Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Депо библиотеки Лейденского университета ок. 1900 г.

Библиотека Лейденского университета - это библиотека, основанная в 1575 году в Лейдене , Нидерланды . Он считается важным местом в развитии европейской культуры: он является частью небольшого числа культурных центров, давших направление развитию и распространению знаний в эпоху Просвещения . Это было связано, в частности, с одновременным присутствием уникального собрания исключительных источников и ученых. [1] Фонды включают примерно 5 200 000 томов, 1 000 000 электронных книг , 70 000 электронных журналов , 2 000 текущих бумажных журналов , 60 000 восточных и западных рукописей , 500 000письма , 100 000 карт , 100 000 отпечатков , 12 000 рисунков и 300 000 фотографий . Библиотека управляет крупнейшими в мире коллекциями Индонезии и Карибского бассейна . Кроме того, библиотека Лейденского университета - единственная организация наследия в Нидерландах, имеющая три регистрации документов в реестре ЮНЕСКО « Память мира» .

" Est hic magna Commoditas Bibliothecae ut Studiosi Possint Studio "
- Иосиф Юстус Скалигер
«Самое большое преимущество библиотеки в том, что те, кто хочет учиться, могут учиться».

История [ править ]

Вильгельм I , принц Оранский, главный лидер голландского восстания против испанцев, основатель Лейденского университета , подарил библиотеке первую книгу - копию Библии-полиглота . Копия картины Антонио Моро 1555 года.

Восстание голландцев 16-го века против Габсбургов создало новую страну с новой религией. Вскоре возникла потребность в высшем учебном заведении, и в 1575 году Лейденский университет был основан на трофеи из конфискованного неподалеку католического монастыря.

Когда был основан университет, сразу же было определено, что библиотека в непосредственной близости от лекционных залов является абсолютной необходимостью. Первой книгой библиотеки была « Библия-полиглот» , напечатанная Кристоффелем Плантином , подарком Вильгельма Оранского библиотеке в 1575 году. Презентация этой книги считается основой, на которой построена библиотека ( fundmentum locans futurae aliquando bibliothecae ). Библиотека начала работать в хранилище нынешнего здания Академии в Рапенбурге 31 октября 1587 года.

Nomenclator autorum omnium, quorum libri vel manuscripti, vel typis expressi exstant в Bibliotheca Academiae Lugduno-Batavae (Список всех авторов, чьи книги, рукописные или печатные, доступны в библиотеке Лейденского университета), 1595.

В 1595 г. появился Номенклатор , первый каталог библиотеки Лейденского университета, а также первый печатный каталог институциональной библиотеки в мире. Публикация каталога совпала с открытием новой библиотеки на верхнем этаже Faliede Bagijnkerk (ныне Rapenburg 70) рядом с Theatrum Anatomicum . [2]

В 1864 году была закончена копия полного алфавитного каталога библиотеки в Лейдене с 1575 по 1860 год; он никогда не появлялся в печати. Читатели могли ознакомиться с алфавитными и систематическими регистрами библиотеки Лейдена в виде переплетенных каталожных карточек, известных как Leidse boekjes . Эта система каталогизации оставалась для библиотеки до 1988 года.

22-й библиотекарь Лейденского университета Йохан Реммес де Гроот выступил с инициативой голландского проекта автоматизации библиотек PICA (Project Integrated Catalog Automation). Компания Pica была основана в 1969 году и была куплена OCLC в 2000 году. Первый проект автоматизации в Лейдене начался в 1976 году, было произведено 400 000 наименований через голландскую PICA-GGC, и через несколько лет был создан каталог на микрофишах, который частично заменил знаменитый Каталог буклетов Лейдена .

В 1983 году библиотека переехала на свое нынешнее место на улице Витте Зингель в новое здание архитектора Барта ван Кастила. Первый онлайн-каталог стал доступен в 1988 году.

По словам Николаса А. Басбанеса , библиотека Лейденского университета представляет«важный ориентир [...] не только для огромной коллекции необычных материалов, которую он скрупулезно собирал и поддерживал в течение длительного периода времени, но и, прежде всего, для того, чтобы быть первой в мире научной библиотекой в ​​действительно современном смысле слова. Литания "первых", записанных в Лейдене, поражает воображение - первый печатный каталог, который был подготовлен учреждением из его фондов, первая попытка идентифицировать и поддерживать то, что сегодня известно как "специальные коллекции", первая систематическая попытка создать корпус влиятельные друзья, покровители и благотворители во всем мире, первая «универсальная» библиотека, список можно продолжать и продолжать - и в основе всего этого лежит гуманистический подход к образованию и открытиям, который занимал видное место на протяжении всей ее истории.наряду с непоколебимой верой в безграничный потенциал человеческого исследования ».

Читальный зал университетской библиотеки. Стеклянный негатив, около 1880 г. Фотограф: Ян Гедельджи (1824–1905).

Библиотеки Лейденского университета сегодня [ править ]

Библиотека Лейденского университета, Информационный центр Гюйгенс

Библиотеки Лейденского университета сосредоточены на всей информационной цепочке. Библиотека не только облегчает доступ к (опубликованной) информации, но и все больше поддерживает оценку, использование, производство и распространение научной информации. Для достижения этой цели деятельность библиотеки варьируется от поддержки образования в области информационной грамотности до работы в качестве экспертного центра по цифровым публикациям . Библиотека стремится функционировать как менеджер научной информации Лейденского университета. [3] Стратегический план Partner в Kennis (Partner in Knowledge) [4] фокусируется на преобразовании библиотеки в экспертный центр, поддерживающий исследования и образование в цифровых пространствах с помощью виртуальных исследовательских сред.и Datalabs, создание библиотечных учебных центров, развитие новых экспертных областей, таких как курирование данных и интеллектуальный анализ текста и данных , а также навыки работы с цифровой информацией.

Каталог Лейдена [5] предоставляет доступ к значительному массиву цифровой научной информации: более 400 баз данных,> 70 000 электронных журналов,> 5 000 газет и новостных журналов,> 1 000 000 электронных книг и справочников, многие сотни миллионов журнальных статей, электронные специальные коллекции и репозиторий материалов. Эти цифровые информационные ресурсы доступны студентам и сотрудникам Лейденского университета по всему миру.

Специальные коллекции и архивы Лейденского университета (см. Ниже) становятся все более доступными через каталог библиотеки и среду электронных коллекций [6] .

Библиотека Лейденского университета, кабинет для групп

Библиотека поддерживает исследователи из Лейденского университета через его центр для Digital Стипендия , которая фокусируется на открытом доступе , авторское право , управление данными , текстом и интеллектуального анализа данных и виртуальных исследовательских сред . [7]

В библиотеке все докторские диссертации доступны в режиме онлайн через Каталог и научные публикации Лейденского университета [8] , функционирующие в соответствии с принципами открытого доступа . Кроме того, публикации исследователей из Лейдена все чаще становятся доступными через одно и то же хранилище . Благодаря использованию международных стандартов, в том числе Open Archives Initiative , репозиторий ежедневно посещают общие и специализированные поисковые системы, которые собирают и индексируют эту информацию.

В 2007 году библиотека начала реализацию амбициозной программы по обновлению и обновлению своих помещений: беспроводной доступ стал доступен во всей библиотеке в декабре 2007 года, в марте 2008 года был открыт полностью отремонтированный читальный зал специальных коллекций Dousa , в июне 2008 года были установлены системы противопожарной защиты. были введены в эксплуатацию закрытые стеллажи и хранилища библиотеки, в декабре 2008 года посетители библиотеки смогли воспользоваться новыми помещениями, созданными в обновленном Информационном центре Гюйгенс , а 25 марта 2010 года открылось новое выставочное пространство, в непосредственной близости от полностью отремонтированного подъезда. В 2012-2013 гг. Были отремонтированы учебные помещения (весь первый этаж и части второго этажа) университетской библиотеки и открыт медиацентр.

С 1 июня 2009 г. библиотеки Лейдена образуют одну организацию: Библиотеки Лейденского университета (UBL) . Библиотеки Лейденского университета расположены в нескольких местах: университетская библиотека, библиотеки социальных и поведенческих наук, права, математики и естественных наук, а также Восточноазиатская библиотека. Коллекции бывших библиотек археологии, истории искусств и Керна доступны в библиотеке университета. 3 сентября 2012 г. в кампусе университета в Гааге открылся Учебный центр библиотеки.

Визуализация Азиатской библиотеки в Лейденском университете.

Библиотеки Лейденского университета переняли в 2013 году колониальные коллекции, включая полные коллекции карт (колониальных и современных) Королевского тропического института (KIT), а в 2014 году - полную коллекцию Королевского нидерландского института исследований Юго-Восточной Азии и Карибского бассейна.(КИТЛВ). Объединив эти коллекции с коллекциями университетских библиотек, были созданы крупнейшие индонезийские и карибские коллекции во всем мире. Кроме того, библиотеки Лейденского университета переняли офис KITLV в Джакарте, где собираются и каталогизируются обширные бумажные и цифровые коллекции по современной Индонезии. Для размещения всемирно известных и обширных азиатских коллекций был создан ряд новых помещений: открытая площадка, на которой напрямую доступны 5 км материалов, и новое удаленное хранилище, вмещающее 38 км библиотечных материалов. 14 сентября 2017 года Ее Величество королева Максима открыла Азиатскую библиотеку, новый этаж над университетской библиотекой.

В 2017 году Академический исторический музей [9] вошел в состав УБЛ. Библиотека Нидерландского института Ближнего Востока , специализирующаяся в области ассириологии , египтологии и ближневосточной археологии , стала частью UBL в 2018 году [10].

Библиотеки Лейденского университета работают вместе с другими организациями на национальном и международном уровнях над инновационными проектами в этой области. Библиотека, например, участвовала в проекте DAREnet [11] и в проектах, финансируемых Европейским Союзом, таких как DRIVER-II [12] и OAPEN . [13]

Особые коллекции [ править ]

Библиотеки Лейденского университета содержат большое количество специальных коллекций национального и международного значения. К ним относятся рукописи, старопечатные книги, карты, атласы, гравюры, рисунки и фотографии. Чтобы сделать эти коллекции доступными для широкой аудитории, библиотека в 2015 году стала сотрудничать с De Boekenwereld , богато иллюстрированным журналом на голландском языке для любителей книг с информацией о ранней и современной книге и графике.

Западные рукописи [ править ]

Знаменитая рукопись: Leiden Aratea

Коллекция Western Manuscripts содержит все западные рукописи (в том числе 2500 средневековых рукописей и фрагментов и 25000 современных рукописей), 300000 писем, архивы и 3000 аннотированных отпечатков Университетской библиотеки, включая архив университета.

Западные печатные произведения [ править ]

Коллекция западных печатных произведений включает материалы, напечатанные до 1801 года (в том числе 700 инкунабул ), а также редкие и ценные произведения после 1801 года. В течение четырех столетий коллекция пополнялась за счет завещаний, даров и приобретений коллекций от ученых. Кроме того, университетская библиотека получила право депонирования экземпляра каждой книги, печать которой Государства Голландии дали право. Коллекция также включает более 100000 печатных работ из библиотеки Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, которая с 1876 года передана в бессрочную аренду.

Портрет Дж. Т. Боделя Нийенхейса - Дж. Л. Корнет (Собрание библиотеки Лейденского университета)

Коллекция Боделя Нийенхейса [ править ]

Коллекция Bodel Nijenhuis состоит в основном из старых карт, атласов, топографических гравюр и рисунков. Большая часть коллекции была получена по наследству от JT Bodel Nijenhuis. Юрист Иоганнес Тибериус Бодель Нийенхейс (1797–1872), директор издательства Luchtmans, в течение 25 лет член Maatschappij der Nederlandse Letterkunde , был страстным коллекционером картографических и топографических материалов.

Коллекция содержит 60 000 карт (из них 3 000 рисунков), 1 500 атласов, 24 000 топографических гравюр, 1600 рисунков и архив памятника Юсуфа Камаля Cartographica Africae et Aegypti .

Восточные коллекции [ править ]

С самого начала изучение Востока было жизненно важным для нового университета. Богословы изучали семитские языки, чтобы понять смысл Библии . Политические и коммерческие интересы побудили новорожденную Голландскую республику установить отношения с врагами своих врагов, среди которых была Османская империя , находившаяся в зените своего могущества. В ходе своей экспансионистской политики Голландская республика закрепила за собой владение Индонезийским архипелагом и другими территориями в Юго-Восточной Азии. В Японии голландские купцы содержали торговый пост в ущерб всем другим европейским державам.

На протяжении четырех столетий бесчисленные рукописи, печатные книги и фотографии по Востоку и востоковедению попали в библиотеку Лейденского университета. Востоковедение все еще процветает в Лейденском университете, и Восточные коллекции продолжают расти, чтобы служить потребностям национального и международного научного сообщества.

В восточных коллекциях из библиотеки Лейденского университета известны как Legatum Warnerianum (Наследие Уорнера), ссылаясь на Левинус Уорнер (1619-1665), посланник в Блистательной Порте в Константинополе , чья коллекцию 1000 ближневосточных рукописи образуют ядро из present- день восточных коллекций. В 1659 году, после смерти османского библиофила-энциклопедиста Кэтипа Челеби, его библиотека была продана. В то время это была самая большая частная библиотека в Стамбуле, и Уорнер приобрел ее часть для Лейденского университета.

В восточных коллекциях в настоящее время содержат 30000 рукописей и 200.000 печатных книг по темам , начиная от археологии до зороастризма и на языках с арабского языка на зулу .

Bibliotheca Thysiana [ править ]

Bibliotheca Thysiana, Rapenburg 25, Лейден

Bibliotheca Thysiana был построен в 1655 году для размещения коллекции книг адвоката Joannes Thysius (1622-1653). После ранней смерти он оставил в наследство 20 000 гульденов на строительство публичной библиотеки ("tot publycque dienst der studie") с жилищем хранителя. Здание, спроектированное архитектором Арентом ван с-Гравенсанде, построено в голландском классическом стиле и считается одной из жемчужин голландской архитектуры 17 века. Он отличается сбалансированными пропорциями и чистотой ионического порядка на высоком цокольном этаже.

Bibliotheca Thysiana единственный сохранившийся пример 17 - го века в Нидерландах здания , который был разработан в качестве библиотеки. Довольно удивительно, что полностью сохранилась частная библиотека 17 века, которая дает хорошее впечатление о книжной коллекции молодого ученого библиофила периода позднего гуманизма . В коллекции около 2500 книг и тысячи брошюр по всем научным направлениям.

Maatschappij der Nederlandse Letterkunde [ править ]

Также известное как MNL, « Maatschappij der Nederlandse Letterkunde » (Голландское писательское общество) [14] было основано в Лейдене в 1766 году для содействия изучению голландских исторических лингвистических предметов. Это общество присоединилось к библиотеке Лейденского университета в 1876 году, а с 1999 года составляет основу DBNL - цифровой онлайн-библиотеки голландского языка, инициативы по созданию онлайн-архива с открытым доступом величайших произведений в истории голландской литературы. [15] Общество регулярно проводило встречи в Лейдене по литературным, а также по научным вопросам. Для элиты стало модным становиться членами, и многие из них также были членами Голландского научного общества ( Hollandsche Maatschappij der Wetenschappen), похожее общество по изучению научных предметов, основанное в Харлеме в 1752 году. Оба общества до сих пор проводят конкурсы и присуждают призы за достижения.

Комната печати [ править ]

Печатный зал, основанный в 1822 году, хранит произведения искусства с шестнадцатого века до наших дней. Если вас интересуют мифологические сцены итальянского Возрождения , дагерротипы , самая большая коллекция портретов в Нидерландах, стереофотографии или голландские пейзажи Рембрандта и его учеников, в Print Room есть все необходимое. В настоящее время фонд насчитывает около 12 000 рисунков, около 100 000 гравюр и около 80 000 фотографий с акцентом на голландское искусство. Среди рисунков и гравюр вы найдете работы известных голландских художников, таких как Гольциус , Вишер, Рембрандт , Трост, Марис, Тороп., и Вельдхоен, но известные художники из других европейских школ, таких как Хогарт , Калло , Каналетто и Дюрер , также присутствуют с образцами до 1900 года. Коллекция фотографий простирается от самой ранней истории до наших дней и может похвастаться образцами практически каждого голландского фотографа от анонимных пионеров девятнадцатого века через Пита Цварта и Пола Ситроена до Эда ван дер Эльскена и Йохана ван дер Кёкена , включая большое внимание к современным фотографам, таким как Эрвин Олаф и Хендрик Керстенс.

Колониальная коллекция (КИТ) [ править ]

Коллекция была начата в 1864 году с открытием Колониального музея в Харлеме, но некоторые части относятся к предшественнику музея: отдел торговли и колоний, основанный в 1777 году, и часть Hollandsche Maatschappij van Wetenschappen. В 1913 году коллекция была передана Колониальному институту в Амстердаме, основанному в 1910 году. В 1950 году, после голландской деколонизации, миссия Колониального института изменилась, что отразилось в изменении названия на Королевский тропический институт . Но и развитие коллекции сильно изменилось. В 2013 году библиотека Королевского тропического института была закрыта, а часть коллекции, которая касалась бывших голландских колоний, была размещена в библиотеках Лейденского университета.

Коллекция Королевского нидерландского института исследований Юго-Восточной Азии и Карибского бассейна (KITLV) [ править ]

KITLV был основан в 1851 году и создал передовые коллекции в Юго-Восточной Азии (особенно в Индонезии ) и Карибском бассейне (особенно в Суринаме , Арубе и Нидерландских Антильских островах ). Коллекция содержит около 1 миллиона - в основном постколониальных - книг и специальных коллекций, в том числе 150 000 оцифрованных исторических фотографий, карт, гравюр и уникальных архивов.

1 июля 2014 года управление коллекцией было передано из Королевской Нидерландской академии искусств и наук библиотекам Лейденского университета.

Институт Скалигера [ править ]

Иосиф Юстус Скалигер, нарисованный Павлом Мерулой, третьим библиотекарем Лейденского университета, 1597 год.

Скалигер институт , основанный в 2000 году, направлен на стимулирование и облегчения использования специальных коллекций как в преподавании и исследованиях. Для этого Институт предлагает благоприятные условия работы и опыт, организует лекции, симпозиумы, мастер-классы и специальные курсы, а также предоставляет стипендии младшим и старшим ученым из Нидерландов и других стран, желающим работать в Лейдене в течение более длительного периода. [16] К ним относятся стипендии Brill, Elsevier, Van de Sande, Juynboll en Ailion, которые сосредоточены на различных дисциплинах или регионах.

Кафедра Скалигера, связанная как с Институтом библиотек Лейденского университета, так и с гуманитарным факультетом университета, отвечает за «продвижение преподавания и исследований, касающихся специальных коллекций, хранящихся в университетской библиотеке» посредством информационно-пропагандистской деятельности, направленной на академические и некоммерческие организации. -академические аудитории.

Профессора Скалигера:

  • Вим Герритсен (2002-2006)
  • Харм Бойкерс (2007-2016)
  • Эрик Кваккель (2016-2018)
  • Рик Хонингс (2020-настоящее время)

Кроме того, всемирно известный ученый часто назначается `` приглашенным профессором-Скалигером '', который читает лекцию о Скалигере: Энтони Графтон (2009 г.), Франсуа Дерош (2010 г.), Питер Франкопан (2017 г.), Тед Андервуд (2019 г.).

Институт был назван в честь Иосифа Юстуса Скалигера (1540–1609), самого известного ученого Лейдена в первые годы его существования и большого благотворителя университетской библиотеки, который передал в дар после его смерти свою исключительную коллекцию рукописей и все его книги. восточные книги.

Конкретная информация [ править ]

  • Сферы деятельности: археология , антропология , искусство , астрономия , картография , классика , образование , история , право , литература , медицина , ориентализм , папирология , философия , политика , издательское дело , религия , наука .
  • Некоторые отдельные коллекции: D. Bierens de Haan , Willem Bilderdijk , T. Bodel Nijenhuis, GJPJ Bolland , J. Golius , APH Hotz, J. Huizinga , Constantijn и Christiaen Huygens , F. Kellendonk, Justus Lipsius , P. Marchand, EM Meijers , К. Х. Мискотте , Й. Оорт , В. Перелешин, М. Рийке , Й. Дж. Скалигер , К. Сноук Хургронье , С. П. Тиле, Х. Н. ван дер Туук, И. Воссиус, Л. Уорнер, Н. ван Вейк, Ян Волкерс .
  • Некоторые институциональные коллекции: Bohn Publishers, Sijthoff Publishers, Bibliothèque Wallonne, NHK (Голландская реформатская церковь), Seminarium Remonstrantum, фотографии Индонезии, ISIM (Ислам), Zaken Overzee (Министерство иностранных дел Нидерландов).

Документы, внесенные в реестр ЮНЕСКО «Память мира» [ править ]

В престижный реестр ЮНЕСКО « Память мира» внесены документы, подтверждающие их всемирное значение и выдающуюся универсальную ценность.

  • Рукопись Лейден- ла-Галиго , написанная на бугийском языке (25 мая 2011 г.). Из коллекции NBG.
  • Голландский перевод автобиографической рукописи яванского принца Дипонегоро (1755–1855), национального героя и панисламиста (18 июня 2013 г.). Из коллекции KITLV.
  • Рукописи Панджи с древними сказками о мифическом яванском принце Панджи (30 октября 2017 г.).

Библиотекари Лейденского университета [ править ]

С момента основания университета в 1575 году в Лейденском университете работало 25 библиотекарей:

Янус Дуса, первый библиотекарь Лейденского университета

Расположение библиотеки [ править ]

Текущие местоположения [ править ]

  • Университетская библиотека, Витте Сингел 27, Лейден (архитектор: Барт ван Кастил)
  • Азиатская библиотека, Витте Сингел 27, Лейден (архитектор: студия Katja Hogenboom совместно с FELSCH architecten)
  • Юридическая библиотека, Steenschuur 25, Лейден
  • Библиотека социальных и поведенческих наук, Wassenaarseweg 52, Лейден
  • Библиотека Горлеуса и библиотека математики и естественных наук, Einsteinweg 55 и Niels Bohrweg 1, Лейден
  • Библиотека NINO, Витте Сингел 25, Лейден
  • Академический исторический музей, Рапенбург 73, Лейден
  • Библиотека Вейнхавена, Кампус Гаага, Турфмаркт 99, Гаага
  • KITLV-Jakarta, Jl. HR Rasuna Said Kav S-3, Джакарта, Индонезия

Бывшие местоположения [ править ]

1587-1595 : Academiegebouw, Rapenburg 73, Лейден.

1595–1983 : Фалиде Багейнкерк, Старая университетская библиотека, сейчас: Совет университета, Рапенбург 70, Лейден.

  • Убежище в Рапенбурге 73 (местоположение 1587-1595) [Фотография 1940]

  • Рапенбург 73 (1610) Гравюра Вудануса в Stedeboeck der Nederlanden , Амстердам: Виллем Блау, 1649.

  • Rapenburg 70 (1694) La nouvelle bibliothèque, из Les delices de Leide, une des célèbres villes de l'Europe , Лейден: П. ван дер Аа, 1712

  • Рапенбург 70 (около 1890 г.)

  • Рапенбург 70 (1963)

  • Текущее местонахождение: Witte Singel 27 (2006)

  • Интерьер университетской библиотеки. Стеклянный негатив, около 1880 г. Фотограф: Ян Гедельджи 1824–1905.

  • Читальный зал университетской библиотеки. Стеклянный негатив, около 1880 г. Фотограф: Ян Гедельджи (1824–1905).

Библиотека Лейденского университета в художественной литературе [ править ]

  • Голландский писатель Франс Келлендонк (1951–1990) обнаружил свой роман Letter en Geest. Een spookverhaal. (1982) в библиотеке Лейденского университета. Главный герой романа Фриц Мандаат заменяет больного коллегу в библиотеке. В 1979 году Келлендонк непродолжительное время проработал специалистом по английской литературе в библиотеке Лейденского университета. [17]

Членство [ править ]

Библиотеки Лейденского университета в качестве члена участвуют в:

  • NVB, Голландская ассоциация информационных профессионалов
  • UKB, голландский консорциум университетских библиотек и Национальная библиотека
  • SAE, Фонд академического наследия
  • FOBID, Нидерландский библиотечный форум
  • Центр изучения книги, Бодлианская библиотека
  • LIBER, Ассоциация европейских исследовательских библиотек
  • ИФЛА , Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений
  • Знания без фиксации (член Устава)
  • OAPEN , Издательство открытого доступа в европейских сетях (член-учредитель)
  • IIIF , International Image Interoperability Framework (член-учредитель)

Выставки [ править ]

Библиотеки Лейденского университета ежегодно организуют около четырех выставок, используя богатые специальные коллекции Лейденского университета. Выставочный зал расположен у входа в Университетскую библиотеку (Witte Singel) и открыт для публики в часы работы библиотеки.

Кроме того, библиотеки Лейденского университета регулярно проводят обширные выставки в сотрудничестве с музеями. За прошедший период реализованы следующие выставки:

  • Фотография становится искусством. Фото-Сецессион в Голландии 1890-1937 гг. Гаагский музей фотографии , Гаага, 7 сентября - 8 декабря 2019 г.
  • Лейден празднует! Основные моменты академической коллекции. Дом-музей Рембрандта , Амстердам, 17 октября 2014 г. - 26 января 2015 г.
  • Straatwerken (рисунки художника 17 века Леонаерта Брамера ). Музей Вестфрис , Хорн, 14 декабря 2013 г. - 3 марта 2014 г.
  • Мировые сокровища! От Цицерона до Эрвина Олафа. Откройте для себя особые коллекции Лейденского университета. Stedelijk Museum De Lakenhal , Лейден, 9 марта 2013 г. - 30 июня 2013 г.
  • Turcksche boucken (турецкие книги) от Левинуса Уорнера. Дипломат семнадцатого века и коллекционер книг из Стамбула. Музей Меерманно, Дом книги , Гаага, 15 декабря 2012 г. - 3 марта 2013 г.
  • Сладкое и соленое. Вода и голландцы. Кунстхал , Роттердам, 14 февраля 2012 г. - 10 июня 2012 г.
  • Эрвин Олаф: Рельеф Лейдена. Stedelijk Museum De Lakenhal и библиотека Лейденского университета, Лейден, 29 сентября 2011 г. - 8 января 2012 г.
  • В атмосферном свете. - Живопись в голландской фотографии 1890-1925 гг. Дом-музей Рембрандта , Амстердам, 1 апреля 2010 г. - 20 июня 2010 г.
  • Фотография! Специальная коллекция в Лейденском университете. Гаагский музей фотографии , Гаага, 23 января 2010 г. - 18 апреля 2010 г.
  • На пути к Золотому веку - Хендрик Гольциус и Якоб де Гейн II. Лимбургский музей  [ nl ] , Венло, 28 ноября 2009 г. - 28 февраля 2010 г.
  • Город Книги. Семь веков чтения в Лейдене. Stedelijk Museum De Lakenhal , Лейден, 22 февраля 2008 г. - 1 июня 2008 г.
  • Пошел gezien. Tien eeuwen wetenschap in handschrift en druk. Рейксмузеум ван Аудхеден , Лейден. 30 октября 1987 г. - 17 января 1988 г. [18]

Кроме того, библиотеки Лейденского университета часто выступают в качестве кредиторов на выставках крупных музеев в Нидерландах и за рубежом.

Публикации [ править ]

Общие (выбор) [ править ]

  • (на английском языке) Кристиан Берквенс-Стевелинк: Magna Commoditas - большой актив Лейденского университета. 425 лет библиотечным собраниям и услугам . Амстердам, Leiden University Press, 2012. ISBN  9789087281656 [Расширенное и обновленное издание] Цифровая версия
  • (на английском языке) Эльфриде Хулсхоф Пол: «Первое столетие библиотеки Лейденского университета». В: Лейденский университет в семнадцатом веке. Обмен знаниями . Лейден, Universitaire Pers Leiden, 1975. ISBN 90-04-04267-9 
  • (на английском языке) Quaestiones leidenses. Двенадцать исследований о библиотеке Лейденского университета и ее фондах, опубликованных по случаю четвертьвекового юбилея университета » . Эд. Кристиан Берквенс-Стевелинк ... и др. Лейден, Universiteitsbibliotheek, 1975 ISBN 90-221-9996-7 

Коллекции (выбор) [ править ]

  • (на голландском и английском языках) Fotografie wordt Kunst. Фото-Сецессион в Голландии 1890-1937 гг. Фотография становится искусством. Фото-Сецессион в Голландии 1890-1937 гг . Концепция, редактирование изображений и текст: Maartje van den Heuvel. Зволле: WBOOKS в сотрудничестве с библиотеками Лейденского университета, 2019 г. ISBN 9789462583580 
  • (на английском языке) Путешествие открытий. Изучение коллекций Азиатской библиотеки в Лейденском университете . Отредактировал: Александр Ривейк. Лейден: Leiden University Press, 2017. ISBN 9789087282745 Цифровая версия 
  • (на английском языке) Luitgard Mols & Arnoud Vrolijk. Западная Аравия в Лейденских коллекциях. Следы красочного прошлого . Лейден: Leiden University Press, 2016. ISBN 978-90-8728-259-2 Цифровая версия 
  • (на английском языке) Для изучения и удовольствия. Рисунки и гравюры из Лейденского университета . Под редакцией: Джеф Шапс, Элмер Колфин, Эдвард Грасман, Нельке Бартелингс. Лейден: Издательство Лейденского университета, 2016. ISBN 978-90-8728-241-7 
  • (на голландском языке) Leiden viert feest. Hoogtepunten uit een academische collection . Onder redactie van Jef Schaeps en Jaap van der Ven. Лейден: Издательство Лейденского университета, 2014. ISBN 978-90-8728-220-2 
  • (на голландском и английском языках) Арно Вролийк, Ян Шмидт и Карин Шепер. Turcksche boucken. De oosterse verzameling van Levinus Warner, дипломант Нидерландов в zeventiende-eeuws Стамбул. Восточная коллекция Левинуса Уорнера, голландского дипломата в Стамбуле семнадцатого века . Эйндховен: Lecturis, 2012. ISBN 978-90-70108-93-9 
  • (на английском языке) Corien JM Vuurman. Персия девятнадцатого века в фотографиях Альберта Хотца. Изображения из коллекции фотографий Хотца библиотеки Лейденского университета, Нидерланды . Роттердам en Gronsveld: Barjesteh van Waalwijk van Doorn & Co's Uitgeversmaatschappij, 2011. ISBN 978-90-5613-000-8 
  • (на голландском и английском языках) Маартье ван ден Хеувель, Янренсе Бунстра и Ян ван Дейк. In ambientisch licht. Picturalisme in de Nederlandse fotografie 1890-1925. В атмосферном свете. Живопись в голландской фотографии 1890-1925 . Зволле: Вандерс, 2010. ISBN 978-90-400-7686-2 
  • (на английском языке) Maartje van den Heuvel & Wim van Sinderen . Фотография! Особая коллекция в Лейденском университете . Лейден: Лейденский университет и Гаагский музей фотографии, 2010. ISBN 978-90-89101-91-4 
  • (на голландском языке) Fotovoorkeuren. 50 авторских фотографий и фотографий из коллекции Leids Prentenkabinet . Редакция от Joke Pronk & Tineke de Ruiter. Амстердам: Voetnoot, 2007. ISBN 978-90-78068-15-0 
  • (на голландском языке) Броннен ван Кеннис. Wetenschap, kunst en cultuur in de collecties van de Leidse Universiteitsbibliotheek . Ондер редакция ван Пол Хофтийзер, Каспер ван Оммен, Герт Варнар и Ян Юст Виткам. Лейден: Primavera Pers, 2006. ISBN 978-90-5997-028-1 
  • (на голландском языке) Oostersche weelde. De Oriënt in westerse kunst en cultuur. Met een keuze uit de verzameling van de Leidse Universiteitsbibliotheek . Ондер редакция ван Джеф Шапс, Каспер ван Оммен и Арнуд Вролийк. Лейден: Primavera Pers, 2005. ISBN 9789059970236 
  • (на английском языке) Hora est! По диссертациям . Лейден, 2005. Цифровая версия.
  • (на английском языке) Ян Оорт, астроном , соавтор. Джет Катгерт-Меркелийн и Йос Дамен. Лейден, 2000. Цифровая версия.
  • (на голландском) Goed gezien. Tien eeuwen wetenschap in handschrift en druk . Eindredactie R. Breugelmans. Лейден, 1987. ISBN 90-6385-141-3 [19] 
  • (на английском языке) Р. Брейгельманс: Лейденские отпечатки 1483-1600 гг. в библиотеке Лейденского университета и Bibliotheca Thysiana. Каталог с кратким названием . Nieuwkoop, De Graaf, 1974. ISBN 90-6004-341-3 

См. Также [ править ]

  • Список библиотек в Нидерландах

Ссылки [ править ]

  1. ^ Кристиан Берквенс-Stevelinck. Magna Commoditas: geschiedenis van de Leidse Universiteitsbibliotheek 1575-2000 , стр.240.
  2. ^ Basbanes, Н. (2001). Терпение и стойкость. Многолетник, Нью-Йорк, стр. 63.
  3. ^ "Voor onderwijs & onderzoek. Beleidsplan wetenschappelijke informatie & bibliotheekvoorzieningen Universiteit Leiden" (PDF) . bibliotheek.leidenuniv.nl. п. 14.
  4. ^ «Партнер в Kennis. Meerjarenbeleidsplan 2011-2015» (PDF) . Библиотеки Лейденского университета . Проверено 17 июня 2012 .
  5. ^ "Каталог библиотек Лейденского университета" . Библиотеки Лейденского университета . Проверено 17 июня 2012 .
  6. ^ «Цифровые коллекции» . Библиотеки Лейденского университета . Проверено 9 сентября 2020 .
  7. ^ «Центр цифровых стипендий - библиотеки» . library.universiteitleiden.nl . Проверено 9 ноября 2019 .
  8. ^ "Научные публикации Лейденского университета" . scholarlypublications.universiteitleiden.nl . Проверено 23 января 2014 .
  9. ^ [1] , Веб-сайт Академического исторического музея.
  10. ^ [2] , Веб-сайт библиотеки NINO.
  11. ^ "НАРКИС" . Darenet.nl . Проверено 31 октября 2008 .
  12. ^ "ВОДИТЕЛЬ | Домой" . Driver-repository.eu . Проверено 31 октября 2008 .
  13. ^ «OAPEN: публикация открытого доступа в европейских сетях» . Oapen.org . Проверено 31 октября 2008 .
  14. ^ "Maatschappij der Nederlandse Letterkunde" . Maatschappijdernederlandseletterkunde.nl . Проверено 31 октября 2008 .
  15. ^ "dbnl · digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren" . Dbnl.org . Проверено 31 октября 2008 .
  16. ^ Список членов Института Скалигера
  17. ^ «Информация о Франсе Келлендонке (на голландском языке)» . Dbnl.nl . Проверено 23 января 2014 .
  18. ^ "Цифровая выставка Goed gezien ". hdl : 1887.1 / товар: 1843463 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  19. ^ "Цифровая выставка Goed gezien ". hdl : 1887.1 / товар: 1843463 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Каталог библиотек Лейденского университета
  • Электронные коллекции библиотек Лейденского университета
  • Научные публикации Лейденского университета (репозиторий)
  • Институт Скалигера
  • Видео из библиотек Лейденского университета и о них

Координаты : 52 ° 09′27 ″ с.ш., 4 ° 28′52 ″ в.д. / 52,15750 ° с. Ш. 4,48111 ° в. / 52.15750; 4,48111