Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ростен в 1959 году

Лео Кальвин Ростен (11 апреля 1908-19 февраля 1997) был американским юмористом в области написания сценариев , написания рассказов, журналистики и лексикографии идиша . Он также был политологом, особенно интересовавшимся взаимоотношениями политики и СМИ.

Ранняя жизнь [ править ]

Ростен родился в семье, говорящей на идиш, в Лодзи , Российская Империя (ныне в Польше ), но эмигрировал в Соединенные Штаты со своей семьей в 1911 году, когда ему было три года. Его родителями были Сэмюэл Ростен и Ида Фрейндлих Ростен, оба профсоюзные деятели. Они открыли вязальный магазин в районе Грейтер-Лондейл в Чикаго, где Ростен и его младшая сестра выросли среди других еврейских семей из рабочего класса.

Как и их соседи, дети говорили на английском и идиш. Ростен очень рано проявил интерес к книгам и языкам и начал писать рассказы, когда ему было всего девять лет. Во время Великой депрессии , когда ему не удавалось найти другую работу, он по ночам преподавал английский иммигрантам . Эти переживания в конечном итоге стали источником его самых популярных работ: The Education of H * Y * M * A * NK * A * P * L * A * N и The Return of H * Y * M * A * NK * A *. Р * L * A * N .

Ростен изучал политологию, экономику и психологию как в Чикагском университете , где он получил докторскую степень, так и в Лондонской школе экономики . [1] С этого времени он дружит на всю жизнь с Милтоном Фридманом , У. Алленом Уоллисом и другими экономистами, которые оказали влияние на формирование американского неолиберализма . Как и они, Ростен стал членом Общества Мон-Пелерин .

Как и другие выпускники Чикагского университета, во время войны он работал в администрации Франклина Д. Рузвельта одновременно в качестве заместителя директора Управления военной информации и помощником Лоуэлла Меллетта , одного из помощников Рузвельта. После войны его связь с Алленом Уоллисом привела к его участию в формировании отдела социальных наук в корпорации RAND . Хотя Ростен, который на тот момент уже работал в Голливуде, не работал в RAND на постоянной основе, он был влиятельным консультантом по психологии человека и помогал RAND контактировать с несколькими влиятельными учеными, такими как Ханс Шпейер и Бернард Броди . Он также предложил RAND связаться с Фондом Форда.для финансирования. [2]

Сценарист [ править ]

Ростен был успешным сценаристом . Он написал рассказ для «Темного угла» (1946), нуара с Марком Стивенсом в главной роли; и заманили , то Сирк -directed период драма в главной роли Чарльз Коберн; в обоих фильмах снялась Люсиль Болл . Он указан как один из авторов книги « Капитан Ньюман, доктор медицины» (1963), адаптированной из его романа с тем же названием. Другие фильмы: [ требуется пояснение ] « Механизированное патрулирование» (1943 г.) (в роли Леонарда К. Росс), « Они покрыли меня» (1943 г.) (рассказ) (в роли Леонарда К. Росс), всю ночь (1942 г.) (рассказ) (в роли Леонард К. Росс), Заговорщики (1944) (сценарий), Бархатное прикосновение (1948), Сон, моя любовь (1948) (роман) (сценарий), Двойной динамит (1954) (рассказ), Прогулка на восток по маяку (1952) и мистер Кори (1957) (рассказ).

Рассказы и книги [ править ]

«Но смешно - это смешно. Посмотрите на Лео Ростена. Он еврей Джеймс Тербер . Из тех писателей, которые заставляют вас смеяться вслух. Я заставил моего друга прочитать« Воспитание H * Y * M * A * NK * A ». * P * L * A * N »- она ​​бостонская итальянка - и она согласилась. Но мир этого поколения исчезает. То же самое с Тербером. Жизнь в маленьком городке Огайо: этот мир исчез. Но вы все еще можете его открыть. в книге. Вот почему люди должны читать ».
- Фрэн Лебовиц [3]

Ростена больше всего помнят за его рассказы о ночном школьном «вундеркинде» Хаймане Каплане , написанные под псевдонимом Леонард К. Росс. Они были опубликованы в The New Yorker с 1935 года [1] и собраны в двух томах, опубликованных в 1937 и 1959 годах: The Education of H * Y * M * A * NK * A * P * L * A * N и The Return of H. * У * M * A * NK * А * Р * L * A * N . [5] «Образование» было «вторым» по размеру одной Национальной книжной премии США в 1938 году . [6] [a] Второй сборник был одним из восемнадцати финалистов Национальной книжной премии в области художественной литературы в 1960 году. [7]

Он также хорошо известен своим энциклопедическим сборником «Радости идиша» (1968), путеводителем по идишу и еврейской культуре, включая анекдоты и еврейский юмор . За ним последовало OK * A * P * L * A * N! Мой K * A * P * L * A * N! (1976), переработка двух сборников 1930-х годов, и ура идиш! (1982), юмористический словарь американского языка под влиянием еврейской культуры. Еще одна работа Ростена - это «Сокровищница еврейских цитат» Лео Ростена .

Котировки [ править ]

Среди его собственных многочисленных цитат «Консервативное это тот , кто восхищается радикалы веков после того, как они умерли,» [ править ] «Истина Незнакомец чем фикция, вымысел должен иметь смысл,» [8] «Мы видим вещи , как мы , а не такими, какие они есть », [ цитата необходима ] и« Цель жизни не в том, чтобы быть счастливым вообще. Это быть полезным, быть достойным. Это быть сострадательным. Это важно, чтобы это было какая-то разница в том, что вы жили ". [9] (Версия этой цитаты иногда ошибочно приписывается Ральфу Уолдо Эмерсону.)

На ужине в честь коллег-юмориста У. К. Филдса Ростен высказал по поводу Филдса замечание, что «любой человек, ненавидящий собак и младенцев, не может быть совсем плохим». [10] Это утверждение часто ошибочно приписывают самому Филдсу. [11]

В своей книге «Радости идиша» он определяет слово « наглость» как «качество, воплощенное в человеке, который, убив свою мать и отца, бросается на милость суда, потому что он сирота». В своем романе « Шелковистый» он определяет «невзрачный» как «такой человек, когда он выходит из комнаты, у вас возникает ощущение, что в него только что вошел какой-то очаровательный человек».

Личная жизнь [ править ]

30 марта 1935 года Ростен женился на Присцилле Энн «Пэм» Мид (1911–1959), сокурснице Чикагского университета и сестре антрополога Маргарет Мид . [12] Брак Ростена с Мидом также сделал его зятем Уильяма Стейга и дядей Джереми Стейга и Мэри Кэтрин Бейтсон . [12] [13] [14] У них было две дочери: Мэдлин Ростен и Маргарет Рэмси Ростен; и сын Филип Ростен (1938–1996) и шесть внуков: Джош и Бен Ли (Мэдлин), Сет Мьюир (Маргарет) и Александр, Кэрри и Памела Ростен (Филипп). Кэрри пошла по литературным стопам своего деда и написала три книги, в том числе роман для молодых взрослых « Хлоя Лейберман» («Иногда Вонг») . Брак Лео и Пэм закончился разводом в 1959 году; она покончила с собой 1 декабря того же года. [15] Второй женой Ростена, на которой он женился 5 января 1960 года, была Гертруда Циммерман (1915–1995). [16]

Ростен умер в Нью-Йорке в 1997 году в возрасте 88 лет. Его некролог в The Independent от 21 февраля 1997 года, написанный Хаимом Бермантом , описывает его личность следующим образом: [17]

Ростен был заядлым англофилом . Он наслаждался годами в LSE , был поражен восторженным приемом, который Каплан получил в английской прессе, и возвращался в Лондон всякий раз, когда требовалась возможность, а иногда и тогда. Он жил в роскошном пентхаусе на Саттон-Плейс , одном из самых престижных районов Нью-Йорка, и снимал конюшню в Мэйфэре . Англия олицетворяла спокойствие, которого он не мог найти в Америке. Он любил рыться в английских книжных магазинах и носить английскую одежду - он умудрялся показать сдержанную элегантность - ходить в лондонские театры, развлекаться и развлекаться в лондонских клубах. Сам он был членом Сэвилла ,Реформа и Гаррик .

Библиография [ править ]

Максим Либер был его литературным редактором в 1935-1938 гг.

Хайман Каплан [ править ]

  • Рассказы Леонарда К. Росса ( Житель Нью-Йорка , 1930-е)
  • Воспитание H * Y * M * A * NK * A * P * L * A * N Леонардом К. Россом (Harcourt, Brace, 1937) PZ3.R7386 Ed [5]
- «второе место» в номинации «Национальная книжная премия США» [6]
  • Возвращение H * Y * M * A * NK * A * P * L * A * N (Харпер, 1959) OCLC 391898; PZ3.R7386 Re [5]
- Финалист Национальной книжной премии в области художественной литературы [7]
  • ОК * А * П * Л * А * Н! Мой K * A * P * L * A * N! (Харпер и Роу, 1976) ISBN  0-060-13676-6 ; PZ3.R7386 Oad
- «Новый, полностью переписанный H * y * m * a * n K * a * p * l * a * n, сочетающий Обучение и Возвращение с новым введением». (Интернет-каталог Библиотеки Конгресса) [5]

Другое [ править ]

  • Голливуд: киноколония, создатели кино (Харкорт, Брейс и компания, 1941)
  • Всю ночь (1941) (рассказ) (как Леонард К. Росс)
  • Они покрыли меня (1943) (рассказ) (как Леонард К. Росс)
  • Механизированное патрулирование (1943) (как Леонард К. Росс)
  • Заговорщики (1944) (сценарий)
  • Темный угол (1946) (рассказ)
  • Заманили (1947)
  • Сон, любовь моя (1948) (роман) (сценарий)
  • Бархатное прикосновение (1948)
  • Двойной динамит (1951) (рассказ)
  • Иди на восток по маяку! (1952)
  • Мистер Кори (1957) (рассказ)
  • Прикроватная книга Лео Ростена (1962)
  • Капитан Ньюман, доктор медицины (1963) (роман)
  • Самая личная интрига (1967)
  • Радости идиша (1968)
  • Люди, которых я любил, знал или восхищался (1970)
  • Труба для разума (1970)
  • Рим не сгорел за один день: вред языка (1972) - иллюстрированный Робертом Дей
  • Дом - это место, где научиться ненавидеть (1973)
  • Вашингтонские корреспонденты (политика и люди) (1974)
  • Дорогой (1975)
  • Поваренная книга (1975)
  • Религии Америки (1975)
  • Дорогой Херм (1975)
  • 3:10 куда угодно (1976)
  • Смотри книгу (1976)
  • Сокровищница еврейских цитат Лео Ростена (1977)
  • Сила позитивной чепухи
  • Страсти и предубеждения: Или некоторые из моих лучших друзей - люди (1978)
  • Шелковистый. Детективная история (1979)
  • Бесконечное богатство (1979)
  • Король шелковистый (1981)
  • Ура идиш: книга об английском
  • Гигантская книга смеха (1985)
  • Книга смеха Лео Ростена (1986)
  • Еврейско-английский лексикон Библии (1987)
  • Радости Инглиша (1988)
  • Гигантская книга смеха Лео Ростена (1989)
  • Карнавал остроумия Лео Ростена: от Аристотеля до Вуди Аллена (1996)

Заметки [ править ]

  1. Вероятно, эта награда была самой оригинальной книгой 1937 года. Дляполучения дополнительной информациисм. Хайман Каплан .

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Фокс, Маргалит (20 февраля 1997 г.). «Лео Ростен, писатель, который помог идишу проникнуть в английский язык, умер в возрасте 88 лет» . Нью-Йорк Таймс .
  2. ^ Alex Abella , Солдаты Причина: The RAND Corporation и Райз американской империи (Орландо: Харкорт, Inc., 2008), стр. 24–27, 29.
  3. Миркин, Стивен (27 сентября 2018 г.). «Остроумие и мудрость Фрэн Лебовиц» . Еврейский журнал Большого Лос-Анджелеса . Проверено 16 января 2021 года .
  4. ^ «Лео Ростен анализирует юмор» . Архивы WNYC . 1959 . Проверено 7 октября, 2016 .
  5. ^ a b c d "Ростен, Лев, 1908–1997" . Библиотека Конгресса США. Библиотека Конгресса . Проверено 5 апреля 2012. (Ссылка на списки онлайн-каталога Библиотеки Конгресса для Ростена.)
  6. ^ a b «Книготорговцы присуждают награду « Цитадели »: работа Кронина о докторах, их любимых -« Мадам Кюри »получает награду в области научно-популярной литературы ...», The New York Times , 2 марта 1938 г., стр. 14
  7. ^ a b «Национальные книжные премии - 1960» . NBF. Проверено 5 апреля 2012.
  8. ^ Ростен, Лео. «Истина назидательна, полезна и более странна, чем вымысел. Как сказал Марк Твен:« А почему бы и нет? » Жизнь, в отличие от художественной литературы, не должна иметь смысла или смысла ». Возвращение H * Y * M * A * NK * A * P * L * A * N (предисловие). Victor Gollancz Ltd, Лондон, 1959, стр. 11.
  9. ^ "Мифы, которыми мы живем", Ротарианец (Эванстон, Иллинойс), том 107, номер 3 (сентябрь 1965) 32–33 и т. Д., Стр. 55.
  10. ^ Кертис, Джеймс. У. К. Филдс: биография . А. Кнопф, Нью-Йорк, 2003, с. 392.
  11. ^ Кертис, Джеймс. У. К. Филдс: биография . А. Кнопф, Нью-Йорк, 2003, с. 393.
  12. ^ a b Баннер, Лоис В. (2010). Переплетенные жизни: Маргарет Мид, Рут Бенедикт и их круг . Knopf Doubleday Publishing Group. ISBN 9780307773401.
  13. ^ Бринтхаупт, Томас М .; Липка, Ричард П. (2002). Понимание себя и идентичности в раннем подростковом возрасте: приложения и меры . SUNY Нажмите. ISBN 9780791453346.
  14. Вольф, Карло (7 февраля 2014 г.). «Джереми Стейг: Флейтовая лихорадка (2013)» . Все о джазе .
  15. ^ Джейн Ховард , Маргарет Мид: Жизнь . Нью-Йорк: Саймон и Шустер , 1984, стр. 359.
  16. [Некролог], The New York Times , 20 февраля 1997 г.
  17. [Некролог], Хаим Бермант, The Independent , 21 февраля 1997 г.