Перейти к навигации Перейти к поиску
Это полный список серий ситкома Fox / The WB « Заземлили на всю жизнь» .
Обзор серии [ править ]
Время года | Эпизоды | Первоначально в эфире | |||
---|---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | ||||
1 | 15 | 10 января 2001 г. | 23 мая 2001 г. | ||
2 | 22 | 26 сентября 2001 г. | 8 мая 2002 г. | ||
3 | 13 | 17 сентября 2002 г. | 9 мая 2003 г. | ||
4 | 28 год | 5 сентября 2003 г. | 7 мая 2004 г. | ||
5 | 13 | 17 сентября 2004 г. | 28 января 2005 г. |
Эпизоды [ править ]
Сезон 1 (2001) [ править ]
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Ссылка на заголовок | Дата выхода в эфир | Prod. код |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Лили Б. Гуд" | Гэри Халворсон | Бонни Каллман | " Джонни Б. Гуд " Чака Берри . | 10 января 2001 г. | 105 [1] |
В отчаянии, пытаясь привлечь внимание, Лили целовалась с ботанистым ближайшим соседом Брэдом О'Кифом в его машине; когда Шон ловит их, он отвечает довольно неортодоксальным образом - бросая жареного цыпленка в лобовое стекло. Тем временем Уолт присматривает за Джимми и Генри и учит их копать яму; и Эдди пытается подключить нелегальный кабель, так что он и Шон могут смотреть эротику порно. | |||||||
2 | 2 | "В моей комнате" | Павел Лазарь | Брэд Коупленд | " В моей комнате " The Beach Boys . | 17 января 2001 г. | 108 [2] |
Осматривая комнату Лили, Шон обнаруживает поддельное удостоверение личности; он, Клаудия и Эдди пытаются выяснить, что она с ним делает. | |||||||
3 | 3 | «Я хочу, чтобы меня отстранили» | Кен Квапис | Билл Мартин и Майк Шифф | " Я хочу получить успокоение " группы Ramones . | 24 января 2001 г. | 102 [3] |
Планируется сделать научный проект Джимми - масштабную модель солнечной системы, и он очень хочет вернуться с уличной ярмарки, но Шон и Клаудия тащат его за собой, чтобы увидеть Ramones . Шон пишет записку директору Джимми, сестре Хелен; во время его отстранения Шон и Эдди отводят его к Статуе Свободы, что заканчивается катастрофой. | |||||||
4 | 4 | "Дьявол в клетчатой юбке" | Крейг Зиск | Тайрон Финч и Том Перселл | "Дьявол в синем платье" Детройтских колес . | 31 января 2001 г. | 109 [4] |
Длина юбки Лили и заявление Джимми о демонической одержимости разжигают битву между Шоном и сестрой Хелен. Шон приводит домой старого друга (и бывшего парня Клаудии), который стал священником. | |||||||
5 | 5 | "Action Mountain High" | Джон Уайтселл | Билл Мартин и Майк Шифф | " Скалистая гора " Джона Денвера . | 7 февраля 2001 г. | 101 [5] |
Поездка Лили в парк развлечений с группой ее друзей приводит к неприятным последствиям, когда она звонит Шону, чтобы забрать ее. Ему не нравится то, что он видит, и когда он понимает, что это ОН был тем, кого позвали, потому что все думали, что он будет с ними проще, он начинает доставлять им неприятности, рассказывая об этом их родителям. | |||||||
6 | 6 | «Вы не всегда можете получить то, что хотите» | Кен Квапис | Тайрон Финч и Том Перселл | " Вы не всегда можете получить то, что хотите " от Rolling Stones . | 21 февраля 2001 г. | 103 [6] |
Лили приходит в ужас, когда Шон говорит, что они не могут позволить себе отправить ее на лыжную прогулку с одноклассниками. Затем она узнает, что Шон унаследовал немного денег - и потратил их на гитару для себя. | |||||||
7 | 7 | "Как девственница" | Денни Гордон | Таша Голдстоун | : Мадонна " Как девственница " . | 28 февраля 2001 г. | 111 [7] |
Клаудия надеется, что они с Лили сблизятся во время поездки в Нью-Джерси, но когда она говорит популярным чирлидерам из школы Лили, что ее дочь все еще девственница, Лили уезжает, бросая Клаудию на берег без дочери, без багажа и без одежды. | |||||||
8 | 8 | «Дьявольская стрижка» | Джон Бланшар | Билл Мартин и Майк Шифф | « Дьявольская стрижка » Бека . | 28 марта 2001 г. | 113 [8] |
Клаудия просит Шона отвести Генри к парикмахеру, но парикмахерская закрывается, поэтому он пытается выполнить эту работу сам, что приводит к катастрофе. | |||||||
9 | 9 | "Эдди мертв" | Брайан Левант | Крис Келли | "Эд мертв" от Pixies . | 4 апреля 2001 г. | 104 [9] |
Шон пытается удержать Эдди от нападения на женщину, которую Клаудия утешает после разрыва. | |||||||
10 | 10 | "Поймай нас, если сможешь" | Кен Квапис | Дэвид М. Исраэль и Джим О'Догерти | « Поймай нас, если сможешь » Дэйва Кларка 5 . | 18 апреля 2001 г. | 106 [10] |
Шон ловит мяч, который все еще находится в игре, и проигрывает « янки» . Эдди и мальчиков преследуют разъяренные фанаты, и Клаудия не довольна ими, потому что она устраивала девичник. | |||||||
11 | 11 | "У Джимми есть пистолет" | Павел Лазарь | Нед Голдрейер | "У Джени есть пистолет " от Aerosmith . | 25 апреля 2001 г. | 107 [11] |
Уолт дарит Джимми пулемет BB на день рождения и попадает в больницу с ранением в зад. | |||||||
12 | 12 | "Джимми боролся с кунг-фу" | Терри Хьюз | Брэд Коупленд | " Kung Fu Fighting " от Карла Дугласа . | 2 мая 2001 г. | 116 [12] |
Чтобы сэкономить на отпуске своей мечты в Мексике, Шон и Клаудия начинают работать сверхурочно. Это приводит к хаосу в доме: Эдди воспитывает детей, Лили прокалывают ей язык, Джимми становится хулиганом, а Генри попрошайничает и ест из мусора. | |||||||
13 | 13 | "Неудачник" | Джон Бланшар | Тайрон Финч и Том Перселл | " Неудачник " Бека . | 9 мая 2001 г. | 115 [13] |
Шон добровольно судит футбольную команду Генри и в конечном итоге принимает неэтичное решение в пользу команды, в результате чего эго Генри раздувается. На следующей неделе Шон пытается исправить ситуацию, принимая неэтичное решение в пользу команды соперника. Тем временем Лили флиртует с симпатичным парнем у прилавка, и разговор оставляет ее гулять по воздуху ... пока она не начинает зацикливаться на этом, бесконечно воспроизводя сцену в своей голове, каждый раз думая, что она сделала еще большую глупость. саму себя. | |||||||
14 | 14 | «Миссис Финнерти, у вас есть милая дочь» | Кенни Ортега | Арон Абрамс и Грегори Томпсон | " Миссис Браун, у вас есть милая дочь " от Herman's Hermit . | 16 мая 2001 г. | 118 [14] |
Сестра Хелен, директор школы, убирает танец Лили из школьного шоу талантов, и Шон соглашается продать 30 коробок шоколада, если Сестра разрешит Лили и друзьям исполнить их танец; К сожалению, упомянутый танец - это песня с сексуальным подтекстом " Big Spender " из бродвейской пьесы Sweet Charity . | |||||||
15 | 15 | "Дитя любви" | Крейг Зиск | Нед Голдрейер и Крис Келли | " Дитя любви " группы The Supremes . | 23 мая 2001 г. | 112 [15] |
Лили расстраивается, когда понимает, что родилась до того, как ее родители поженились, поэтому они рассказывают ей историю о том, как она родилась. |
Сезон 2 (2001–02) [ править ]
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Ссылка на заголовок | Дата выхода в эфир | Prod. код |
---|---|---|---|---|---|---|---|
16 | 1 | "Детка, ты не можешь водить мою машину" | Кен Квапис | Крис Келли и Нед Голдрейер | " Drive My Car " группы The Beatles . | 26 сентября 2001 г. | 205 [16] |
Когда однажды ночью семейный автомобиль пропадает, Шон оплакивает потерю, в то время как Клаудия надеется получить выгоду от завышенной страховки. Но когда несколько дней спустя разбитые останки машины отбуксируют к дому, выясняется, что Лили заметала следы злополучной прогулки - и причины, по которой ее родители вынуждены покупать недостающие детали у механика Эдди. | |||||||
17 | 2 | "Мечтать" | Джон Бланшар | Бонни Каллман | " Dream On " от Aerosmith . | 3 октября 2001 г. | 203 [17] |
Эротический сон Клаудии об Эдди заставляет Шона возродить их брачную страсть. Тем временем Генри делает «леденцы» из всего, что может найти; и Джимми подает "перевернутый" яблочный сидр Лили и ее подруге Эллисон ( Осенний Ризер ). | |||||||
18 | 3 | "Не дай мне скачать" | Денни Гордон | Арон Абрамс и Грегори Томпсон | " Не подведи меня " группы "Битлз" . | 21 ноября 2001 г. | 209 [18] |
Клаудия потрясена обнаружить порно на компьютере Джимми и настаивает на том, что она и Шон противостоять ему, но Шон хочет его игнорировать. Тем временем Лили и Джимми делают снимок сестры Хелен и используют его как шутку по электронной почте. Затем сестра Хелен получает электронное письмо. | |||||||
19 | 4 | "Резина продана" | Питер Вернер | Боб Кушелл | Rubber Soul от The Beatles . | 28 ноября 2001 г. | 204 [19] |
Когда Шон замечает, что Брэд покупает презервативы в аптеке, он волнуется из-за того, что Лили посещает вечеринку у Брэда. | |||||||
20 | 5 | "Бей по барабану" | Джон Бланшар | Крис Келли | " Бей в барабан весь день " Тодда Рандгрена . | 5 декабря 2001 г. | 206 [20] |
Шон и Эдди возрождают свою школьную группу, чтобы сыграть на свадьбе, но Шон нервничает, когда Лили, кажется, интересуется их новым горячим барабанщиком. Джимми убеждает Генри, что он не может найти детские фотографии самого себя, потому что Генри - робот. | |||||||
21 год | 6 | "Дым на дочери" | Джон Бланшар | Том Пёрселл и Тайрон Финч | " Дым на воде " Deep Purple . | 12 декабря 2001 г. | 208 [21] |
Во время напряженного рабочего дня Клаудиа затягивается сигаретой коллеги, которая быстро превращается в целую сигарету, а затем в повседневную привычку. Лили ловит и ловит ее, а затем соглашается сохранить ее в секрете - за определенную плату. После свидания с Дином по ее новому мобильному телефону Лили с унижением узнает, что Дин услышал, как она сказала, когда телефон не выключился. | |||||||
22 | 7 | "Я видел, как папа ударил Санта-Клауса" | Джон Бланшар | Брэд Коупленд | « Я видел, как мама целует Санта-Клауса ». | 19 декабря 2001 г. | 210 [22] |
Играя Санта-Клауса, Уолт обещает Генри боевой багги AstroJammer за 350 долларов на Рождество; отмеченный галочкой Шон приносит насилие в Санталенд. Тем временем Лили пытается выяснить, написано ли на расплывчатой подарочной бирке на ее боксерах «от Брэда» или «от Дина». | |||||||
23 | 8 | "Давай поговорим о сексе, Генри" | Питер Лауэр | Дэвид М. Исраэль, Джим О'Догерти и Боб Кушелл | " Поговорим о сексе " Солт 'Н' Пепа . | 2 января 2002 г. | 202 [23] |
После того, как Генри застает Шона и Клаудию за сексом, Шон полон решимости решить неизбежную тему птиц и пчел с Генри лучше, чем Уолт. После того, как отец / сын поговорили с Генри о сексе, Шон чувствует себя хорошо в отношениях. Затем он и Клаудия обнаруживают, что Генри рассказал всему классу о том, что он поймал за действиями Шона и Клаудии. | |||||||
24 | 9 | "Она действительно встречается с Уолтом?" | Павел Лазарь | Бонни Каллман и Брэд Коупленд | « Она действительно гуляет с ним? » Джо Джексона . | 16 января 2002 г. | 201 [24] |
План Финнерти по возвращению Уолта на социальную сцену имеет неприятные последствия, когда он общается с женщиной, которая им не нравится. Между тем, Лили опасается, что ее плохое поведение толкнуло Брэда в объятия Кристины. | |||||||
25 | 10 | "Мы семья" | Денни Гордон | Дэвид М. Исраэль и Джим О'Догерти | " Мы - семья " сестры Следж . | 23 января 2002 г. | 213 [25] |
Услуга дяде Сэла с хорошими связями Клаудии (Винсент Пасторе) идет наперекосяк, заставляя Шона опасаться, что этот парень может быть хорошим парнем. Тем временем проблема с водопроводом вынуждает Лили принять душ у Брэда. | |||||||
26 год | 11 | "Мистер Робото" | Джон Бланшар | Таша Голдстоун | " Мистер Робото " Стикса . | 30 января 2002 г. | 212 [26] |
Шон создает робота, занявшего первое место на научной ярмарке Джимми, затем встает на ярмарку и признается, что он сделал робота своего сына. Затем он просит, чтобы другие родители сделали то же самое (очевидно, что родители сделали других роботов). В конце концов, Джимми и его одноклассник-робот сражаются с Бенджи и его роботом! | |||||||
27 | 12 | "Не бойся рефрижератора" | Линда Мендоса | Арон Абрамс и Грегори Томпсон | " Не бойся Жнеца " от Blue Öyster Cult . | 6 февраля 2002 г. | 219 [27] |
Из-за того, что Шон сделал операцию на дереве, он отключился во время Суперкубка, но его больше всего беспокоило то, что, рубя дерево, он увидел через окно Лили, что Лили держит мешок с горшком. Но что еще более шокирует, так это то, где Лили взяла травку: из туалета Шона. Дэн О'Киф переносит свою вечеринку в Суперкубок в дом Финнерти, где они слушают постановку пьесы Джимми по его 5-дюймовому телевизору. | |||||||
28 год | 13 | "Доведите до предела" | Денни Гордон | Нед Голдрейер | " Доведи до предела " Орлов . | 13 февраля 2002 г. | 207 [28] |
Навязчивое использование Лили кредитной карты разрушает планы Шона взять Генри и его друзей в дорогой аквапарк; Эдди отказывается рассказывать своей семье о содержимом его таинственного запертого ящика. | |||||||
29 | 14 | "Эдди сказал, что выбей тебя из колеи" | Джон Бланшар | Нед Голдрейер | " Мама Said Knock You Out " от LL Cool J . | 20 февраля 2002 г. | 216 [29] |
Шон принимает вызов Дэна О'Кифа на боксерский поединок, а затем обнаруживает, что Эдди пытался исправить бой. На матче Клаудия пришла в ярость, узнав о слухах, что ей сделали операцию по увеличению груди. | |||||||
30 | 15 | "Танец безопасности" | Денни Гордон | Боб Кушелл | " Танец безопасности " " Люди без шляп" . | 6 марта 2002 г. | 211 [30] |
Шон и Клаудия сопровождают школьный танец Лили, но именно сестра Хелен ловит поцелуй Лили и Дина - с бутылкой спиртного рядом. Лили настаивает, что это не ее, но все удивляются, чей это. Тем временем Эдди использует Уолта как своего головореза, чтобы избавиться от сомнительных деловых партнеров. | |||||||
31 год | 16 | "Расслабиться!" | Джон Бланшар | Крис Келли | « Расслабься » Фрэнки едет в Голливуд . | 27 марта 2002 г. | 214 [31] |
Шон случайно « переигрывает » коллегу- гея, поэтому он пытается заставить его выступить официально. Лили готова грохотать, когда женщины продолжают приставать к Дину. | |||||||
32 | 17 | «Дети в порядке» | Джон Путч | Энди Гликман | " Дети в порядке " от The Who . | 3 апреля 2002 г. | 215 [32] |
Когда Шон и Клаудия выигрывают бесплатные выходные в Атлантик-Сити, они неохотно оставляют детей на попечение Эдди. Они возвращаются, чтобы найти Джимми и Генри, запертых в подвале, и очевидные остатки вечеринки. Но Эдди не может быть преступником ... | |||||||
33 | 18 | "Клянусь Богом" | Джон Бланшар | Майк Шифф и Билл Мартин | «Клянусь Богом» Фрэнки Валли . | 10 апреля 2002 г. | 218 [33] |
Шон использует сквернословие монахини, чтобы заполучить Клаудию и детей все, что они когда-либо хотели, от церкви Св. Финниана. | |||||||
34 | 19 | «Эдди и этот парень с бриллиантами» | Джон Путч | Джереми Холл | « Люси в небе с бриллиантами » группы The Beatles . | 17 апреля 2002 г. | 221 [34] |
Шон попадает в тюрьму за то, что купил для Клаудии серые сережки с темными бриллиантами у так называемой «связи» Эдди; Лили протестует против игры монахинь в баскетбол с ослами. | |||||||
35 год | 20 | «Я боролся со свекровью» | Джон Бланшар | Рассказ : Брэд Коупленд телеспектакль по : Тайрон Finch & Tom Перселла | " Я боролся с законом " Четверки Бобби Фуллера . | 24 апреля 2002 г. | 222 [35] |
Незначительные оскорбления родителей Клаудии заходят слишком далеко под кожу неуверенного Шона. Между тем, караоке приводит к неожиданной блокировке губ между Брэдом и Лили. | |||||||
36 | 21 год | "Пыль на ветру" | Деннис Гордон | Орит Шварц | Канзас " Пыль на ветру " . | 1 мая 2002 г. | 217 [36] |
Шон и план Эдди в честь пожелания своего покойного кузена от рассеяния его Tupperware-принесенного пепла над старой водонапорной башней; Лили знакомится с симпатичным парнем на похоронах. Гость : Эштон Катчер в роли кузена Скотта. | |||||||
37 | 22 | "К сожалению я сделал это снова" | Джон Бланшар | Таша Голдстоун | « Ой!… Я сделала это снова » Бритни Спирс . | 8 мая 2002 г. | 220 [37] |
Шон находит в мусоре домашний тест на беременность и сразу же подозревает Лили, но ... Тем временем Лили узнает больше об обстоятельствах ее рождения, а Джимми поет блюз над агрессивным прыщиком на его лице. Появление в качестве гостя : Джозеф Симмонс в титрах как Джозеф «Rev.Run» Симмонс в роли RUN |
Сезон 3 (2002–03) [ править ]
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Ссылка на заголовок | Дата выхода в эфир | Prod. код |
---|---|---|---|---|---|---|---|
38 | 1 | «Я не разжигал огонь» | Джон Бланшар | Билл Мартин и Майк Шифф | Билли Джоэл « Мы не разжигали огонь » . | 17 сентября 2002 г. | 301 [38] |
Клаудия узнает результаты своего теста на беременность, а Шон отмечает эту новость крупной покупкой: баром, который Эдди планирует сжечь за деньги на страховку. Пока Лили и Брэд напиваются, у Генри возникает тяга к другому лакомству. | |||||||
39 | 2 | «Мустанг Лилия» | Джон Бланшар | Дэвид М. Исраэль и Джим О'Догерти | « Мустанг Салли » Уилсона Пикетта . | 24 сентября 2002 г. | 302 [39] |
Дедушка Тони дает Лили машину, и Шон проигрывает ее в уличной гонке, едва не упустив шанс получить ссуду у Тони. Тем временем Генри и Джимми выжимали из дедушки Тони огромные средства от Зубной феи. Гость : Вильмер Вальдеррама в роли члена банды. | |||||||
40 | 3 | "Лихорадка от кошачьих царапин" | Джон Бланшар | Нед Голдрейер | « Лихорадка кошачьих царапин » Теда Ньюджента , « Сука вернулась » Элтона Джона . | 3 декабря 2002 г. | 304 [40] |
Шон нанимает свою школьную фэнтези-девушку в качестве бармена, и они с Клаудией сталкиваются (снова). На концерте Лили говорит Дину, что любит его и не слышит его ответа. | |||||||
41 год | 4 | "Сводишь меня с ума" | Джон Бланшар | Билл Мартин и Майк Шифф | " (Ты сводишь меня с ума) " Бритни Спирс . | 28 февраля 2003 г. | 314 [41] |
Лили второй раз провалила экзамен по вождению, но на этот раз из-за того, что Шон саботировал ее, обучая ее нелепым советам по вождению. Тем временем, пытаясь не дать сыновьям играть в жестокую видеоигру, осужденную сестрой Хелен, Клаудия сама пристраивается к ней. | |||||||
42 | 5 | "Совсем как женщина" | Джон Бланшар | Брэд Коупленд | « Как женщина » Боба Дилана . | 28 февраля 2003 г. | 315 [42] |
Мальчики издеваются над Шоном, когда он не может отцепить гайки от машины, и Клаудия должна привлечь внимание водителя грузовика, чтобы сменить спущенное колесо, в то время как Шон сидит в тормозе на заднем сиденье. Эдди проводит гаражную распродажу в доме Шона, на которой продаются горячие товары и вещи Шона, и приглашает детей принять участие. Но Лили огорчается, когда Брэд покупает ей бюстгальтер и хвастается перед школой, что они с Лили спали вместе. | |||||||
43 год | 6 | "Генри работал на команду по борьбе с наркотиками" | Джон Бланшар | Нед Голдрейер | "Джули работала на команду по борьбе с наркотиками" от The Clash . | 7 марта 2003 г. | 317 [43] |
После школьного дня осведомленности о наркотиках Генри переусердствует с мыслью, что его семья употребляет наркотики. Когда он находит во дворе подозрительное растение, он устраивает вмешательство для своего отца. | |||||||
44 год | 7 | "Режет как нож" | Джон Бланшар | Крис Келли | « Режет как нож » Брайана Адамса . | 14 марта 2003 г. | 303 [44] |
Шон с трудом борется с влюбчивой Клаудией после того, как солгал ей, что ему сделали вазэктомию; Брэд платит Лили, чтобы она научила его по предмету, в котором он уже преуспел, просто чтобы провести с ней время. | |||||||
45 | 8 | "Кто ты?" | Джон Бланшар | Джереми Холл | " Кто ты " от The Who . | 28 марта 2003 г. | 318 [45] |
Потрясенные, узнав, что Джимми воровал в магазине, Шон и Клаудия пытаются выяснить его мотивы воровства. Лили мучительно думает, что надеть на ужин с родителями Дина. Генри приносит домой домашнюю ящерицу своего класса. | |||||||
46 | 9 | «Добро пожаловать на рабочую неделю» | Джон Путч | Джилл Кондон и Эми Тоомин | «Добро пожаловать на рабочую неделю» Элвиса Костелло , « Бери эту работу и давай » Джонни Пейчека . | 25 апреля 2003 г. | 316 [46] |
Лили ходит по магазинам со своей «кредитной картой на случай непредвиденных обстоятельств», а затем должна оплатить счет, устроившись на работу - в баре. Тем временем Эдди злится от резкого обзора бара; Генри доводит энергосбережение до крайности. | |||||||
47 | 10 | «Клаудия в очках» | Джон Бланшар | Арон Абрамс и Грегори Томпсон | « Джуди в маскировке (в очках) » Джона Фреда . | 2 мая 2003 г. | 319 [47] |
Клаудия устраивает беспорядок на свадебном приеме после того, как потеряла очки; Лили убеждает Эдди уговорить Дина сделать ей идеальный подарок на день рождения; Брэд начинает слишком много времени проводить с Джимми. | |||||||
48 | 11 | "Сегодняшняя ночь" | Джон Бланшар | Арон Абрамс и Грегори Томпсон | « Сегодняшняя ночь (все будет в порядке) » Рода Стюарта . | 9 мая 2003 г. | 305 [48] |
Лили исполнилось 16 лет, и она готова заняться сексом с Дином. Во время вечеринки в баре Клаудия, Шон, Генри и Джимми должны уйти. Когда они возвращаются домой, Клаудия ловит Лили за пределами ее комнаты после потери девственности из-за неожиданного партнера. | |||||||
49 | 12 | "Ой, какой рыцарь" | Джон Путч | Эрика Ривиноя | « Декабрь 1963 года (Ой, какая ночь) » группы The Four Seasons . | Никогда не транслировался | 309 [49] |
Шон присоединяется к Рыцарям Гибернии, чтобы Лили участвовала в их конкурсе красоты. | |||||||
50 | 13 | "Любовник по совместительству" | Джон Бланшар | Крис Келли | « Любовник на полставки » Стиви Уандер . | Никогда не транслировался | 306 [50] |
Когда свалка закрывается, Уолт обнаруживает, что у него много свободного времени, и начинает слоняться по дому, к большому разочарованию Лили, которой становится все труднее оставаться наедине с Брэдом. Итак, она планирует устроить ему свидание в Интернете ... которое оказывается с трансвеститом. Тем временем Эдди узнает, что у его девушки есть еще один парень. |
Сезон 4 (2003–04) [ править ]
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Ссылка на заголовок | Дата выхода в эфир | Prod. код |
---|---|---|---|---|---|---|---|
51 52 | 1 2 | «Ваш отец должен знать: части 1 и 2» | Джон Бланшар | Джилл Кондон и Эми Тоомин Крис Келли | " Твоя мама должна знать " группы "Битлз" . | 5 сентября 2003 г. | 310/402 [51] |
Отец Брэда хвастается, что Лили и Брэд спали вместе; после спора с ним об этом, Шон противостоит Клаудии - и узнает, что она тоже уже знала. Поэтому, когда Брэд травмируется воздушным рождественским украшением, все думают, что Шон вышел из себя. Разочарованный тем, что мальчики потратили его и Шона коллекцию квартала Свободы, Эдди выводит их, чтобы преподать им урок о воровстве - украдя игрушечный автомат, в который Генри загрузил четвертаки. Клаудия считает, что пора наладить отношения между двумя семьями, пригласив О'Кифов на ужин. Тем не менее, вечер разваливается, когда мать Брэда обвиняет Лили в том, что она лишила его невиновности. Эдди преподает Джимми и Генри урок уважительного отношения к собственности других людей, когда узнает, что они передали его коллекцию монет в аркадные игры. | |||||||
53 | 3 | "Все молодые обнаженные" | Джон Бланшар | Брэд Коупленд | « Все молодые парни » Мотта Хупла . | 12 сентября 2003 г. | 307 [52] |
Шон и Эдди нанимают стриптизерш в бар, чтобы сводить концы с концами, но в конечном итоге их опротестовывает ЗБТ. Но больше всего шокирует то, кто поставил ЗБП на хвост. Тем временем Брэд просит Лили расстаться с Дином. Она неохотно соглашается - тогда он принимает это намного легче, чем она ожидала. | |||||||
54 | 4 | "Я исправляю ошибки" | Джон Бланшар | Дэвид Гётч и Джейсон Венокур | « Я пишу песни » Барри Манилоу . | 19 сентября 2003 г. | 308 [53] |
Брэда беспокоит то, что Лили смущается, когда его видят с ним, поэтому Шон пытается преобразить свой вызывающий образ. Шону удается только отстранить другого ученика от школы, что приводит к стычке в баре с сестрой Хелен. «Фирменная» длина волос Джимми стала проблемой в школе. Клаудия помогает Эдди разобраться с неразумной покупкой, которую он сделал для бара - напиваясь с посетителями, Лили признается в своих отношениях с Брэдом перед всей школой. | |||||||
55 | 5 | "Я просто заплатил, чтобы сказать, что люблю тебя" | Джон Бланшар | Джефф Астроф и Майк Сиковиц | " Я только что позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя " Стиви Уандер . | 26 сентября 2003 г. | 401 [54] |
Брэд планирует романтическое свидание с Лили в Нью-Йорке, но поскольку один инцидент выбивает их из графика, остаток вечера становится катастрофой. Эдди разбивает окно в швейной, оставляя его широко открытым, чтобы в нем могло бродить животное ... которое Генри хочет держать в качестве домашнего питомца. | |||||||
56 | 6 | «СБ и сочувствие (СБ из ада)» | Джон Бланшар | Арон Абрамс | "Чай и сочувствие" Дженис Иэн , " Летучая мышь из ада " Мясной буханки . | 3 октября 2003 г. | 311 [55] |
Лили и Брэд переживают из-за предстоящего экзамена SATS, а Клаудия превращает его в соревнование. Шон преподает Генри урок сострадания, принимая бездомного парня. | |||||||
57 | 7 | "Верните вам проценты" | Джон Бланшар | Билл Мартин и Майк Шифф | "Верните вам проценты" от The Hollies . | 10 октября 2003 г. | 403 [56] |
После того, как Эдди покупает электромобиль, чтобы произвести впечатление на девушку, Шон неблагоразумно дает Эдди ссуду, не сказав Клаудии, что приводит к тому, что ее чек на зачисление в колледж подпрыгивает. Брэд обнаруживает, что у Лили есть татуировка с именем Дина, но просьба Лили к родителям заплатить за удаление татуировки игнорируется. | |||||||
58 | 8 | "Билет на поезд" | Джон Бланшар | Джилл Кондон и Эми Тоомин | " Билет на поездку " группы The Beatles . | 31 октября 2003 г. | 404 [57] |
После вечеринки Лили просыпается с ужасным похмельем, ее машина припаркована на крыльце, и она не помнит, как добралась домой. Шон и Клаудия решают продать ее машину и подписать контракт, по которому она позвонит им, когда будет слишком пьяна, чтобы водить машину. Разгневанная потерей машины, Лили ночь за ночью притворяется пьяной, чтобы родители продолжали забирать ее. Эдди получает огромную прибыль, продавая машину Лили для Шона. | |||||||
59 | 9 | "Smells Like Teen Spirit" | Джон Бланшар | Эрика Ривиноя | " Smells Like Teen Spirit " от Nirvana . | 7 ноября 2003 г. | 406 [58] |
Когда запах тела Джимми становится проблематичным, вмешиваются Шон и Эдди. Брэд случайно видит Клаудию обнаженной. | |||||||
60 | 10 | "Детка, вернись" | Джон Бланшар | Нед Голдрейер | " Baby Come Back " от Player . | 14 ноября 2003 г. | 312 [59] |
Шон начинает ревновать, когда Клаудию просят поработать моделью для модного фотографа, поэтому она уходит, оставив его, чтобы он продолжал проводить ее вечеринку с банными принадлежностями. Между тем Лили ненавидит свои фотографии из ежегодника. | |||||||
61 | 11 | "Был пойман на краже" | Джон Путч | Эрика Ривиноя | « Был пойман на краже » от Jane's Addiction . | 21 ноября 2003 г. | 313 [60] |
Шон и Эдди приходят в бар и обнаруживают, что их ограбили. Вместо того, чтобы позвонить в полицию, Уолт настаивает на уборке. Лили и Брэд ссорятся днем в торговом центре, поэтому Лили решает пойти куда-нибудь с другим парнем. | |||||||
62 | 12 | "(У нее) бочонки" | Ричард Боден | Стив Армогида и Джим Армогида | " Ножки " от ZZ Top . | 9 января 2004 г. | 408 [61] |
Шон хочет пойти на концерт Sex Pistols, но Клаудия должна готовиться к экзамену в колледже, а у Лили должен быть научный проект, поэтому смотреть за мальчиками некому. Лили оставляет Брэда с сумкой, пропуская на вечеринку братства, где она сталкивается с Клаудией. Эдди нанимает телохранителя. | |||||||
63 | 13 | "Мой бывший парень вернулся" | Кейт Трусделл | Нед Голдрейер | " Мой парень вернулся " Ангелы . | 16 января 2004 г. | 412 [62] |
Лили возмущена способностью своего бывшего парня уйти так быстро после того, как она бросила его; Стенд-ап рутины Эдди проваливается, пока он не объединит материалы из личной жизни Клаудии и Шона. | |||||||
64 | 14 | "Отсутствие взаимопонимания" | Джон Бланшар | Билл Мартин и Майк Шифф | " Нарушение связи " от Led Zeppelin . | 23 января 2004 г. | 411 [63] |
Шон забывает передать Клаудии важное сообщение от ее профессора; Джимми прячет телефонный счет, чтобы скрыть свои звонки на номер 976; Лили нервничает, когда Брэд не звонит ей три часа. | |||||||
65 | 15 | "Все извинения" | Джон Бланшар | Джефф Астроф и Майк Сиковиц | " Все извинения " от Nirvana . | 30 января 2004 г. | 407 [64] |
Во время романтического отдыха в отеле Клаудия и Шон смотрят фильм для взрослых и понимают, что он был снят в их доме; он может понравиться девушке, издевающейся над Джимми. | |||||||
66 | 16 | "Я думаю, что мы сейчас одни" | Джон Бланшар | Эрика Ривиноя | « Я думаю, что мы сейчас одни » Томми Джеймс . | 6 февраля 2004 г. | 410 [65] |
Шон и Клаудия пытаются воспользоваться пустым домом, чтобы побыть наедине с собой; Лили понимает, что Брэд плохой танцор; Джимми и Генри изливают друг на друга свои разочарования, играя в пейнтбол. | |||||||
67 | 17 | "Не могу быть рядом с тобой" | Джон Путч | Крис Келли | « Я не могу быть рядом с тобой » от The Temptations . | 13 февраля 2004 г. | 409 [66] |
Лили, Брэд и Джимми подписывают клятвы воздержания в школе; Брэд просит Лили выйти за него замуж; Джимми выбрасывает все, что напоминает ему о сексе; Уолт сообщает, что Эдди родился левшой. | |||||||
68 | 18 | «Рэкетмен» | Джон Бланшар | Дэйв Теннант | " Человек-ракета " Элтона Джона . | 20 февраля 2004 г. | 413 [67] |
Отец Брэда утверждает, что много лет брал уроки тенниса. После того, как Шон победил его в теннисе, оказывается, что «уроки тенниса» были прикрытием, которое он прикрывал во время интрижки. | |||||||
69 | 19 | "Я и миссис О" | Джон Бланшар | Джилл Кондон и Эми Тоомин | « Я и миссис Джонс » Билли Поля . | 20 февраля 2004 г. | 414 [68] |
Когда Финнертис устраивает Брэду вечеринку по случаю дня рождения, чтобы отвлечься от недавнего разрыва родителей, Шон приглашает Дэна на вечеринку в рамках своего «плана» воссоединения его с Конни. Но Конни последовала совету Клаудии «получить немного», что побуждает ее преследовать Эдди. | |||||||
70 | 20 | "Надгробный блюз" | Джон Бланшар | Крис Келли | " Надгробный камень " Боба Дилана . | 27 февраля 2004 г. | 417 [69] |
Клаудия пытается сделать идеальное семейное фото, но все идет не так. Во время поездки на кладбище Шон обнаруживает, что Уолт похоронил кошку своей жены на могиле, отведенной для Клаудии. Лили хочет, чтобы Брэд был на семейном фото, но Клаудия отказывается. Эдди пытается забеременеть от девушки. | |||||||
71 | 21 год | "Картины Вилли" | Джон Бланшар | Нед Голдрейер | " Картинки Лили " группы The Who . | 27 февраля 2004 г. | 419 [70] |
Эдди сталкивается с Сумасшедшей Эми на свидании с Хоуп. Он боится, что Эми испортит его отношения. Итак, Шон помогает Эдди украсть сейф, в котором хранятся его обнаженные фотографии. Джимми устраивает свидание с глухой девушкой. | |||||||
72 | 22 | «Трудно быть святым в городе» | Джон Бланшар | Джим Армогида и Стив Армогида | Брюс Спрингстин «Трудно быть святым в городе» . | 5 марта 2004 г. | 416 [71] |
У Шона возникают проблемы с поддержанием жизни в баре, и Клаудия просит его пересмотреть управление им. Накануне Дня Святого Патрика Эдди пытается переманить клиентов из конкурирующих пабов. Брэд и Лили готовятся к параду, а Джимми не может понять значение Дня Святого Патрика. | |||||||
73 | 23 | "Бей на паршивца" | Джон Путч | Нед Голдрейер | "Beat on the Brat" группы Ramones . | 19 марта 2004 г. | 405 [72] |
Шон наказывает одного из непослушных друзей Генри; Лили просит Брэда выбрать между ней и его вызывающими друзьями; Эдди пользуется еврейским сервисом онлайн-знакомств. | |||||||
74 | 24 | "Чит продолжается" | Шон Ламберт | Эрика Ривиноя | " The Heat Is On " от Glenn Frey . | 26 марта 2004 г. | 418 [73] |
Клаудия копирует школьную газету Лили, только чтобы узнать, что Лили списала эссе на плагиат. Шон намекает сестре Хелен, что Лили могла обмануть, но он слишком поздно узнает, что школьная политика «нулевой терпимости» к обману может привести к исключению Лили. | |||||||
75 | 25 | "Ты так тщеславен" | Джон Бланшар | Джефф Астроф и Майк Сиковиц | « Ты такой тщеславный » Карли Саймон . | 16 апреля 2004 г. | 415 [74] |
Отец Клаудии, Тони, вернулся к семье Финнерти на операцию; семья очень отзывчива, за исключением Шона, который знает, что сделал Тони. | |||||||
76 | 26 год | "Падение давления" | Джон Бланшар | Эрик Кентофф | "Падение давления" Тутса и Мейталов . | 23 апреля 2004 г. | 420 [75] |
Клаудия пытается облегчить гипертонию и высокое кровяное давление Шона, самостоятельно ведя домашнее хозяйство, но все идет наперекосяк. Джимми отстраняют от школы, а Лили и Брэд ломают ей кровать, поэтому они угоняют семейную машину и конфискуют ее. | |||||||
77 | 27 | "Получить работу" | Джон Бланшар | Джим Армогида и Стив Армогида | « Найди работу » Силуэты . | 30 апреля 2004 г. | 422 [76] |
Лили менее чем в восторге от новой работы Брэда, которая отнимает у него все время. Тем временем Уолт не может найти работу, поэтому Шон и Эдди предлагают ему работу в баре. Джимми в том возрасте, когда он считает, что его мать смущает его, поэтому Клаудия намеревается установить с ним связь. | |||||||
78 | 28 год | "Космический лагерь Странность" | Джон Бланшар | Крис Келли | « Космическая странность » Дэвида Боуи . | 7 мая 2004 г. | 421 [77] |
Брэд рассказывает Лили о своей подруге из космического лагеря Лане; Лили думает, что он просто придумывает ее, пока не увидит, как он садится в автобус в космический лагерь с очень настоящей, очень милой Ланой. |
Сезон 5 (2004–05) [ править ]
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Ссылка на заголовок | Дата выхода в эфир | Prod. код |
---|---|---|---|---|---|---|---|
79 | 1 | «Политика правды» | Джон Бланшар | Крис Келли | " Политика правды " Depeche Mode . | 17 сентября 2004 г. | 501 [78] |
Шон перехватывает телефонный звонок врача Клаудии и узнает, что она беременна. Он пока не хочет говорить Клаудии, потому что она беременна по его вине. Признавшись, что он встретился со своей соседкой по космическому лагерю Ланой, Брэд просит у Лили прощения, пока не узнает о ее неверности. Гость : Мила Кунис в роли Ланы. | |||||||
80 | 2 | "Чувак, я чувствую себя женщиной" | Джон Бланшар | Джефф Астроф, Майк Сиковиц | « Мужчина! Я чувствую себя женщиной! » Шанайи Твейн . | 24 сентября 2004 г. | 502 [79] |
Шон плохо себя чувствует, и Эдди убеждает его, что у него синдром симпатической беременности. Брэд и Лили решают стать друзьями, но их гормоны берут верх. Джимми пытается произвести впечатление на новую девушку-соседку, изображая из себя спортивного фанатика. Эдди возобновляет отношения со своей бывшей Фэй, которая стала злее и ожесточеннее, чем когда-либо. | |||||||
81 год | 3 | «Один - самый одинокий номер» | Джон Бланшар | Билл Мартин, Майк Шифф | " One " от Three Dog Night . | 1 октября 2004 г. | 503 [80] |
Теперь, когда Эдди проводит все свое свободное время с Фэй, одинокий Шон находит с ней все возможное, в том числе то, как она припарковывает свою машину, в которую он «случайно» врезается. Попытка Лили заставить Брэда ревновать, встречаясь с Мокко Джоуи, приводит к обратным результатам, когда Брэд указывает, что у Лили и Мокко Джоуи нет ничего общего, и Клаудия расстраивается, когда узнает, что Шон сказал всем, что она беременна. | |||||||
82 | 4 | "День экскурсант" | Джон Бланшар | Эрика Ривиноя | " Путешественник " группы "Битлз" . | 8 октября 2004 г. | 505 |
Эдди переезжает в подвал Финнерти после того, как его выселили из квартиры. Клаудия недовольна и говорит ему, что если он облажается, его нет. Лили завидует новой девушке Брэда, Тайе, когда она становится первой девушкой школьной футбольной команды. Беременность Клаудии мешает ее материнским обязанностям. | |||||||
83 | 5 | "Лучше сделай ставку" | Шон Ламберт | Джим Армогида, Стив Армогида | " Лучше бы ты сделал ставку " от The Who . | 15 октября 2004 г. | 506 [81] |
Клаудия расстроена из-за Шона, когда узнает, что он поставил деньги на детскую кроватку и использовал выигрыш, чтобы купить новый телевизор. Когда Клаудия случайно разбивает телевизор, она убеждает Эдди отвезти ее на трассу, чтобы выиграть деньги на ремонт телевизора. Тем временем Джимми должен пережить мучительно долгий день связи отца и сына, чтобы Шон не узнал о сломанном телевизоре, а Лили записывается в программу «Большая / маленькая сестра», но ее бросает ее Младшая сестра. Гость : Миранда Косгроув в роли Джессики. | |||||||
84 | 6 | «Психотерапия» | Джон Бланшар | Ребекка Хьюз | "Психотерапия" Ramones . | 22 октября 2004 г. | 507 [82] |
Брэд и Лили борются за пост президента студенческого сообщества, но стрельба из снайперов и поливание грязью - это маска, скрывающая истинные чувства бывших любовников друг к другу. Тем временем Эдди в депрессии и обращается за помощью к психиатру-шарлатану. Клаудия старается не узнавать пол малышки, желая удивиться. | |||||||
85 | 7 | "Я вижу тебя насквозь" | Кейт Трусделл | Нед Голдрейер | " Я смотрю сквозь тебя " группы "Битлз" . | 5 ноября 2004 г. | 504 [83] |
В городе приехал старый друг Шона Дэйв, детский артист, известный под псевдонимом «Джей Джей Бодибадди». Шон предлагает Дэйву не выходить из дома и обещает школе выступление JJ Bodybuddy, но Дэйв - трезвый десятилетие, выздоровевший алкоголик - становится слишком пьян, чтобы выступить, поэтому Шон должен сам надеть купальник Bodybuddy. Лили выражает свою ревность к новорожденному. | |||||||
86 | 8 | "Таинственный танец" | Джон Бланшар | Дэйв Теннант | «Таинственный танец» Элвиса Костелло . | 12 ноября 2004 г. | 508 [84] |
Столкнувшись с финансовыми проблемами, Шон и Клаудия должны найти дополнительную работу, чтобы оплачивать счета: Шон претендует на должность менеджера в TJ Shenanigans, в то время как Клаудия работает из дома, собирая неоплаченные медицинские счета. Когда Шон и Эдди борются за одну и ту же работу, они думают о продаже бара. Тем временем Брэд и Лили снова вместе, и Тая с разбитым сердцем восстанавливает отношения с Джимми. | |||||||
87 | 9 | "Ты думаешь, что я сексуальный?" | Джон Бланшар | Кристин Холлоуэй | « Ты думаешь, что я сексуальный? » Рода Стюарта . | 19 ноября 2004 г. | 509 [85] |
Чувствуя себя несексуальной и подавленной, беременная Клаудия получает импульс, когда ее милый приятель по учебе, Стив, флиртует с ней - тогда она узнает, что Шон заплатил ему за это. Лили помогает Эдди писать рутинный материал для стендапов, но другой комикс крадет их шутки. Брэд получает Джимми в научно-Nauts, но Джимми меньше энтузиазма по этому поводу, пока он не узнает, что каждая встреча в «секрете» включает в себя порно. | |||||||
88 | 10 | "Том Сойер" | Джон Бланшар | Крис Келли | « Том Сойер » Раша . | 7 января 2005 г. | 510 [86] |
Лили становится неуверенной в себе, когда узнает, что она «не школьная умница». Когда Брэд берет интервью в Йельском университете, она начинает ревновать и потворствует тому, чтобы получить свое интервью. Шон устраивается на вторую работу водителем лимузина, чтобы не работать дома. Клаудия пытается убедить свою соседку Арианну, что клан Финнерти - не мусор. Джимми обращается за советом к Эдди по поводу своего дебюта в школьной постановке Тома Сойера. | |||||||
89 | 11 | "Письма" | Джон Бланшар | Джефф Астроф, Майк Сиковиц | « Письмо » Джо Кокера . | 14 января 2005 г. | 511 [87] |
Шон приходит в ярость после получения писем от Ассоциации домовладельцев с просьбой прибраться в своем доме, в то время как Клаудия рада позитивным изменениям в районе. Лили настаивает на том, чтобы Брэд купил ей подарок на годовщину из списка, который она составила. Тем не менее, он бросает вызов ее желаниям и дает ей сексуальную ночнушку, которой он не может наслаждаться, потому что он занят изображением сестры Хелен, с которой он столкнулся в магазине нижнего белья. Джимми объявляет, что стал вегетарианцем. | |||||||
90 | 12 | "Сумасшедший" | Джон Бланшар | Нед Голдрейер | " Сумасшедший " Пэтси Клайн . | 21 января 2005 г. | 512 [88] |
Бывшая Эдди, Эми, показывает его обнаженные фотографии в художественной галерее, но он слишком боится просить ее удалить их; У Шона проблемы с продажей Red Boot; Клаудия принимает детский душ, и Джимми заменяет группу поддержки, чтобы приблизиться к девочкам. | |||||||
91 | 13 | "Привет пока" | Джон Бланшар | Билл Мартин, Майк Шифф | « Привет, до свидания » группы The Beatles . | 28 января 2005 г. | 513 [89] |
Клаудия и Шон пропускают выпуск Лили (и портят ее план розыгрыша старших), когда у Клаудии начинаются схватки. Мальчики Финнерти узнают, что у Уолта есть девушка ... его уборщица! В конце концов, у Финнертис есть маленькая девочка, которую они называют Роуз, а позже переименовывают Грейси после того, как многие считают, что ее назвали в честь определенного киногероя. Но подождите - дедушка помолвлен, и его уборщица ждет маленькую девочку, которую они планируют назвать Роуз. |
Ссылки [ править ]
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=10&ti=1,10&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBsJvfcLivs&hl=ru&PID&PID=3D9H2k_SEQ1cOBsJvfcLivs&hl=ru&html
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=13&ti=1,13&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&Vf16d2209sMkBs&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=7&ti=1,7&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBsJvfcLivs&hl=ru&PID&PID=3D9H2k_SEQ1cOBsJvfcLivs&html
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=14&ti=1,14&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&vfcLivfcLivoxMk8
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=6&ti=1,6&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBsJvfcLiv=1533sqf2&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=02
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=8&ti=1,8&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBsJvfcLivs&hl=ru&PID=3D9H2k_SEQ1cOBsJvfcLivs&html
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=15&ti=1,15&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID=3D9H2k_SEQ1cOBs&Vf16d2209sMkB&SJvfcLivfcLivd3201
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=17&ti=1,17&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&f16d=15331kMkOBs&Vf16d2201k08
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=9&ti=1,9&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBsJvfcLivs&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 0&&&&&&&& 0
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=11&ti=1,11&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&Vf16d2209sMkBs&Vf16d2209s8
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=12&ti=1,12&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBsJvfcL209sMkfsJvfcLivfcL209s8
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=19&ti=1,19&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&Vf16d=15339sMkB&SJvfcLivd205
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=18&ti=1,18&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&f16d=15339sMkB&SJvfcLivfcL209sMk
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=20&ti=1,20&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBsJvfcLivs&hl=ru&PID&PID=3D9H2k_SEQ1cOBsJvfcL201208
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=16&ti=1,16&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&Vf16d2201xMkB&SJvfcLivfc08c05
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=25&ti=1,25&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID=3D9H2k_SEQ1cOBs&Vf16d2209sMkBs&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=23&ti=1,23&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID=3D9H2k_SEQ1cOBs&Vf16d2201xMkBs&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=29&ti=26,29&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=24&ti=1,24&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&vfcLivfcLivoxMk07
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=26&ti=26,26&Search%5FArg=ground%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2=203EDZEDZ&C02&&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=28&ti=26,28&Search%5FArg=ground%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2=203EDZEDZ0GTBu02&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=30&ti=26,30&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTBu2&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 0
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=22&ti=1,22&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&Vf16d=15339sMkB&SJvfcLivfcLivd208
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=21&ti=1,21&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&PID=3D9H2k_SEq1cOBs&f16d=15331kMkOBs&Vf16d2201k05
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=33&ti=26,33&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2=203EDZEDZ6&C07&PID&PID=BQYFyEP1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=32&ti=26,32&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=39&ti=26,39&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2=203EDZEDZ0GTB2606DZ03DZ03&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=27&ti=26,27&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=36&ti=26,36&Search%5FArg=green%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=31&ti=26,31&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=34&ti=26,34&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=35&ti=26,35&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=38&ti=26,38&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=41&ti=26,41&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=42&ti=26,42&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2=203EDZEDZ&C02&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=37&ti=26,37&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2=203EDZEDZ07&PID=BQYFYEP1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=40&ti=26,40&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTBu2&hl=ru&hl=ru&hl=ru&hl=ru&&hl=ru&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&d
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=43&ti=26,43&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=44&ti=26,44&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=46&ti=26,46&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&hl=ru&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=56&ti=51,56&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWhdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=57&ti=51,57&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=59&ti=51,59&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=45&ti=26,45&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=60&ti=51,60&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhGTtQBCh_q5ynW&PID=jaRvaHhGTtQBCh_q5ynW&HDrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=58&ti=51,58&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=61&ti=51,61&Search%5FArg=ground%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWPHDrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=47&ti=26,47&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1QdFwq0GTbu2&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2d3dzdz6d3d3d06e6d06e06e06e6
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=51&ti=51,51&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=48&ti=26,48&Search%5FArg=ground%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=52&ti=51,52&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWhdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=49&ti=26,49&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2&hl=ru&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbu2dzddzdzdzdz6d2&hl=ru
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=50&ti=26,50&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTBu2&PID=BQYFyEP1qdFwq0GTbuq2&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 0
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=62&ti=51,62&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWhdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=53&ti=51,53&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWhdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=63&ti=51,63&Search%5FArg=ground%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=64&ti=51,64&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=66&ti=51,66&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWhdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=54&ti=51,54&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWHDrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=55&ti=51,55&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=68&ti=51,68&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWHDrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=72&ti=51,72&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=71&ti=51,71&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWhdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=67&ti=51,67&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=70&ti=51,70&Search%5FArg=ground%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhGTtQBCh_q5ynW&PID=jaRvaHhGTtQBCh_q5ynW&Search=2016F1202F04F02F02F02F04F02F06
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=69&ti=51,69&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWhdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=73&ti=51,73&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWHDrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=74&ti=51,74&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhGTtQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=77&ti=76,77&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 0
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=79&ti=76,79&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5OcBl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40Ujbqi
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=76&ti=76,76&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&&hl=08
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=65&ti=51,65&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWpdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=78&ti=76,78&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&html
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=75&ti=51,75&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=jaRvaHhSEttQBCh_q5ynWhdrSS1
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=80&ti=76,80&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=82&ti=76,82&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&&hl=ru&&hl=08
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=81&ti=76,81&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5OcSE3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40201&Ujbqi
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=83&ti=76,83&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40Ujbqi
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=84&ti=76,84&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&&hl=ru&UjbqI
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=85&ti=76,85&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 0&&&&& 0
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=88&ti=76,88&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5OcSE3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 0
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=89&ti=76,89&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=en
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=86&ti=76,86&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a4201&UjbqIs&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 0
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=90&ti=76,90&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a420&UjbqIs
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=91&ti=76,91&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqI6
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=92&ti=76,92&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a4201&Ujbqi
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=93&ti=76,93&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5OcBl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&PID&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40Ujbqi
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=94&ti=76,94&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5OcSE3kWO5x1a40201&UjbqIs&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 0
- ^ https://cocatalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?v1=95&ti=76,95&Search%5FArg=gounded%20for%20life&Search%5FCode=TALL&CNT=25&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&PID=Uef5Ocbl3kWO5x1a40UjbqIs&hl=ru&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 0
Источники [ править ]
- Список серий на TV.com
- Список серий на TVGuide.com
- Список выпусков на телеканале МСН
- Список эпизодов « На всю жизнь» на epguides.com
- Список эпизодов «На всю жизнь» на IMDb