Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Афиша вступительного выступления Die Zauberflöte , 30 сентября 1791 г.

Вольфганг Амадей Моцарт «ы оперы состоять из 22 музыкальных драм в различных жанрах. Они варьируются от небольших производных произведений его юности до полноценных опер его зрелости. Три произведения были заброшены до завершения и исполнялись только через много лет после смерти композитора. Его зрелые произведения считаются классикой и никогда не выходили из репертуара мировых оперных театров. [1]

По словам оперного аналитика Дэвида Кэрнса , с самого раннего возраста Моцарт обладал «необычайной способностью ... улавливать и усваивать все, что в новом стиле (было) наиболее полезным для него». [2] В письме отцу от 7 февраля 1778 г. Моцарт писал: «Как вы знаете, я могу более или менее перенять или подражать любому виду и стилю композиции». [3] Он использовал этот дар, чтобы открыть новые горизонты, став одновременно «ассимилятором, совершенствователем и новатором». [2] Таким образом, его ранние произведения следуют традиционным формам итальянской оперы сериа и оперы буффа, а также немецкого Зингшпиля . В зрелостипо словам музыкального писателя Николаса Кеньона, он «усилил все эти формы богатством своего новаторства» [1], а в « Дон Жуане» он добился синтеза двух итальянских стилей, включая серию персонажей в «Донне Анне», персонажей буффа в «Лепорелло» и «Церлина», и смешанный серийно-буффовый персонаж в Донне Эльвире. [1] Уникальный среди композиторов, Моцарт окончил все зрелые оперы, начиная с Идоменей , в ключе от увертюры . [4] [5]

Идеи и характеристики, представленные в ранних работах, впоследствии были развиты и уточнены. Например, в более поздних операх Моцарта представлены серии запоминающихся, сильно нарисованных женских персонажей, в частности, так называемых «венских субретов», которые, по выражению оперного писателя Чарльза Осборна , «умудряются сочетать очарование с управленческим чутьем». [6] Музыкальный писатель и аналитик Готфрид Краус заметил, что все эти женщины присутствовали в качестве прототипов в более ранних операх; Бастьен (1768) и Сандрина ( La finta giardiniera , 1774) являются прецедентами для более поздних Констанце и Памины, в то время как фольга Сандрины Серпетта является предшественницей Блонд, Сусанны, Церлины и Деспины. [7]

Тексты Моцарта пришли из различных источников, и ранние оперы часто были адаптациями существующих произведений. [8] Первым либреттистом, выбранным самим Моцартом, по-видимому, был Джамбаттиста Вареско для « Идоменей» в 1781 году. [9] Пять лет спустя он начал свое самое продолжительное сотрудничество с Лоренцо да Понте , его «настоящим фениксом». [10] Некогда широко распространенная теория о том, что Да Понте был либреттистом отвергнутой Lo sposo deluso 1783 года, теперь в целом отвергнута. [11]Моцарт считал, что как композитор он должен внести значительный вклад в содержание либретто, чтобы оно наилучшим образом соответствовало музыке. Музыковед Чарльз Розен пишет: «Возможно, да Понте понимал драматические потребности стиля Моцарта без подсказки; но до его ассоциации с да Понте Моцарт уже запугивал нескольких либреттистов, чтобы те дали ему ансамбли драматической формы, которые он любил». [12] [13]

Составление списка [ править ]

Моцарт около 1780 года, Иоганн Непомук делла Кроче

Основание для включения [ править ]

В список вошли все общепринятые театральные произведения Вольфганга Амадея Моцарта. В этом контексте «театральный» означает выступление на сцене вокалистами, поющими в соответствии с характером, в соответствии с постановками сцены. Некоторые источники приняли более конкретные критерии, принуждая их исключить раннюю «Священную зингшпиль» Долг первой заповеди , [14] , которые они классифицируют как оратория . [15] Однако, как поясняет Осборн, либретто содержит постановки, которые предполагают, что произведение было исполнено, а не просто спето, и формально оно описывается как «geistliches Singspiel» (священная игра с музыкой), а не как оратория. [16] Зингшпиль Der Stein der Weisen был написан в сотрудничестве с четырьмя другими композиторами, поэтому приписывается Моцарту лишь частично.

Последовательность [ править ]

В целом список следует последовательности, в которой были написаны оперы. Неизвестно, была ли La finta semplice написана до или после Bastien und Bastienne , и в некоторых списках первому отдается приоритет. [17] Тамос был написан в двух частях, более ранний - в 1774 году, но перечислен в соответствии с его завершением в 1779–1780 годах. Die Zauberflöte и La clemenza di Tito были написаны одновременно. Die Zauberflote была начата раньше и отложена для комиссии Тито [18], которая была завершена и выполнена первой и обычно указывается как более ранняя работа, несмотря на более высокуюКаталожный номер Köchel .

Список работ [ править ]

Ключ:    Незавершенная опера    Совместная работа

Ссылки [ править ]

Заметки

  1. ^ a b c Кеньон 2006 , стр. 283–285.
  2. ^ a b Кэрнс 2006 , стр. 11.
  3. Перейти ↑ Cairns 2006 , p. 17.
  4. ^ Джеймс Вебстер (2017). Джон А. Райс (ред.). Очерки оперы, 1750–1800 . Ashgate Библиотека Очерки Opera исследований (переиздание ред.). Рутледж. п. 216. ISBN. 9781351567886.
  5. Роберт Левин (27 ноября 2008 г.). «Размышления о Моцарте и учеба с Буланже» . The Boston Musical Intelligencer .
  6. Перейти ↑ Osborne, 1992 , pp. 191–192.
  7. Перейти ↑ Kenyon 2006 , pp. 302.
  8. Например,текст Метастазио для Il re pastore был написан в 1751 году и раньше был положен на музыку. Кеньон 2006 , стр. 303
  9. Перейти ↑ Kenyon 2006 , p. 308.
  10. Из письма к отцу, около 1774 г., цитируется в Holden 2007 , стр. xv
  11. ^ a b Согласно некоторым недавним исследованиям, неизвестным итальянским поэтом , написавшим текст, скорее всего, был Джузеппе Петроселлини , который первоначально подготовил его для оперы Доменико Чимарозы Le donne rivali , 1780. Dell'Antonio 1996 , pp. 404 –405 и 415
  12. Перейти ↑ Rosen 1997 , p. 155.
  13. Два случая, когда Моцарт уговаривал своих либреттистов изменить свою работу, см. Die Entführung aus dem Serail (где цитируется переписка Моцарта по этому поводу) и Varesco .
  14. ^ "Gebotes" или "Gebottes" - устаревшие варианты написания современных "Gebots", которые регулярно используются в названии.
  15. Кеньон начинает свой путеводитель по операм с « Аполлона и Гиацинта» ( Kenyon 2006 , p. 287); Кэрнс более или менее отвергает Die Schuldigkeit ( Cairns 2006 , p. 24), по-видимому, следуя точке зрения Эдварда Дж. Дента , цитируемой Osborne 1992 , p. 27. Гроув также не называет " Die Schuldigkeit" оперой.
  16. Перейти ↑ Osborne 1992 , p. 26.
  17. Оба были написаны в 1768 году. Первое исполнение La finta semplice было отложено до мая 1779 года, тогда как Bastien und Bastienne могли быть исполнены в октябре 1768 года. Вполне возможно, однако, что La finta semplice была написана первой. См. Osborne 1992 , стр. 37–38, 45.
  18. Перейти ↑ Osborne 1992 , p. 300.
  19. ^ Номера Köchel относятся к Köchel Catalogue работ Моцарта, подготовленному Людвигом фон Кехелем и впервые опубликованным в 1862 году. Каталог пересматривался несколько раз, последний раз в 1964 году. Первый номер относится к K 1 , исходной нумерации; второй - К 6 с 1964 года.
  20. ^ Если не указано иное, эти описания взяты с титульных листов Neue Mozart-Ausgabe. В случаях, когда английское значение неясно, дается английский эквивалент
  21. Если не указано иное, подробности либреттистов даны Осборном 1992 г.
  22. Резюме голосовой части дано Осборном 1992 . Дополнительные примечания указывают на роли, первоначально исполненные кастратами.
  23. Если не указано иное, подробности первых выступлений даны Осборном в 1992 году .
  24. ^ Часть 2 - Майкл Гайдн , Часть 3 - Антон Каетан Адлгассер . Осборн 1992 , стр. 16
  25. ^ Вайзер - наиболее вероятный из нескольких возможных авторов текста; см. Osborne 1992 , стр. 24–25.
  26. Перейти ↑ Kenyon 2006 , p. 288 дает "Музыка для латинской драмы"
  27. Премьера состояла из мужского состава, сопрано и альт исполнялись хористами-мальчиками. Осборн 1992 , стр. 32
  28. Текст был взят из французской пародии, Les amours de Bastien et Bastienne , произведения Жан-Жака Руссо : Le devin du village , 1752. Kenyon 2006 , p. 291
  29. ^ Д-р Франц Антон Месмер был основателем формы гипнотерапии, известной как « месмеризм ». Батта 2000 , стр. 343
  30. ^ Сопрановые роли Sifare и Арбата, а также роль альта Farnace, были написаны для кастратов . Осборн 1992 , стр. 59
  31. На итальянском языке это переводится как festa teatrale ( Kenyon 2006 , p. 294). Осборн 1992 , стр. 63 называет это «пасторальной оперой».
  32. ^ Сопрановые роли Асканио и Fauno были написаны для кастратов. Осборн 1992 , стр. 69
  33. ^ Подробности первого выступления неясны. Осборн 1992 указывает даты «29 апреля или 1 мая», Kenyon 2006 , p. 296 говорит: «Нет никаких записей, что это действительно было исполнено в 1772 году».
  34. Партия сопрано Сесилио была написана для кастрата. Осборн 1992 , стр. 86
  35. ^ Моцарт подготовил версию зингшпиль, Die verstellte Gärtnerin , произведенный в Аугсбурге 1 мая 1780. Немецкая версия, теперь известный как Die Gärtnerin Aus Liebe , остается популярным. Kenyon 2006 , стр. 300–301, Osborne 1992 , стр. 97
  36. Либретто ранее было приписано Раньери де Кальцабиджи , отредактировано Марко Колтеллини , но теперь приписывается Петроселлини . Кеньон 2006 , стр. 300
  37. Сопрано Рамиро написано для кастрата.
  38. Перейти ↑ Kenyon 2006 , p. 303.
  39. Партия сопрано Аминты была написана для кастрата. Осборн 1992 , стр. 105
  40. ^ Роль Idamante, изначально написанная для кастратов, была переписана Моцартом как тенор роль в 1786 году ( Osborne 1992 , стр. 155) Кроме, роль Arbace иногдаисполнении тенора.
  41. Одна говорящая роль - матроса - отсутствует в большинстве современных постановок.
  42. Перейти ↑ Osborne, 1992 , pp. 208–209.
  43. ^ Dell'Antonio 1996 , стр. 415.
  44. Согласно Осборну 1992 , стр. 207
  45. Два солиста сопрано из хора поют дуэт служанок «Amanti, costanti» в финале 3-го акта. Осборн 1992 , стр. 251
  46. Полное название оперы - Il disoluto punito, ossia Il Don Giovanni , но как Kenyon 2006 , p. 326 заявляет: «Бесполезно спорить с привычками оперных театров по всему миру».
  47. Для венской премьеры, состоявшейся шесть месяцев спустя, были внесены некоторые изменения, в основном, чтобы учесть диапазоны другой группы певцов. Современные постановки обычно объединяют пражскую и венскую постановки. Осборн 1992 , стр. 268
  48. ^ Это приблизительный перевод с итальянского. Кэрнс ( Cairns 2006 , p. 177) пишет: «Это то, что делают все женщины». Подзаголовок La scola degli amanti легче перевести как «Школа влюбленных». Кэрнс 2006 , стр. 176, Осборн 1992 , стр. 281
  49. Одна роль меццо-сопрано, изображающая мужского персонажа Аннио, изначально была кастратом, а теперь исполняется меццо. Роль Сесто (Sextus) была первоначально написана Моцартом для тенора, прежде чем он узнал, что она была назначена меццо-кастрату.

Цитированные источники

  • Андраш Батта  [ ху ] (редактор) (2000). Опера: Композиторы, Сочинения, Исполнители (англ. Ред.). Кельн: Könemann. ISBN 3-8290-3571-3 
  • Кэрнс, Дэвид (2006). Моцарт и его оперы . Лондон: Книги Пингвинов. ISBN 0-14-029674-3.
  • Dell'Antonio, Эндрю (1996). "Il Compositore Deluso: Фрагменты комической оперы Моцарта Lo Sposo Deluso (K424a / 430)". В Стэнли Сэди (ред.). Вольфганг Амаде Моцарт: Очерки его жизни и творчества . Лондон: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816443-2.
  • Холден, Энтони (2007). Человек, который написал Моцарта: необыкновенная жизнь Лоренцо да Понте . Лондон: Феникс. ISBN 978-0-7538-2180-0.
  • Кеньон, Николас (2006). Карманный справочник Пегаса по Моцарту . Нью-Йорк: Книги Пегаса. ISBN 1-933648-23-6.
  • Осборн, Чарльз (1992). Полное собрание опер Моцарта . Лондон: Виктор Голланц. ISBN 0-575-03823-3.
  • Розен, Чарльз (1997). Классический стиль: Гайдн, Моцарт, Бетховен . Нью-Йорк: Нортон. ISBN 0-393-00653-0.
  • « Neue Mozart-Ausgabe » [ Новое издание Моцарта ]. Bärenreiter .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Дент, Эдвард Дж. (1973). Оперы Моцарта: критическое исследование . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-284001-0.
  • Гловер, Джейн (2005). Женщины Моцарта . Лондон: Макмиллан. ISBN 1-4050-2121-7.
  • Гутман, Роберт В. (2000). Моцарт: культурная биография . Лондон: Секер и Варбург. ISBN 0-304-31135-9.
  • Heartz, Daniel , ed. (1990). Оперы Моцарта . Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-07872-1.
  • Манн, Уильям (1986). Оперы Моцарта . Лондон: Касселл. ISBN 0-304-31135-9.
  • Ньюман, Эрнест (1954). Больше Оперных вечеров . Лондон: Патнэм.
  • Роббинс, Лэндон, ХК (1990). 1791: последний год Моцарта . Лондон: Фонтана. ISBN 0-00-654324-3.
  • Степто, Эндрю (1988). Оперы Моцарта – да Понте . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816221-9.
  • Тилль, Николас (1993). Моцарт и Просвещение . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 0-571-17042-0.