Год | Заголовок | Duo Singer | Автор музыки | Автор текстов песен | Этикетка |
---|
1978 г. | Голубой залив | | | | |
1971 г. | Акрополь Адье | | Георг Бушор | Кристиан Брун | Ариола |
1967 | Alors Nous Deux | | | Жильбер Гене, Жан Сетти (Джил и Ян) | |
1977 г. | Амур Дефенду (Jeux Interdits) | | | | |
2012 г. | A Quoi Ça Sert L'Amour | | Мишель Эмер | Мишель Эмер | Ариола |
2008 г. | Bonsoir l'Artiste | | | | Ариола |
1981 г. | Браво, ты, как Gagné (Победитель принимает все) | | Бенни Андерссон , Бьёрн Ульвеус | Чарльз Левел | Ариола |
| Карузо | | | | |
1978 г. | C'est si bon | Петула Кларк | Анри Бетти | Андре Хорнез | |
1966 г. | C'est ton Nom | | | | Барклай |
1971 г. | C'était dimanche | | | | |
1967 | Ce soir ils vont s'Aimer | | Кристиан Гобер | Пьер-Андре Дуссе | |
1966 г. | Celui que j'Aime | | | | |
| Песнь партизан | | | | |
1976 г. | Чао Бамбино, извини | | Пьер Деланоэ , Сальваторе Кутуньо , Вито Паллавичини | | Philips |
1972 г. | Comme deux train dans la nuit | | | | |
1985 г. | Comme d'Habitude ( Мой путь ) | | Клод Франсуа , Жиль Тибо | Клод Франсуа , Жак Рево | Ариола, PolyTel |
1977 г. | Des Prières | | | | |
1970 г. | Донн Тон Кёр, Донн та Ви | | | Патрисия Карли | |
1967 | En Chantant Французская музыка | | | Серж Генсбур , Фрэнсис Фюмьер | |
1972 г. | En Frappant dans nos mains | | | | |
1972 г. | А Quoi Tu Penses, Dis | | Фрэнсис Лай | Кэтрин Десаж | Барклай |
1968 г. | Ансамбль | | | | |
| Éternellement amoureuse (Вечно влюбленный) | | | Хью Мартин, Ральф Блейн | |
1976 г. | Et Tu Seras Poète | | Тони Ралло | Жан-Пьер Ланг, Ролан Винсент | |
1993 г. | Тема Исхода | | Перевод Эрнеста Голда / Эдди Марнея | | |
1974 г. | Folle, Follement Heureuse ( Grande grande grande ) | | А. Теста, Т. Ренис | Шарль Азнавур | |
1967 | Géant | | | | |
1980 г. | Привет Такси | | | | |
| J'ai raison de t'Aimer | | | | |
1967 | J'ai Gardé l'Accent | | Гастон Бонер | Жан Бернар | |
1974 г. | Джамбалая | | | | |
1967 | Je ne suis rien sans toi (Я иду домой) | | Андре Паскаль | Les Reed | Барклай |
| Je suis выручка по сравнению с той | | Les Reed | Андре Паскаль | Барклай |
1985 г. | Je suis seule ce soir | | | | |
1978 г. | Je t'aime avec ma peau | | | | |
1975 г. | Je Veux t'Aimer Comme Une Femme (Нет способа лечить леди) | | | Харриет Шок , Эдди Марней | |
1993 г. | Иезавель | | Эдит Пиаф , Шарль Азнавур | | |
1968 г. | L'amour Est Passé (Любовь прошла мимо) | | Пьер Микеланджели | Les Reed | |
1989 г. | L'Americain | | Дидье Барбеливьен | | |
1991 г. | l'Enfant de l'Irlande (Дэнни Бой) | | | | |
1988 г. | l'Enfant Que Je n'Ai Jamais Eu | | Пол Ауриат | Дидье Барбеливьен | |
1980 г. | La Ballade des Gens Heureux | Жерар Ленорман | | Пьер Деланоэ | |
1967 | La Chanson de Notre Amour | | | | |
| La Chansons des Souvenirs (Песня тысячи голосов) | | | | |
1985 г. | La Demoiselle d'Orléans | | | Пьер Деланоэ , Жан-Пьер Буртэйр , Жак Рево | Ариола |
1966 г. | La dernière valse | | | | Барклай |
1988 г. | Марсельеза | | | | |
2002 г. | La Même Histoire | | | | |
1985 г. | Ла Мер (Море) | | | Шарль Трене | |
1973 | Ла Палома Адье ( Ла Палома 1863) | | | Себастьян Ирадье | |
1969 г. | La première étoile | | Поль Мориа | Андре Паскаль | |
2002 г. | La Quête ( Невозможная мечта-Поиски ) | | Митч Ли | Джо Дарион , Жак Брель | |
1973 | La Terre Promise | | Кристиан Брун | Традиционный, Catherine Desage | |
1976 г. | La Vie en Rose | | Марсель Луиги | Марсель Луиги, Эдит Пиаф | Philips |
1967 | La vieille barque | | | | |
1966 г. | Le Funambule | | | Жак Планте | |
1977 г. | Le vieux café de la Rue d'Amerique | | | | |
1968 г. | Les Bicyclettes de Belsize | | | | Барклай |
1967 | Les Yeux de l'Amour (Взгляд любви) | | Берт Бахарах , Хэл Дэвид | Жерар Сир | Барклай |
1976 г. | Ma Melodie d'Amour | | | | |
1982 г. | Ma Vie m'Appartient | | | | |
1985 г. | Сделано во Франции | | | | |
1981 г. | Маис Той | | | | |
| Мне суар де блюз | | | | |
1977 г. | Mille Colombes | | Кристиан Брун | Эдди Марней | Philips |
1968 г. | Minuit Chrétiens | Роджер Матье | | | Барклай |
1969 г. | Mon bel amour d'été | | | | |
1968 г. | Mon Copain Pierrot | | Саша Дистель , Жерар Гастен | Жан Бруссоль | Барклай |
1966 г. | Пн кредо | | Поль Мориа | Андре Паскаль | Барклай |
| Mon Père | | | | |
1966 г. | Г-н Джек Хобсон | | | Жильбер Гене, Жан Сетти (Джил и Ян) | Барклай |
1980 г. | Нью Йорк, Нью Йорк | | | | |
1985 г. | Нет, je ne regrette rien | | | | |
1982 г. | Нет сувениров | | | | |
1975 г. | On ne vit pas sans se dire adieu (Когда рождается ребенок) | | Анри Диджан | Чиро Даммикко | |
1970 г. | Pardonne-moi ce caprice d'enfant | | Патрисия Карли | Патрисия Карли | |
1966 г. | Paris en colère | | Морис Жарр | Морис Видалин | Барклай |
1968 г. | Пти Папа Ноэль | | | | |
1967 | Pour un cœur sans amour | | Фрэнсис Лай | Мишель Вандом | |
1970 г. | Pourquoi le monde est sans amour | | Патрисия Карли | Патрисия Карли | |
| Quand on n'a que l'Amour | | | | |
1967 | Quand On Revient (Когда ты вернешься на французском языке) | | Поль Мориа | Андре Паскаль | Барклай |
1967 | Quand tu t'en iras (Non Pensare A Me, Time Alone Will Tell) | | Э. Сциозилли | Жак Планте | Барклай |
1966 г. | Qu'elle est belle ( Расти Беллс ) | | Эдди Снайдер | Французские тексты Пьер Деланоэ и Франк Жеральд , оригинальные Эдди Снайдер , Ричард Алерт | Барклай |
2005 г. | Rien de l'Amour | | | | |
1973 | Сахара | | | | |
1978 г. | Санта-Мария-де-ла-Мер | | | Эдди Марней | |
1967 | Seuls au Monde | | Поль Мориа | Андре Паскаль | Барклай |
1970 г. | Toi que j'aimerai | | Фред Фарруджа, Жан-Клод Оливер | Эдди Марней | Ариола |
2005 г. | Ton nom est ma seule prière | | | Жюльен Мелвилл, Патрик Хэмпарзумян | |
1975 г. | Tous les enfants chantent avec moi | | | | |
1982 г. | Trois milliards de gens sur terre (Боевой гимн) | | | Традиционный, Эдди Марней | |
1982 г. | Tu n'as pas quitté mon cœur | | | | |
1974 г. | Un éléphant sur la Tamise (Слон на Темзе) | | | Пьер-Андре Дуссе, Пит Беллотт , Джорджио Мородер | |
1971 г. | Un jour viendra (день наступит) | | Фрэнсис Лай | Кэтрин Десаж | |
1974 г. | Un Jour Tu Reviendras | | Эннио Морриконе | Ален Лакур, Мария Травиа | Ариола |
1966 г. | Un homme et une femme | | | Фрэнсис Лай , Пьер Бару | |
1967 | Un monde avec toi ( Мир, который мы знали (снова и снова) ) | | | Берт Кемпферт , Герберт Ребейн , Карл Сигман , Шарль Азнавур | |
2005 г. | Un peu d'espérance | | | | |
1968 г. | Una canzone | | | | |
1971 г. | Une Histoire d'Amour | | Фрэнсис Лай | Кэтрин Десаж | |
1969 г. | Une simple lettre | | | | |
1980 г. | Une femme amoureuse | | | | |
2005 г. | Une place dans mon cœur | | | Жюльен Мелвилл, Патрик Хэмпарзумян | |
1980 г. | Une Vie D'amour | Шарль Азнавур | Жорж Гарваренц | Шарль Азнавур | |
1966 г. | Viens dans ma rue | | Поль Мориа | Андре Паскаль | Барклай |
1995 г. | Vous lui direz | | Ноам Каниэль | Мишель Журдан , Мишель Амселлем, Роджер Лубе | |