Повелитель негодяев - это романтический роман эпохи Регентства американской писательницы Лоретты Чейз . Опубликованный в 1995 году издательством Avon Books , это третий выпуск из еесерии « Дебауше ». Действие происходит в 1828 году, история повествует о маркизе Дайне, аристократе, известном как «Лорд Вельзевул » и «Повелитель негодяев» за его бессовестное и аморальное поведение. Сын отца-англичанина и матери-итальянки, Дэйн закален из-за трудного детства и встречает своего соперника в лице Джессики Трент, 27-летней голубой чулки, более чем способной торговать с ним остроумием.
![]() | |
Автор | Лоретта Чейз |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Романтика эпохи Регентства |
Издатель | Книги Эйвон |
Дата публикации | 1995 г. |
Страницы | 384 |
ISBN | 978-0380776160 |
Предшествует | Пленники ночи |
С последующим | Последний Геллион |
Чейз любил итальянскую культуру и решил, что этот опыт послужит хорошей мотивацией для Дейна, поскольку его родители не могут понять культуры друг друга. Как и во многих ее историях, Чейз сделала свою героиню сильной женщиной, решив смоделировать Джессику по образцу женщин, которые жили несколькими поколениями ранее и у которых было «более практичное и откровенное отношение к сексу». [1] « Повелитель негодяев» - это пересказ сказки « Красавица и чудовище» , автор которой утверждает, что, как и Зверь, Даин является изгоем и непригодным для своего общества.
"Lord of Scoundrels" был положительно встречен после его выхода, и в 1996 году он получил премию RITA в категории "Лучший короткометражный исторический фильм", ежегодно присуждаемой американскими писателями-романтиками . Также в течение этого года, Лорд негодяев выиграл Romantic Times , ' „Regency исторический роман“ награду. Литературные критики и читатели романов с тех пор охарактеризовали его как один из лучших исторических романов, когда-либо написанных, хваля роман за его остроумие и хорошо проработанных персонажей.
Краткое содержание сюжета
- Задний план
В прологе рассказа Себастьян Баллистер родился в Девоне у 2-го маркиза Дайна и его жены-итальянки Люсии Усигнуоло. Маркиз испытывает отвращение к ребенку, описывая его как «отродье дьявола» и «сморщенное оливковое существо с большими черными глазами, неправильными пропорциями конечностей и чрезвычайно большим носом». [2] Восемь лет спустя свирепая Люсия бросает мужа ради любовника. Нелюбимый отцом и сказанный, что его мать - «злое, безбожное существо», [3] Себастьян отправляется в Итон, где одноклассники дразнят его из-за его внешности. Мальчик растет, научившись скрывать свои чувства; не получив наследства от отца, Себастьян находит умные способы заработать состояние и использует деньги, чтобы бессовестно добиваться своего.
- Сюжет
История начинается в 1828 году в Париже. Себастьян, ныне умный, но безнравственный 3-й маркиз Дейн, встречает своего соперника в лице мисс Джессики Трент, которая прибыла в город, чтобы спасти своего неразумного, почти безденежного брата Берти от дурного влияния Дейна. Дэйн и Джессика сразу привлекают друг друга, хотя каждый старается скрыть свои чувства. У Дайна сложилась суровая и саркастическая личность; он враждебно относится к дворянкам, так как считает, что они заботятся только о деньгах. Джессика, 27-летняя красивая, волевая женщина в голубых чулках , за эти годы отказалась от десятков предложений руки и сердца и желает сохранить свою независимость.
Двое обмениваются остроумием; Джессика просит, чтобы Дейн отправил ее брата обратно в Англию в обмен на ценную религиозную икону, которую она продаст ему, в то время как Дейн хочет икону, иначе он разрушит ее репутацию и погубит ее брата. Они зашли в тупик, и, хотя ее репутация остается нетронутой, Дейн проводит неделю, лично наблюдая за распадом Берти из-за чрезмерного употребления алкоголя и азартных игр. Джессика сердито противостоит ему, и они неожиданно целуются. Позже, на вечеринке, они почти завершают свои отношения, прежде чем их обнаруживают другие тусовщики. Дейн холодно уходит, предполагая, что Джессика пригласила других заставить его достойно жениться на ней, оставив ее сердитой на то, что он так небрежно оставил ее репутацию в клочьях.
Джессика подает на него в суд за потерю своей репутации. К ее удивлению, Дейн превращает это предложение в предложение руки и сердца, и через несколько недель они поженятся в Лондоне. По пути в свое поместье в Девоне, Дейн предполагает, что ее отталкивает его "грубое тело чернокнижника" [4], хотя верно обратное. Наполненный ненавистью к себе из-за своей внешности и личности, Дейн изначально избегает завершения их отношений, несмотря на попытки Джессики соблазнить его. В конце концов они это делают, и Дейн извиняется за то, что, как он понимает, было его трудным поведением.
Позже они вступают в спор по поводу его незаконнорожденного сына; Дейн презирает расчетливую мать восьмилетнего мальчика и не хочет иметь с ними ничего общего, в то время как Джессика сочувственно хочет спасти мальчика из его плохих жилищных условий. Мальчик, Доминик, ведет себя плохо и с ненавистью к самому себе напоминает Дейну себя в его возрасте. В конце концов, с помощью Джессики, Дэйна убеждают спасти брошенного мальчика из лап его матери. При этом маркиз смиряется с отказом своей матери и понимает, что Доминик так же напуган и одинок, как и в детстве. Доминика приглашают жить в поместье Баллистеров, а матери мальчика, к ее удовольствию, дают большую стипендию и велят найти свое состояние в Париже.
Предпосылки и развитие
Американская писательница Лоретта Чейз начала свою писательскую карьеру в 1987 году, создавая традиционные романы в литературном поджанре романсов эпохи Регентства ; [5] « Повелитель негодяев» , опубликованный в 1995 году, был ее девятым подобным романом. [6] Это была третья часть ее серии « Дебауши» (также известной как « Негодяи» ) после «Дочь льва» (1992) и « Пленники ночи» (1994). [6] [7] Таким образом, некоторые персонажи из «Повелителя негодяев» , такие как граф д'Эсмонд и Фрэнсис Бомонт, также появляются в предыдущих работах Чейза. В 2007 году Чейз сказала, что « Повелитель негодяев» была ее единственной книгой, «которая пришла мне в дар от писающих богов. Каждая другая книга - это борьба, некоторые более кровавые, чем другие. Эта книга была чистым развлечением от начала до конца». [8]
Обладая любовью к итальянской культуре, Чейз решила сделать своего главного героя, Дейна, «дворнягой-английским аристократом» и наполовину итальянцем. Передав Дейну итальянское происхождение через его мать, Чейз смог развить свой характер и оправдать свои мотивы. Она объясняет: «То, что Дейн наполовину итальянец, соответствовало многим аспектам его истории: его происхождению, а также его поведению, которое иногда действительно становится оперным». [1] Чейз добавляет, что трудное детство Дейна произошло из-за неспособности его родителей принять культуру друг друга, что затем «исказило его и сделало несоответствующим. В любящей семье он вырос бы с лучшим представлением о себе», и по-другому справилась бы с издевательствами в школе и, таким образом, выросла бы в кого-то совершенно отличного от человека, которого Джессика встречает в этом антикварном магазине ". [1]
При написании романа Чейз знала, что ее главная героиня должна быть достаточно сильной, чтобы соответствовать сильной личности Дейна. Чейз признает, что, поскольку действие романа разворачивается в период, предшествующий викторианской эпохе , такая женщина, как Джессика, не смогла бы иметь дело с Дейном, написав, что «если бы Джессика была похожа на то, что мы считаем типичной молодой леди своего времени, она никогда не сможет справиться с Дейном, и он будет думать, что она слишком скучна, чтобы жить ». [1] Чейз вместо этого смоделировал Джессику по образцу женщин, которые жили несколькими поколениями ранее и которые имели «более практичное и откровенное отношение к сексу». [1]
Желая изобразить Джессику как «экстремальную женщину», Чейз подчеркивает ее одежду и дает Дейну «шанс проявить свое едкое остроумие», поскольку он считает последние моды нелепыми. [1] [9] При их первой встрече он молча замечает, что Джессика носит «какое-то синее верхнее белье и одну из ужасно чрезмерно украшенных шляпок, которые сейчас модны». [10] Джессика отличается от многих других героинь Чейза тем, что интересуется модой; автор чувствовал, что «то, как они одеваются, в значительной степени говорит нам, кто они такие, точно так же, как более простая или менее модная одежда других героинь выражает что-то о них». [9]
Анализ
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/a/a1/Crane_beauty5.jpg/440px-Crane_beauty5.jpg)
«Повелитель негодяев» обычно классифицируется как романтический роман эпохи Регентства [11] [12], хотя его история разворачивается в эпоху после Регентства в 1828 году. [13] В нем есть сильная героиня женского пола, черта которой стала известна благодаря Чейзу. в том числе и в ее романах. Автор объясняет, что «на протяжении большей части истории и в слишком многих случаях сегодня женщины считаются (и слишком часто считают себя) меньшими существами, которые не имеют значения. В моих книгах женщины не меньшие, и они имеют значение. Другими словами, я делаю мир таким, каким, как мне кажется, он должен быть ». [14] Исследователи-романтики определили Джессику Трент как «героиню-феминистку», с которой «герой-альфа-самец» встретил своего соперника. [15] Чейз инвертирует многие качества, характерные для архетипического романтического героя и героини. Ближе к концу истории Джессика является тем, кто инициирует завершение их брака, соблазняя Дейна. После этого Джессика сразу же засыпает, отчего ее муж закипает: «Это то, что он должен был сделать». [16]
В своей статье для «Блумсбери: Введение в популярную беллетристику» Мэриан Уэрри утверждает, что « Повелитель негодяев» представляет собой современный пересказ классической сказки « Красавица и чудовище» , предполагая, что история Чейза - это моральная сказка о «восстановлении человечества», направленная на «всех уровнях». общества »(а не у низших слоев общества, как предполагалось в классических сказках). [17] Чейз прямо ссылается на эту сказку в романе, когда Дейн молча сравнивает свои отношения с Джессикой с отношениями Красавицы и Чудовища. [18]
В интервью 2007 года автор описала роман как ее « Историю о Красавице и Чудовище », заявив, что, как и Чудовище, Дейн - изгой и несоответствие в обществе романа. Чейз описывает Дейна как «поистине ужасного: грубый, властный и устрашающий ... Он сознательно использует свое чудовище точно так же, как он использует свое огромное богатство и свое социальное положение: чтобы контролировать свой мир и защищать себя. Это в некотором роде грустно. , потому что он изолирован, как Зверь из сказки, пойманный в ловушку в своем замке. Но Дейн ни в коем случае не жалок: он умен, циничен и саркастичен, с острым глазом на смешное. У него есть чувство юмора и умеет ловко возвращаться и подавлять ". [8] Джессика представляет Красавицу истории, человека, который «входит в логово Чудовища по собственной воле», как равный ему «независимо от того, насколько ужасно» он себя ведет. [8]
Подводя к свадьбе пары, Дейн цинично заверяет, что обеспечит Джессику материально. В какой-то момент Джессика подает иск о клевете против Дейна, прежде чем они соглашаются преобразовать его в брачный договор , что заставляет английского профессора Джаяшри Камбле уподобить их отношения « заявке на поглощение ». [19] Камбле изучал присутствие капитализма и современной экономики на сюжетных линиях современного романтического жанра. Для нее, в то время как « Повелитель негодяев» является романтическим романом эпохи Регентства и, следовательно, менее подходящим для описания типов экономических сочетаний, наблюдаемых во многих современных романах, Камбле утверждает, что повторяющиеся денежные обещания Дейна по-прежнему содержат «отголоски богатства, денежной безопасности и финансовое вознаграждение, которое герои « Арлекин Миллс и Бун» обещают как мужья ». [20] Пара испытывает физическое влечение друг к другу, но финансовые соображения также играют важную роль. [21]
Выпуск и прием
«Повелитель негодяев» был выпущен в январе 1995 года издательством Avon Books , тем же издателем, которое выпустило два последних романа Чейза. [6] Согласно веб-сайту Чейза, роман был опубликован более чем на четырнадцати языках. [22] Перевод Испанский был выпущен в 2006 году, в то время как японский перевод был выпущен в 2008. [23] Его электронная книга издание, опубликованное HarperCollins , приземлился на The New York Times список бестселлеров в августе 2011 года [24] [ 25] [26] В 1996 году роман был удостоен премии RITA в номинации «Лучший короткометражный исторический фильм», ежегодно присуждаемой американскими писателями-романтиками . [27] Он также выиграл в 1996 году награду «Исторический роман эпохи Регентства», присуждаемую изданием Romantic Times . В обзоре к этой публикации М. Хелфер похвалила Чейза за то, что она была «изысканным рассказчиком, который создает совершенно оригинальных персонажей и продвигает их по-новому и захватывающе. Одно из истинных сокровищ жанра, она воплощает сущность совершенства в каждом слове. она пишет". [28]
Вскоре после выпуска книга также получила признание других органов, в том числе «Лучший исторический роман с одним названием» от Анонимных читателей романов и «Лучший исторический романс» от Reader's Voice . [6] В 2014 году романист Мэдлин Хантер вспомнила, что « Повелитель негодяев» был «обязательным к прочтению» сезона, когда он был опубликован в 1995 году, и описал его как «остроумный, искренний, с несовершенным героем и неукротимой героиней. [и с] таким идеальным темпом, что читатель мог только держаться за поездку. Неудивительно, что книга, которая нажала на кнопки счастья стольких людей, в конечном итоге выиграла RITA в том году. Я думаю, что если бы она не имел". [5]
Популярность романа не изменилась, и он до сих пор считается одним из лучших исторических романов, когда-либо опубликованных. [13] [29] Сайт «Все о романтике» поставил его на первое место в течение четырех лет, а также в течение четырех лет анонимные читатели признали его «Лучшим историческим романом всех времен» . [6] В 2010 году в списке романов, которые необходимо прочитать в журнале Kirkus Reviews , Сара Венделл назвала его своим любимым историческим романом и считала, что ее успешная рекомендация профессору-мужчине доказала свою ценность. [30] Автор Энн Браунинг Уолкер в аналогичном списке «Умных романтических книг» для Publishers Weekly включила « Повелителя негодяев» и отметила склонность Чейза «создавать умных, вдумчивых, остроумных и доброжелательных героинь». [31] Также писательница Беверли Дженкинс, написавшая для Publishers Weekly , назвала « Повелителя негодяев» примером «Погони на вершине своей игры» и высказала мнение, что «персонажи полны и одинаковы. у каждого читателя романов, которого я знаю, есть эта книга на полке для хранения ". [32]
Элисса Петруцци из RT Book Reviews написала в 2014 году: «Некоторые считают эпическую сказку Лоретты Чейз лучшей из когда-либо написанных в стиле Регентства». [11] Писательница Элоиза Джеймс рекомендовала « Повелителя негодяев» читателям, впервые заинтересованным в историческом романе, заявив, что роман - это «просто блестящий, истерически смешной, сексуальный диалог». [33] Сама Чейз выразила удивление по поводу непреходящей популярности романа, написав, что она «не видела никаких признаков того, что он станет таким любимым читателем». [5] 23 января 2015 года фанаты обсуждали свои взгляды и любимые части романа в Твиттере , используя хэштег #LOSlove, и Avon Books случайным образом раздавали подписанные копии участникам. [34]
Рекомендации
- ^ а б в г д е "Интервью с повелителем негодяев: Часть вторая" . Wordwenches.typepad.com . 18 ноября 2007 . Проверено 30 июня 2015 года .
- Перейти ↑ Chase 1995 , p. 2.
- Перейти ↑ Chase 1995 , p. 4.
- Перейти ↑ Chase 1995 , p. 180.
- ^ а б в Хантер, Мэдлин (11 июня 2014 г.). "Romance Unlaced: Интервью с Лореттой Чейз" . USA Today . Проверено 25 июня 2015 года .
- ^ а б в г д «Чейз, Лоретта 1949–» . Современные авторы, новая редакция . 1 января 2008 года архив с оригинала на 24 сентября 2015 года . Проверено 26 июня 2015 года . (требуется подписка)
- ^ «Книги Лоретты» . Lorettachase.com . Проверено 1 июля 2015 года .
- ^ а б в «Интервью с повелителем негодяев: Часть первая» . Wordwenches.typepad.com . 13 ноября 2007 . Проверено 1 июля 2015 года .
- ^ а б «Одевая Джессику Трент» . Wordwenches.typepad.com . 16 октября 2007 . Проверено 30 июня 2015 года .
- Перейти ↑ Chase 1995 , p. 24.
- ^ а б Петруцци, Элисса (4 ноября 2014 г.). "Вы, сексуальный зверь: сводка о классической красавице и романах о чудовище" . Рецензии на книгу RT . Проверено 1 июля 2015 года .
- ^ Лоулер 2013 , стр. 87.
- ^ а б Рамсделл 2012 , стр. 224.
- ^ "Интервью ARR с Лореттой Чейз" . Романтический обзор . Проверено 27 июня 2015 года .
- ↑ Мерфи Селинджер и Франц 2012 , стр. 2.
- ↑ Мерфи Селинджер и Франц 2012 , стр. 1-2.
- ^ Wherry 2015 , стр. 55.
- Перейти ↑ Chase 1995 , p. 162.
- ^ Kamblé 2014 , стр. 51-2.
- ^ Kamblé 2014 , стр. 51.
- ^ Kamblé 2014 , стр. 52.
- ^ Чейз, Лоретта. «Повелитель негодяев» . Lorettachase.com . Проверено 29 июня 2015 года .
- ^ «Индекс Translationum» . Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры . Проверено 26 июня 2015 года .
- ^ «Бестселлеры: электронные книги: воскресенье, 7 августа 2011 года» . Нью-Йорк Таймс . 7 августа 2011 . Проверено 26 июня 2015 года .
- ^ «Бестселлеры: электронные книги: воскресенье, 14 августа 2011 года» . Нью-Йорк Таймс . 14 августа 2011 . Проверено 26 июня 2015 года .
- ^ "Бестселлеры: электронные книги: воскресенье, 21 августа 2011 г." . Нью-Йорк Таймс . 21 августа 2011 . Проверено 26 июня 2015 года .
- ^ «Победители РИТА» . Писатели-романтики Америки . Архивировано из оригинала 9 января 2016 года . Проверено 25 июня 2015 года .
- ^ Хелфер, М. (2015). «Повелитель негодяев» . Рецензии на книгу RT . Проверено 25 июня 2015 года .
- ^ Faircloth, Келли (3 июля 2014 г.). "Итак, вы хотите попасть в романтические романы. Начните здесь!" . Иезавель . Проверено 26 июня 2015 года .
- ^ Венделл, Сара (22 декабря 2010 г.). «Что нужно прочитать в романах» . Киркус Обзоры . Проверено 25 июня 2015 года .
- ^ Браунинг Уокер, Энн (27 июля 2012 г.). «7 умных романсов» . Publishers Weekly . Проверено 26 июня 2015 года .
- ^ Дженкинс, Беверли (13 февраля 2015 г.). «10 лучших исторических романсов» . Publishers Weekly . Проверено 25 июня 2015 года .
- ^ Кан, Мэтти (30 мая 2014 г.). "Рекомендации для чтения на пляже романиста Элоизы Джеймс" . ABC News . Проверено 27 июня 2015 года .
- ^ Лэмб, Джойс (23 января 2015 г.). «Мы празднуем 20-летие« Повелителя негодяев » » . USA Today . Проверено 26 июня 2015 года .
Процитированные работы
- Чейз, Лоретта (1995). Повелитель негодяев (изд. 2009 г.). HarperCollins. ISBN 978-0061753817.
- Камбле, Джаяшри (2014). Значение в популярной романтической фантастике: эпистемология . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-1137395047.
- Лоулер, Дженнифер (2013). 100 лучших романсов: от гордости и предубеждений до сумерек, книги, в которых можно влюбиться и похоть . Адамс Медиа. ISBN 978-1440560989.
- Мерфи Селинджер, Эрик; Франц, Сара С.Г. (2012). «Введение: новые подходы к популярной романтической фантастике». Во Франце, Сара С.Г .; Мерфи Селинджер, Эрик (ред.). Новые подходы к популярной романтической фантастике: критические очерки . McFarland & Co., стр. 1–20. ISBN 978-0786441907.
- Рамсделл, Кристин (2012). Романс: Путеводитель по жанру . Библиотеки без ограничений. ISBN 978-1591581772.
- Уэрри, Марьян (2015). «Больше, чем история любви: сложности популярного романа». В Берберих, Кристина (ред.). Введение в популярную беллетристику Блумсбери . Блумсбери. С. 53–68. ISBN 978-1441172013.