Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Love Me Сегодня это 1932 американский предварительно код музыкальной комедии фильм продюсером и режиссером Рубеном Мамулян , с музыкой Роджерса и Харта . В нем Морис Шевалье играетпортного, изображающего дворянин, а Жанетт Макдональд - принцессу, в которую он влюбляется. В нем также снимаются Чарльз Рагглс в роли бедного дворянина, а также Чарльз Баттерворт и Мирна Лой в роли членов его семьи.

Фильм является адаптацией Сэмюэлами Хоффенстайна , Джордж Марион младшим и Вальдемар Янг из игры Le Tailleur а.е. шато ( «Портной в замке») по Полу Армонта и Леопольд Маршан. Он включает классические песни Роджерса и Харта «Люби меня сегодня вечером», « Разве это не романтично? », « Мими » и « Любовник ». «Любовник» поется не романтично, как это часто бывает в ночных клубах, а комично, поскольку персонаж Макдональда пытается управлять непослушной лошадью. Постановка спектакля "Разве это не романтично?" был революционным для своего времени, сочетая пение и монтаж фильмов, поскольку песня передается от одного певца (или группы певцов) к другому, причем все они находятся в разных местах.

В своей книге « Голливуд в тридцатые годы» Джон Бакстер заявил: «Если есть лучший мюзикл тридцатых годов, интересно, что это может быть». [1] В 1990 году , Love Me Сегодня был выбран для сохранения в США Национальный реестр кинокартин по Библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым». [2]

Сюжет [ править ]

История описывает встречу между парижским портным по имени Морис Куртелин (Шевалье) и семьей местных аристократов . К ним относятся Виконт Жильбер де Варез (Рагглс), который задолжал Морису крупную сумму денег за пошив одежды; Дядя Гилберта, герцог д'Артелин ( К. Обри Смит ), патриарх семьи ; голодная до мужчин племянница д'Артелина Валентина (Лой); и его другая 22-летняя племянница, принцесса Жанетт (Макдональд), которая была вдовой в течение трех лет. Д'Артелин не смог найти для Жанетт нового мужа подходящего возраста и звания. В семье также есть три тетки и неудачный жених граф де Савиньяк (Баттерворт).

Морис шьет одежду для де Вареза в кредит, но неоплаченные счета за пошив одежды Виконта становятся невыносимыми, поэтому Морис едет в замок де Савиньяка, чтобы забрать причитающиеся ему деньги. По дороге он сталкивается с принцессой Жанетт. Он сразу же признается в любви к ней, но она высокомерно отвергает его.

Жанетт Макдональд и Морис Шевалье

Когда Морис прибывает в замок, Гилберт представляет его как «барона Куртелена», чтобы скрыть правду от графа. Поначалу Морис опасается этой схемы, но меняет свое мнение, когда он видит Жанетт. Находясь в замке, он пробуждает желание Валентина, очаровывает остальных членов семьи, кроме Жанетт, спасает жизнь оленя во время охоты и продолжает ухаживать за Жанетт. Граф де Савиньяк обнаруживает, что Морис - подделка, но затем Виконт заявляет, что Морис - королевский особ, который путешествует инкогнито из соображений безопасности. Наконец, Жанетт поддается чарам Мориса, говоря ему: «Кем бы ты ни был, кем бы ты ни был, где бы ты ни был, я люблю тебя».

Когда Морис критикует портного Жанетт, семья обвиняет его в грубости только для того, чтобы застать его и Жанетт наедине с частично раздетой Жанеттой. Морис объясняет, что он модернизирует костюм для верховой езды Жанетт, и он доказывает это, успешно изменяя его, но в процессе он вынужден раскрыть свою истинную личность. Несмотря на свое предыдущее обещание, Жанетт отшатывается от него и бежит в свою комнату, узнав, что он простолюдин. Вся семья возмущена, и Морис уходит. Однако, когда поезд везет его обратно в Париж, Жанетт борется со своими страхами, наконец понимает свою ошибку и догоняет поезд на лошади. Когда машинист отказывается останавливать поезд, она едет вперед и встает на рельсы. Поезд останавливается, Морис выпрыгивает из машины, и двое влюбленных обнимаются, пока их окутывает пар от поезда.[3]

В ролях [ править ]

  • Морис Шевалье в роли Мориса, барона Куртелена
  • Жанетт Макдональд в роли принцессы Жанетт
  • Чарльз Рагглс в роли Виконта Жильбера де Вареза (в роли Чарли Рагглза)
  • Чарльз Баттерворт, как граф де Савиньяк
  • Мирна Лой в роли графини Валентайн
  • К. Обри Смит - герцог д'Артелин
  • Элизабет Паттерсон в роли первой тети
  • Этель Гриффис в роли второй тети
  • Бланш Фредеричи в роли третьей тети (в роли Бланш Фредеричи)
  • Джозеф Коуторн, как доктор Арман де Фонтинак (как Джозеф Коуторн)
  • Роберт Грейг - майор Домо Фламманд
  • Берт Роуч в роли Эмиля
  • Джордж `` Габби '' Хейс в роли бакалейщика

Музыкальные номера [ править ]

  • "Это песня Пари"
  • " Разве это не романтично? "
  • " Любовник "
  • " Мими "
  • «Женщине нужно что-то подобное»
  • "Я апач "
  • "Люби меня этой ночью"
  • «Ружейный сын - всего лишь портной»
  • "Мужчина для меня" (выпал до выхода фильма)
  • «Дай мне минутку» (удалено до того, как фильм был закончен)

Цензура после 1934 г. [ править ]

Для переиздания Post-Production Code (после 1934 года) Love Me Tonight был сокращен до 96 минут. Пропавшие восемь минут видеозаписи так и не были восстановлены и считаются утерянными. Среди известных исключений - отрывок Мирны Лой из репризы «Мими», поскольку в соответствии с ограничениями Производственного кодекса ее неглиже было сочтено слишком показательным.

Списки Американского института кино [ править ]

  • 100 лет AFI ... 100 смехов - Назначен [4]
  • 100 лет AFI ... 100 страстей - назначены [5]
  • 100 лет AFI ... 100 песен :
    • «Разве это не романтично?» - №73
  • Лучшие мюзиклы AFI - номинированы [6]

DVD [ править ]

Love Me Tonight был выпущен на DVD Kino International 25 ноября 2003 года. Дополнительные функции включали отрывки из сценария удаленных сцен, аудиокомментарий Майлза Крюгера (основателя и президента Института американской музыки, Inc., а также хорошего друга Рубена) Мамулян ), производственные документы, записи цензуры и выступления Мориса Шевалье ( Луиза ) и Жанетт Макдональд ( Люби меня сегодня вечером ) из короткометражного фильма « Голливуд на параде» 1932 года . Не существует версий оригинального фильма без цензуры до кода .

Ссылки [ править ]

  1. ^ Фильмы и карьера Мориса Шевалье (Джин Рингголд, Девитт Боден, The Citadel Press, 1973), ISBN  0-8065-0354-8 . С.110.
  2. ^ «Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотеке Конгресса» . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США . Проверено 5 мая 2020 года .
  3. ^ Грин, Стэнли (1999) Голливудские мюзиклы год за годом (2-е изд.), Паб. ISBN Hal Leonard Corporation 0-634-00765-3 стр. 17 
  4. ^ 100 лет AFI ... 100 номинантов на смех
  5. ^ 100 лет AFI ... номинанты 100 Passions
  6. Голосование за величайшие мюзиклы AFI

Внешние ссылки [ править ]

  • Эссе Ричарда Барриоса « Люби меня сегодня вечером» [1] на веб-сайте Национального реестра фильмов.
  • Люби меня сегодня вечером на IMDb
  • Люби меня сегодня вечером в базе данных фильмов TCM
  • Люби меня сегодня вечером (1932) в Rotten Tomatoes
  • Люби меня сегодня вечером в Жанетт Макдональд и Нельсон Эдди: дань уважения
  • Эссе Дэниела Игана « Любите меня сегодня вечером » в книге «Наследие американских фильмов: авторитетное руководство по знаковым фильмам в Национальном реестре фильмов», A&C Black, 2010 ISBN 0826429777 , страницы 196–198 [2]