Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Лютер» - это пьеса Джона Осборна 1961 года,изображающая жизнь Мартина Лютера , одного из главных зачинщиков протестантской Реформации . Альберт Финни создал роль Лютера, который он выступал с английской Stage Company в Королевском театре, Nottingham , [1] Théâtre Сара Бернар , Париж, [2] Голландия фестиваль , [2] Королевский придворный театр , Лондон, [3] Phoenix театр , Лондон, [4] и Джеймс театр Санкт, Нью-Йорк. [5]

Оригинальный показ в Вест-Энде в «Фениксе» закончился в марте 1962 года, после 239 выступлений там, когда Финни пришлось покинуть актерский состав, чтобы выполнить договорное обязательство с кинокомпанией. [6]

Лютер получил премию Тони за лучшую пьесу в 1964 году .

Оригинальный лондонский состав [ править ]

В состав английской труппы для постановки в Королевском дворе входили: [3]

По пьесе в 1973 году был снят фильм режиссера Гая Грина со Стейси Кич в главной роли в роли Мартина, с (теперь) дамой Джуди Денч в роли жены Лютера Кэтрин, Хью Гриффитом в роли Тецеля, Аланом Баделем в роли Каджетана и Морисом Денхамом в роли Штаупица.

Возрождение 2001 года в Национальном театре в Лондоне под руководством Питера Гилла показало Руфуса Сьюэлла в главной роли, с Ричардом Гриффитсом в роли Тецеля, Малкольмом Синклером в роли Каетана и Тимоти Уэстом в роли Штаупица. [7]

Сводка [ править ]

Спектакль Люблянского драматического театра 1962 года.
Акт 1
Сцена 1 - Монастырь августинского ордена отшельников в Эрфурте, 1505 г.

Лютера принимают в монастырь Святого Августина в Эрфурте . Его отец, Ганс, выражает скептицизм и презрение к чрезмерной религии. Лютер проявляет мучительную вину за то, что он считает своими собственными недостатками и грехами. [8]

Сцена 2 - То же. Год спустя

Лютер готовится провести свою первую мессу в качестве священника. Другой монах, брат Вайнанд, пытается убедить его не преувеличивать собственную порочность и мягко отвергает беспокойство Лютера как «несколько воображаемых грехов». Лютера душит чувство вины, а физически - запор. [9]

Сцена 3 - Два часа спустя

В трапезной монастыря после мессы отец Лютера - гость. Он очень неохотно принял монашеское призвание сына, но тем не менее сделал щедрое пожертвование в фонды монастыря. Он слишком много пьет за завтраком, и его комментарии ясно показывают его разочарование в связи с тем, что его интеллектуально одаренный сын ограничился религиозным укладом. [10]

Акт 2
Иоганн Тецель
Сцена 1 - Рынок, Ютербог. 1517

Иоганн Тецель, описанный Осборном как «церковный торговец», [11] обращается к толпе местных жителей, убеждая их расстаться со своими деньгами в обмен на папские послабления (первоначально отпущение покаяния в обмен на благочестивое пожертвование, но по 1517 год представлен такими, как Тецель, как полное отпущение всех грехов). [12]

Сцена 2 - Эремитский монастырь, Виттенберг. 1517

Генеральный викарий ордена августинцев Иоганн фон Штаупиц послал за Лютером. Штаупиц уважает и восхищается молодым монахом и очень сочувствует пренебрежению Лютера к реликвиям и возмущению индульгенциями. Он советует Лютеру быть умеренным в своей публичной критике. [13]

Сцена 3 - Ступеньки Замковой церкви в Виттенберге. Канун Всех Святых. 1517

Лютер произносит проповедь, презирая научную мудрость и настаивая на том, что только вера является ключом к спасению. Затем он прибивает к двери церкви свои 95 тезисов против индульгенций, выдвинутых как вызов Тецелю или кому-либо еще, чтобы вовлечь его в богословские дебаты. [14]

Лютер (прав.) До Каетана
Сцена 4 - Дворец Фуггеров, Аугсбург. Октябрь 1518

Кардинал Каэтан, папский легат в Германии, послал за Лютером. В настоящее время взгляды последнего рассматриваются церковью как граничащие с ересью, и Каэтан тщетно пытается убедить Лютера отказаться от них. Каэтан предупреждает, что взгляды Лютера, если их придерживаться, приведут к распаду христианского мира. [15]

Сцена 5 - Охотничий домик, Мальяна, Италия. 1519

Папа Лев X издает указ, согласно которому, если Лютер не откажется от своих взглядов, он будет еретиком и будет отлучен от церкви. [16]

Сцена 6 - Эльстерские ворота, Виттенберг. 1520

К настоящему времени Лютер полностью отошел от Римско-католической церкви. Он читает проповедь, осуждающую Папу. Он сжигает папский указ об отлучении от церкви и молится о поддержке Бога. [17]

Акт 3
Сцена 1 - Диета червей. 1521

Лютер ведет богословские дискуссии с Иоганном фон Экком, который представляет ортодоксию против революционных проповедей Лютера. Лютер требует, чтобы его оппоненты опровергали его аргументы, показывая, что Библия им противоречит. Он отвергает авторитет Папы и церковных советов. [18]

Сцена 2 - Виттенберг. 1525

Рыцарь, который до этого момента просто объявлял аудитории время и место каждой сцены, теперь произносит длинную речь, комментируя гражданские беспорядки, вспыхнувшие после религиозной революции Лютера. Он вовлекает Лютера в разговор, и выясняется, что Лютер враждебен крестьянскому восстанию. Рыцарь глубоко разочарован. Лютер готовится жениться на бывшей монахине. [19]

Штаупиц
Сцена 3 - Эремитский монастырь, Виттенберг. 1530.

Лютер с женой живут в бывшем монастыре. Стаупиц, теперь уже пожилой, приходит к ним и с ностальгией оглядывает здание. Лютер выражает сожаление по поводу того, что перевернул мир Штаупица с ног на голову. Он уязвлен, когда считает, что Штаупиц не одобряет его сторону с князьями против крестьян во время восстаний. Штаупиц советует умеренность, как он это делал в 1517 году. Он уходит, и Лютер громко размышляет, прижимая своего маленького сына к себе на руках. [20]

Критический прием [ править ]

«Таймс» считала пьесу лишь частичным успехом, давая яркий портрет Лютера как человека, но не освещая «внутренние побуждения или внешние события, превратившие его в историческую личность». Газета также подвергла критике пропорции пьесы: «Время, потраченное на задатки монаха, крайне необходимо, когда летопись доходит до знаменательных событий его жизни». [3] The Guardian «s критик, WJ Везерби, возражал твердить пьесы на запоре Лютера за счет своих духовных сражений:„Мы получаем очень мало намек на реальной борьбе Лютера“. [21]

Кеннет Тайнан в «Наблюдателе» в защиту Осборна указал, что одержимость Лютера своим кишечником не была изобретением драматурга, а была задокументирована в психиатрическом исследовании Эрика Эриксона « Молодой человек Лютер» . [22] О пьесе в целом Тайнан писал:

"У нас осталось сильное впечатление о человеке, который изобрел идею индивидуальной совести, не несущей ответственности ни перед какой земной властью, и был измучен своим собственным изобретением ... Язык настойчивый и жилистый, наполненный изображениями, происходящими из костей, крови и костного мозга, проза, особенно в проповедях Лютера, пульсирует с риторическим рвение не часто слышал в английской исторической драмы с семнадцатого века, смешиваясь водосточную откровенность с интонациями , которые могли бы прийти с амвона красноречие Донн . [22]

Тайнан также отметил, что, рассматривая постановку в Париже, L'Express посетовал на то, что Осборн не смог соперничать с «диалектической энергией Сартра или поэтической энергией Элиота » - суждением, которое Тайнан считал пропущенным «быстрой, резкой, живой, лирической кнопкой. - владение виртуозным языком мистера Осборна ». [23]

Автор сценария нью-йоркской постановки Говард Таубман сказал в New York Times, что у пьесы есть «размер и отличие». [24] New York Herald Tribune описала пьесу как «мучительное, энергичное и запинающееся исследование… не шедевр, даже не полностью связный, это исследование, на которое хочется смотреть и думать». [24] New York Daily News назвала это «делом силы и честности». [24]

Сьюзан Зонтаг в « Партизан Ревью» назвала его «неизменно вульгарным и небрежным в своих идеях и написании» и «фальшивым до глубины души». Она признала, что «постановка, отличное освещение и голые эффектные декорации» Тони Ричардсона были «красивы, как книжка с картинками», но утверждала, что только это, вместе с «уловкой Лютера, запором», привлекло публику. «Ни один из сотни людей, присутствующих на этом спектакле, не мог иметь ни малейшего интереса к Лютеру и его реальным проблемам», за исключением «короткого образовательного телевизионного брифинга о Великом моменте в западной истории: Реформации». Она невыгодно контрастировала с фильмами «Цветы Санкт-Петербурга».Франциск и дневник сельского священника, описывая их как «подлинные и психологически сложные». [25]

Галерея [ править ]

  • Программа из постановки 1961 года в театре Феникс в Лондоне

Заметки [ править ]

  1. ^ Осборн, стр. 7
  2. ^ a b "Парижская премьера Лютера Осборна", The Times , 25 марта 1961 г., стр. 3
  3. ^ a b c "Лучшая гарантия выносливости мистера Осборна", The Times , 26 июля 1961 г., стр. 13
  4. «Больше возможностей для мистера Финни», «Таймс» , 6 сентября 1961 г., стр. 15
  5. ^ Таубман, Ховард. "Театр: Звезды Лютера, Альберт Финни; Драма Джона Осборна в Сент-Джеймсе" , The New York Times , 26 сентября 1963 г., стр. 41 (требуется подписка)
  6. ^ "Лютер закончит свою работу в следующем месяце", The Times , 16 февраля 1962 г., стр. 15
  7. ^ Инверн, Джеймс. «Если Он нас разделывает, Он заставляет нас жить» , «Санди телеграф» , 14 октября 2001 г., с. 11
  8. Перейти ↑ Osborne, pp. 13–23
  9. Перейти ↑ Osborne, pp. 24–30
  10. ^ Osborne, стр. 31-45
  11. ^ Осборн, стр. 47
  12. Перейти ↑ Osborne, pp. 47–51
  13. Перейти ↑ Osborne, pp. 52–60
  14. Перейти ↑ Osborne, pp. 61–63
  15. ^ Osborne, стр. 64-74
  16. Перейти ↑ Osborne, pp. 75–78
  17. Перейти ↑ Osborne, pp. 79–80
  18. ^ Osborne, стр. 81-85
  19. ^ Osborne, стр. 86-93
  20. ^ Osborne, стр. 94-102
  21. ^ Везерби, W J. "распяты Запор", The Guardian , 27 июня 1961 года, стр. 7
  22. ^ а б Тайнан, Кеннет. "Мятежный писатель о мятежном священнике", The Observer , 9 июля 1961 г., стр. 23
  23. ^ Тайнан, Кеннет. «В театре», The Observer , 30 июля 1961 г., стр. 20
  24. ^ a b c «Цитируется» в «Лютер впечатляет нью-йоркских критиков», The Times , 27 сентября 1963 г., стр. 16
  25. ^ Зонтаг, Сьюзен (зима 1964). «Хождение в театр» . Партизанский обзор . Vol. 31 нет. 1. Нью-Йорк. п. 96 . Проверено 27 сентября 2020 года .

Ссылки [ править ]

  • Осборн, Джон (1961). Лютер . Лондон: Фабер и Фабер. OCLC  1337376 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Лютер в базе данных Internet Broadway