Лютер | |
---|---|
Первое издание ( Faber & Faber ) | |
Написано | Джон Осборн |
Символы | Мартин Тецель Каэтан Найт Штаупиц |
Дата премьеры | 26 июня 1961 г. |
Место премьера | Королевский театр, Ноттингем |
Исходный язык | английский |
Жанр | Драма |
Параметр | Эрфурт Ютербог Виттенберг Вормс |
«Лютер» - это пьеса Джона Осборна 1961 года,изображающая жизнь Мартина Лютера , одного из главных зачинщиков протестантской Реформации . Альберт Финни создал роль Лютера, который он выступал с английской Stage Company в Королевском театре, Nottingham , [1] Théâtre Сара Бернар , Париж, [2] Голландия фестиваль , [2] Королевский придворный театр , Лондон, [3] Phoenix театр , Лондон, [4] и Джеймс театр Санкт, Нью-Йорк. [5]
Оригинальный показ в Вест-Энде в «Фениксе» закончился в марте 1962 года, после 239 выступлений там, когда Финни пришлось покинуть актерский состав, чтобы выполнить договорное обязательство с кинокомпанией. [6]
Лютер получил премию Тони за лучшую пьесу в 1964 году .
Оригинальный лондонский состав [ править ]
В состав английской труппы для постановки в Королевском дворе входили: [3]
- Рыцарь - Джулиан Гловер
- Прайор - Джеймс Кэрнкросс
- Мартин - Альберт Финни
- Ганс - Билл Оуэн
- Лукас - Питер Дугид
- Вайнанд - Дэн Миден
- Тецель - Питер Булл
- Штаупиц - Джордж Дивайн
- Каэтан - Джон Моффатт
- Милтиц - Роберт Робинсон
- Лео - Чарльз Кей
- Эк - Джеймс Кэрнкросс
- Кэтрин - Мерил Горли
По пьесе в 1973 году был снят фильм режиссера Гая Грина со Стейси Кич в главной роли в роли Мартина, с (теперь) дамой Джуди Денч в роли жены Лютера Кэтрин, Хью Гриффитом в роли Тецеля, Аланом Баделем в роли Каджетана и Морисом Денхамом в роли Штаупица.
Возрождение 2001 года в Национальном театре в Лондоне под руководством Питера Гилла показало Руфуса Сьюэлла в главной роли, с Ричардом Гриффитсом в роли Тецеля, Малкольмом Синклером в роли Каетана и Тимоти Уэстом в роли Штаупица. [7]
Сводка [ править ]
- Акт 1
- Сцена 1 - Монастырь августинского ордена отшельников в Эрфурте, 1505 г.
Лютера принимают в монастырь Святого Августина в Эрфурте . Его отец, Ганс, выражает скептицизм и презрение к чрезмерной религии. Лютер проявляет мучительную вину за то, что он считает своими собственными недостатками и грехами. [8]
- Сцена 2 - То же. Год спустя
Лютер готовится провести свою первую мессу в качестве священника. Другой монах, брат Вайнанд, пытается убедить его не преувеличивать собственную порочность и мягко отвергает беспокойство Лютера как «несколько воображаемых грехов». Лютера душит чувство вины, а физически - запор. [9]
- Сцена 3 - Два часа спустя
В трапезной монастыря после мессы отец Лютера - гость. Он очень неохотно принял монашеское призвание сына, но тем не менее сделал щедрое пожертвование в фонды монастыря. Он слишком много пьет за завтраком, и его комментарии ясно показывают его разочарование в связи с тем, что его интеллектуально одаренный сын ограничился религиозным укладом. [10]
- Акт 2
- Сцена 1 - Рынок, Ютербог. 1517
Иоганн Тецель, описанный Осборном как «церковный торговец», [11] обращается к толпе местных жителей, убеждая их расстаться со своими деньгами в обмен на папские послабления (первоначально отпущение покаяния в обмен на благочестивое пожертвование, но по 1517 год представлен такими, как Тецель, как полное отпущение всех грехов). [12]
- Сцена 2 - Эремитский монастырь, Виттенберг. 1517
Генеральный викарий ордена августинцев Иоганн фон Штаупиц послал за Лютером. Штаупиц уважает и восхищается молодым монахом и очень сочувствует пренебрежению Лютера к реликвиям и возмущению индульгенциями. Он советует Лютеру быть умеренным в своей публичной критике. [13]
- Сцена 3 - Ступеньки Замковой церкви в Виттенберге. Канун Всех Святых. 1517
Лютер произносит проповедь, презирая научную мудрость и настаивая на том, что только вера является ключом к спасению. Затем он прибивает к двери церкви свои 95 тезисов против индульгенций, выдвинутых как вызов Тецелю или кому-либо еще, чтобы вовлечь его в богословские дебаты. [14]
- Сцена 4 - Дворец Фуггеров, Аугсбург. Октябрь 1518
Кардинал Каэтан, папский легат в Германии, послал за Лютером. В настоящее время взгляды последнего рассматриваются церковью как граничащие с ересью, и Каэтан тщетно пытается убедить Лютера отказаться от них. Каэтан предупреждает, что взгляды Лютера, если их придерживаться, приведут к распаду христианского мира. [15]
- Сцена 5 - Охотничий домик, Мальяна, Италия. 1519
Папа Лев X издает указ, согласно которому, если Лютер не откажется от своих взглядов, он будет еретиком и будет отлучен от церкви. [16]
- Сцена 6 - Эльстерские ворота, Виттенберг. 1520
К настоящему времени Лютер полностью отошел от Римско-католической церкви. Он читает проповедь, осуждающую Папу. Он сжигает папский указ об отлучении от церкви и молится о поддержке Бога. [17]
- Акт 3
- Сцена 1 - Диета червей. 1521
Лютер ведет богословские дискуссии с Иоганном фон Экком, который представляет ортодоксию против революционных проповедей Лютера. Лютер требует, чтобы его оппоненты опровергали его аргументы, показывая, что Библия им противоречит. Он отвергает авторитет Папы и церковных советов. [18]
- Сцена 2 - Виттенберг. 1525
Рыцарь, который до этого момента просто объявлял аудитории время и место каждой сцены, теперь произносит длинную речь, комментируя гражданские беспорядки, вспыхнувшие после религиозной революции Лютера. Он вовлекает Лютера в разговор, и выясняется, что Лютер враждебен крестьянскому восстанию. Рыцарь глубоко разочарован. Лютер готовится жениться на бывшей монахине. [19]
- Сцена 3 - Эремитский монастырь, Виттенберг. 1530.
Лютер с женой живут в бывшем монастыре. Стаупиц, теперь уже пожилой, приходит к ним и с ностальгией оглядывает здание. Лютер выражает сожаление по поводу того, что перевернул мир Штаупица с ног на голову. Он уязвлен, когда считает, что Штаупиц не одобряет его сторону с князьями против крестьян во время восстаний. Штаупиц советует умеренность, как он это делал в 1517 году. Он уходит, и Лютер громко размышляет, прижимая своего маленького сына к себе на руках. [20]
Критический прием [ править ]
«Таймс» считала пьесу лишь частичным успехом, давая яркий портрет Лютера как человека, но не освещая «внутренние побуждения или внешние события, превратившие его в историческую личность». Газета также подвергла критике пропорции пьесы: «Время, потраченное на задатки монаха, крайне необходимо, когда летопись доходит до знаменательных событий его жизни». [3] The Guardian «s критик, WJ Везерби, возражал твердить пьесы на запоре Лютера за счет своих духовных сражений:„Мы получаем очень мало намек на реальной борьбе Лютера“. [21]
Кеннет Тайнан в «Наблюдателе» в защиту Осборна указал, что одержимость Лютера своим кишечником не была изобретением драматурга, а была задокументирована в психиатрическом исследовании Эрика Эриксона « Молодой человек Лютер» . [22] О пьесе в целом Тайнан писал:
"У нас осталось сильное впечатление о человеке, который изобрел идею индивидуальной совести, не несущей ответственности ни перед какой земной властью, и был измучен своим собственным изобретением ... Язык настойчивый и жилистый, наполненный изображениями, происходящими из костей, крови и костного мозга, проза, особенно в проповедях Лютера, пульсирует с риторическим рвение не часто слышал в английской исторической драмы с семнадцатого века, смешиваясь водосточную откровенность с интонациями , которые могли бы прийти с амвона красноречие Донн . [22]
Тайнан также отметил, что, рассматривая постановку в Париже, L'Express посетовал на то, что Осборн не смог соперничать с «диалектической энергией Сартра или поэтической энергией Элиота » - суждением, которое Тайнан считал пропущенным «быстрой, резкой, живой, лирической кнопкой. - владение виртуозным языком мистера Осборна ». [23]
Автор сценария нью-йоркской постановки Говард Таубман сказал в New York Times, что у пьесы есть «размер и отличие». [24] New York Herald Tribune описала пьесу как «мучительное, энергичное и запинающееся исследование… не шедевр, даже не полностью связный, это исследование, на которое хочется смотреть и думать». [24] New York Daily News назвала это «делом силы и честности». [24]
Сьюзан Зонтаг в « Партизан Ревью» назвала его «неизменно вульгарным и небрежным в своих идеях и написании» и «фальшивым до глубины души». Она признала, что «постановка, отличное освещение и голые эффектные декорации» Тони Ричардсона были «красивы, как книжка с картинками», но утверждала, что только это, вместе с «уловкой Лютера, запором», привлекло публику. «Ни один из сотни людей, присутствующих на этом спектакле, не мог иметь ни малейшего интереса к Лютеру и его реальным проблемам», за исключением «короткого образовательного телевизионного брифинга о Великом моменте в западной истории: Реформации». Она невыгодно контрастировала с фильмами «Цветы Санкт-Петербурга».Франциск и дневник сельского священника, описывая их как «подлинные и психологически сложные». [25]
Галерея [ править ]
Программа из постановки 1961 года в театре Феникс в Лондоне
Заметки [ править ]
- ^ Осборн, стр. 7
- ^ a b "Парижская премьера Лютера Осборна", The Times , 25 марта 1961 г., стр. 3
- ^ a b c "Лучшая гарантия выносливости мистера Осборна", The Times , 26 июля 1961 г., стр. 13
- ↑ «Больше возможностей для мистера Финни», «Таймс» , 6 сентября 1961 г., стр. 15
- ^ Таубман, Ховард. "Театр: Звезды Лютера, Альберт Финни; Драма Джона Осборна в Сент-Джеймсе" , The New York Times , 26 сентября 1963 г., стр. 41 (требуется подписка)
- ^ "Лютер закончит свою работу в следующем месяце", The Times , 16 февраля 1962 г., стр. 15
- ^ Инверн, Джеймс. «Если Он нас разделывает, Он заставляет нас жить» , «Санди телеграф» , 14 октября 2001 г., с. 11
- Перейти ↑ Osborne, pp. 13–23
- Перейти ↑ Osborne, pp. 24–30
- ^ Osborne, стр. 31-45
- ^ Осборн, стр. 47
- Перейти ↑ Osborne, pp. 47–51
- Перейти ↑ Osborne, pp. 52–60
- Перейти ↑ Osborne, pp. 61–63
- ^ Osborne, стр. 64-74
- Перейти ↑ Osborne, pp. 75–78
- Перейти ↑ Osborne, pp. 79–80
- ^ Osborne, стр. 81-85
- ^ Osborne, стр. 86-93
- ^ Osborne, стр. 94-102
- ^ Везерби, W J. "распяты Запор", The Guardian , 27 июня 1961 года, стр. 7
- ^ а б Тайнан, Кеннет. "Мятежный писатель о мятежном священнике", The Observer , 9 июля 1961 г., стр. 23
- ^ Тайнан, Кеннет. «В театре», The Observer , 30 июля 1961 г., стр. 20
- ^ a b c «Цитируется» в «Лютер впечатляет нью-йоркских критиков», The Times , 27 сентября 1963 г., стр. 16
- ^ Зонтаг, Сьюзен (зима 1964). «Хождение в театр» . Партизанский обзор . Vol. 31 нет. 1. Нью-Йорк. п. 96 . Проверено 27 сентября 2020 года .
Ссылки [ править ]
- Осборн, Джон (1961). Лютер . Лондон: Фабер и Фабер. OCLC 1337376 .
Внешние ссылки [ править ]
- Лютер в базе данных Internet Broadway