Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлен из Lycee Francais de Londres )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Lycée Français Charles de Gaulle находится в Большом Лондоне.
Основной
Основной
Wix
Wix
Мари д'Орлиак
Мари д'Орлиак
Андре Мальро
Андре Мальро
Кампусы
82% учеников лицея - французы.

Лицей Français Шарль де Голль , как правило , называют Лицей или французского Лицеем , является французской совместным обучением начальной и среднего независимого дня школой , расположенная в Южном Кенсингтоне в районе Кенсингтона и Челси , Лондон . Он управляется Агентством французского преподавания за рубежом , AEFE, его учебная программа аккредитована Национальным министерством образования Франции и контролируется министерством иностранных дел Франции . [1] [2]

Существует «Британская секция» для англоговорящих учеников средних классов, готовящихся к экзаменам GCSE и A-level . В 2008 году часть начальных классов школы были переведены на сайт в Фулхэме , школы «Marie d'Orliac». В Лондоне есть еще три начальные школы: школа Андре Мальро в Илинге и школа Wix в Клэпхэме и связанный с ней Collège Français Bilingue de Londres (CFBL) в городе Кентиш .

Лицей Международный де Londres Уинстон Черчилль , был открыт в 2015 году в бывшем Brent Ратуши в Wembley , является отдельным юридическим лицом. [3]

Сайт [ править ]

Школа Мари д'Орлиак, внесенная в список II класса в Фулхэме

Школа занимает значительный участок на Кромвель-роуд , напротив Музея естественной истории и выходит на Харрингтон-роуд. Школа была отремонтирована в 2008 году и снова в 2011 году. [4] [5] Приобретение аренды бывшего участка школы Питерборо, внесенного в список 2-го класса, на Кланкарти-роуд, Фулхэм , позволило части начальных классов Южного Кенсингтона переехать туда и освободите место для большего количества учеников средней школы на главном объекте. [6]

История [ править ]

Здание Мауруа,
(Британская секция),
27–29 Cromwell Road.

Ранние годы [ править ]

Школа была основана как Французская школа в Лондоне , в основном благодаря усилиям Мари д'Орлиак ( фр ), [7] [8] при поддержке Лилльского университета для бельгийских и других франкоязычных беженцев Первой мировой войны в 1915 году недалеко от Лондона. «S станции Виктория и при условии полного образования для 120 учеников. В 1920 году переименованный Lycée Français de Londres переехал в Сады Кромвеля, напротив музея Виктории и Альберта . В конце 1930 - х годов он снова переехал в нео-грузинском стиле специально построенном здании школы (AJ Томас, помощник EL Лутйенс), рядом с Université des lettres françaises ( Французский институт ) на Queensberry Place - еще одном проекте d'Orliac - с отдельным входом в Queensberry Mews. В эстетике , отображенная в архитектуре 1939 Французского института Патриса Боннэ [9] были переведена на небольшие штрихи вроде Art Deco конструкций каждого семестра «Tableau Легиона» карты (рулон чести) дал ученикам считаются трудились . В пятидесятые годы конструкции стали утилитарными.

Во время Второй мировой войны ученики лицея и их учителя были эвакуированы в Камберленд . Лондонские здания стали офисами для Свободной Франции правительства в изгнании из генерала де Голля . В результате бомбардировок Лондона были разрушены здания, прилегающие к лицее.

После Второй мировой войны [ править ]

Послевоенное развитие школы курировал провизор (директор) М. Огюстен Годен при поддержке своей жены. Школа и Французский институт изначально рассматривались как в значительной степени синонимы и оставались в значительной степени взаимозависимыми в послевоенные годы и в 1970-е годы. Их тесные отношения прекратились с проведением административных реформ во Франции и внедрением современных методов управления и бухгалтерского учета в 1980-х годах. Еще одной примечательной особенностью того времени было то, что университет Лилля предложил первый год своей гуманитарной программы в лицее для тех, кто заканчивает классы Terminales, и организовал обмены для учителей и учеников.

Школа неуклонно расширялась во время послевоенного « бэби-бума ». В 1947 году три младших класса (jardin d'enfants, 12e и 11e) открылись в адаптированных съемных помещениях по адресу The Boltons SW10, 29 , на углу с Tregunter Road. Учреждение являлось суккурсалом (спутником) лицея в течение 15 лет и было известно просто как «Болтоны». В 1952 году была создана «Английская секция» для британских или британских школьников: позже она была переименована в «Британскую секцию». Разбомбленные террасы прямо напротив Музея естественной истории на Кромвель-роуд., которые были временно преобразованы в теннисные корты, были приобретены французским правительством, и в период с 1955 по 1957 год были предприняты значительные усилия по развитию этого места. Новые помещения включали современные научные лаборатории и многоцелевые классы, а также просторный холл на улице Кромвель, 35. . Угол улиц Кромвель-роуд и Кромвель-плейс был занят Королевским колледжем искусств , но после того, как Королевский колледж переехал в специально построенное помещение на Кенсингтон-Гор в 1980-х годах, французское правительство постепенно приобрело другие дома с террасами. Еще одна временная распродажа в свинг-шестидесятыхне было. 6 Cromwell Place, SW7, дом тогдашней «английской секции», под присмотром мадам Терезы Райт. Близкими соседями на Кромвель-плейс были известный двуязычный Секретарский колледж Французского института и Альянс Франсез . До появления информационных технологий библиотекой лицея, а также ежегодным выпуском и сбором школьных учебников - грандиозное логистическое мероприятие - управляла мадам Бетти Голицына, а позже - мадам Бабетт Уиллмот. На протяжении десятилетий французские канцелярские товары Lycée закупались у Neilson's на Харрингтон-роуд.

По мере того как школа росла, кухни сталкивались с возрастающей логистической проблемой: ежедневно производить до 2000 горячих блюд на фарфоре с монограммами Lycée .

1960-е [ править ]

В 1962 году президент де Голль вернулся в лицей с последним визитом, и его приветствовала вся школа.

С перерывом в строительстве школа повысила интерес к искусству, науке, спорту и путешествиям. В 1966 году г-жа Рафаэль провела экскурсию в Лицей в Париж, чтобы осмотреть ретроспективную выставку Пикассо в Большом дворце . [10] Были ежегодные организованные поездки в Валь д'Изер для катания на лыжах весной, Летняя школа в Пон-Сен-Эспри , которую возглавлял Жак Изелин, и туры по Советскому Союзу совместно с доктором Зангером из Вестминстерской школы . Возвращение по железной дороге из одной такой поездки было ненадолго, хотя и тревожно, отложено из-за вторжения советских войск Варшавского договора в Чехословакию.. Ученики ставят пьесы, в основном на французском языке, в театре Института (ныне Ciné Lumière ) и художественные выставки в вестибюлях Institut и 35 Cromwell Road. Языками, предлагаемыми в рамках параллельных учебных программ, были древнегреческий и латинский , немецкий , итальянский , русский и испанский языки . Учащиеся «Английской секции» приняли участие в британских школьных олимпиадах по чтению латинских стихов . Другие ученики с успехом выступили на соревнованиях по письму, организованных Alliance Française.. С помощью бывших учителей физкультуры по олимпийскому стандарту Лицей был известен своим мастерством на спортивных площадках, в воде и в тренажерном зале: гандбол , регби, баскетбол, теннис, даже крикет (французское изобретение!), Гребля и т. Д. плавание, фехтование и верховая езда. [11]

Каждый год в Оксбридж и в Grandes écoles поступал постоянный поток соискателей, а также на места, которые выбирались для изучения архитектуры, экономики, инженерии, медицины, музыки и естественных наук во Франции, Великобритании и США. Чтобы подчеркнуть важность франко-британского взаимопонимания, Alliance Française ежегодно спонсирует специальную награду для одного ученика за " Camaraderie Franco-Britannique".

Волна студенческих революций 1968 года вызвала изменения во французской образовательной системе, которые ощущались и в Южном Кенсингтоне. Одним из изменений была отмена ежегодного церемониального вручения премий Лицей (первоначально в Королевском фестивальном зале ), а позднее - в более удобном Королевском Альберт-холле . Раньше церемония ознаменовывалась органным концертом магистра музыки школы, бывшего органиста Нотр-Дам де Пари и композитора Жана Даттаса. [12]Затем последовали выступления известных французских ученых. Французские министерства и коммерческие предприятия будут спонсировать щедрые расходы на книги, которые затем будут раздаваться в качестве призов отличным ученикам. 1970-е годы принесли с собой контркультуру с ее сложным отношением к употреблению наркотиков. Как и у многих других учебных заведений, у лицея были свои проблемы.

Конец двадцатого века [ править ]

Продолжающееся расширение школы привело к дальнейшему занятию комплекса конюшен за Кромвель-плейс. В середине 1960-х годов в конюшнях все еще содержались лошади, и в классные комнаты на восточной стороне территории проник конский запах. Возведение в 1984 году здания начальной школы по проекту Роэвена Варди на детской площадке на Харрингтон-роуд позволило начальным классам выйти из тесноты в Куинсберри-плейс. [13]

В 1980 году школа была переименована в Lycée Français Charles de Gaulle , в честь покойного президента Франции, который во время войны основал свои офисы в декантированных зданиях лицея.

Из-за ограниченного пространства в районе Южного Кенсингтона лицей открыл две « вспомогательные » начальные школы в Клэпхэме и Илинге в 1993 и 1995 годах соответственно. С мая 1997 года "спутник" Илинга был известен как Школа Андре Мальро , названная в честь французского писателя и политика.

Настоящий день [ править ]

В 2015 году школе исполнилось 100 лет. Он символизировал долговечность одного культурного аспекта франко-британского сотрудничества вместе с связанным с ним Французским институтом , внесенным в список Grade II , местом выдающегося архитектурного наследия, Ciné Lumiére , Alliance Française и посольством Франции в непосредственной близости в столице Великобритании. [9] [14]

Лицей обслуживает около 4000 учеников в возрасте от 3 до 19 лет. Школа является важным культурным центром большого франкоговорящего сообщества Лондона и одной из самых успешных с академической точки зрения французских школ за пределами Франции. Помимо обслуживания франкоязычных сообществ в Лондоне, 9% учеников лицея англоговорящие или британцы по происхождению, размещенные в школе родителями, которые выбрали двуязычное образование для своих детей. Лицей продолжает поддерживать мультикультурный и интернациональный состав учеников более 50 разных национальностей.

Плата за обучение в школе субсидируется французским правительством только для французских граждан. [15] [16] [17]

Преподавание в лицее ведется преимущественно на французском языке по французской программе. Однако, когда ученики достигают формы troisième (эквивалентной десятому классу или первому году), они могут выбрать либо остаться во французском потоке, как большинство, и учиться на Brevet и Baccalauréat , либо перейти на измененный курс английского языка. (64 студента в год) и работают над получением GCSE и A-level . [18] «Британская секция» лицея, как правило, давала хорошие результаты на экзаменах (см. «Академические результаты» ниже) и позволяла ученикам поступать в университеты Russell Group в Великобритании или университеты за рубежом.

Зимняя спортивная форма (слева) и летняя спортивная форма (справа).

Лицей сохраняет твердую приверженность спорту и принимает участие в соревнованиях с британскими школами, особенно по баскетболу и регби. Школа всегда уделяла внимание развитию художественных талантов наряду с академической успеваемостью. Здесь очень активно работает художественное отделение и школьный оркестр.

15 марта 2020 года лицей объявил, что школа в Южном Кенсингтоне и все его дочерние лондонские локации приостановят уроки из -за пандемии COVID-19 : это соответствовало политике Франции, тогда как большинство британских школ оставались открытыми для дальнейшего обучения. неделя. [19]

Противоречие [ править ]

В апреле 2007 года более 400 студентов собрались у зданий Lycée Francais Charles de Gaulle в поддержку популярного учителя Тьерри Грепине, после того как было объявлено, что его заменяет Натали Рутье, жена тогдашнего заместителя главы Ива Рутье. . [20] [21] [22]

Избирательный участок [ править ]

Здание начальной школы лицея в Южном Кенсингтоне использовалось как место, где иностранные граждане Франции голосовали на президентских выборах во Франции 23 апреля 2017 года [23].

Академические результаты [ править ]

Вся школа подлежит инспекциям British Ofsted для оценки ее общей эффективности, управления, развития и благополучия учеников, в том числе по охране труда . Последняя проверка, проведенная в июне 2018 года, показала, что по всем направлениям проверки лицей получил оценку «хорошо». Тем не менее, инспекторы отметили всплеск неоправданных прогулов среди старшеклассников в сезон экзаменов. [24]

Французский бакалавриат [ править ]

Lycée Français Charles de Gaulle - одна из лучших [25] школ французского языка за рубежом, о чем свидетельствуют его выдающиеся результаты: результаты бакалавриата 2020

  • Процент с отличием «Mention Très Bien»: 56% студентов.
  • Процент с отличием «Mention Bien»: 26% студентов.
  • Процент с отличием «Упоминание Assez Bien»: 14% студентов.
  • Доля отличников: 95% студентов.

Британская секция [ править ]

В 2008 году английская секция лицея заняла 15-е место в рейтинговой таблице школ Financial Times . [26] Он занял 16-е место в рейтинговой таблице школ The Times . [27]

Результаты 2010 A Level:

  • 100% студентов получили A-level
  • 59,3% получили A * + A (в среднем по стране 27%)
  • 22% получили В
  • 18,7% студентов получили свой A-level на C или E

Руководители британской секции [ править ]

  • Энтони Морган (1958–1979)
  • Алан Харрисон (1979–1994)
  • Рашид Беннамар (1994–2000)
  • Розалинда Никол (2000–2010)
  • Кельвин Зейн (2010–2016) [28]
  • Саймон Макнот (2016 – настоящее время)

Ассоциация выпускников [ править ]

Существует активная ассоциация выпускников Les Anciens du Lycée Français Charles de Gaulle de Londres, которая ежегодно организует мероприятия. [29] Вместе со школой он отпраздновал алмазный юбилей «Британской секции» в 2012 году в присутствии государственного секретаря Великобритании по вопросам образования и посла Франции .

Известные бывшие ученики и учителя [ править ]

  • Аннабель Астор (урожденная Джонс), бизнесвумен (свекровь Дэвида Кэмерона )
  • Мари-Кристин Барро , актриса
  • Жан-Мари Бенуа , учитель, философ, автор Marx est mort [30]
  • Жаклин Биссет , актриса
  • Сэр Квентин Блейк , учитель английского языка, художник, карикатурист и иллюстратор, кавалер ордена Почетного легиона
  • Джайлз Брандрет , бывший член парламента от консерваторов, теле- и радиоведущий
  • Джоан Джульетта Бак , редактор парижского Vogue, писатель, актер
  • Мэтью Кэррингтон (политик) , бывший член парламента от консерваторов, коллега
  • Мишель де Карвалью , актер, олимпиец и магнат
  • Г. Marius Clore FRS , молекулярная биофизика и структурный биолог в США Национальных институтов здравоохранения , член Национальной академии наук США
  • Жасмин Крессвелл , автор наук
  • Том Делэй CBE, экономист по климату
  • Кей Дик , автор [31]
  • Дама Вивьен Даффилд DBE, филантроп
  • Мелисса Франклин , физик- экспериментатор элементарных частиц , профессор физики Гарвардского университета
  • Профессор Морис Фрейзер. Академик, специальный советник и получатель Почетного легиона.
  • Адам Гейтхаус , дирижер, основатель программы New Generation Artists и серии ланч-концертов в Вигмор-холле , художественный руководитель Международного конкурса пианистов в Лидсе
  • Шехеразада Голдсмит (урожденная Бентли), эколог и автор
  • Шанталь Гойя , певица и актриса
  • Доминик Грив , депутат от консерваторов и министр
  • Мюррей Хед , актер, певец, сценарист-документалист, режиссер и продюсер
  • Александр Холройд , французский политик, член Национального собрания Франции
  • Оливер Джексон-Коэн , актер
  • Дженнифер Янкель , бизнес-леди и председатель Еврейского музыкального института
  • Роланд Жоффе , кинорежиссер
  • Бен Джуда , журналист и писатель
  • Теренс Джадд (1957-1979), музыкальный вундеркинд и пианист
  • Индия Рыцарь , писатель
  • Дмитрий Куллманн FRS , академический невролог
  • Франсин Лаква , ведущая новостей
  • Дама Гермиона Ли DBE, академик и президент Оксфордского колледжа Вольфсон
  • Эдвард Ли , депутат от консерваторов
  • Клод Литтнер , бизнесмен, звезда BBC The Apprentice
  • Леди Ольга Мейтленд , бывший член парламента от консерваторов
  • Кэтрин Мейер, баронесса Мейер (урожденная Лейл)
  • Дороти Муньянеза , певица, танцовщица, актер и хореограф
  • Кэтрин Оксенберг , актриса
  • Кристина Оксенберг , писатель
  • Мика Пенниман , певица
  • Палома Пикассо , дизайнер
  • Гейл Ребак, DBE, коллега по работе , издатель
  • Аликс Уилтон Риган , актер
  • Наташа Ричардсон , актриса
  • Гэвин Салам, FRS , физик в ЦЕРН
  • Билл Чато , профессиональный футболист
  • Даниэль Топольски (1945-2015), тренер по гребле и комментатор, писатель
  • Фрэнсис де ла Тур , актриса
  • Николас де Вольф , писатель, бизнес-стратег и руководитель отдела маркетинга
  • Арабелла Вейр , комик, актриса и писатель [32]
  • Кристиан Вольмар , журналист, писатель, историк железнодорожного транспорта и политик
  • Энтони Ядгарофф , предприниматель, председатель Plc, общественный деятель

В популярной культуре [ править ]

  • В ВВС первой адаптации ТВ в 1963 году Шарлотты Бронте Джейн Эйр , признакам Николь Церковь, Лицей ученик и дочь г - жи Церкви, латинского и французского педагога, как ребенка героини. Джейн Эйр , сериал BBC с Ричардом Личем и Энн Белл в главных ролях [33]

См. Также [ править ]

  • Lycée International de Londres Уинстон Черчилль
  • British School of Paris , международная британская школа во Франции.
  • Французская миграция в Соединенное Королевство

Ссылки [ править ]

  1. ^ "AEFE | Lycée français Charles-de-Gaulle" (на французском языке). aefe.fr . Проверено 24 апреля 2018 года .
  2. ^ «Ярость, поскольку Лондонский лицей уступает место сыну Саркози» . Независимый . 17 декабря 2007 г.
  3. ^ "Французский лицей покупает ратушу Брента" . www.colliers.com . Проверено 29 октября 2018 года .
  4. ^ LYCÉE FRANÇAIS CHARLES DE GAULLE: Значительные дефекты
  5. ^ "Lycée Français Charles de Gaulle - Thomas Sinden Limited" . 29 октября 2018. Архивировано из оригинала 29 октября 2018 года . Проверено 29 октября 2018 года .
  6. ^ Список II степени в исторической Англии бывшей школы Питерборо в Хаммерсмите и Фулхэме
  7. ^ Жанврин, Изабель; Роулинсон, Кэтрин (24 июля 2016 г.). «Французы в Лондоне: от Вильгельма Завоевателя до Шарля де Голля» . Горький лимонный пресс . Проверено 29 октября 2018 г. - через Google Книги.
  8. ^ "De Romain Gary à la Princesse Anne en passant par Charles de Gaulle, les 100 ans d'Histoire mouvemente du Lycée Français de Londres" . francetvinfo.fr . 16 июня 2015 . Проверено 29 октября 2018 года .
  9. ^ a b "Детали здания LOH" . Openhouselondon.org.uk. Архивировано из оригинального 18 мая 2015 года . Дата обращения 5 июня 2015 .
  10. ^ "Пабло Пикассо: ретроспектива выставки 1966 года - образование Франции" . Education.francetv.fr . Дата обращения 5 июня 2015 .
  11. ^ Chaline, Эрик (15 апреля 2015). «Храм совершенства: история тренажерного зала» . Книги Reaktion . Проверено 29 октября 2018 г. - через Google Книги.
  12. ^ Жак Гемар. "Жан Датта - Les Français Libres" . Francaislibres.net . Дата обращения 5 июня 2015 .
  13. ^ «Контракт на строительные работы для повышения безопасности в школах Андре Мальро и Мари д'Орлиак» . bidcomservices.co.uk . Проверено 29 октября 2018 года .
  14. ^ Перечисление II степени в исторической Англии
  15. ^ "Le Lycée français de Londres" . Golondres.com . Дата обращения 5 июня 2015 .
  16. ^ "Французский лицей Шарля де Голля" . Goodschoolsguide.co.uk . Дата обращения 5 июня 2015 .
  17. ^ «Французский лицей Шарля де Голля (Британская секция)» . Goodschoolsguide.co.uk . Дата обращения 5 июня 2015 .
  18. ^ "Lycée Français Charles de Gaulle de Londres - Примеры - Переводы Цицерона" . cicerotranslations.co.uk . Проверено 29 октября 2018 года .
  19. ^ "Сообщение aux familles - Сообщение семьям" (PDF) . Lycée Francais Charles de Gaulle. 15 марта 2020 . Дата обращения 15 марта 2020 .
  20. ^ Mylifeinlondon (23 апреля 2007). "Lycée en Grève" . skyrock.com . Проверено 29 октября 2018 года .
  21. ^ Камни, Адам (19 апреля 2007 г.). «Спасите нашего учителя, - говорят лицеисты» . Проверено 29 октября 2018 г. - через www.telegraph.co.uk.
  22. ^ « « 400 учеников присоединяются к выдающимся учителям в ряду «кумовства» »- Evening Standard (Лондон, Англия), 19 апреля 2007 г. - Интернет-библиотека исследований: Questia» . www.questia.com . Проверено 29 октября 2018 года .
  23. ^ "Французские выборы 2017, в картинках" . 7 мая 2017 . Проверено 29 октября 2018 г. - через www.telegraph.co.uk.
  24. ^ Отчет инспекторов Ofsted, проведенный 26-28 июня 2018 г.
  25. ^ "Студенты Французского лицея Шарля де Голля" . flickr.com . Проверено 29 октября 2018 года .
  26. ^ [1] Архивировано 13 марта 2008 года в Wayback Machine.
  27. ^ "Образование | The Times" . Timesonline.co.uk. 31 мая 2015 . Дата обращения 5 июня 2015 .
  28. ^ Подробности из Faucher et al. 2015 г.
  29. ^ Сайт выпускников
  30. Перейти ↑ Benoist, JM, Marx est mort , Paris PUF, 1970
  31. ^ "Вязание Круг Кей Дик" . Web.archive.org. 16 апреля 2008. Архивировано из оригинала 16 апреля 2008 года . Дата обращения 5 июня 2015 .
  32. Сэйл, Джонатан (22 января 1998). «Образование: сдано / не сдано: Арабелла Вейр» . Независимый . Лондон . Проверено 14 апреля 2017 года .
  33. ^ «Драма - Джейн Эйр - История Джейн Эйр на экране» . BBC . Проверено 30 марта 2010 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Фоше, Шарлотта; Раух, Оливье; Зунига, Флориан; Саймон, Эрик (2015). Французский лицей Шарля де Голля де Лондре, 1915–2015 годы . Лондон: Association des anciens de Lycée français de Londres. ISBN 978-0993097706.

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт
  • Association des Parents Lycée français Charles de Gaulle - Лондон
  • Association des Anciens du Lycée Français de Londres (сайт выпускников)
  • Профиль в Международном путеводителе по хорошим школам