Хелена Моджеска


Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено от мадам Моджеска )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хелена Моджеевская ( польское произношение:  [mɔdʐɛˈjɛfska] ; урожденная Ядвига Бенда ; 12 октября 1840 - 8 апреля 1909), профессионально известная как Хелена Моджеска , была польской актрисой, специализирующейся на шекспировских и трагических ролях. Сначала она имела успех на польской сцене. После эмиграции в США (и несмотря на плохое владение английским языком) она также преуспела на сцене в Америке и Лондоне. Она считается величайшей актрисой в истории театра в Польше . [1]

Ранний период жизни

Хелена Моджеска родилась в Кракове, Польша , 12 октября 1840 года. [2] [3] Ее имя было записано при рождении как Ядвига Бенда, но позже она была крещена Хеленой Опид, получив фамилию своего крестного отца. [2]

Моджеска в роли королевы Барбары Радзивилл , 1865 г.

Вопрос о ее происхождении сложный. Матерью Моджески была Юзефа (Мизель) Бенда, вдова зажиточного краковского купца Шимона Бенды. [4] В своей автобиографии Моджеска утверждала, что ее отцом был музыкант по имени Майкл Опид. [5] Хотя семья Бенда действительно наняла учителя музыки по имени Михал Опид, который позже стал крестным отцом Елены, Опид не был отцом двух младших детей Юзефы Бенды. [4]

Есть основания полагать, что Елена и ее старший брат Адольф были результатом романа между Юзефой и князем Владиславом Иеронимом Сангушко , богатым и влиятельным польским дворянином. [2] [4] У Елены также была младшая сестра Жозефина и несколько сводных братьев от первого брака Юзефы. Хелену и Жозефину в основном воспитывала их двоюродная бабушка Тереза.

В автобиографии Моджески также умалчиваются подробности ее первого брака с ее бывшим опекуном Гюставом Зиннмайером (известным в Польше как Густав Зимайер). Гюстав был актером и директором второстепенной провинциальной театральной труппы. [6] Дата брака Моджески с Гюставом неизвестна. Много лет спустя она обнаружила, что они никогда не были официально женаты, так как он все еще был женат на своей первой жене, когда они поженились. [7] Вместе у пары было двое детей, сын Рудольф (позже переименованный в Ральф Моджески ) и дочь Мэрилка, которая умерла в младенчестве. [8]

Густав Зимайер использовал сценический псевдоним «Густав Моджеевский». [9] Это была женская версия этого имени, которую Моджеска приняла, когда дебютировала на сцене в 1861 году в роли Хелены Моджеевской. [10] Позже, действуя за границей, она использовала упрощенную версию своего имени («Modjeska»), которое было легче произносить англоязычной аудитории. [11]

Моджеевская в роли Адама Казановского в «Дворе князя Владислава », 1867 г.

В начале своей польской актерской карьеры Моджеевская играла в Бохне , Новом Сонче , Пшемысле , Жешуве и Бжежанах . В 1862 году она впервые появилась во Львове , сыграв в своей первой романтической драме «Скерку» в «Балладине » Юлиуша Словацкого . С 1863 года выступала в Станиславове и Черневцах в пьесах Словацкого.

В 1865 году Зимайер пытался добиться для неё контракта с венскими театрами, но план провалился из-за её плохого знания немецкого языка . Позже в том же году Хелена покинула Зимайер, забрав их сына Рудольфа, и вернулась в Краков. [12] Оказавшись там, она приняла четырехлетнюю театральную помолвку. В 1868 г. она начала появляться в Варшаве ; за восемь лет пребывания там она укрепила свой статус театральной звезды. Ее сводные братья Юзеф и Феликс Бенда также были уважаемыми актерами в Польше.

Инцидент иллюстрирует обстоятельства, в которых тогда работало польское общество. На одном из спектаклей Моджеевской в ​​Варшаве семнадцать учеников средней школы преподнесли ей букет цветов, перевязанный лентой в красно-белых цветах Польши. Ученики были обвинены российскими имперскими властями в проведении патриотической демонстрации. Их исключили из школы и запретили прием в любую другую школу. Один из учеников, Игнаси Нойфельд, впоследствии застрелился; Моджеевская присутствовала на его похоронах. [13]

Хлаповски

12 сентября 1868 года Моджеска вышла замуж за польского дворянина Кароля Боженту Хлаповского. [2] [14] Наиболее известный в Америке как «Граф Бозента», он не был графом . Его семья принадлежала к безымянному помещику ( ziemiaństwo ). В Соединенных Штатах он принял сценический псевдоним «Граф Бозента» в качестве уловки, чтобы привлечь внимание общественности. «Бозента» было легче произносить англоязычной аудитории, чем «Хлаповски». [15]

На момент их брака Хлаповски работал редактором либеральной националистической газеты « Край» («Страна»), которая принадлежала Адаму Сапеге и мистеру Саммельсону. [16] Моджеска писал, что их дом «стал центром художественного и литературного мира [Кракова]». Поэты, писатели, политики, художники, композиторы и другие актеры часто посещали салон Моджески . [16]

Иммиграция

Моджеевская в Александре Дюма, сыновья , Камилла , 1878 г.

В июле 1876 года, проведя более десяти лет в качестве правящей дивы польского национального театра, по личным и политическим причинам Моджеска и ее муж решили иммигрировать в Соединенные Штаты. [17]

Единственным желанием моего мужа было увести меня от моего окружения и дать мне полноценный отдых от моей работы ... Наши друзья говорили о новой стране, новой жизни, новых декорациях и возможности поселиться где-нибудь в стране. свободы, вдали от повседневных тягот, которым подвергался каждый поляк в русской или прусской Польше. Генрик Сенкевич был первым, кто выступил за эмиграцию. Понемногу за ним последовали и другие, и вскоре пятеро из них изъявили желание искать приключений в джунглях целины. Мой муж, видя рвение молодых людей, задумал основать колонию в Калифорнии по образцу фермы Брук . Проект был встречен аплодисментами. [18]

Оказавшись в Америке, Моджеска и ее муж приобрели ранчо недалеко от Анахайма, штат Калифорния . Юлиан Сыпневский , Лучан Папровски и Хенрик Сенкевич (лауреат Нобелевской премии по литературе 1905 года) были среди друзей, сопровождавших их в Калифорнию. Именно в этот период Сенкевич написал свои «Эскизы углем» (Szkice węglem). Первоначально художники Станислав Виткевич (отец Станислава Игнация Виткевича ) и Адам Хмеловский (будущий святой Альберт ) также должны были прийти с группой Модьески, но они изменили свои планы.

Моджеска намеревалась отказаться от своей карьеры и представляла себе, что будет жить «тяжелой жизнью под голубым небом Калифорнии, среди холмов, верхом на лошади с ружьем через плечо». [18] Реальность оказалась менее кинематографичной. Никто из колонистов не имел ни малейшего понятия о скотоводстве или сельском хозяйстве и едва говорил по-английски. [19] Утопический эксперимент провалился, колонисты разошлись, и Моджеска вернулась на сцену, повторяя шекспировские роли, которые она исполняла в Польше. [2] [20] Возможно, лучшим отчетом о повседневной жизни на ранчо являются мемуары Теодора Пейна « Жизнь на ранчо Моджеска в веселые девяностые » .

Американская карьера

Моджеска, гр .  1879 г.
Елена Моджеевская . Портрет Тадеуша Айдукевича , 1880 год.

20 августа 1877 года Моджеска дебютировала в Калифорнийском театре в Сан-Франциско в английской версии оперы Эрнеста Легуве « Адриенна Лекуврер » . Ее увидел театральный агент Гарри Дж. Сарджент , который подписал с ней контракт на тур по восточному побережью, где она дебютировала в Нью-Йорке. [21] [22] Затем она провела три года за границей (1879–82), в основном в Лондоне, пытаясь улучшить свой английский, прежде чем вернуться на сцену в Америке. [23] В 1880 году она посетила полуостров Лизард в Корнуолле и, узнав, что приходская церковь Руан Минор нуждается в органе, она сотрудничала с мистером Дж. Форбсом-Робертсоном .поставить спектакль. Спектакль «Ромео и Джульетта » ставили на временной сцене в саду викария, и его смотрели многие местные жители. Житель Пензанса и будущий член парламента от избирательного округа Сент - Айвс Чарльз Кэмпбелл Росс сыграл роль брата Лоуренса . [24]

Несмотря на свой акцент и несовершенное владение английским языком, она добилась больших успехов. [25] За свою карьеру она сыграла девять шекспировских героинь, Маргариту Готье в « Камиле » и Марию Стюарт Шиллера . В 1883 году, когда она получила американское гражданство, она поставила « Кукольный дом » Генрика Ибсена в Луисвилле, штат Кентукки, первую пьесу Ибсена, поставленную в Соединенных Штатах. В 1880-х и 1890-х годах она имела репутацию ведущей женщины-исполнительницы Шекспира на американской сцене. [26]

В 1893 году Моджеска была приглашена выступить на женской конференции на Всемирной выставке в Чикаго и описала положение польских женщин в частях расчлененной Польши, находящихся под властью России и Пруссии . Это привело к царскому запрету на ее передвижение по территории России. [27]

Моджеска перенес инсульт и был частично парализован в 1897 году, но выздоровел и вскоре вернулся на сцену, продолжая выступать еще несколько лет. [28]

Во время своего последнего пребывания в Польше, с 31 октября 1902 г. по 28 апреля 1903 г., она выступала на сцене Львова, Познани и своего родного Кракова.

2 мая 1905 года она дала юбилейный спектакль в Нью-Йорке. Затем она гастролировала в течение двух лет и завершила свою актерскую карьеру, после чего лишь время от времени появлялась в поддержку благотворительных целей.

Моджеска умерла в Ньюпорт-Бич, Калифорния, 8 апреля 1909 года в возрасте 68 лет от болезни Брайта . [29] Ее останки были отправлены в Краков для захоронения на семейном участке на Раковицком кладбище .

Ее автобиография « Воспоминания и впечатления о Хелене Моджеской » была опубликована посмертно в 1910 году. В том же году был опубликован польский перевод в краковской газете « Час » («Время»). Последнее польское издание книги появилось в 1957 году.

Сын Моджеевской, Рудольф Моджеевский ( Ральф Моджески ), был инженером-строителем, получившим известность как проектировщик мостов. [20] [30]

Наследие

Моджеска в своем саду в Ардене в каньоне Моджеска , Калифорния [31]

Арден , дом Моджески с 1888 по 1906 год, является зарегистрированным национальным историческим памятником .

В ее честь названы:

  • Парк Моджеска в Анахайме, Калифорния (33°48'53"N 117°57'8"W)
  • Хелен-стрит в Анахайме, Калифорния
  • Каньон Моджеска, Калифорния (где находится Арден)
  • Водопад Моджеска, Калифорния, на курорте Глен Альпайн Спрингс.
  • Пик Моджеска (северная вершина горы Седлбэк ).
  • Букет Helena Modjeska от американского парфюмера Джона Блоки прусско-польского происхождения.
  • Modjeskas , покрытое карамелью кондитерское изделие из зефира, изобретенное в 1889 году местным кондитером по имени Антон Бусат (а позже произведенное другими производителями конфет, включая Bauer's Candies, Muth's Candies и Schimpff's Confectionery ) в ее честь, когда она посетила Луисвилл, Кентукки.
  • Улица во Вроцлаве , ранее названная в честь немецкой актрисы Агнес Сорма, когда город был частью Германии под названием Бреслау.
  • Молодежный театр Modjeska в Милуоки, Висконсин
  • В ее честь был назван автомобиль Pullman Helena Modjeska.
  • SS Helena Modjeska , американский грузовой пароход водоизмещением 7000 тонн, который сел на мель в Гудвин-Сэндс в 1946 году. [32]

Статуя Моджески находится за пределами амфитеатра Пирсон-Парк в Анахайме, Калифорния.

Моджеска была матерью мостового инженера Ральфа Модьески и крестной матерью художника-автора-философа Станислава Игнация Виткевича (сына художника Станислава Виткевича , который почти сопровождал Моджеску и ее семью в Калифорнию в 1876 году). Она также приходилась тетей художнику Владиславу Т. Бенде .

Она была крестной матерью американской актрисы Этель Бэрримор .

Роли

Моджеска в роли Марии, королевы Шотландии , в опере « Мария Стюарт », 1886 г.

Главными трагическими ролями Моджески были:

  • Уильям Шекспир :
    • Офелия в Гамлете
    • Джульетта в Ромео и Джульетте
    • Дездемона в Отелло
    • Королева Анна в Ричарде III
  • Нора в « Кукольном доме » Генрика Ибсена
  • Луиза Миллер в фильме Сальвадора Каммарано « Луиза Миллер »
  • Мария Стюарт и принцесса Эболи Фридриха Шиллера
  • Марион Делорм в « Марион Делорм» Виктора Гюго
  • Тисбе Виктора Гюго
  • « Мария Стюарт и Мазепа » Юлиуша Словацкого

Моджеевская также была польским интерпретатором наиболее известных пьес Эрнеста Легуве , Александра Дюма, отца и сына , Эмиля Ожье , Альфреда де Мюссе , Октава Фейе и Викторьена Сарду .

В литературе

Отмеченный наградами роман Сьюзан Зонтаг 1999 года « В Америке » , хотя и является художественным произведением, основан на жизни Моджески. [33] Книга вызвала споры, когда Зонтаг обвинили в плагиате других работ о Моджеске. [34]

Моджеска — персонаж новеллы Уиллы Кэтэр « Мой смертельный враг » .

Ученые Джоанна и Катарина Полатинска утверждали, что Моджеска могла быть моделью Артура Конан Дойла для персонажа Ирэн Адлер , единственной женщины, которую Шерлок Холмс был близок к любви. В « Скандале в Богемии » Дойл упоминает, что Адлер была примадонной вымышленной Императорской оперы в Варшаве в те же годы, когда Моджеска была на пике своей театральной карьеры в Варшаве, а личность вымышленного персонажа напоминает реальную актрису. . [35]

Годовщина смерти

В 2009 г., в честь 100-летия со дня ее смерти, Исторический музей города Кракова представил выставку «Хелена Моджеска (1840–1909): из любви к искусству» (8 апреля - 20 сентября 2009 г.). Постановка той же выставки в Варшаве проходила с октября 2009 г. по январь 2010 г. [36] На выставке были представлены предметы из Музея Бауэрса в Санта-Ана, Калифорния.

Гугл Дудл

В ознаменование 181-й годовщины со дня ее рождения 12 октября 2021 года Google Doodle отдал дань уважения Моджеске.

Смотрите также

  • Национальный театр Елены Моджеевской в ​​Кракове
  • Легитимность
  • Список поляков
  • Моджеска Хаус
  • В ролях Мадам Моджеска

Примечания

  1. Викискладе есть медиафайлы по теме Хелены Моджеевской . Проверено 8 ноября 2021 г. .
  2. ^ a b c d e Shattuck 1987 , с. 126.
  3. ^ Моджеска 1910 , с. 15.
  4. ^ а б в Коулман 1969 , с. 1.
  5. ^ Моджеска 1910 , с. 17.
  6. ^ Оснес 2001 , с. [ нужна страница ] .
  7. Shattuck 1987 , стр. 126, 317.
  8. ^ Моджеска 1910 , с. 114.
  9. Фамилия «Моджеевский», по-видимому, происходит от « modrzew », что в переводе с польского означает « лиственница ».
  10. ^ Уилмет и Миллер 1996 , с. 263..
  11. Энциклопедия - Онлайн-энциклопедия Britannica . Архивировано 16 марта 2006 г. в Wayback Machine на www.britannica.com.
  12. ^ Хелена Моджеска . Британская энциклопедия онлайн. 2009. Архивировано из оригинала 10 августа 2009 года . Проверено 19 февраля 2009 г.
  13. Информация из статьи польской Википедии , издание 19:53, 25 января 2009 г.
  14. ^ Моджеска 1910 , с. 154.
  15. ^ Моджеска 1910 , с. 346.
  16. ^ а б Моджеска 1910 , с. 174.
  17. ^ Моджеска 1910 , с. 257.
  18. ^ а б Моджеска 1910 , с. 249.
  19. ^ Моджеска 1910 , с. 250.
  20. ^ б Obst 2000 .
  21. ^ Моджеска 1910 , с. 336.
  22. San Francisco Chronicle (17 октября 2010 г.) «Моджеска - Триумфальная женщина»
  23. ^ Шаттак 1987 , с. 128.
  24. ^ Еженедельные газеты Корнуолла 1880 г., с. 5.
  25. ^ «Моджеска, Хелена», Американская энциклопедия , изд. 1986 г., том. 19, с. 313.
  26. ^ Шаттак 1987 , с. 127.
  27. ^ Моджеска 1910 , с. 518.
  28. ^ Бордман и Хищак 2004 , с. [ нужна страница ] .
  29. Викискладе есть медиафайлы по теме моджеской женщины . www.modjeskawomantriumphantmovie.com . Архивировано из оригинала 6 февраля 2010 года . Проверено 30 апреля 2010 г.
  30. ^ Лерски, Врубель и Козицизи 1996 , с. 361.
  31. ↑ Инкерсли , Артур (февраль 1911 г.). «Жизнь Моджески в Калифорнии». Сухопутный ежемесячник . ЛВII (2): 178–185.
  32. ^ "СС Хелена Моджеска" . www.ramsgatehistory.com . Архивировано из оригинала 25 ноября 2016 года . Проверено 24 ноября 2016 г. .
  33. Сьюзен Зонтаг , В Америке: Роман , введение, Нью-Йорк, 1999.
  34. Дорин Карвахал, 27 мая 2002 г. «Чьи же это слова? Сьюзан Зонтаг вызывает ажиотаж». Рецензия на книгу New York Times .
  35. ^ Веб-дизайн, квинтэссенция. «Клуб Диоген: несколько слов о театрах Варшавы или где пела Ирэн Адлер» . www.diogenes-club.com . Архивировано из оригинала 24 февраля 2010 года . Проверено 30 августа 2009 г. .
  36. Малгожата Палка (перевод: Петр Красновольский), примечания к выставке: Хелена Моджеска (1840–1909): Из любви к искусству . Muezeum Histoyczne Miasta Krakowa и Teatr Wielki – Польская национальная опера в Варшаве.

использованная литература

  • Бордман, Джеральд ; Хищак, Томас С. (2004). «Моджеска, Елена (1840–1909) [Опид]» . Оксфордский компаньон американского театра (3-е изд.). Нью-Йорк; Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/acref/9780195169867.013.2157 . ISBN 978-0199916474. OCLC  4811171430 .
  • Коулман, Марион Мур (1969) [1961]. Справедливая Розалинда: американская карьера Хелены Моджески . Чешир, Коннектикут: Книги Черри Хилл. OCLC  586268615 - из Интернет-архива.
  • Коллинз, Мэйбл (1883). История Елены Моджеской (мадам Хлаповской) . У. Х. Аллен. OCLC 557642974 , 1120161991 — из Интернет-архива. 
  • Получил, Ежи; Щублевский, Юзеф, ред. (1965). Korespondencja Heleny Modrzejewskiej i Karola Chlapowskiego [ Переписка Хелены Моджеевской и Кароля Хлаповского ] (на польском языке). Варшава: Panstwowy Instytut Wydawniczy. OCLC  586347319 .
  • Гронович, Антони (1956). Моджеска: ее жизнь и любовь . Нью-Йорк: Т. Йоселоф. OCLC  1333657 .
  • Кемп, Билл (10 апреля 2016 г.). «Известная актриса Моджеска поразила местных жителей» . pantagraph.com .
  • Лерски, Ежи ; Врубель, Петр; Козицизи, Ричард Дж. (1996). «Моджеевская (Моджеска) Елена» . Исторический словарь Польши, 966–1945 гг . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. стр. 361–362. ISBN 978-0-313-03456-5. OCLC  55741538 .
  • «Мадам Моджеска набирает силу» . Корнуоллец . Еженедельные газеты Корнуолла. 9 сентября 1880 г. с. 5, кол. 1. ISSN  0307-0190 . OCLC  795150396 — из архива британских газет.
  • Моджеска, Елена (1910). Воспоминания и впечатления о Хелене Моджеской: автобиография . Нью-Йорк: Компания Macmillan. OCLC  557798506 - из Интернет-архива.
  • Обст, Питер Дж. (2000). «Ральф Моджески: выдающийся строитель мостов» . Архивировано из оригинала 20 мая 2009 года.
  • Оснес, Бет (2001). Актерское мастерство: международная энциклопедия . Санта-Барбара, Калифорния, Денвер, Колорадо: ABC-CLIO. ISBN 978-1-57607-804-4. OCLC 50799341 , 437170895 . 
  • Сигрейвз, Энн (1991). «Хелена Моджеска, польская королева драмы» . Женщины, очаровавшие Запад . Лейкпорт, Калифорния: публикации Wesanne. стр. 72–83. ISBN 978-0-9619088-2-9. OCLC  1200615950 — из Интернет-архива.
  • Шаттак, Чарльз (1987). Шекспир на американской сцене, от Бута и Барретта до Саузерна и Марлоу . 2 . Вашингтон: Библиотека Фолджера Шекспира. стр. 125–136, 317–318. ISBN 978-0-918016-77-5. OCLC  1120919235 .
  • Уилмет, Дон Б.; Миллер, Тайс Л. (1996). Кембриджский путеводитель по американскому театру . Кембридж; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. стр. 263–264. ISBN 978-0-521-56444-1. OCLC  1028860352 — из Интернет-архива.

дальнейшее чтение

  • Холмгрен, Бет (2011). В ролях Мадам Моджеска: в туре по Польше и Америке . Издательство Индианского университета. ISBN 978-0-253-35664-2.

внешняя ссылка

Архивные коллекции

  • Работы Хелены Моджески или о ней в Internet Archive
  • Путеводитель по коллекции Эллен К. Ли о Хелене Моджеска и округе Ориндж. Специальные коллекции и архивы, Библиотеки Калифорнийского университета в Ирвине, Ирвин, Калифорния.
  • Путеводитель по коллекции театральных реликвий Хелены Моджеской. Специальные коллекции и архивы, Библиотеки Калифорнийского университета в Ирвине, Ирвин, Калифорния.
  • Путеводитель по коллекции Хелены Моджески. Специальные коллекции и архивы, Библиотеки Калифорнийского университета в Ирвине, Ирвин, Калифорния.
  • Альбомы для вырезок мадам Моджеска, 1877–1898 гг ., Хранящиеся в Театральном отделении Билли Роуза Нью-Йоркской публичной библиотеки исполнительских искусств.
  • Героини современной сцены с. 52 Форреста Изарда ок. 1915 г.

Другой

  • Хелена Моджеевская на Culture.pl
  • Моджеска, Хелена в американской национальной биографии
  • Клуб Диоген. Театры Варшавы, где пела Ирэн Адлер
  • Пьеса, в которой Моджеска размышляет о своей жизни
  • Документальный фильм о жизни и увлечениях Хелены Моджески.
  • Елена Моджеска – икона стиля. Реконструкции костюмов XIX века.
  • Хелена Моджеска в Find a Grave
Получено с " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Helena_Modjeska&oldid=1057996577 "