Maheshinte Prathikaaram ( Пер. Месть Махеш в ) является 2016 индийский Malayalam -языка комедия драма фильм режиссера Dileesh Pothan , в его режиссерском дебюте и произведенный Аэшик Абу . В фильме снимались Фахад Фасил , Анусри , Аленсьер Лей Лопес , Апарна Баламурали и Субин Шахир . Автор Сиэм Пушкаран , его история основана на инциденте в жизни Thampan Purushan из Thuravoor, Cherthala . [3] Шиджу Халид был оператором фильма, и егосаундтрек и партитуру написал Биджибал . В фильме рассказывается история Махеша Бхавана (Фаасила), фотографа, который пытается разрядить конфликт между своим другом Криспином (Шахир) и группой молодых людей, проходящих через их деревню, и падает на землю. Побежденный в драке и неспособный дать отпор, он смущается перед своими соседями. Махеш публично клянется, что больше не будет носить тапочки, пока не отомстит за унижение.
Махешинте Пратикарам | |
---|---|
Режиссер | Дилиш Потан |
Произведено | Аашик Абу |
Написано | Сям Пушкаран |
В главной роли | |
Музыка от | Биджибал |
Кинематография | Шиджу Халид |
Отредактировано | Сайджу Сридхаран |
Производственная компания | OPM Dream Mill Кинотеатры |
Распространяется | OPM Dream Mill Cinemas (Индия) |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 120 минут [1] |
Страна | Индия |
Язык | Малаялам |
Бюджет | 35 миллионов вон [2] |
Театральная касса | 380 миллионов ₹ [2] |
Maheshinte Prathikaaram «s развитие началось в 2013 году, когда Pothan работал в качестве заместителя директора по Абе (который направлял Idukki золота , в соавторстве Pushkaran). Пушкаран предложил Потану сюжетную идею, основанную на происшествии в его родном селе. По настоянию Потана Пушкаран написал сценарий в том же году, и Абу позже заинтересовался продюсированием фильма. Производство планировалось начать с декабря 2014 года после завершения процесса кастинга, но из-за разногласий в расписании оно было перенесено на август 2015 года. Основные съемки начались в начале августа в Идукки и близлежащих местах, где преимущественно снимались. Съемки завершились в конце октября.
Махешинте Пратикаарам был выпущен в Керале 5 февраля 2016 года, в остальной части Индии - 12 февраля и во всем мире - 26 февраля. Фильм имел коммерческий успех, кассовым ₹ 17,35 крор ( ₹ млн 173,5) в кассе Кералы на бюджет ₹ 3,50 крор ( ₹ 35 миллионов). Он получил признание критиков и хвалебные отзывы его актерскому составу, юмору, музыке, кинематографии, монтажу и сценарию. На 64-й Национальной кинопремии он выиграл лучший оригинальный сценарий и лучший полнометражный фильм на малаялам , а на 47-й церемонии вручения кинопремии штата Керала он получил награду за лучший оригинальный сценарий и лучший фильм, пользующийся популярностью и эстетической ценностью . Фильм был переделан на тамильский как Nimir (2018) и на телугу как Uma Maheswara Ugra Roopasya (2020).
Сюжет
Махеш Бхавана - небольшой фотограф, который живет со своим отцом Винсентом Бхавана. Они управляют студией цифровой фотографии Bhavana Studio в районе Пракаш района Идукки в Керале . Рядом со студией находится цех печати на гибком картоне, принадлежащий Бэби, хорошему другу Махеша. Его помощник Криспин является Photoshop эксперт , который проектирует Flex-плат. Махеш состоит в отношениях с Сумей, своей школьной возлюбленной.
Малышка вступает в банальный спор с бездельником в центре деревни. Спор обостряется, но прохожие успокаивают их. Однако появляется Криспин и нападает на мужчину, который спорил с Бэби. Мужчина, к которому присоединился Джимсон Августин, в отместку набрасывается на Криспина. Заметив волнение, Махеш пытается всех успокоить, но Джимсон, разъяренный авторитетной позой Махеша, избивает его. Винсент прекращает бой. Смущенный, Махеш клянется отомстить Джимсону и клянется, что он наденет тапочки только после того, как отомстит за свое унижение.
Сумья вынуждена разорвать отношения с Махешем и выйти замуж за медсестру, проживающую в Канаде. Он узнает о местонахождении Джимсона от Криспина и посещает гараж, где он, по-видимому, работает сварщиком. Его владелец сообщает ему, что Джимсон уехал в Дубай в поисках лучшей работы. Несмотря на совет Бэби забыть об этом инциденте, Махеш решает дождаться возвращения Джимсона; несколько недель спустя он записывается на курс кунг-фу .
Джимси Августин, молодой студент колледжа, ходит в студию Бхавана. Она говорит Махеш , что она хочет участвовать в Vanitha «s покровного конкуренции и просит его , чтобы сделать ее как можно лучше. Озадаченный необычной просьбой, Махеш проводит фотосессию. Фотография Джимси оказывается скучной и невпечатляющей, а ее раздражение заставляет Махеша усомниться в его навыках фотографа. Расстроенный, он обращается за советом к отцу. Винсент объясняет своему сыну фотографию как искусство. Махеш просматривает коллекцию фотографий своего отца, наконец понимает их ракурс и освещение, и получает представление.
Вместо привычной фотографии Махеш фотографирует Джимси в движении и отправляет лучшую фотографию в журнал. Вскоре после этого Джимси идет в дом Махеша с журналом, содержащим ее фотографию. Хотя она упрекает его в том, что он сфотографировал ее без разрешения, она также хвалит фотографию. Они начинают интересоваться друг другом и вскоре влюбляются. Джимси первым понимает это и звонит Махешу, чтобы поговорить об их будущем. Она говорит ему, что она младшая сестра Джимсона, но его волнение омрачается любовью, и он решает продолжить их отношения.
Несколько недель спустя Джимсона увольняют с работы за то, что он ударил своего менеджера, и депортируют обратно в Индию. На следующий день Махеш и Бэби вызывают его на рукопашный бой . После нескольких минут борьбы Махеш сбивает Джимсона, и Бэби объявляет его победителем. Фильм заканчивается тем, что на следующий день Махеш навещает Джимсона в больнице и знакомится с его матерью перед Джимси. Он признается в своей любви к Джимси и спрашивает Джимсона, согласен ли он на отношения. Позже в титрах показано, что Махеш и Джимси сейчас вместе.
Бросать
- Фахад Фаасил в роли Махеша, фотографа и владельца Bhavana Studio
- Апарна Баламурали - Джимси Августин, студент колледжа
- Анусри в роли Сумьи , медсестры и бывшей девушки Махеша
- Аленсье Лей Лопес - Бэби, владелец компании Baby Arts Flex Printing
- Субин Шахир в роли Криспина, мастера Photoshop
- KL Энтони Кочи, как Винсент Бхавана, отец Махеша
- Суджит Шанкар, как Джимсон Августин, брат Джимси
- Лиджомол Хосе, как Сония, дочь младенца
- Джаффер Идукки - Кунджумон, отец Сумьи
- Ачунтханандан в роли Тахира, чрезмерно усердного деревенского советника
- Виджилеш Караяд - Виджилеш
- Лина Энтони - мать Джимси
- Дилиш Потан в роли Эльдхо, американского малаяли ( эпизодическое появление )
- Уннимая Прасад - жена Эльдхо, американка малаяли ( эпизодическое появление )
- Джаясанкер Каримуттам
- «Кунг-фу» Саджит как инструктор Махеша по карате
Производство
Разработка
Maheshinte Prathikaaram основан на инциденте в сценаристом Сиэм Пушкаран «s родной деревни. Во время съемок фильма Аашика Абу « Идукки Голд» (2013) Пушкаран обсудил это с помощником Абу Дилишем Потаном , который решил дебютировать с ним в качестве режиссера. Была разработана идея фильма; Было решено поставить и снимать его в Идукки, так как они считали, что это хорошее место для рассказа о людях, живущих в сельской местности. [4] В августе 2014 года сообщалось , что в фильме снимется Фахад Фасил , а Абу финансировал его через свой продюсерский дом OPM Dream Mill Cinemas. [5] Это был второй фильм Фасила об Абу после « 22 женщин Коттаям» (2012). Биджибал был подписан как композитор фильма, а Шиджу Халид - как его оператор. Съемки планировалось начать в первую неделю декабря 2014 года. [6] « Махешинте Пратикаарам» был первым независимым сценарием Пушкарана . В сентябре 2014 года Faasil сообщили присоединиться к проекту после завершения Анвара Рашида «s Maniyarayile Jinnu . [7] Из-за конфликтов в расписании Фасила производство было отложено до начала июня 2015 года. [8] Это было снова отложено, когда актер был недоступен из-за конфликта с Наале и Аялом Нджаналлой . [9] Maheshinte Prathikaaram начал производство в начале августа 2015 года для запланированного рождественского выпуска. [10] [11]
Письмо
Характер Махеша был основан на Куриячире Пурушане (широко известном как Тампан Пурушан), соседе Пушкарана в их родном Туравуре , Алаппужа . Пурушана публично избили и унижали, когда он пытался прервать драку, и поклялся надеть тапочки только после того, как отомстит человеку, который смутил его. Его «враг» уехал в Дубай , и ему пришлось ждать реванша три года. В детстве Пушкаран услышал об этом инциденте от Пурушана и обсудил его с Потаном как идею сценария. Пушкаран начал писать, излагая историю на родном для Потана Коттаяме ; Позже он был изменен на Idukki . [12] Он изучил культуру и особенности Идукки во время своего двухмесячного пребывания во время съемок фильма « Идукки Голд» и нашел, что это идеальный фон. [13] Пушкаран добавил к рассказу вымышленный роман. В титульной карточке фильма отдается дань уважения Пурушану (который умер в декабре 2015 года, когда фильм находился на стадии постпродакшна ) . [12]
Несмотря на название « Махешинте Пратикаарам » , Потан задумывал его как комедию: «Мне нравится юмор с острым оттенком. Это повествование могло стать триллером, но мы хотели, чтобы этот элемент реализма проявился в нем». Они с Пушкараном работали над сценарием почти три года. [14] С несколькими помощниками режиссера они оттачивали его около трех месяцев в Пракаш-сити, горной деревне недалеко от Каттапаны в Идукки (где происходит действие фильма). Сценарий был основан на их наблюдениях за деревней возле кавалы ( перекрестка ), что позволило создать подробную предысторию каждого из персонажей фильма. Потан обратил внимание на манеры лавочников в кавале, которых он считал «свидетелями многих происшествий, происходящих в деревне, реальных и повторяющихся». [15]
По словам Пушкарана, он заметил сильные стороны Потана и Фаасила и включил их в сценарий. [16] Сценарий несколько раз пересматривался между подготовкой к съемкам и съемками, а Пушкаран подготовил свой первый набросок в середине 2013 года. Тем временем он закончил сценарии для трех других фильмов. По словам писателя, его создание было неспешным; фильм был о деревенской жизни, с которой он был знаком (Тампан Пурушан, на котором основан рассказ, был другом его отца). Пушкаран добавил, что в сценарии «меньше исследований, но больше наблюдений». Пересмотренный сценарий был подготовлен после завершения кастинга, и в ходе съемок он подвергся еще нескольким доработкам. Пушкаран, Потан и Халид обсуждали сценарий каждую ночь после съемок. Пушкаран сказал, что в каждую сцену в фильме были внесены изменения, основанные на предложениях режиссера и актеров. [13]
Актеры и команда
По словам Потана, у фильма был «идеальный кастинг, несмотря на то, что некоторые из них были новичками». [14] Он первый обсуждал фильм с Фахад Фазил во время съемок Iyobinte Pusthakam в 2014 году, в котором режиссер играл второстепенную роль. Фасил, увлеченный проектом, согласился сняться в фильме после выполнения других своих обязательств. Потан описал Махеша как простака с многослойным характером и хотел актера, который обеспечил бы изящество и тонкость изображения. [15] Он добавил, что Фасил был выбран как «естественный и спонтанный» актер в нем. [14] Потан и Пушкаран бросили Субина Шахира на роль Криспина в самом начале процесса написания сценария. [17] Режиссер вызвал Суджит Шанкер, которая дебютировала в фильме «Нджан Стив Лопес» (2015), для обсуждения сценария в роли возможного Джимсона. Хотя Шанкеру понравилась история, он не был уверен, подойдет ли он для этой роли; однако Потан доверял ему. [18]
Жена Пушкарана Уннимая была директором по кастингу, а также выступала в роли помощника режиссера в фильме. [16] Она вместе с Потаном появилась в второстепенных ролях - Сара и Эльдхо, пара, обосновавшаяся в Соединенных Штатах. [19] В мае 2015 года Анусри получила роль Сумьи, медсестры, возлюбленной Махеша с детства. [20] Апарна Баламурали, появившаяся в « Ору второго класса Ятра» (2015), была приглашена женой Пушкарана (которая является ее преподавателем в университете) на прослушивание на роль Джимси. Баламурали рассказали о ее персонаже всего за два дня до начала съемок. [21] Фасил предложил на роль Бэби Аленсье Лей Лопес, с которым он работал в Annayum Rasoolum (2013). [22] Новичок Лиджимол Хосе была выбрана на роль Сониямол после того, как она ответила на кастинг . [23] Театральная пара К.Л. Энтони Кочи и Лина Энтони дебютировали в кино в роли Винсента Бхаваны и матери Джимси соответственно. [24] Потан также нанял местных жителей, чтобы они снялись в фильме в «той одежде, в которой они явились»; он считал, что если бы он выбрал только актеров, «реальность была бы поставлена под угрозу». Режиссер хотел «прочувствовать каждый кадр фильма, будь то деревенская атмосфера, одежда или акцент». [25]
Ajayan Chalissery был Maheshinte Prathikaaram «s художественный руководитель . Чалиссери спроектировал декорации для студии Махеша Бхавана и близлежащих зданий, включая магазин обуви, который был построен на пустом месте. «Каждая собственность, использованная в фильме, от стальных пластин на кухне до фотографий и рамок, висящих на стенах, окнах и дверях, все было намеренно использовано, чтобы отразить дом выходцев из Иддуки», - сказал Аджаян. [26] Дизайнер Самира Саниш отвечала за костюмы для фильма. Вся одежда изношенные по складу были secondhands , выменял у местных жителей в обмен на новую одежду, так как считали , что Pothan Maheshinte Prathikaaram «s детали должны появляться реалистичными. [25] Мастер боевых искусств и тренер «Кунг-фу» Саджит был координатором трюков в фильме . [27]
Экранизация
Съемки фильма начались в начале августа 2015 года, в сезон дождей , в районе Идукки в Керале. [10] [28] Основные части фильма были сняты в Тхопрамкуди , недалеко от Каттапаны . [26] В сентябре во время съемок в « Черутони» Фасил получил травму ноги во время выполнения трюка с Суджит Шанкер. Хотя ему посоветовали двухдневный отдых, он решил продолжить из-за плотного графика съемок. [29] Съемки в Idukki, которые длились 45 дней, [30] были завершены в конце октября. [31] [32]
В фильме было две сцены боя. За реалистичность актеры боролись без репетиций. Хотя в первой сцене использовалась музыка и другие технические усовершенствования, Потан хотел, чтобы кульминационный бой выглядел более естественно: «Я чувствовал, что было бы лучше снять его без его кинематографического характера. Чтобы иметь возможность относиться к сцене, она должна была выглядеть естественно. «Фахаду и Суджиту пришлось нелегко во время съемок». [33] Сцена была снята за четыре дня на илистой почве [14] возле плотин Черутони и Идукки . [34] Аппуппан тхади (молочая) в фильме были искусственными; около 1000 были сделаны из легких материалов. В сцене, где Криспин режет их, большинство взорвалось вверх, как настоящие молочая, и сцену пришлось переснимать несколько раз. [26] Бюджет фильма составил 45,0 миллиона фунтов стерлингов. [35]
Послепроизводственный этап
Компания Cellador Productions из Бангалора работала над звуковым оформлением фильма ; Никсон Джордж и Раджиш К.Р. спроектировали его звуковой ландшафт . Поскольку действие Махешинте Пратикарам происходило в городе Пракаш в Идукки, требовались естественные звуки, которые смешивались с диалогами и музыкой, вместо того, чтобы доминировать над ними. Джордж и Раджиш записывали во всех местах и сочли это большим подспорьем в процессе окончательного редактирования. Создание звуковых эффектов для кульминационного боя было трудным: «Мы использовали большой кусок мяса для создания звуковых эффектов ударов руками и ногами. Это заняло много времени и много проб и ошибок». [36] Редактор Сайджу Сридхаран был колористом фильма, исправляя цветокоррекцию и создавая ее цифровой промежуточный продукт . [37]
Темы и анализ
Махешинте Пратикаарам , в котором дождь используется в качестве метафоры, был снят во время сезона дождей . Потан процитировал фильм КГ Джорджа 1982 года « Яваника» , который побудил его использовать дождь как часть повествования режиссера. Первая половина фильма была снята под дождем или сразу после него, когда тучи рассеялись. Махеш плачет во время ливня после посещения свадьбы своей бывшей девушки; дождь становится метафорой, «смывающей мечты, которые построил Махеш, по сути, давая ему новую жизнь». Это было единственное использование в фильме дождевика. [28]
По словам Шрихари Наир из Rediff.com , Махешинте Пратикарам обладает ключевыми качествами великого рассказа; он нашел его ближе к творческому стилю научной литературы, специализированному авторами журнала Esquire в 1960-х годах с точки зрения ритма и темпа. [38] Наир отметил сильную левую идеологию в фильме из-за политической философии Потана, при этом режиссер косвенно использовал идею равенства, заложенную в системе убеждений его персонажей: «Игра, в которую можно играть при каждом последующем просмотре фильма, - это отметить, как главный персонаж в одной сцене раньше появлялся как второстепенный персонаж в какой-то сцене ». Каждый из героев фильма был уникален. [39] Позже Пушкаран пояснил, что фильм не отражает его личных или политических взглядов. [13]
В интервью The Hindu Фахад назвал Махешинте Пратикаарам «серьезной комедией». [40] Несмотря на название, фильм отличался от более ранних малаяламских фильмов о мести. Она начинается с Махеш купания в пруду, напевая популярную песню с 2000 - х Narasimham (а культ действия фильма). Это также намекает на месть обреченного персонажа Сетумадхавана в « Киридам» (1989) и « Ченколь» (1993). [41] В своей рецензии на «Таймс оф Индия» Санджит Сидхардхан назвал фильм «самой сладкой историей о мести»; это «не обычный триллер о мести; в нем есть тяжелая доза щекочущей ребра комедии, которая проистекает из действий его деревенских персонажей и их чувствительности». [42]
Музыка
Саундтрек из четырех песен и партитура были написаны Биджибалом , который также спел две песни. Тексты написаны Рафиком Ахаммедом и Сантошем Вармой; Варма написал финальную песню «Черупунджири». Биджибал, Виджай Йесудас , Sudeep Кумар , Sangeetha Срикант, Aparna Balamurali и Нихилу Mathew способствовал вокал в саундтрек. Песни к фильму были выпущены Muzik 247 1 января 2016 года. [43]
Музыка была написана после того, как были написаны тексты песен; Ахаммед написал песню «Идукки» как стихотворение за один день. По словам Биджибала, сочинять «Idukki» было легко, потому что в ней была такая «мотивирующая лирика». Первоначально он записал песню с небольшим оркестром, спев ее сам. Позже композитор записал еще одну версию с пышным оркестром; однако Потан подумал, что ему не хватает красоты оригинала, и использовал первую версию в фильме. [44] В дополнение к своей роли Джимси, Баламурали спела «Мунангал» с Йесудами. Баламурали заявила, что ее заставляли часто петь на съемочной площадке, и выразил мнение, что это повлияло на них позже. [45]
Релиз
Планы по выпуску « Махешинте Пратикаарам » были объявлены в январе 2016 года. [46] 5 февраля фильм был показан в 67 кинотеатрах Кералы . [47] Он был выпущен в остальной части Индии 12 февраля [48], а через две недели - во всем мире. [49] Фильм распространялся в Индии компанией OPM Dream Mill Cinemas, которая открывалась за пределами Кералы в Бангалоре , Майсоре , Мангалоре , Манипале , Ченнаи , Коимбаторе , Хайдарабаде и Визаге . [48] 19 февраля 2016 года он был выпущен в Мумбаи , Пуне , Гуджарате , Дели и Мадхья-Прадеше . [ необходима цитата ]
Фильм был выпущен на DVD и VCD компанией SAINA Video Vision 10 мая 2016 года. [50] [51] Право на телетрансляцию фильма было приобретено Mazhavil Manorama , премьера фильма состоялась 14 сентября 2016 года, во время фестиваля Onam in Керала. [52]
Маркетинг
К марту продюсеры фильма разместили в социальных сетях ряд «диалоговых постеров» с популярными репликами героев фильма . [53] После выхода «Махешинте Пратикаарам » на экраны Потан, Абу, Фасил и Шахир посетили театры Кералы, чтобы проанализировать реакцию публики на фильм; Фаасил неожиданно появился у билетной кассы театра Паянур . [54] В марте команда (включая Абу, Фаасила, Джаффера Идукки и Биджибала) разговаривала со студентами колледжа искусств и наук Аль-Азхар в Тодупузе в рамках фестиваля искусств Университета Махатмы Ганди . [55] 14 апреля для Vishu продюсеры выпустили трехминутное закулисное видео с прослушиваниями и съемками нескольких сцен. [56]
Прием
Театральная касса
После того, как фильм стал свидетелем низкого открытия утренних шоу в кассах Кералы , доходы от вечерних шоу выросли благодаря положительной реакции аудитории. [57] Хорошая молва помогала фильму: количество экранов в Керале увеличилось с 67 до 88 за одну неделю. [58] Фильм выполняется непрерывно в штате Керала во время его третьей недели, получив в общей сложности ₹ 1 рупий ( ₹ 10 миллионов) в течение выходных дней. [59] После трех недель, ее общий доход превысил ₹ 10 рупий ( ₹ миллиона 100). [58] К концу своего бега, он заработал ₹ 17,35 крор ( ₹ млн 173,5) в штате Керала и был самым кассовым фильмом в январе - июне кассе. [60] Он длился более 125 дней в некоторых кинотеатрах Кералы и более 50 дней в Ченнаи. [61] [62]
«Махешинте Пратикарам» стал самым прибыльным фильмом на малаялам в прокате США за третий уик-энд (11–13 марта), собрав 16 819 долларов на 17 экранах и опередив « Героев боевиков» Биджу и Веттах . Всего за три недели он заработал 70 238 долларов. [63] Прибыль упала до 9 750 долларов за четвертый уик-энд (18–20 марта) с 13 экранов. [64] Он удерживал лидирующую позицию в течение своих шестых выходных (1-3 апреля), собрав 5 086 долларов за семь экранов при общей сумме 92 596 долларов за шесть недель. [65] Это был самый высокий доход малаяла фильма в Соединенном Королевстве - Ирландия кассовая во время его второго уика - энда (11-13 марта), кассовый £ 5274 из 29 экранов в течение двух недель в общей сложности £ 32,437. [66] После четвертого уик-энда в Великобритании и Ирландии фильм заработал в общей сложности 35 055 фунтов стерлингов. [65]
Критический ответ
SR Правин из The Hindu дал положительный отзыв: «Шьям Пушкаран, при написании истории о мести, убирает обычные составляющие ненависти и гнева и заменяет их большим количеством юмора, прибывая в виде потока в остротах, в ситуациях и даже в мельчайших жестах персонажей ... Махешинте Пратикарам обеспечивает чистое развлечение, прокладывая новые пути в этом начинании. Если месть приходит вот так, давайте ее побольше ». Он похвалил руководство Потана и игру Фасила. [41] У Сифи также был положительный отзыв: «Нечасто можно встретить такую умную комедию, которая чрезвычайно забавна, захватывающая и блестяще оформлена». Рецензент похвалил спектакли: «Одно из лучших достоинств этого спектакля - это исполнение каждого артиста, как в главных ролях, так и тех, кто присутствует даже в какой-то сцене». В обзоре также отмечается высокая оценка сценария, кинематографии и музыки: «Махешинте Пратикарам - одна из лучших комедий, которые происходили на малаялам за последние годы». [67]
Мифически Рамачандран из Gulf News высоко оценил юмор и выступления фильма: «Гнев и ненависть, которые часто ассоциируются с историей о мести, отсутствуют»; Юмор берет верх, и фильм «опровергает представление о том, что рассказы о мести должны быть наполнены кровью и насилием». [68] По словам Дипа Гаури из Khaleej Times , Махешинте Пратикарам - благо для малаяламского кино с «кризисом идентичности». Она похвалила сценарий и режиссуру фильма: «Каждый кадр показывает мельчайшие детали, которые дают [ Maheshinte Prathikaaram ] его настоящее сердце. Очаровывая вас остроумием, подчеркивая юмор и героями, которые ведут себя без какого-либо кинематографического похмелья». [69] Радж Викрам из Metromatinee.com также дал положительный отзыв: «В фильме нет ни одной сцены, которая выглядела бы сфабрикованной ... Его [Потан] следует похвалить за то, что он был уверен в том, что он намеревался изобразить. ". Викрам похвалил выступления Фаасила и его второго плана, «великолепную камеру» и «песни, которые плавно и мелодично сливаются с повествованием», заключив, что это «фильм, который правдив сам по себе. Он удивляет своей всепроникающей простотой. и даже месть выглядит как прогулка по парку ». [70]
Ану Джеймс из International Business Times дал фильму четыре звезды из пяти и назвал его «простым фильмом с нужным количеством романтики, комедии, боевиков и мести». Оценив актерский состав и исполнение, Джеймс также похвалил технические аспекты фильма: его кинематографию, «четкий монтаж», режиссуру, музыку, сценарий, дизайн костюмов и художественную режиссуру. [71] Литти Саймон из Малаяла Манорама оценил Махешинте Пратикарам 3,75 из 5: «Дилиш [Потхан] сумел создать реалистичную и эмоциональную драму. Юмор хорошо сочетается с сюжетной линией в тонкой и спонтанной манере [с] хорошо продуманным сценарий ». Саймон высоко оценил выступления Фаасила и других актеров, а также музыку и кинематографию фильма: «Благодаря своей простоте и реалистичности, фильм продолжительностью два с половиной часа освежает и относится к категории« аккуратных »артистов. ". [72]
Санджит Сидхардхан из «Таймс оф Индия» оценил фильм на 3,5 из 5: « Махешинте Пратикаарам - это фильм, в котором есть много приятных моментов и что-то, что может понравиться каждому. Этот рассказ о сладкой мести - редкая гениальная комедия». Он высоко оценил актерский состав и сценарий, кинематографию, монтаж и музыку, высоко оценил выступления Фаасила и других актеров и назвал фильм «визуально привлекательным». [42] Пареш К. Палича из Rediff.com дал фильму три звезды из пяти, высоко оценив игру Фасила и его повествовательный стиль: «Сюжетом движут персонажи и их реакции на конкретную ситуацию, и нет твердой формы история, в которой мы видим рост персонажей или логическое развитие в истории ". [73]
Награды и номинации
Награда | Дата церемонии | Категория | Получатель (и) / Номинант (ы) | Результат | Ссылка (ы) |
---|---|---|---|---|---|
Asianet Film Awards | 20 января 2017 г. | Премия критиков за лучший фильм | Аашик Абу | Победил | |
Лучшая актриса персонажа | Анусри | Победил | |||
Лучшее новое лицо | Апарна Баламурали | Победил | |||
Награды Asiavision | 18 ноября 2016 г. | Новая сенсация в актерском мастерстве | Апарна Баламурали | Победил | [74] |
Filmfare Awards Юг | 17 июня 2017 г. | Лучший фильм - Малаялам | Махешинте Пратикарам | Победил | [75] [76] |
Лучший режиссер - малаялам | Дилиш Потан | Победил | |||
Лучший актер - малаялам | Фахад Фаасил | Назначен | |||
Лучший актер второго плана - малаялам | Аленсье Лей Лопес | Назначен | |||
Лучшая актриса второго плана - малаялам | Апарна Баламурали | Назначен | |||
Лучший музыкальный альбом - малаялам | Биджибал | Победил | |||
Лучший автор текста - Малаялам | Рафик Ахамед (для «Идукки») | Назначен | |||
Лучший исполнитель мужского пола - малаялам | Биджибал (для «Идукки») | Назначен | |||
Премия штата Керала в области кинематографии | 10 сентября 2017 г. | Лучший оригинальный сценарий | Сям Пушкаран | Победил | [77] [78] |
Лучший фильм, пользующийся популярностью и эстетической ценностью | Аашик Абу , Дилиш Потан | Победил | |||
Национальные кинопремии | 3 мая 2017 | Лучший оригинальный сценарий | Сям Пушкаран | Победил | [79] |
Лучший полнометражный фильм на малаялам | Аашик Абу , Дилиш Потан | Победил | |||
Североамериканские кинопремии | 22 июля 2017 г. | Лучший фильм | Дилиш Потан | Победил | [80] |
Лучший сценарий | Сям Пушкаран | Победил | |||
Новая сенсационная героиня | Апарна Баламурали | Победил | |||
Лучший комик | Субин Шахир | Победил | |||
Лучший дебютный режиссер | Дилиш Потан | Победил | |||
Лучший музыкальный руководитель | Биджибал | Победил | |||
Лучший оператор | Шиджу Халид | Победил | |||
Южно-индийские международные кинопремии | 30 июня 2017 г. | Лучший фильм | Махешинте Пратикарам | Назначен | [81] [82] |
Лучший актер | Фахад Фаасил | Назначен | |||
Лучший актер второго плана (мужчина) | Аленсье Лей Лопес | Назначен | |||
Лучшая мужская роль второго плана (женщина) | Анусри | Назначен | |||
Лучший актер в отрицательной роли | Суджит Шанкар | Назначен | |||
Лучший комик | Субин Шахир | Назначен | |||
Лучшая дебютантка | Апарна Баламурали | Назначен | |||
Лучший режиссер-дебютант | Дилиш Потан | Назначен | |||
Лучший музыкальный руководитель | Биджибал | Победил | |||
Лучший автор текста | Рафик Ахамед (для «Идукки») | Назначен | |||
Лучший исполнитель воспроизведения (мужчина) | Виджай Йесудас (для «Мунангал») | Назначен | |||
Премия Падмараджана | Лучший фильм | Dileesh Pothan и Сиэй Пушкаран | Победил | ||
Премия Vanitha Film Awards | 12 февраля 2017 г. | Лучший фильм | Аашик Абу , Дилиш Потан | Победил | [83] |
Популярная актриса | Анусри | Победил | |||
Лучший композитор | Биджибал | Победил | |||
Лучший оператор | Шиджу Халид | Победил | |||
CPC Cine Awards | 19 февраля 2017 г. | Лучший фильм | Аашик Абу | Победил | [84] |
Лучший режиссер | Дилиш Потан | Победил | |||
Лучший автор сценариев | Шьям Пушкаран | Победил | |||
Лучший музыкальный руководитель | Биджибал | Победил | |||
Лучший оператор | Шиджу Халид | Победил |
Ремейки
Фильм был переделан на тамильский как Нимир (2018), режиссер Приядаршан . Он заявил, что импровизировал сценарий, чтобы удовлетворить аудиторию, говорящую на тамильском языке. [85] Фильм также был переделан на телугу как Ума Махешвара Угра Рупасья (2020). [86]
Рекомендации
- ^ "Махешинте Пратикарам" . Британский совет по классификации фильмов . Архивировано 14 июля 2016 года . Проверено 14 июня +2016 .
- ^ а б « ' Thondimuthalum Driksakshiyum' пользуется большим успехом в мультиплексах» . Минута новостей . 6 июля 2017. Архивировано 27 сентября 2020 года . Дата обращения 16 мая 2020 .
Махешинте Пратикарам сделал на бюджет рупий. 3,5 крор, он собрал рупий. 38 крор в прокате
- ^ «Это была пратикара Пурушана в реальной жизни!» . Малаяла Манорама . 25 февраля 2016 года архивации с оригинала на 23 июня 2018 . Дата обращения 16 мая 2020 .
- ^ ജേക്കബ്, ജോ (29 января 2016 г.). അഭിനയമല്ല, സത്യമായും സംവിധായകനാണ്[Не исполняет обязанности, директор Трули]. Малаяла манорама (на малаялам). Архивировано 4 апреля 2016 года . Проверено 25 июня +2016 .
- ^ Вице-президент, Ниси (20 августа 2016 г.). «Фахад сыграет фотографа в« Махешинте Пратикарам » » . International Business Times . Архивировано 11 июня 2016 года . Проверено 11 июня +2016 .
- ^ Картикеян, Шрути (19 августа 2014 г.). «Фахад сыграет фотографа в своем следующем фильме» . Таймс оф Индия . Архивировано 23 августа 2014 года . Проверено 24 июня +2016 .
- ^ Admin (1 сентября 2014 г.). «Дилиш Потан дебютирует в роли режиссера в фильме Фахада Фазиля» . Metromatinee.com. Архивировано из оригинального 14 июля 2016 года . Проверено 24 июня +2016 .
- ^ Online Desk (11 мая 2015 г.). «Анусри и Фахад снова объединятся в пары» . Малаяла Манорама . Архивировано 9 апреля 2016 года . Проверено 24 июня +2016 .
- ^ Deccan Chronicle (14 июля 2015 г.). «Фахад-Парвати объединяются для Virgin» . Deccan Chronicle . Архивировано 14 июля 2016 года . Проверено 24 июня +2016 .
- ^ а б Матрубхуми (15 сентября 2015 г.). സിനിമ ഷൂട്ടിങ് കാണുന്നതിന്റെ തിരക്കിൽ ഹൈറേൻജ്[Высокий диапазон занят просмотром съемок фильма]. Матрубхуми (на малаялам). Архивировано из оригинала 24 июля 2016 года . Проверено 24 июля +2016 .
- ^ Дешабхимани (21 августа 2015 г.). ഫഹദ് ഫോട്ടോഗ്രാഫർ[Фахад - фотограф]. Дешабхимани (на малаялам). Архивировано из оригинала 24 июля 2016 года . Проверено 24 июля +2016 .
- ^ а б Сатьяпал, Раджашри (25 февраля 2016 г.). «Это была пратикара Пурушана в реальной жизни!» . Малаяла Манорама . Архивировано 13 марта 2016 года . Проверено 11 июня +2016 .
- ^ а б в വിജയൻ, ലക്ഷ്മി (11 февраля 2016 г.). മഹേഷിന്റെ പ്രതികാരം, പലവട്ടം മാറ്റിയെഴുതിയ തിരക്കഥ: ശ്യാം പുഷ്കരൻ[Махешинте Пратикарам, Часто обновляемый сценарий: Шьям Пушкаран] (на малаялам). Архивировано 14 июля 2016 года . Проверено 25 июня +2016 .
- ^ а б в г Гаури, Дипа (17 марта 2016 г.). «Дилиш Потан сорвал джекпот с дебютным фильмом Maheshinte Prathikaram - Khaleej Times» . Khaleej Times . Архивировано 30 июня 2016 года . Проверено 11 июня +2016 .
- ^ а б Сатиендран, Нита (13 февраля 2016 г.). «Забив хит» . Индус . Архивировано 14 июля 2016 года . Дата обращения 17 мая 2016 .
- ^ а б Сатиендран, Нита (12 апреля 2017 г.). «Успех сценария» . Индус . Архивировано 12 октября 2017 года . Проверено 12 октября 2017 года .
- ^ Судхиш, Навами (10 февраля 2016 г.). «Новое изобретение юмора» . Новый индийский экспресс . Архивировано 16 марта 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ Саймон, Литти (8 февраля 2016 г.). «Суджит Шанкер, новый антигерой Молливуда» . Малаяла Манорама . Архивировано 8 мая 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ എൽദോച്ചായന്റെ 'ചിൽ സാറ' ശ്യാം പുഷ്കറിന്റെ ഭാര്യ; ഇനി ആഷിഖ് അബു ചിത്രത്തിൽ[«Холодная Сара» Эльдхочаяна - жена Шьяма Пушкаря; Теперь в Aashiq Abu Film]. Публикации Mangalam (на малаялам). 29 июля 2017. Архивировано 12 октября 2017 года . Проверено 12 октября 2017 года .
- ^ Картикеян, Шрути (22 мая 2015 г.). «Анусри - медсестра в Махешинте Пратикарам» . Таймс оф Индия . Архивировано 5 марта 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ Соман, Дипа (20 февраля 2016 г.). «Джимси очень похож на меня, - говорит Апарна Баламурали» . Таймс оф Индия . Архивировано 14 июля 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ Крис (11 февраля 2016 г.). «Серьезный забавный мужчина» . Deccan Chronicle . Архивировано 10 марта 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ Саймон, Литти (7 февраля 2016 г.). «Познакомьтесь с Сониямолом Бэбичаев, он же Лижомол» . Малаяла Манорама . Архивировано 6 мая 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ Вишванатх, Чандракант (5 марта 2016 г.). «Принимая Centrestage» . Новый индийский экспресс . Архивировано 24 апреля 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ а б Срикумар, Прия (14 марта 2016 г.). «Настоящий акт» . Deccan Chronicle . Архивировано 6 июня 2016 года . Проверено 25 июня +2016 .
- ^ а б в Саймон, Литти (11 февраля 2016 г.). «Аджаян Чалиссери, настоящий владелец студии Bhavana» . Малаяла Манорама . Архивировано 6 мая 2016 года . Дата обращения 16 мая 2016 .
- ^ Раман, Гиджи К. (7 июня 2016 г.). «Придать фильмам нотку кунг-фу» . Индус . Архивировано 7 июня 2016 года . Проверено 11 июня +2016 .
- ^ а б Команда MetroPlus (17 июня 2016 г.). «Дождь образов» . Индус . Архивировано 14 июля 2016 года . Проверено 23 июня +2016 .
- ^ Джеймс, Ану (26 сентября 2015 г.). «Фахад Фаасил ранен во время съемок« Махешинте Пратикарам »; актер продолжает снимать» . International Business Times . Архивировано 5 января 2016 года . Дата обращения 16 мая 2016 .
- ^ Персонал Онманорамы (1 февраля 2016 г.). « „ Maheshinte Prathikaaram“история простолюдина: Фахад Фазил» . Малаяла Манорама . Архивировано 8 мая 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ Сидхардхан, Санджит (27 октября 2015 г.). «Фахад завершает Махешинте Пратикаарам» . Таймс оф Индия . Архивировано 14 июля 2016 года . Проверено 24 июня +2016 .
- ^ Admin (10 октября 2015). «Фахад Фазилс Махешинте Пратикарам завершен» . Metromatinee.com. Архивировано из оригинального 29 июня 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ Менон, Анасуя (6 мая 2016 г.). «Трюки в фильмах на малаялам очень сырые и очень настоящие» . Индус . Архивировано 14 июля 2016 года . Дата обращения 16 мая 2016 .
- ^ «Фахад ранен во время стрельбы» . Керала Каумуди . 23 сентября 2015 года. Архивировано 25 сентября 2015 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ Ранджини, Бина (1 января 2017 г.). "എതിരില്ലാത്ത താരാധിപത്യം." [Бесспорная звездность ..] (на малаялам). Веллинакшатрам . Архивировано 2 января 2017 года . Проверено 1 января 2017 года .
- ^ В.Н., Асвин (26 февраля 2016 г.). «Сохраняя реальность» . Индус . Архивировано 14 июля 2016 года . Дата обращения 17 мая 2016 .
- ^ Сугант, М. (5 мая 2016 г.). «Колористы, люди, придающие фильмам блеск» . Таймс оф Индия . Архивировано 14 июля 2016 года . Дата обращения 22 мая 2016 .
- ^ Наир, Шрихари (22 февраля 2016 г.). «Фотограф, желавший отомстить» . Rediff.com . Архивировано 7 мая 2016 года . Дата обращения 3 августа 2016 .
- ^ Наир, Шрихари (1 июня 2016 г.). «Увидеть красный цвет в фильмах на малаялам» . Rediff.com . Архивировано 13 июня 2016 года . Проверено 23 июня +2016 .
- ^ Джордж, Виджай (4 февраля 2016 г.). «Назад на ура» . Индус . Архивировано 4 февраля 2016 года . Дата обращения 16 мая 2016 .
- ^ а б Правин, С.Р. (7 февраля 2016 г.). «Освежающий подход к мести» . Индус . Архивировано 7 февраля 2016 года . Дата обращения 14 мая 2016 .
- ^ а б Сидхардхан, Санджит (7 февраля 2016 г.). "Обзор фильма Махешинте Пратикарам" . Таймс оф Индия . Архивировано 13 июля 2016 года . Дата обращения 14 мая 2016 .
- ^ Джеймс, Ану (5 февраля 2016 г.). «Смотрите песни Idukki, Theliveyil из« Maheshinte Prathikaram »[Музыкальный автомат] Фахадха Фасила» . International Business Times . Архивировано 13 февраля 2016 года . Дата обращения 16 мая 2016 .
- ^ ലക്ഷ്മി (2 февраля 2016 г.). ഇടുക്കിയെ മിടുക്കിയാക്കിയ സംഗീതം[Музыка, которая сделала Идукки умной девушкой]. Малаяла манорама (на малаялам). Архивировано 13 апреля 2016 года . Проверено 25 июня +2016 .
- ^ Абхилаш, Рекха (10 февраля 2016 г.). «Джимси, девушка, которая незаметно украла сердце Махеша» . Малаяла Манорама . Архивировано 4 мая 2016 года . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ Джеймс, Ану (8 января 2016 г.). «Фахад Фаасил готовится к выпуску муссонных манго и Махешинте Пратикарам» . International Business Times . Архивировано 14 июля 2016 года . Проверено 11 июня +2016 .
- ^ Джеймс, Ану (5 февраля 2016 г.). «Обзор фильма Фахада Фаасила« Махешинте Пратикаарам »: живой отклик аудитории» . International Business Times . Архивировано 8 апреля 2016 года . Проверено 11 июня +2016 .
- ^ а б Admin (11 февраля 2016 г.). "Экраны Махешинте Пратикарам увеличиваются с завтрашнего дня!" . Onlookersmedia. Архивировано 3 июня 2016 года . Проверено 14 июня +2016 .
- ^ Admin (25 февраля 2016 г.). «Махешинте Пратикарам будет распространяться по всему миру с 26 февраля» . Onlookersmedia. Архивировано 14 июля 2016 года . Проверено 16 июня +2016 .
- ^ «Махешинте пратхикарам» . Архивировано 24 июня 2016 года . Дата обращения 22 мая 2016 .
- ^ "Махешинте Пратикаарам DVD и VCD, выпущенные SAINA" . Индийский развлекательный портал. 10 мая 2016 года архивации с оригинала на 10 мая 2016 года . Дата обращения 22 мая 2016 .
- ^ Джеймс, Ану (12 сентября 2016 г.). «Онам 2016: вот полный график премьерных фильмов Онам на каналах малаялам» . International Business Times . Архивировано 12 сентября 2016 года . Проверено 12 сентября 2016 года .
- ^ Веб-стол (31 марта 2016 г.). മഹേഷിന്റെ പ്രതികാരം ചിത്രങ്ങളിലൂടെ[Махешинте Пратикарам через образы]. Индийская Telegram (на малаялам). Архивировано из оригинала 24 июля 2016 года . Проверено 24 июля +2016 .
- ^ Персонал Онманорамы (16 февраля 2016 г.). «Для« Махешинте Пратикаарам »это Фахад Фаасил у билетной кассы» . Малаяла Манорама . Архивировано 14 июля 2016 года . Дата обращения 16 мая 2016 .
- ^ Служба экспресс-новостей (11 марта 2016 г.). «Красочное начало MGU Art Fest» . Новый индийский экспресс . Архивировано 12 марта 2016 года . Проверено 14 июня +2016 .
- ^ Персонал Онманорамы (14 апреля 2016 г.). « „ Maheshinte Prathikaaram“специального Висит желание | Видео» . Малаяла Манорама . Архивировано 14 июля 2016 года . Проверено 17 июня +2016 .
- ^ Джеймс, Ану (6 февраля 2016 г.). "Обзор знаменитостей Махешинте Пратикарам: Фахад Фаасил вернулся с успехом" . International Business Times . Архивировано 16 февраля 2016 года . Проверено 14 июня +2016 .
- ^ а б Персонал Онманорамы (24 февраля 2016 г.). « „ Maheshinte Prathikaaram“ до сих пор правит кассе Кералы» . Малаяла Манорама . Архивировано 6 апреля 2016 года . Проверено 8 марта +2016 .
- ^ Speed News Desk (1 марта 2016 г.). «Кассовые сборы Кералы: хорошее начало для Ветта, стабильный рок Махешинте Пратикарам» . Лови новости . Архивировано 17 июня 2016 года . Проверено 11 июня +2016 .
- ^ Джеймс, Ану (23 июня 2016 г.). «Кассовые сборы в Керале: вот окончательный отчет о сборе« Махешинте Пратикаарам »,« Боевик Биджу »,« Кали »и« Паавада » » . International Business Times . Архивировано 13 июля 2016 года . Проверено 24 июня +2016 .
- ^ Матрубхуми (4 июля 2016 г.). " ' Maheshinte Prathikaram' поразил меня, говорит Mohanlal | ВИДЕО" . Матрубхуми . Архивировано 13 июля 2016 года . Дата обращения 4 июля 2016 .
- ^ DNA Webdesk (11 апреля 2016 г.). «Фахад Фаасил очень рад работать с Сивакартикяном, Джаямом Раджей» . Ежедневные новости и аналитика . Архивировано 22 апреля 2016 года . Дата обращения 23 мая 2016 .
- ^ Джеймс, Ану (15 марта 2016 г.). «Кассовые сборы на малаялам в США: лидирует« Махешинте Пратикарам »; следуют« Экшн-герой Биджу »и« Веттах »» . International Business Times . Архивировано 17 марта 2016 года . Дата обращения 31 мая 2016 .
- ^ Джеймс, Ану (23 марта 2016 г.). «Кассовые сборы малаялама:« Махешинте Пратикаарам »,« Герой боевиков Биджу »и« Веттах »хорошо держатся в США» . International Business Times . Архивировано 5 мая 2016 года . Дата обращения 31 мая 2016 .
- ^ а б Джеймс, Ану (5 апреля 2015 г.). «Американско-британские кассовые сборы малаялама: главу« Махешинте пратикарам »Фахада; следует« Дарвинте паринамам »Притхвираджа» . International Business Times . Архивировано 15 апреля 2016 года . Дата обращения 31 мая 2016 .
- ^ Джеймс, Ану (15 марта 2016 г.). «Кассовые сборы на малаялам в Великобритании:« Махешинте Пратикарам »,« Путхия Ниямам »,« Герой боевиков Биджу »хорошо держатся» . International Business Times . Архивировано 5 мая 2016 года . Дата обращения 31 мая 2016 .
- ^ Moviebuzz. «Обзор Махешинте Пратикарам: наконец, умная комедия» . Sify.com . Архивировано 10 июня 2016 года . Дата обращения 14 мая 2016 .
- ^ Рамачандран, Mythily (16 марта 2016 г.). «Обзор:« Махешинте Пратикаарам » » . Новости залива . Архивировано 5 апреля 2016 года . Проверено 25 июня +2016 .
- ^ Гаури, Дипа (17 марта 2016 г.). «Махешинте Пратикарам: завораживающая простота» . Khaleej Times . Архивировано 24 июня 2016 года . Проверено 25 июня +2016 .
- ^ Викрам, Радж (5 февраля 2016 г.). "Обзор фильма Махешинте Пратикарам" . Metromatinee.com. Архивировано из оригинального 11 мая 2016 года . Дата обращения 14 мая 2016 .
- ^ Джеймс, Ану (15 февраля 2016 г.). «Обзор« Махешинте Пратикарам »Фахадха Фасила: рассказ о реалистичной милой мести» . International Business Times . Архивировано 4 июня 2016 года . Дата обращения 14 мая 2016 .
- ^ Саймон, Литти (5 февраля 2016 г.). " ' Maheshinte Prathikaaram': привлекательный мести" . Малаяла Манорама . Архивировано 28 мая 2016 года . Дата обращения 14 мая 2016 .
- ^ Палича, Пареш К. (6 февраля 2016 г.). «Обзор: Махешинте Пратикарам - победитель» . Rediff.com . Архивировано 7 мая 2016 года . Дата обращения 14 мая 2016 .
- ^ Сотрудники Онманорамы (16 ноября 2016 г.). «Объявлено о вручении премии Asiavision Movie Awards 2016: победителями стали ...» Малаяла Манорама . Архивировано 11 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ Джеймс, Ану (9 июня 2017 г.). «64-я награда Filmfare South Awards 2017: списки номинаций на малаялам, тамильский, телугу и тамильский» . International Business Times . Архивировано 11 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ Упадхьяя, Пракаш (18 июня 2017 г.). «64-я награда Jio Filmfare South Awards 2017: вот полный список победителей» . International Business Times . Архивировано 11 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ «Премия штата Керала в области кинематографии 2016: Полный список победителей» . Таймс оф Индия . 7 марта 2017. Архивировано 11 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ Штатный корреспондент (9 сентября 2017 г.). «Завтра будут вручены государственные кинопремии» . Индус . Архивировано 11 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ Express Web Desk (3 мая 2017 г.). «Национальная кинопремия 2017: Акшай Кумар, Сонам Капур поздравлены с Пранабом Мукерджи» . Индийский экспресс . Архивировано 11 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ Джеймс, Ану (30 января 2017 г.). «North American Film Awards (NAFA) 2017: Нивин Поли, Манджу Уорриер, Товино Томас и другие в списке победителей» . International Business Times . Архивировано 11 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ Джеймс, Ану (31 мая 2017 г.). «Номинации SIIMA Awards 2017 (малаялам): лидирует Махешинте Пратикарам; проверьте дату, место проведения, детали билета» . International Business Times . Архивировано 3 июня 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ Соман, Дипа (2 июля 2017 г.). «Награды SIIMA: вот список победителей из Малаялама» . Таймс оф Индия . Архивировано 11 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ Джеймс, Ану (8 февраля 2017 г.). «Vanitha Film Awards 2017: Моханлал и Манджу Уорриер получают высшие награды; пользователи сети задаются вопросом, заслуживают ли они быть в списке победителей» . International Business Times . Архивировано 11 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 года .
- ^ «Премия CPC Cine Awards 2016: Винаякан, Сай Паллави и Раджиша получили высшие награды» . OnManorama . Архивировано 22 августа 2017 года . Проверено 4 августа 2017 года .
- ^ "Нимир, римейк K-Town из Кералы" . Deccan Chronicle . 5 октября 2017. Архивировано 10 октября 2017 года . Проверено 5 октября 2017 года .
- ^ «ВИДЕО: БААХУБАЛИСКИЕ ИЗГОТОВИТЕЛИ ОБЪЯВЛЯЮТ О СЛЕДУЮЩЕМ - ПЕРЕИЗВОДЕ ЭТОГО МАЛАЯЛАМ СУПЕРХИТА!» . За лесом . 25 декабря 2019 года. Архивировано 25 декабря 2019 года . Проверено 25 декабря 2019 .
Внешние ссылки
- Махешинте Пратикарам в IMDb