Марко Видойкович (родился 1 октября 1975 года в Белграде ) - сербский романист молодого поколения, известный своим «в лицо» панковским отношением как к своим романам, так и к публичным выступлениям.
Марко Видойкович | |
---|---|
Родное имя | Марко Видојковић |
Родившийся | Белград | 1 октября 1975 г.,
Язык | сербский |
Национальность | сербский |
Образование | Факультет права |
Альма-матер | Белградский университет |
Известные работы |
|
Супруг | Джурджия Видойкович |
Работа
Он учился в Университете Белграда «s Law School , но не закончил. [1]
Его романы, рассказанные прямым и часто непристойным языком, размещаются на улицах Белграда, изображая потерянных и разгневанных молодых людей, утопленных в непонимании и лицемерии общества. Популярность Видойковича резко возросла после выхода его четвертого романа « Кандже» ( «Когти» ). Его история вращается вокруг персонажа, студента юридического факультета и фанатичного участника протестов 1996/1997 годов в Сербии . В то же время он встречает любовь всей своей жизни. Книга получила награды «Перо Кочича» и «Золотой бестселлер». У него двенадцать изданий, в Сербии продано более 22 000 копий. Новое издательство, Samizdat B92 , переиздало старые романы Видойковича в 2005 году, и они также получили статус бестселлеров.
Sve crvenkape su iste (Все красные шапочки одинаковы) получил литературную премию Vital's Golder Sunflower как лучшую книгу года в 2006 году. В 2008 году он был удостоен престижной стипендии Writers in Residence от Культурной сети города Грац, Австрия. Вместе с Мильенко Ерговичем он был главным героем документального фильма Желько Мирковича « Долгий путь через историю Балкан» (2010). Его роман « Плес ситних демона» («Танец мелких демонов») был адаптирован в театральной пьесе Майи Пелевич. Спектакль, поставленный Миланом Нешковичем, идет в Театре Дадова в Белграде (весна 2010 г.). Видойкович был исполнительным редактором сербского издания Playboy Magazine (2006-2011) и главным редактором сербского издания Maxim Magazine (2005-2006). Он также был обозревателем ежедневной газеты « Курир ». Его рассказ «Таракан» (Der Kakerlak) был переведен на немецкий язык и опубликован в 2011 году в составе антологии современной сербской прозы «Der Engel und der rote Hund» Ангелы Рихтер. Книга была представлена на Лейпцигской книжной ярмарке. Министерство культуры Сербии доставило Видойковича в Лейпциг 2011 в составе национальной литературной делегации. Он является членом сербского литературного общества.
Видойкович был солистом белградской панк-рок-группы On the Run (1995–2007) и солистом / бас-гитаристом белградской хэви-метал-группы Strap on. Он был главным редактором журнала Maxim в Сербии и исполнительным редактором журнала Playboy в Сербии.
Библиография
- Плес ситних демона (Пляска мелких демонов, роман) (Народная книга, 2001, Самиздат B92 , 2005)
- Avo je moj drug (роман "Дьявол - друг мой") (Народная книга, 2001, Самиздат, 2005)
- Пикавцы на пляже ( Роман на берегу моря ) (Народная книга, 2002)
- Кандже (Когти, роман) (Самиздат, 2004)
- Sve crvenkape su iste (Все красные шапочки одинаковы, роман) (Самиздат, 2006)
- Бог ти помого (Да помилует Господь душу твою, сборник рассказов, Самиздат, 2007)
- Hoću da mi se nešto lepo desi odmah (Я хочу, чтобы со мной случилось что-то хорошее сейчас, роман) (Самиздат, 2009)
- Кандже 2 - Дилер и смрт (Когти 2 - Толкатель и смерть, роман) (Ренде, 2012)
- Уредник (Редактор, роман) (Лагуна, 2014)
- Приче с Диягнозом (Диагнозные истории) (Лагуна, 2015)
- E baš vam hvala , (Лагуна, 2017)
- Ubre , (Лагуна, 2020)
По состоянию на 2006 г.[Обновить], Танец Мелкий Демонов был переведен на английский и немецкий языки, а клешни были переведены на словенский и болгарский . «Все красные шапочки одинаковы» были переведены и опубликованы в Македонии в декабре 2010 года. Повесть «Vecera» («Вечеря») была переведена на польский язык в 2011 году.
Рекомендации
- Отзыв Михаила Пантича о красных шапочках
- Марко Видойкович: Кремль Младина , 19 августа 2006 г. (на словенском языке)