Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Веселые мы катимся вместе» - это мюзикл по книге Джорджа Ферта, стихи и музыка Стивена Сондхейма . Он основан на 1934 игры с одноименным названием по Джордж С. Кауфман и Мосс Харт .

Фурт и Сондхейм сохранили основную структуру и общую тему пьесы, но обновили ее, чтобы охватить период с 1957 по 1976 год. История вращается вокруг Франклина Шепарда, который когда-то был талантливым композитором бродвейских мюзиклов, теперь бросил своих друзей и своих друзей. авторская карьера, чтобы стать продюсером голливудских фильмов. Как и пьеса, мюзикл начинается на пике его голливудской славы и движется назад во времени, показывая снимки самых важных моментов в жизни Фрэнка, которые сформировали человека, которым он является сегодня. В мюзикле используется припев, который повторяет заглавную песню для перехода между сценами.

Мюзикл транслировался на Бродвее в течение 44 превью и 16 представлений в 1981 году и положил конец сотрудничеству Хэла Принса- Сондхейма до Bounce в 2003 году.

Предпосылки и оригинальная продукция [ править ]

Жена принца, Джуди, «уговаривала» его сделать мюзикл о подростках, когда он вспомнил пьесу « Весело катимся вместе». Сондхейм сказал, что, поскольку пьеса была о дружбе, он писал песни, которые были взаимосвязаны. Первоначальный хореограф Рон Филд хотел работать с Принцем. Было принято решение взять на роль подростков и пройти пробы в Нью-Йорке, а не за городом. Отборочные испытания, начавшиеся 8 октября 1981 года, встретили неудовлетворительно, зрители ушли. 21 октября The New York Times сообщила, что главную роль Джеймса Вайссенбаха заменил Джим Уолтон, а открытие Бродвея отложено. [1] Филд был заменен хореографом Ларри Фуллером.. [2] [3] [4] Открытие было отложено во второй раз, с 9 по 16 ноября 1981 года. [5]

Бродвейская постановка, поставленная Принцем и хореография Фуллера, открылась 16 ноября 1981 года в театре Элвина . Шоу открылось в основном негативными отзывами. Хотя музыка получила широкую поддержку, как критики, так и зрители сочли, что книга проблематична, а темы оставляли им неприятный привкус во рту. Из-за нескольких критических обзоров, опубликованных до официального открытия, а также из-за более негативных отзывов, опубликованных после, он прошел 16 выступлений и 52 превью. [6]

В своем обзоре New York Times Фрэнк Рич написал: «Как мы все, наверное, уже должны были понять, быть поклонником Стивена Сондхейма - значит регулярно разбивать сердце». [7] Клайв Барнс писал: «Что бы вы ни слышали об этом - пойдите и посмотрите сами. Это слишком хороший мюзикл, чтобы его судили эти двое кенгуру, молва и единодушное мнение критиков». [8]

В ролях были Джим Уолтон (Франклин Шепард), Лонни Прайс (Чарли Крингас), Энн Моррисон (Мэри), Терри Финн (Гасси), Джейсон Александр (Джо), Салли Кляйн (Бет), Джеффри Хорн (Франклин Шепард, 43 года), Дэвид Лауд (Тед), Дейзи Принс (Мэг), Лиз Каллауэй (официантка из ночного клуба), Тоня Пинкинс (Гвен), Эбби Погребин (Эвелин) и Джанкарло Эспозито (прощальный голос). [9]

Зрителям было трудно понять, что происходило в рассказе. В результате все актеры были одеты в толстовки с именами своих персонажей. По словам Мерил Секрест , «Принц ... одел всех в одинаковые свитшоты и брюки. Затем ему пришлось добавить имена, вышитые на толстовках, потому что зрителям было трудно отличить актеров». [10] [11] [12] [13]

Последующая история производства [ править ]

На протяжении многих лет с разрешения Фюрта и Сондхейма в мюзикл вносились многочисленные изменения. Сондхейм внес новые песни в несколько инкарнаций шоу, в первую очередь "Growing Up", добавленную к постановке La Jolla 1985 года. [14] [15]

Off-Broadway [ править ]

«Обтекаемое» возрождение Off-Broadway под руководством Сьюзен Х. Шульман открылось 26 мая 1994 года в Йоркском театре в церкви Святого Петра, где было проведено 54 спектакля. В ролях были Малькольм Гетс в роли Франклина Шепарда, Адам Хеллер в роли Чарли Крингаса и Эми Райдер в роли Мэри Флинн. [16] Запись литья была выпущена Варезой Сарабандой . [9] [17]

Еще одно возрождение Off-Broadway под руководством Ноа Броуди с хореографией Лорина Латарро началось 12 января 2019 года, началось 19 февраля и первоначально было запланировано на 7 апреля 2019 года (продлено до 14 апреля 2019 года) резидентской труппой Roundabout Theatre. Театр Фиаско, Театр Лауры Пельс. В сокращенный состав вошли Ману Нараян, Бриттани Брэдфорд, Джесси Австриан, Бен Стейнфельд, Пол Л. Коффи и Эмили Янг. [18]

Сан-Диего и Вашингтон, округ Колумбия [ править ]

Производство режиссер Джеймс Лапин открыт 16 июня 1985 года в Сан - Диего «s La Jolla Playhouse , где он баллотировался в 24 спектаклях. В ролях были Джон Рубинштейн в роли Франклина Шепарда, Чип Зиен в роли Чарли Крингаса, Марин Маззи в роли Бет и Хизер Макрей в роли Мэри Флинн. [15]

Спектакль « Арена» под руководством Дугласа К. Вейджера и хореографии Марсии Милгром Додж открылся 30 января 1990 года в Вашингтонском театре Кригера, где проходил чуть более двух месяцев. В ролях были Виктор Гарбер , Дэвид Гаррисон , Бекки Энн Бейкер и, как и в Сан-Диего, Марин Мэззи в роли Бет. В своем обзоре постановки Arena Stage Рич отметил: «Многие из основных недостатков Merrily 1981 года ,начиная с пресловутой обстановки в спортзале, они давно были отброшены или исправлены в промежуточных версиях, произведенных в Ла-Хойе, Калифорния, и в Сиэтле ». Он назвал счет« исключительным » [19].

Соединенное Королевство [ править ]

Британская премьера оперы « Веселые мы катимся» была представлена ​​театральной труппой Library в Манчестере в 1984 году под управлением Говарда Ллойда Льюиса и постановкой Пола Керрисона.

Пол Керрисон руководил постановкой спектакля в Театре Хеймаркет в Лестере с оркестровкой Джонатана Туника и музыкальным руководством Джулиана Келли. Постановка открылась 14 апреля 1992 года актерским составом, в который входили Майкл Кэнтуэлл в роли Фрэнка, Мария Фридман в роли Мэри и Эван Паппас в роли Чарли. [20] В 1994 была выпущена запись постановки, которая включала расширенные версии и диалоги. 11 декабря 2000 года в лондонском Donmar Warehouse состоялась премьера шоу в постановке Майкла Грандейджа в Уэст-Энде. После восьми предварительных просмотров состоялся 71 спектакль. Актерский состав возглавлял Джулиан Овенден в роли Фрэнка, Саманта Спиро.как Мэри и Дэниел Эванс как Чарли. Спиро и Эванс получили премию Оливье за свои выступления, а постановка получила премию Оливье за ​​лучший мюзикл. [21]

В постановке Карен Хебден для Derby Playhouse в мае 2007 года Глин Керслейк сыграл Фрэнка, Гленн Картер - Чарли, Элиза Ламли - Мэри и Шерил МакЭвой - Бет. [22]

Мария Фридман руководила возрождением мюзикла на лондонской шоколадной фабрике Menier , которая открылась 28 ноября 2012 года и была переведена в Театр Гарольда Пинтера в Вест-Энде 1 мая 2013 года. Руководителями этой постановки были Марк Амберс , Дженна Рассел и Дамиан Хамбли. . [23] Возрождение выиграло премию Питера Хеппла за лучший мюзикл в 2012 году на церемонии вручения театральных премий Critics 'Circle. [24] Он был снят и показан в некоторых кинотеатрах в 2013 году. [9]

Концерт воссоединения [ править ]

Первоначальный бродвейский состав воссоединился, чтобы устроить концертную версию шоу в течение одной ночи 30 сентября 2002 года с присутствием Сондхейма и Принса. [25] [26]

На бис! [ редактировать ]

На бис! постановочный концерт в центре Нью-Йорка проходил с 8 февраля 2012 года по 19 февраля. Постановкой поставил Джеймс Лапин, в нем участвовали Колин Доннелл в роли Франклина Шепарда, Селия Кинан-Болджер в роли Мэри Флинн, Лин-Мануэль Миранда в роли Чарли, Элизабет Стэнли в роли Чарли. Гасси Карнеги и Бетси Вулф в роли Бет. Эта версия включала части исправлений, сделанных для постановки театра Ла Холья 1985 года и постановок 1990 и 1994 годов. [27]

Другие основные постановки [ править ]

Первая австралийская профессиональная постановка была представлена Сиднейской театральной труппой в Театре «Футбридж» в мае – июле 1996 года. В ней участвовали Том Берлинсон , Тони Шелдон , Пета Топпано , Грег Стоун и Джина Райли. Режиссер - Уэйн Харрисон . [28]

В 2002 году на Шоу-фестивале в постановке Джеки Максвелла было представлено около 120 выступлений с участием Тайли Росс в роли Франклина, Джея Тёрви в роли Чарли и Дженни Л. Райт в роли Мэри. [29]

В рамках празднования Сондхейма в Центре Кеннеди 12 июля 2002 года в Театре Эйзенхауэра открылись 14 представлений с ограниченным участием. В ролях участвовали Майкл Хайден (Франклин), Мириам Шор (Мэри), Рауль Эспарса (Чарли) и Эмили Скиннер (Гасси). [30]

Производство Derby Playhouse проходило с 19 апреля по 19 мая 2007 года, в главных ролях играли Глин Керслейк , Гленн Картер и Элиза Ламли. [31] Производство Signature Theatre (Арлингтон, Вирджиния) под руководством Эрика Д. Шеффера открылось 4 сентября 2007 г. и продлилось до 14 октября 2007 г. [32] Постановка получила четыре номинации на премию Хелен Хейз , [33] с Победа Эрика Либермана в роли Чарли. [34] Джон Дойл поставил постановку в Театре Watermill , Ньюбери, Беркшир., с 16 января 2008 г. по 8 марта 2008 г. В нем участвовали Сэм Кеньон (Франклин), Ребекка Джексон (Гасси), Элизабет Марш (Мэри) и Томас Падден (Чарли). [35] [36]

Доступный световой театр (AVLT) представил обновленную версию в Центре Верна Риффа в Колумбусе, штат Огайо , с 19 августа 2010 года по 4 сентября 2010 года. Режиссер Джон Драншак, в котором Ян Шорт сыграл Фрэнка, Ник Лингнофски - Чарли, и Хизер Карвел в роли Мэри. Музыкальный руководитель - Пэм Уэлш-Хаггинс. [37] Театр Цинциннати в парке представил возрождение, поставленное Джоном Дойлом, с использованием концепции актера-музыканта, открывшееся 3 марта 2012 года. В актерский состав вошли Малкольм Гетс (Франклин Шепард), Дэниел Дженкинс (Чарли Крингас) и Бекки. Энн Бейкер (Мэри Флинн). В постановке использовались редакции Йоркского театра 1994 года. [38]

Clwyd Theatr Cymru в Mold в Северном Уэльсе представил мюзикл под руководством Николая Фостера с 12 мая по 2 июня 2012 года. [39] PAN Productions впервые в Юго-Восточной Азии в 2014 году поставили « Весело, мы катимся вместе» в Центре исполнительских искусств Куала-Лумпура. Режиссер Нелл Нг, музыкальное сопровождение - Ниш Тхам. В этой постановке участвовали Питер Онг (Франклин Шепард), Аарон Теох (Чарли Крингас), Чанг Фанг Чи (Мэри Флинн), Никки Паликат (Гасси Карнеги), Стефани Ван Дризен (Бет Спенсер) и Деннис Йип (Джо Джозефсон). [40] [41]

Центр исполнительских искусств «Астория» произвел постановку вне Бродвея в 2015 году [42] с Джеком Мосбахером в роли Франклина Шепарда, Элли Бонино в роли Мэри Флинн и Николасом Парк в роли Чарли Крингаса. Спектакль получил премию New York Innovative Theater Awards 2015 за выдающееся качество мюзикла . [43]

Центр исполнительских искусств Уоллис Анненберг в Беверли-Хиллз провел постановку с 23 ноября по 18 декабря 2016 года. Режиссер Майкл Арден , звезды постановки Аарон Лазар в роли Франклина Шепарда и Уэйн Брэди в роли Чарли Крингаса. [44]

Хантингтон Театр компании производится Мария Фридмана «версия s в Бостоне , работает с 8 сентября 2017 года по 15 октября Эта продукция получила в 2012 году Critics» Circle театральной премии. [45]

Краткое содержание [ править ]

Это синопсис обновленной версии спектакля " Йоркского театра" 1994 года , а не оригинальной, представленной на Бродвее.

Акт I [ править ]

Франклин Шепард - богатый, известный и влиятельный автор песен и кинопродюсер («Весело мы катимся вместе»). По мере того, как годы откатываются к 20 годам его жизни, мы видим, как он прошел путь от композитора без гроша в кармане до богатого продюсера и от чего он отказался, чтобы этого добиться.

В шикарной лос-анджелесской квартире Фрэнка в 1976 году, после премьеры его последнего фильма, вечеринка в самом разгаре. Голливудские сверстники Фрэнка здесь и щедро хвалят его («Тот Фрэнк»). Его самая старая подруга, театральный критик Мэри Флинн, тоже на вечеринке. Ей противны мелкие люди, с которыми Фрэнк решил общаться, и то, что он отказался от музыки - единственное, в чем он действительно был хорош - ради мира коммерческого кинопроизводства. Фрэнк кажется счастливым, но напрягается, когда гость упоминает получившую Пулитцеровскую награду пьесу Чарльза Крингаса, бывшего лучшего друга Фрэнка и автора текстов. Фрэнк и Мэри проводят время наедине, и она упрекает его за то, что он пропустил выпускной вечер своего сына. Фрэнк признается Мэри, что его новый фильм - всего лишь формулировка картины, но обещает: просто дождитесь следующего фильма! Но Мэри перестала ждать,и становится все более пьяным. Она произносит пьяный тост, осуждая Фрэнка и оскорбляя его гостей, и в пьяной ярости выбегает с вечеринки (и из жизни Фрэнка). Приходит жена Фрэнка Гасси, и они начинают спорить. Она недовольна тем, что главная роль в фильме Фрэнка, в котором она планировала сниматься, досталась более молодой актрисе Мэг. Его ужалила напыщенная речь Мэри, и он признается, что он так полностью сконцентрировался на «успехе», что все и все, кого он больше всего ценил в начале своей карьеры, ушли. Вечер заканчивается травматически, когда Гасси противостоит Фрэнку, узнав о его измене с Мэг, главной актрисой в его фильме. Он разрывает их брак, и она злобно нападает на Мэг, брызгая йодом ей в глаза.критикуя Фрэнка и оскорбляя его гостей, в пьяной ярости выбегает с вечеринки (и из жизни Фрэнка). Приходит жена Фрэнка Гасси, и они начинают спорить. Она недовольна тем, что главная роль в фильме Фрэнка, в котором она планировала сниматься, досталась более молодой актрисе Мэг. Его ужалила напыщенная речь Мэри, и он признается, что он так полностью сконцентрировался на «успехе», что все и все, кого он больше всего ценил в начале своей карьеры, ушли. Вечер заканчивается травматически, когда Гасси противостоит Фрэнку, узнав о его измене с Мэг, главной актрисой в его фильме. Он разрывает их брак, и она злобно нападает на Мэг, брызгая йодом ей в глаза.критикуя Фрэнка и оскорбляя его гостей, в пьяной ярости выбегает с вечеринки (и из жизни Фрэнка). Приходит жена Фрэнка Гасси, и они начинают спорить. Она злится, что главная роль в фильме Фрэнка, в котором она планировала сыграть, досталась более молодой актрисе Мэг. Его ужалила напыщенная речь Мэри, и он признается, что он так полностью сконцентрировался на «успехе», что все и все, кого он больше всего ценил в начале своей карьеры, ушли. Вечер заканчивается травматически, когда Гасси противостоит Фрэнку, узнав о его измене с Мэг, главной актрисой в его фильме. Он разрывает их брак, и она злобно нападает на Мэг, брызгая йодом ей в глаза.Приходит жена Гасси, и они начинают спорить. Она злится, что главная роль в фильме Фрэнка, в котором она планировала сыграть, досталась более молодой актрисе Мэг. Его ужалила напыщенная речь Мэри, и он признается, что он так полностью сконцентрировался на «успехе», что все и все, кого он больше всего ценил в начале своей карьеры, ушли. Вечер заканчивается травматически, когда Гасси противостоит Фрэнку, узнав о его измене с Мэг, главной актрисой в его фильме. Он разрывает их брак, и она злобно нападает на Мэг, брызгая йодом ей в глаза.Приходит жена Гасси, и они начинают спорить. Она злится, что главная роль в фильме Фрэнка, в котором она планировала сниматься, досталась более молодой актрисе Мэг. Его ужалила напыщенная речь Мэри, и он признается, что он так полностью сконцентрировался на «успехе», что все и все, кого он больше всего ценил в начале своей карьеры, ушли. Вечер заканчивается травматически, когда Гасси противостоит Фрэнку, узнав о его измене с Мэг, главной актрисой в его фильме. Он разрывает их брак, и она злобно нападает на Мэг, брызгая йодом ей в глаза.и признается, что он так полностью сконцентрировался на «успехе», что все и все, что он больше всего ценил в начале своей карьеры, ушли. Вечер заканчивается травматически, когда Гасси противостоит Фрэнку, узнав о его измене с Мэг, главной актрисой в его фильме. Он разрывает их брак, и она злобно нападает на Мэг, брызгая йодом ей в глаза.и признается, что он так полностью сконцентрировался на «успехе», что все и все, что он больше всего ценил в начале своей карьеры, ушли. Вечер заканчивается травматически, когда Гасси противостоит Фрэнку, узнав о его измене с Мэг, главной актрисой в его фильме. Он разрывает их брак, и она злобно нападает на Мэг, брызгая йодом ей в глаза.

Годы возвращаются в 1973 год («Весело катимся - первый переход»). Фрэнк и Чарли Крингас собираются дать интервью в нью-йоркской телестудии. Мэри приветствует Чарли за кулисами, и Чарли говорит ей, что у Фрэнка больше нет времени писать с ним шоу. Мэри, чье пьянство неуклонно ухудшается, признается, что она организовала интервью, чтобы заставить Фрэнка публично взять на себя обязательство написать шоу, которое они с Чарли пытались написать в течение многих лет, но Чарли расстроен и горько. Мэри жалобно недоумевает, почему их коллективная дружба не может быть «такой, какая она была» («Старые друзья (Часть I) - Как она была»), и Чарли понимает, что Мэри спустя 20 лет все еще любит Фрэнка. Когда наконец приезжает Фрэнк, а его новая жена Гасси на буксире, напряжение явно накаляется. Гасси пытается избегать своего бывшего мужа,Бродвейский продюсер Джо Джозефсон, который нагоняет ее за деньги, и Фрэнк беспокоятся о том, как сказать Чарли, что он подписал контракт на три картины. К сожалению, прямо перед началом интервью ведущий опускает новость, приводя Чарли в бешенство. Когда они выходят в прямом эфире, все более сердитый и нервный Чарли начинает яростную напыщенную речь о том, как его композитор превратился в «Франклина Шепарда Инк.», Умоляя Фрэнка вернуться к тому, что он умеет лучше всего. После того, как камеры выключены, Чарли раскаивается, но ущерб уже нанесен. Фрэнк отрекается от Чарли и уходит - их дружба окончена.ведущий пропускает новости, приводя Чарли в бешенство. Когда они выходят в прямом эфире, все более сердитый и нервный Чарли начинает яростную напыщенную речь о том, как его композитор превратился в «Франклина Шепарда Inc.», умоляя Фрэнка вернуться к тому, что он умеет лучше всего. После того, как камеры выключены, Чарли сожалеет, но ущерб уже нанесен. Фрэнк отрекается от Чарли и уходит - их дружба окончена.ведущий пропускает новости, приводя Чарли в бешенство. Когда они выходят в прямом эфире, все более сердитый и нервный Чарли начинает яростную напыщенную речь о том, как его композитор превратился в «Франклина Шепарда Инк.», Умоляя Фрэнка вернуться к тому, что он умеет лучше всего. После того, как камеры выключены, Чарли раскаивается, но ущерб уже нанесен. Фрэнк отрекается от Чарли и уходит - их дружба окончена.

На дворе 1968 год, Мэри, Чарли и Фрэнк находятся в новой квартире Фрэнка на Западном Центральном парке («Весело катимся - второй переход»), приветствуя Фрэнка, вернувшегося из круиза. Чарли привел с собой маленького сына Фрэнки, Фрэнки, которого он не видел после развода. Фрэнк принес каждому из своих друзей подарок: копию бестселлера Мэри на испанском языке и контракт на опцию фильма в его и Чарли шоу « Музыкальные мужья».. Чарли отказывается, и возникает спор. Фрэнк хочет вариант киноверсии за деньги, которые ему нужны после спорного развода, но Чарли говорит, что он получит на пути написания ничего нового. Мэри успокаивает их, напоминая о важности их дружбы («Старые друзья»), но ясно, что уже нет ничего проще. Приезжают продюсер Фрэнка Джо и его жена Гасси. Гасси принес шампанское, от которого трезвенница Мэри отказывается. Становится ясно, что у Фрэнка и Гасси роман, и Чарли, Мэри и Джо знают об этом. Мэри, которая годами была влюблена в Фрэнка, опустошена его безответственностью и делает большой глоток шампанского, чтобы доказать свою правоту. Когда все уходят, Чарли задерживается и советует Фрэнку прекратить роман.побуждая его присоединиться к нему и Мэри, чтобы встретиться в клубе, где они начали. После того, как он уходит, Фрэнк проигрывает старую песню и пытается осмыслить свой выбор. Кажется, он находится на грани сочинения нового произведения, но его прерывают, когда возвращается Гасси, объявляя, что она намерена жить с ним и развестись с Джо. ("Взросление").

К 1966 году («Весело катимся - переход третий»). Фрэнк разводится со своей женой Бет, и они ссорятся из-за опеки над своим маленьким сыном в здании суда. Репортеры собираются вокруг места происшествия, стремясь услышать сплетни после того, как Гасси был вызван в суд. Фрэнк противостоит Бет, которая признается, что все еще любит его, но что она не может жить с ним, зная, что он изменил ей с Гасси («Ни дня не проходит»). Она утаскивает их сына, направляясь в Хьюстон, чтобы жить с отцом. Фрэнк падает в отчаянии, но его утешают Мэри, Чарли и другие его оставшиеся друзья. Его приятели убеждают его отправиться в круиз, забыть и начать все заново, заявив, что это «лучшее, что когда-либо могло случиться» («Теперь ты знаешь»).

Акт II [ править ]

В 1964 году Гасси, кажется, поет о безумном увлечении Фрэнка ею, но по мере того, как сцена меняется, мы видим, что Гасси исполняет песню на сцене в качестве звезды « Музыкальных мужей» на премьере первого шоу Фрэнка и Чарли на Бродвее. Показать. На шоу опускается занавес, и когда публика аплодирует, Чарли и Фрэнк, находящиеся за кулисами с Джо, Мэри и Бет, понимают, что у них на руках хит («Это хит!»). Жена Чарли Эвелин рожает, они с Бет спешат в больницу. Мэри просит Бет остаться и убедиться, что Фрэнк не остался наедине с Гасси, но Бет предпочитает доверять своему мужу и оставляет Фрэнка одному, слушая звук аплодисментов публики.

В 1962 году («Весело мы катимся - четвертый переход»): Фрэнк, Бет, Чарли и Мэри были приглашены на вечеринку в элегантную квартиру Гасси и Джо на Саттон-плейс, где они стояли, пораженные гламуром и влиятельной публикой. («Клякса»). Намеренно проливая вино на платье Бет, Гасси отрывает Фрэнка от тусовщиков, признается ему в своем несчастье и убеждает его написать коммерческое шоу «Музыкальные мужья», которое продюсирует Джо, а не политическую сатиру, которую они с Чарли пытаются производиться. ("Взросление" (Реприза)). Вернувшись к своим гостям, Гасси приглашает авторов исполнить их последнюю песню "Good Thing Going". Гостям это нравится, и Гасси умоляет их выйти на бис. Чарли убеждает Фрэнка не делать этого, но Фрэнк соглашается. Они снова играют песню,но гости быстро теряют интерес и возобновляют свою шумную коктейльную болтовню («Клякса» (Реприза)). Чарли выбегает, а Мэри с тревогой смотрит на него.

Время возвращается в 1960 год («Весело катимся - пятый переход»). Чарли, Фрэнк и Бет выступают в маленьком ночном клубе в Гринвич-Виллидж, Мэри протягивает им руку помощи. Пытаясь казаться яркими и изысканными, они исполняют песню, посвященную новой Первой семье Америки.(«Бобби, Джеки и Джек»). Джо находится в крошечной аудитории, и он весьма впечатлен, как и его новая невеста (и бывший секретарь) Гасси, которого Фрэнк сильно привлекает на этой первой встрече. После шоу Фрэнк объясняет им, что они с Бет женятся. Становится ясно, что свадьба связана с ее беременностью, но Фрэнк все равно признает свое счастье. Под неодобрительными взглядами родителей Мэри, Чарли и Бет, счастливая пара обменивается клятвами, а влюбленная Мэри пытается проглотить свои чувства к Фрэнку («Ни дня не проходит» (Реприза)).

В 1959 году («Весело мы катимся - шестой переход») Фрэнк, Чарли и Мэри заняты в Нью-Йорке, продвигаясь по карьерной лестнице («Открывая двери»), берутся за любую работу и лихорадочно работают над своими песнями. , пьесы и романы. (Сондхейм утверждает, что это «единственная автобиографическая песня, которую [он] когда-либо написал ... Она обо всех нас [писателях] 50-х, которые стучатся в двери продюсеров и пытаются быть услышанными».) [46] Мужчины проходят прослушивание для Джо, но он хочет больше "веселых" мелодий и просит их оставить свое имя его секретарю. Поэтому они решают устроить собственное шоу и в последующем музыкальном монтаже в конечном итоге проходят прослушивание, нанимают Бет и вместе создают шоу кабаре.

Наконец, октябрь 1957 года («Весело катимся - седьмой переход»). Рано утром Фрэнк и Чарли находятся на крыше старого жилого дома на 110-й улице Нью-Йорка, ожидая появления первого в истории спутника на околоземной орбите. Фрэнк, которого вот-вот выпустят из армии, говорит Чарли, как ему нравятся его пьесы, и предлагает превратить одну из них, политическую сатиру, в мюзикл. Мэри, их соседка, приходит посмотреть на спутник и впервые встречает мальчиков. Она слышала пианино Фрэнка из своей квартиры и говорит ему, как сильно она восхищается его музыкой. Он красноречиво говорит о том, как много для него значит сочинение. Неожиданно в небе появился спутник , и теперь для юных друзей возможно все («Наше время»).

Музыкальные номера [ править ]

Оригинальная бродвейская постановка 1981 года [47]

Возрождение Off-Broadway 1994 [ править ]

Из возрождения Off-Broadway в 1994 году в York Theater, который оставался производимой версией с: [9]

Записи [ править ]

Оригинальная бродвейская запись была выпущена RCA как LP в апреле 1982 года и на компакт-диске в 1986 году. В 2007 году Sony / BMG Broadway Masterworks выпустила цифровой ремастеринг компакт-диска с двумя бонус-треками: "It's a Hit" (исполненный Стивена Сондхейма) и «Ни дня не проходит» (в исполнении Бернадетт Петерс). [48]

Запись выступления на бис-2012! revival был выпущен PS Classics на двух дисках. [49] В нем участвовали Колин Доннелл , Селия Кинан Болджер , Лин-Мануэль Миранда , Джессика Воск , Элизабет Стэнли и другие.

"Not a Day Goes By", "Good Thing Going", "Old Friends" и "Our Time" были записаны разными артистами, включая Карли Саймон , Розмари Клуни, Фрэнка Синатру , Петулу Кларк , Мэнди Патинкин , Бернадетт Петерс , Бетти Бакли , Клео Лейн , Лайза Миннелли , Барбара Кук , Патти Лупоне , Барри Манилоу , Одра Макдональд , Майкл Кроуфорд и Лена Хорн , и их часто поют в кабаре .

Документальный [ править ]

Первоначальный актерский состав Лонни Прайс позже снял документальный фильм, созданный Atlas Media, под названием « Самое худшее, что когда-либо могло случиться» , в котором описывается «захватывающий, мучительный опыт» оригинальной постановки. Документальный фильм открылся 18 ноября 2016 года в Нью-Йорке [50] [51], после чего последовал сеанс вопросов и ответов с Прайсом, модератором которого стала Бернадетт Петерс . [52]

Киноадаптация [ править ]

В 2019 году было объявлено, что Ричард Линклейтер будет снимать экранизацию мюзикла. Как и фильм Линклейтера 2014 года « Отрочество» , он будет сниматься более десяти лет, что позволит актерам стареть вместе со своими персонажами. Бен Платт , Блейк Дженнер и Бини Фельдштейн будут играть Чарли Крингаса, Франклина Шепарда и Мэри Флинн соответственно. [53]

Фильм 2017 года « Леди Птица» включает в себя школьную постановку « Весело, мы катимся вместе» . [54]

Награды и номинации [ править ]

Оригинальная бродвейская постановка [ править ]

Производство Off-Broadway 1994 [ править ]

Оригинальное лондонское производство [ править ]

Производство в Лондоне, 2012 г. [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Новый лидер в 'We Roll Along ' » . Нью-Йорк Таймс . 21 октября 1981 . Проверено 20 января 2012 года .
  2. ^ " ' Весело мы катимся' получает нового хореографа" . Нью-Йорк Таймс . 24 октября 1981 . Проверено 20 января 2012 года .
  3. ^ Задан, Крейг. Sondheim & Co. 1986 (второе издание), стр. 269-79, Harper & Row, ISBN 0-06-015649-X 
  4. ^ Список [ постоянная мертвая ссылка ] , Internet Broadway Database, по состоянию на 14 января 2012 г.
  5. ^ " ' Весело' переносится второй раз, на 16 ноября" . Нью-Йорк Таймс . 27 октября 1981 . Проверено 20 января 2012 года .
  6. ^ « Весело Мы Рулон Вдоль Бродвея» афишу, извлекаться 25 мая 2019
  7. ^ Рич, Фрэнк. Стадия: Нью-Сондхейм, 'Весело мы катимся' » , The New York Times , 17 ноября 1981 г., стр. C9.
  8. ^ Zadan, стр. 279
  9. ^ a b c d Весело, мы катимся по sondheimguide.com, по состоянию на 13 июля 2018 г.
  10. ^ Секрет, Мерил. «Глава 16, Старые друзья», Стивен Сондхейм Жизнь , Кнопф, 1998, ISBN 0679448179 , стр. 317 (издание в мягкой обложке, ISBN 0385334125  
  11. ^ "Она все еще смакует 'роль', интервью с Эббигейл Погребин" New York Post , 10 февраля 2012 г.
  12. ^ Банфилд, Стивен. « Весело мы катимся », бродвейские мюзиклы Сондхейма, издательство Мичиганского университета, 1993 (перепечатка, исправление), ISBN 0472080830 , стр. 323 
  13. ^ Вольф, Мэтт. «Донмар. Мы весело катимся , стр. 32» Сэм Мендес в «Донмар»: шагая к свободе , Hal Leonard Corporation, 2003, ISBN 0879109823 
  14. ^ "Songs G" sondheimguide.com, получено 21 января 2019 г.
  15. ^ а б Джерард, Джереми. Весело катимся по разнообразию , 13 июня 1994 г.
  16. ^ "Путеводитель по Сондхейму / Мы весело катимся" . www.sondheimguide.com . Проверено 3 августа 2016 .
  17. ^ Весело Мы катиться mtishows.com, доступ15 июня 2015
  18. ^ Франклин, Марк Дж «Внутри Репетиция Fiasco театр„Весело Мы катиться“Off-Broadway» Афиша , 2 января 2019
  19. Рич, Фрэнк (27 февраля 1990 г.). «Шоу продолжает возвращаться, становясь все ближе на каждой орбите» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 6 сентября 2019 года .
  20. ^ "1992 Leicester Haymarket Theater Production" sondheimguide.com, по состоянию на 6 марта 2011 г.
  21. ^ "Весело мы катимся, склад Донмар" , sondheimguide.com, по состоянию на 28 июля 2013 г.
  22. ^ http://www.derbyplayhouse.co.uk/
  23. ^ Шентон, Марк. «Подтвержден трансфер Вест-Энда для проекта« Весело, мы катимся » шоколадной фабрики Menier». Архивировано 16октября 2013 г.в Wayback Machine , Playbill.com, 20 февраля 2013 г.
  24. ^ Ганс, Эндрю. «Победители театральной премии UK's Critics 'Circle: Адриан Лестер, Саймон Рассел Бил и' Merrily We Roll Along '». Архивировано 01июня 2013 г.в Wayback Machine , Playbill.com, 15 января 2013 г.
  25. ^ Джонс, Кеннет (2002-10-01). « Мы весело катимся вместе, воссоединяемся в эмоциональном концерте» . Афиша . Проверено 29 декабря 2019 .
  26. ^ Portantiere, Майкл (2002-10-16). « Весело мы катимся вместе с концертом воссоединения, записанным для архива музыкального театра» . ТеатрМания . Проверено 29 декабря 2019 .
  27. ^ Ганс, Эндрю и Джонс, Кеннет. «'Good Thing Going': на бис! 'Merlily We Roll Along' играет в центре города, начиная с 8 февраля». Архивировано 10 февраля 2012 г.на сайте Wayback Machine Playbill.com, 8 февраля 2012 г.
  28. ^ "AusStage - Мы весело катимся" . www.ausstage.edu.au . Проверено 21 сентября 2017 .
  29. ^ Джонс, Кеннет. «Фестиваль Шоу открывает« Весело мы катимся вместе », с Тайли Росс в роли того Фрэнка, 24 мая» , playbill.com, 24 мая 2002 г.
  30. ^ «Весело Мы катиться», 2002 Кеннеди - производственный центр» sondheimguide.com, доступ6 марта 2011
  31. ^ Орм, Стив. «Обзор: 'Весело мы катимся » » britishtheatreguide.info, 2007 г., по состоянию на 6 марта 2011 г.
  32. ^ Берлин, Сьюзен. «Обзор: 'Весело мы катимся » (Вашингтон. Округ Колумбия) » talkinbroadway.com, 11 сентября 2007 г.
  33. ^ "Хелен Хейс Награды номинантов и получателей | Вашингтонский Театр Гид | Театр Вашингтон | Хелен Хейз Награды" . theatrewashington.org . Проверено 30 сентября 2020 .
  34. ^ Харрис, Пол (2008-04-29). «Synetic выигрывает на Hayes Awards» . Разнообразие . Проверено 30 сентября 2020 .
  35. The Oxford Times , 24 января 2008 г.
  36. «Джон Дойл продолжает играть вместе с Сондхеймом» Broadway.com, 4 февраля 2008 г.
  37. ^ "Театральное обозрение: ДОПОЛНИТЕЛЬНО МЫ КАТЕМСЯ ДОЛЖНЫ ЛАЙТА" . Диспетчер Колумбус .
  38. ^ Хетрик, Адам. «Мы весело проводим время с Джоном Дойлом, дебютируем в Цинциннати, 3 марта». Архивировано 11 марта 2012 г.на Wayback Machine Playbill.com, 3 марта 2012 г.
  39. ^ "Весело мы катимся в Clwyd Theatr Cymru" Архивировано 01августа 2012 г.в Archive.today , The Daily Post, 10 мая 2012 г.
  40. ^ http://www.thestar.com.my/Lifestyle/Entertainment/Arts/On-Stage/2014/05/16/Roll-with-it/
  41. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2014-06-10 . Проверено 23 июля 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  42. ^ http://www.apacny.org/shows-events/past-productions/2014-2015/merrily-we-roll-along/
  43. ^ http://nyitawards.blogspot.com/2016/03/astoria-performing-arts-center-receives.html
  44. ^ Служба новостей. "Звездный фильм Майкла Ардена" Весело мы катимся "начинается сегодня вечером на Уоллис" Broadwayworld.com, 23 ноября 2016 г.
  45. ^ "Весело мы катимся" . Театральная компания Хантингтона . Проверено 11 сентября 2017 .
  46. ^ http://www.avclub.com/review/six-by-sondheim-is-a-treat-for-fans-but-struggles--200588
  47. ^ "1981 Производство" sondheimguide.com, по состоянию на 4 марта 2020 г.
  48. ^ "Весело мы катимся - оригинальный бродвейский состав" . castalbums.org . Проверено 23 декабря 2015 года .
  49. ^ "Весело мы катимся по бис-2012! Запись актеров" . psclassics.com . Проверено 23 декабря 2015 года .
  50. ^ Алис, Тим. «Что Стивен Сондхейм думает о Докторе« Весело катимся вместе »» , Афиша , 16 ноября 2016 г.
  51. ^ Холден, Стивен. «Обзор: весело (и грустно) вспоминая эпический бродвейский провал» , The New York Times , 17 ноября 2016 г.
  52. ^ Левитт, Хейли. «Бернадетт Питерс возглавит Talkback для документального фильма « Весело, мы катимся »» , Theatermania.com, 11 ноября 2016 г.
  53. Рианна Коулман, Нэнси (30 августа 2019 г.). « Этот фильм « весело »будет прокатиться. В течение следующих 20 лет» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 6 сентября 2019 года .
  54. ^ Баркин, Хуан Антонио. «Грета Гервиг о леди Берд, Сондхейме и слишком сильной любви к ее персонажам» . Майами Нью Таймс . Дата обращения 1 февраля 2020 .
  • Справочная информация о мюзикле и спектакле

Внешние ссылки [ править ]

  • Мы весело катимся в базе данных Internet Broadway
  • Весело мы катимся по справочнику Стивена Сондхейма
  • Мы весело катимся на Sondheim.com
  • Весело мы катимся на сайте Международного музыкального театра