Мухсин аль-Рамли


Мухсин Аль-Рамли ( арабский : محسن الرملي , официально известный как Мухисин Мутлак Родхан ; [1] родился 7 марта 1967 г.) - иракский писатель-эмигрант, живущий в Мадриде , Испания , с 1995 года. Он переводчик нескольких испанских классиков на арабский язык . Он выполнил полный перевод « Дон Кихота » с испанского на арабский. Он преподает в Мадридском кампусе Университета Сент-Луиса . [1] В настоящее время он является редактором Alwah , журнала арабской литературы .и мысль, соучредителем которой он был.

В 2003 году он получил степень доктора философии , литературы и испанской филологии в Автономном университете Мадрида . Его тема диссертации была «Отпечаток исламской культуры в Дон Кихоте» . Он брат писателя и поэта Хасана Мутлака . [2] [3]

1. Laranjas e giletes em Bagdá/Naranjas y cuchillas en Bagdad , Fedra Rodríguez Hinojosa (Trans.), (nt) Revista Literária em Tradução , nº 1 (набор/2010), Fpolis/Бразилия, ISSN 2177-5141