Муниципальные выборы во Франции позволяют людям избирать членов городского совета в каждой коммуне . Их называют consillers municipaux (члены городского совета). Они выбирают мэра , который возглавляет городской совет, а также заместителей мэра. Срок полномочий советников, мэра и его заместителей, как правило, составляет шесть лет. [1]
По состоянию на 7 ноября 2014 г. последние выборы проводились 23 и 30 марта 2014 г.
В выборщиках Сената являются 95% определяются муниципальными выборами.
Избирательная система
Процедуры голосования
Избирательный процесс сильно отличается в зависимости от размера муниципалитета. После реформ, введенных Законом № 2013-403 от 17 мая 2013 года, который будет применяться после всеобщих выборов в муниципальные советы в 2014 году:
- Блок голосование с панашированием [Примечание 1] для муниципалитетов с менее чем 1000 жителей
- Пропорциональное представительство с премией большинства для крупных муниципалитетов. [Заметка 2]
До реформы 2013 года пропорциональный список использовался только в муниципалитетах с населением более 3500 человек [2] . Реформа была в основном направлена на обеспечение соблюдения правил паритета между мужчинами и женщинами в 6659 коммунах, население которых в 2013 году составляло от 1000 до 3500 человек. жители. В то время как в настоящее время женщины составляют 48,5% муниципальных советников в муниципалитетах с населением 3500 и более человек, они представляют лишь 32,5% мест в муниципалитетах с населением менее 3500 человек. Ожидается, что с новым порогом примерно 10 000 женщин станут муниципальными властями, по крайней мере, на совещательных собраниях. [3]
Коммуны до 1000 жителей
Выборы муниципальных советников проходят путем множественного голосования большинством [4] в два тура с паначагией :
- В первом туре кандидаты избираются, если они получают абсолютное большинство поданных голосов и имеют кворум не менее четверти зарегистрированных избирателей;
- Во втором туре достаточно простого большинства. Если несколько кандидатов получают одинаковое количество голосов, на выборах побеждает старший из кандидатов, когда никто не может быть избран на основании количества мест [5]
После реформы 17 мая 2013 года требуется подача заявки в префектуру или субпрефектуру. [6] Разрешены отдельные кандидатуры и неполные списки, [7] и не могут быть избраны, если они ранее не подавали заявки на кандидатуру. [8] Голосование ведется индивидуально, допускается паначагация : избиратели имеют право игнорировать списки кандидатов, голосуя за кандидатов из разных списков.
Коммуны с населением более 1000 человек
В коммунах с населением более 1000 человек выборы в советники проводятся по списковой системе в два тура с пропорциональным представительством: кандидаты представлены полными списками. Во время голосования избиратель не может ни добавлять, ни удалять из списков, ни изменять порядок представления списков. [9]
Закон № 82-974 от 19 ноября 1982 года [10] заменил старый блок голосования в коммунах с населением 3500 или более человек и нынешнюю систему голосования, «которая добавляет премию и пропорциональное большинство» [3] (переведено) .
Закон № 2000-493 от 6 июня 2000 года, направленный на содействие равному доступу женщин и мужчин к избирательным мандатам и выборным должностям (переведенный), ввел правила равенства мужчин и женщин на муниципальных выборах в муниципалитетах с населением более 3500 человек. Эти правила были впервые применены на выборах 2001 года и были усилены на выборах 2008 года . [11]
С момента принятия Закона от 17 мая 2013 г. о выборах в районные и муниципальные советники и муниципальных советников, а также о внесении изменений в избирательный календарь (в переводе) эти правила применяются к коммунам с населением не менее 1000 человек [12] [13].
Выборы могут быть ограничены одним туром в случае абсолютного большинства или дать начало второму туру, и в этом случае:
- Списки, набравшие не менее 10% голосов, остаются на второй тур;
- Кандидаты из списка, набравшего более 5%, не проходят во второй тур [14], но могут быть в другом списке (объединение во втором туре), что может привести к изменению порядка кандидатов.
Муниципальные выборы в коммунах с населением более 1000 человек проводятся по правилу большинства голосов с пропорциональным голосованием : первая половина (округленная, если необходимо, до следующего целого числа) распределяются по местам из списка, набравшего наибольшее количество голосов; другие места распределяются между всеми списками, присутствующими в финальном туре, который набрал более 5% поданных голосов (включая список большинства), что называется пропорционально самому сильному среднему. [15]
Таким образом, эта система позволила избирателям в 2008 году в Тулузе, которые проголосовали в первом туре с 42,6% для списка Моденка, до 39,0% для списка Коэна и 18,4% для других списков и во втором туре до 50,42% для списка Коэна и 49,58%. список Moudenc должен быть представлен явным большинством в 75,4% по списку Коэна против 24,6% списка Moudenc. [16] Этот же метод голосования позволил Палуа после второго тура голосования дать 35 мест (71%) для 14316 избирателей (39%); всего 9 мест (18%) для 13974 (38%) избирателей и 5 мест (10%) для 7713 избирателей (20%). [17]
Специальные мероприятия для Парижа, Марселя и Лиона
В трех самых густонаселенных городах Франции выборы проводятся по избирательным участкам по тем же правилам, что и в коммунах с населением более 1000 человек. Эти районы соответствуют районам Парижа и Лиона. В Марселе каждый из 8 секторов включает по два района. Также избираются районные советники.
Местное управление
Начиная с муниципальных выборов 2014 года, делегаты от коммуны избираются на муниципальных выборах.
Каждый муниципалитет представлен рядом представителей городского совета с учетом его населения, избираемых следующим образом:
- Коммуны с населением менее 1000 человек : представители объединенного общественного совета - члены городского совета, указанные в партийном списке ( мэр , депутаты и советники); [18]
- Коммуна с населением более 1000 человек: члены городского совета избираются одновременно с членами муниципального совета. Единый бюллетень должен включать список кандидатов в совет и кандидатов в совет сообщества. [19]
Напротив, представители муниципалитетов в Établissement public de coopération intercommunale (государственное учреждение для межобщинного сотрудничества) без своей единой налоговой единой муниципальной ассоциации , синдикат межобщинных по профессиям (многоцелевая межобщинная организация) , синдикат микст (смешанный союз) продолжают избираться каждым соответствующим муниципальным советом, как это было до 2014 года для всех межобщинных организаций.
Выборы муниципального совета и мэров
Количество и избрание муниципальных советников
Количество мест в муниципальном совете зависит от количества жителей, как установлено законом: [20] 7 мест для коммун с численностью населения менее 100 человек до 69 мест для муниципалитетов с численностью населения более 300 000 человек.
Количество советников зависит от размера города. Указ от 27 января 1977 г. определил это количество на основе слоев населения муниципалитета от 9 членов для небольших муниципалитетов до 49 для городов с населением более 300 000 человек. [21]
Закон от ноября 1982 года, который является частью пакета реформ, проводимых Федеральным законом от 31 декабря 1982 года, относящимся к административной организации Парижа, Марселя, Лиона и др. касательно административной организации Парижа, Марселя, Лиона и общественных учреждений для сотрудничества) в конкретном случае трех крупнейших городов Франции изменил состав муниципальных советов, сохранив те же слои населения, с 9 до 49 членов. [22]
Наконец, Закон от 17 мая 2013 года сократил с 9 до 7 количество советников в небольших общинах с населением менее 100 человек. [23] [24]
Кол-во жителей | <100 | <500 | <1500 | <2500 | <3500 | <5000 | <10 000 | <20 000 | <30 000 | <40 000 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Количество советников | 7 | 11 | 15 | 19 | 23 | 27 | 29 | 33 | 35 год | 39 |
Кол-во жителей | <50 000 | <60 000 | <80 000 | <100 000 | <150 000 | <200 000 | <250 000 | <300 000 | ≥ 300 000 | |
Количество советников | 43 год | 45 | 49 | 53 | 55 | 59 | 61 | 65 | 69 |
Для городских советов Парижа, Лиона и Марселя количество муниципальных советников не следует путать с советниками округа или сектора, которых намного больше, но с ограниченными полномочиями, как определено Законом об административной организации Парижа, Марселя. , Лион : [25]
Город | Лион [26] | Марсель [26] | Париж [27] |
---|---|---|---|
Количество муниципальных советников | 73 муниципальных советника | 101 муниципальный советник | 163 советника Парижа |
Члены совета избираются всеобщим прямым голосованием сроком на шесть лет и могут быть переизбраны. Голосование проводится в соответствии с французскими избирательными процедурами .
Выборы мэра и депутатов
Мэр избирается советниками из одного их числа. [28] У мэрии есть свои условия: мэр может свободно уйти в отставку или быть заменен в случае смерти или отстранения мэра от должности по решению суда, без проведения новых муниципальных выборов.
Когда избирается новый муниципальный совет, первое собрание проводится по закону не ранее первой пятницы и не позднее первого воскресенья после выборов для выполнения своих уставных обязанностей. [29] Совет под председательством самого старшего члена [30] затем приступает к выборам мэра и его заместителей.
Мэр избирается абсолютным большинством голосов в первых двух турах и большинством в третьем. Однако, если количество голосов советников одинаково для обоих кандидатов, преобладает старший. [31]
Затем совет постановлением устанавливает количество депутатов, которое не может превышать 30% членов совета [32], и проводит голосование в соответствии с теми же правилами.
Однако, так как на муниципальных выборах 2008 года, заместители мэров муниципальных образований с более чем 3500 людей избираются общим билетом и с помощью абсолютного большинства без панаширования или мгновенного сток голосования , а также в соответствии с принципом паритета [33] применить эти правила начиная с муниципальных выборов в 2014 году, до коммуны с населением 1000 и более человек для содействия равенству между мужчинами и женщинами. [Заметка 3]
Избиратели
Муниципальные выборы открыты для всех французских избирателей и членов Европейского Союза, проживающих в поселке или платящих налоги общине [34], то есть для лиц, которые:
- исполнилось 18 лет или не позднее, чем до полуночи до выборов;
- является гражданином Франции или члена Европейского Союза ;
- имеет гражданские и политические права;
- является зарегистрированным избирателем.
Избиратель голосует за кандидатов в пределах муниципального округа (города или района в случае Парижа, Лиона и Марселя), в котором он или она зарегистрированы.
Участие граждан Евросоюза
Впервые на муниципальных выборах 2001 г. во Франции граждане стран Европейского Союза имеют право избирать советников и иметь право на эти должности. Это положение содержалось в разделе 8B Маастрихтского договора .
Однако права граждан ограничиваются применением статьи 88-3 конституции от 4 октября 1958 года , поскольку иностранцы не имеют права занимать пост мэра или заместителя. [35]
Чтобы зарегистрироваться в дополнительном списке в своей коммуне, граждане ЕС должны:
- быть 18 лет или старше на дату окончания пересмотра списков;
- иметь гражданские права как во Франции, так и в стране происхождения;
- Иметь основное место жительства во французской коммуне или доказать, что они постоянно и эффективно проживают в коммуне не менее шести месяцев или что они платят местные налоги.
Кандидаты
Люди могут быть кандидатами на французские муниципальные должности, если они:
- возраст 18 лет и старше к 1 января года выборов;
- и гражданин или подданный Франции или член Европейского Союза ;
- и включены в список избирателей муниципалитета или платят местные налоги. [36]
Однако в любом муниципалитете с населением более 500 человек количество членов совета, которые не проживают в городе на момент выборов, не может превышать одной четверти членов совета и для небольших муниципалитетов, 4 для муниципалитетов с населением менее 100 человек и 5 для лиц с населением от 100 до 500 жителей. [36]
Начиная с муниципальных выборов 2014 года, объявление кандидата требуется во всех муниципалитетах, а в некоторых муниципалитетах баллотироваться запрещено. [37]
Многие положения Избирательного кодекса устанавливают причины дисквалификации, чтобы гарантировать как свободу совести, так и независимость выборных должностных лиц. Так, например, кандидатами могут быть определенные должностные лица в муниципалитетах, на которых распространяется выполнение их функций (префекты, судьи, полиция, военные, агенты города ...) [38], а после выборов 2014 года некоторые руководители Общественного учреждения для сотрудничества между коммунами с собственными налогами, которых придерживается город. [39]
Финансовые договоренности
Расходы по организации выборов несут государство и муниципалитеты, в которых расположены избирательные участки.
Расходы на агитационные материалы (стоимость бумаги, печати и распространения бюллетеней, плакатов и листовок, а также расходы на демонстрацию) оплачиваются кандидатами в коммунах с населением менее 1000 человек. [40]
В коммунах с населением более 1000 человек расходы на агитационные материалы оплачиваются государством кандидатам, набравшим не менее 5% голосов в одном из двух бюллетеней, а также избирательным материалам, которые соответствуют правилам. [41]
Компенсация выплачивается государством спискам, набравшим не менее 5% голосов в одном из двух бюллетеней в городах с населением 2500 человек и более. [24] [42]
В муниципалитетах с населением более 2 500 жителей расходы на доставку политической рекламы и включение материалов, напечатанных со списками кандидатов, в бюллетени для голосования несут избирательные комиссии, созданные в каждом муниципалитете. В муниципалитетах с небольшой численностью населения списки, которые хотят рассылать печатные материалы избирателям и / или бюллетени для голосования, должны распространять свои собственные и должны доставить печатные вкладыши мэру не позднее полудня за день до выборов [43] или избирательные участки на день выборов. [44]
В общинах с 9000 и более жителей списки также необходимы для создания учетной записи кампании. Это означает, что эти списки:
- Объявить фискального агента при выдвижении своей кандидатуры;
- Создайте учетную запись кампании, о которой, если кандидат наберет не менее 1% голосов, будет сообщено в Национальную комиссию по счетам кампании и политическому финансированию (CNCCFP) не позднее, чем за 18 часов до десятой пятницы после первого голосования (пятница, 30 мая 2014 г. на муниципальных выборах 2014 г.). Спискам, набравшим не менее 5% голосов в первом туре голосования в этих муниципалитетах, будет выплачено 47,5% суммы избирательных расходов, разрешенных CNCCFP, в пределах лимита расходов, определенного в статье L. 52-11 Кодекса о выборах. [45] [46]
Эти положения фактически уменьшают возможность выдвигать «капризных» кандидатов, которые не созданы на местном уровне или не имеют ресурсов организованной партии.
Публикация результатов
Результаты муниципальных выборов публикуются на сайте Министерства внутренних дел. [47] Для городов с населением более 3500 человек, начиная с 2014 года, и муниципалитетов с населением более 1000 человек (партийный список), все списки цитируются, поскольку они депонируются в префектуре до голосования. Для муниципалитетов меньшего размера (голосование большинства состоит из нескольких членов) указываются только победители без указания их первоначального списка или степени смешения.
Судебный процесс
Все избиратели и все, кто имеет право голоса, могут оспорить результаты муниципальных выборов, выборов мэра и его заместителей, представителей города в государственном учреждении по сотрудничеству (EPCI) в Административном суде [48] или обращение в устной форме или в письменной форме в течение 5 дней с даты выборов. [49]
Префект имеет такие же полномочия, но должен подать апелляцию в течение 15 дней [49] после выборов.
Участие
Уровень участия в муниципальных выборах во Франции довольно высок. Однако за несколько десятилетий наблюдается значительный спад. Например, 25,2% не проголосовавших были зарегистрированы в первом туре муниципальных выборов 1959 года, коэффициент воздержания составил 35,5% в первом туре муниципальных выборов 2008 года [50], прежде чем на муниципальных выборах 2014 года он составил 36,45%. , шесть лет спустя. [51]
История
Закон от 5 апреля 1884 года считается основополагающим актом муниципальной демократии во Франции, устанавливая единый правовой режим для всех муниципалитетов Франции. В нем говорится, что выборы в городской совет подлежат всеобщему голосованию, а также выборы мэра городским советом. Срок полномочий первоначально составлял четыре года. В 1929 году он был увеличен до 6 лет [52].
На этих выборах используется система голосования по принципу большинства в два тура с паначагией . Так было во всех муниципалитетах до муниципальных выборов 1947 года , когда пропорциональное представительство применялось к муниципалитетам с населением более 9000 человек.
Архитектоника от 4 февраля 1959 года восстановила большинства голосов для муниципалитетов с менее чем 120000 жителей. Для других выборы - это пропорциональное представительство в один тур [53] Но как только в 1964 году закон полностью отменил пропорциональное представительство: [54]
- В коммунах с населением менее 30 000 жителей используется всеобщее голосование с паначагией ;
- В коммунах с населением более 30 000 человек используется общее голосование по билетам в два тура: список победителей (абсолютное большинство в первом или втором туре) получает все места в совете; в Париже, Марселе и Лионе голосование происходит по секторам, состоящим из части округов, одного округа или нескольких округов.
Закон от 19 июля 1976 г. изменил границы секторов Парижа, Марселя и Лиона и создал секторы Тулузы и Ниццы [55]
Закон от 19 ноября 1982 г. установил действующие протоколы голосования: [56]
- В общинах с населением менее 3500 человек используется всеобщее голосование с паначагией ;
- В коммунах с населением более 3500 человек пропорциональное представительство обеспечивается преимуществом большинства, при этом половина мест достается списку победителей.
Голосование проводится по коммуне, за исключением Парижа, Марселя и Лиона, для которых закон об административной организации Парижа, Марселя и Лиона предусматривает, что голосование может быть посекторным. Закон также требует равенства советников и мэров округов .
В 2013 году порог между большинством и пропорциональным голосованием был снижен до 1000 жителей.
Женщины на французских муниципальных выборах
Первыми муниципальными выборами, на которых женщины могли голосовать и быть избранными, были муниципальные выборы в 1947 году: [57]
Анне | 1947 г. | 1953 г. | 1959 г. | 1965 г. | 1971 г. | 1977 г. | 1983 г. | 1989 г. | 1995 г. | 2001 г. | 2008 г. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
% женщин-мэров | 0,7% | 0,8% | 1% | 1,1% | 1,8% | 2,8% | 4% | 5,5% | 7,5% | 10,9% | 13,9% |
% муниципальных советников | 3,1% | 2,9% | 2,4% | 2,4% | 4,4% | 8,3% | 14% | 17,2% | 21,7% | 33% | 34,8% |
Заметки
- ^ Избиратели могут распределить свой голос между кандидатами от нескольких партий.
- ^ Избиратели должны выбрать список кандидатов от определенной партии, при этом любая партия, получившая большинство, получит дополнительные места в совете.
- ^ Статья 29 закона № 2013-403 от 17 мая 2013 г. о внесении изменений в формулировку статьи L. 2 июля 2122 г. Общего кодекса органов местного самоуправления.
Рекомендации
- ^ « Избирательный кодекс - статья L227» [Избирательный кодекс - статья L227] (на французском языке). Легифранс. 9 декабря 2003 . Проверено 3 ноября 2014 года ..
- ^ « Письмо о намерениях № 2013-403 от 17 мая 2013 года, относящееся к выбору руководителей департаментов, муниципальных властей и муниципальных властей, и измененных избирательных органов» [ЗАКОН № 2013-403 от 17 мая 2013 года о выборах департаментов советники, члены городского совета и члены местных советов и внесение изменений в избирательный календарь] (на французском языке). Легифранс. 17 мая 2013 . Проверено 3 ноября 2014 года ..
- ^ а б Верпо, Миш (24 июня 2013 г.). "Réformes des mode de scrutin locaux: révolutions et continueités" [Реформа местной процедуры голосования: революции и преемственность]. La Semaine Juridique, édition Administrations et Collectivités Territoriales (на французском языке) (2186).
- ^ « Избирательный кодекс - статья L252» [Избирательный кодекс - статья L252] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года ..
- ^ « Избирательный кодекс - статья L253» [Избирательный кодекс - статья L253] (на французском языке). Легифранс. 13 марта 1983 . Проверено 3 ноября 2014 года ..
- ^ « Избирательный кодекс - статья L255-4» [Избирательный кодекс - статья L255-4] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года ..
- ^ « Избирательный кодекс - статья L255-3» [Избирательный кодекс - статья L255-3] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья L257» [Избирательный кодекс - статья L257] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья L260» [Избирательный кодекс - статья L260] (на французском языке). Легифранс. 13 марта 1983 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ «Закон № 82-974 от 19 сентября 1982 года, изменяющий избирательный кодекс и кодекс коммуны, относящийся к выборам муниципальных властей и другим условиям надписи французских établis hors de France sur les listes électorales» [Закон № 82 -974 от 19 сентября 1982 года о внесении поправок в избирательный кодекс и кодекс коммун о выборах советников и критериях включения французского языка за пределами Франции в списки избирателей] (на французском языке). легифранс . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья L264» [Избирательный кодекс - статья L264] (на французском языке). Легифранс. 1 февраля 2007 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Письмо о намерениях № 2013-403 от 17 мая 2013 года, относящееся к выбору руководителей департаментов, муниципальных властей и муниципальных властей, и измененных избирательных органов» [ЗАКОН № 2013-403 от 17 мая 2013 года о выборах департаментов советники, члены городского совета и члены муниципального совета и внесение изменений в избирательный календарь] (на французском языке). Легифранс. 3 ноября 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ décret "Décret n ° 2013-938 от 18 октября 2013 г. Важная заявка от loi n ° 2013-403 от 17 мая 2013 г. относительная à l'élection des consillers départementaux, des consillers municipaux et des consillers communautaires, et modifiant le calendrier électoral" Проверить
|url=
значение ( помощь ) [Указ № 2013-938 от 18 октября 2013 года о реализации Закона № 2013-403 от 17 мая 2013 года о выборах депутатов муниципальных советов, городских и муниципальных советников и внесении изменений в календарь выборов] (на французском языке ). Легифранс. 3 ноября 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года . - ^ Статья L-264 избирательного кодекса
- ^ « Избирательный кодекс - статья L262» [Избирательный кодекс - статья L262] (на французском языке). Легифранс. 13 марта 1983 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ «Résultats des élections municipales 2008» [Результаты муниципальных выборов 2008 года] (на французском языке). Ministère de l'Intérieur . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ «Résultats des élections municipales 2008» [Результаты муниципальных выборов 2008 года] (на французском языке). Ministère de l'Intérieur . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья L273-11» [Избирательный кодекс - статья L273-11] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья R117-4» [Избирательный кодекс - статья R117-4] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2121-2» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья L2121-2] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ " Декрет № 77–90 от 27 января 1977 г. Портантная редакция Кодекса муниципального администрирования и кодификации законодательных текстов, применимых к Aux Communes (Премьер-партия: законодательная)" [Указ № 77-90 от 27 января 1977 г. Пересмотр Кодекса муниципалитета и консолидации законодательства, применимого к коммунам (Часть I: Законодательное)] (на французском языке). Легифранс. 27 января 1977 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ "Закон № 82-974 от 19 ноября 1982 года, измененный избирательным кодексом и избирательным кодексом коммуны, относящимся к выборам муниципальных образований и других муниципальных образований, указанным в тексте французских государственных избирательных комиссий" [Закон № 82 -974 от 19 ноября 1982 года о внесении поправок в Избирательный кодекс и Кодекс общин о выборах советников и условиях регистрации французских эмигрантов в списках избирателей] (на французском языке). Легифранс. 19 ноября 1982 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2121-2» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья L2121-2] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ а б Потье, Фредерик (24 июня 2013 г.). "L'architecte, la parité et le métronome: retours sur l'édification de nouvelles règles électorales pour les élections locales" [Архитектор, паритет и метроном: возвращение к созданию новых избирательных правил для местных выборов]. La Semaine Juridique, édition Administrations et Collectivités Territoriales (на французском языке) (2187).
- ^ Закон № 82-1169 от 31 декабря 1982относящиеся к административной организации в Париже, Марселе, Лионе и общественных учреждений для сотрудничества.
- ^ а б « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2513-1» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья L2513-1] (на французском языке). Легифранс. 24 февраля 1996 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2512-3» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья L2512-3] (на французском языке). Легифранс. 24 февраля 1996 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2122-4» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья] (на французском языке). Легифранс. 12 декабря 2009 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2121-7» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья L: 2121-7] (на французском языке). Легифранс. 19 мая 2011 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2122-8» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья L2122-8] (на французском языке). Легифранс. 12 декабря 2009 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2122-7» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья L2122-7] (на французском языке). Легифранс. 16 марта 2008 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2122-2» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья L2122-2] (на французском языке). Легифранс. 24 февраля 1996 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья L2122-7-2» [Общий кодекс межобщинных коллективов - статья L2122-7-2] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья LO227-1» [Избирательный кодекс - статья LO227-1] (на французском языке). Легифранс. 25 мая 1998 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ « Общий кодекс территориальных коллективов - статья LO2122-4-1» [Общий кодекс коллективных коллективов - статья LO2122-4-1] (на французском языке). Легифранс. 26 мая 1998 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ а б « Избирательный кодекс - статья L228» [Избирательный кодекс - статья L228] (на французском языке). Легифранс. 23 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ↑ Статья 25 Закона № 2013– 403 от 17 мая 2013 года о выборах в советники графств, советников и членов муниципальных советов, а также о внесении изменений в календарь выборов.
- ^ « Избирательный кодекс - статья L231» [Избирательный кодекс - статья L231] (на французском языке). Легифранс. 21 марта 2014 . Проверено 3 ноября 2014 года .
- ^ Статья L. 231 8 Избирательного кодекса с поправками, внесенными Законом от 17 мая 2013 г.
- ↑ Государственный совет, 18 января 1984 г., муниципальные выборы в Труа-Фон.
- ^ « Избирательный кодекс - статья L242» [Избирательный кодекс - статья L242] (на французском языке). Легифранс. 4 января 1989 . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья L243» [Избирательный кодекс - статья L243] (на французском языке). Легифранс. 28 октября 1964 . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья R55» [Избирательный кодекс - статья R55] (на французском языке). Легифранс. 28 ноября 2007 . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья L58» [Избирательный кодекс - статья L58] (на французском языке). Легифранс. 28 октября 1964 . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья L52-11» [Избирательный кодекс - статья L52-11] (на французском языке). Легифранс. 30 декабря 2011 . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ "Modes de scrutin pour les élections municipales et concours de l'État aux кандидата" [Методы голосования на муниципальных выборах и государственная поддержка кандидатов] (на французском языке). Министерство Внутренних Дел. 30 января 2014 . Проверено 12 января 2014 .
- ^ "Les résultats municipales" . Министерство внутренних дел . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ « Избирательный кодекс - статья L248» [Избирательный кодекс - статья L248] (на французском языке). Легифранс. 28 октября 1964 . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ а б « Избирательный кодекс - статья R119» [Избирательный кодекс - статья R119] (на французском языке). Легифранс. 28 ноября 2007 . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ Гоар, Матье (20 марта 2014 г.). "Municipales: trois questions sur un premier tour indécis" [Муниципалитеты: три вопроса для нерешенных в первом туре]. Le Monde (на французском) . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ «Муниципалитеты: 36,45%, taux définitif de l'abstention au premier tour» [муниципалитеты: окончательный показатель воздержавшихся 36,45% в первом раунде]. Le Monde (на французском). 25 марта 2014 . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ «Les Grands Principles De La Loi Municipale De 1884» [Основные принципы закона о муниципалитетах 1884 года] (на французском языке). Sénat de la France . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ "Fac-similé JO du du 07.02.1959, стр. 01686" [ Fax-similé JO, 7 февраля 1959 г., стр. 01686] (на французском языке). Легифранс . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ "Fac-similé JO du 28.06.1964, стр. 05635" [Facsimile JO 28 июня 1964 г., стр. 05635] (на французском языке). Легифранс . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ "Fac-similé JO du 20.07.1976, стр. 04324" [факсимиле JO 20 июля 1976 г., стр. 04324] (на французском языке). Легифранс . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ^ "Fac-similé JO du 20/11/1982, стр. 03487" [Facsimile JO 20 ноября 1982 г., стр. 03487] (на французском языке). Легифранс . Проверено 4 ноября 2014 года .
- ↑ Christopher Golden и Andre Chastanet, «Parity running slow», Le Figaro , неделя от 21 марта 2014 г., стр. 30