Эта статья, возможно, содержит оригинальные исследования . ( Февраль 2009 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
«Моя родина» ( упрощенный китайский :我 的 祖国; традиционный китайский :我 的 祖國; пиньинь : Wǒde Zǔguó ) - песня, написанная для китайского фильма « Битва на горе Шанганлинг» (1956). Тексты песен были написаны Цяо Юй (乔羽). Музыка написана Лю Чи (刘炽). Оба они хорошо известны по ряду песен с 1950-х годов. Она остается популярной и известной патриотической песней в материковом Китае [1] и фирменной песней для известного оперного сопрано Го Ланьинь .
Тексты и музыка [ править ]
«Моя Родина» изначально была названа автором «Большой рекой» ( 《一條 大河》 ), чтобы изобразить сотни рек, текущих в Китае. Название было изменено, когда оно было опубликовано вместе с фильмом. [ необходима цитата ] Песня разделена на 3 строфы. В каждой строфе солист поет первым, а затем припев поет припев.
Хотя песня была написана для фильма о корейской войне 1950-х годов, в ней вообще нет явного упоминания о войне. Он описывает солдата (или любого, кто находится вдали от дома), думающего о своем доме и своей семье. [ оригинальное исследование? ]
Музыка для сольной партии выполнена в стиле народной песни, похожей на те, что в северном Китае .
Тексты [ править ]
Традиционный китайский | Упрощенный китайский [2] | Пиньинь | английский перевод |
---|---|---|---|
1.
一條 大河 波浪 寬
是 美麗 的 祖國
姑娘 好像 花 一樣
是 英雄 的 祖國
好山好水 好 地方
這 是 強大 的 祖國 | 1.
一条 大河 波浪
是 美丽 的 祖国
姑娘 好像 花 一样
是 英雄 的 祖国
好山好水 好 地方
这 是 强大 的 祖国 | 1. (Он) Чжэ ши мэйли де зугуо 2. ( (Хе) Даочо ду ю ю qīngchūn de lìliàng 3. (Dú) Tiáo tiáo dàl dōu kuānchàng Péngyǒu láile yǒu hào jiǔ Ruòshì nà cháiláng láile Yíngjiē tā de yǒu (Хе) | 1.
Течет великая река, ее волны широкие и спокойные.
Это прекрасная Родина.
Насколько похожи на цветок юные леди,
Это героическая Родина.
Великие горы, великие реки, великая земля
Это могучая Родина. |
Разногласия по поводу того, что Ланг Ланг играет «Моя Родина» на государственном обеде [ править ]
19 января 2011 года Ланг Ланг сыграл «Моя родина», когда президент Барак Обама приветствовал Ху Цзиньтао на официальном ужине в Белом доме (на котором присутствовали многие известные китайские знаменитости, в том числе Джеки Чан и Йо-Йо Ма , а также некоторые другие).
В блоге Ланг Ланга он разместил фотографии с выступления в Белом доме и написал: «Я спел« My Motherland », которая в понимании китайцев является одной из самых красивых песен. Возможность сыграть эту песню перед многими. Иностранные гости, в том числе главы государств со всего мира, которые восхваляют Китай и, казалось бы, поют серенаду сильному Китаю и его народу в знак солидарности, для меня большая честь и гордость. Я хотел бы разделить этот день в Белом доме ». [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12]
Ссылки [ править ]
- ^ http://www.zjol.com.cn/05culture/system/2007/10/19/008897637.shtml
- ^ "革命 歌曲 《我 的 祖国》 歌词 歌谱 .jpg" . Сина (по-китайски). Сина спроси. Архивировано из оригинала на 2011-07-07 . Проверено 15 марта 2011 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ a b Чжан, Хун (2002), Создание городских китайских изображений Соединенных Штатов, 1945–1953 , Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, стр. 161, ISBN 0-313-31001-7
- ^ а б Запад, Филипп; Левин, Стивен I .; Хильц, Джеки (1998), Войны Америки в Азии: культурный подход к истории и памяти , Армонк, Нью-Йорк: М.Э. Шарп, стр. 193, ISBN 0-7656-0237-7
- ^ 郎 朗 20 日 在 個人 部落 格 也 寫 , 而後 我 又 獨自 演奏 了 我們 中國 人 心目中 『最美 的 歌』 之一 的 《我 的 祖國》。 眾多 尤其 是』的 元首 們 面前 演奏 這 首 讚美 中國 的 樂曲 , 仿佛 是 在 向 的 中國 的 強大 , 中國 人 的 團結 感到 深深
- ^ Pres. Обама слышит антиамериканскую песню.
- ^ Китайский тигр съел американского голубя на обед
- ^ 华盛顿 当地时间 1 月 19 日 , 奥巴马 在 白宫 举行 , 成龙 、 邓 文 迪 后 关颖珊 、 大提琴 家 马友友 、 华裔 Vera Wang 、 华裔 演员 黄荣亮 和 母亲 华人 知名人士。
- ↑ Комментаторы из New York Times и Wall Street Journal вскоре после государственного обеда поставили под сомнение выбор музыки Лэнга. Майкл Вайнс из New York Times охарактеризовал ситуацию как «достойную сожаления», в то время как Кэти Ян из Wall Street Journal отметила, что Лэнг «в блаженном неведении о политическом минном поле, на которое он наткнулся». В интервью, транслировавшемся на Phoenix TV, Ланг Ланг сказал: «Я подумал сыграть 'My Motherland', потому что я думаю, что исполнение мелодии на банкете в Белом доме может помочь нам, китайцам, почувствовать огромную гордость за себя и выразить свои чувства. через песню ".
- ^ Государственный визит Ху Цзиньтао в Вашингтон - как это было
- ^ Президент Обамы Китая вести теле- или радиопрограмму Х в блестящем Белом доме государственного ужине
- ↑ Китайский пианист исполняет антиамериканскую песню на ужине в Белом доме
Внешние ссылки [ править ]
- Скачать аудио файлы
- Оригинальное музыкальное видео из фильма