Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Моя сторона горы - это приключенческий роман среднего класса, написанный и иллюстрированный американской писательницей Джин Крейгхед Джордж, опубликованный EP Dutton в 1959 году. [1] В нем рассказывается о мальчике, который учится мужеству, независимости и потребности в общении, пытаясь жить в нем. Горы Катскилл штата Нью-Йорк. В 1960 году он был одним из трех почетных книг на медаль Ньюбери (занявших второе место) [2], а в 1969 году он был адаптирован как одноименный фильм . Спустя десятилетия Джордж продолжил рассказ в печати.

Краткое изложение сюжета [ править ]

«Ужасный» - это сокол-сапсан ( изображен ), которого Сэм Грозли выращивает в качестве охотничьей птицы.

Сэм Гритли - 12-летний мальчик, которому очень не нравится жить в тесной квартире своих родителей в Нью-Йорке со своими восемью братьями и сестрами. Он решает сбежать на заброшенную ферму своего прадеда в горах Катскилл, чтобы жить в пустыне. Роман начинается в середине истории Сэма, когда Сэм ютился в своем доме на дереве в лесу во время сильной метели . Ужасный, домашний сапсан Сэма и ласка Барон делят с ним дом. В воспоминаниях Сэм вспоминает, как он оказался там.

Сэм слышал о заброшенной ферме своего деда недалеко от Дели, штат Нью-Йорк , обучался навыкам выживания в дикой природе, читая книгу в публичной библиотеке Нью-Йорка , и о том, как отец Сэма разрешал ему поехать в Дели при условии, что Сэм сообщал людям в городе, что это он остается на ферме. Сначала не сумев найти ферму, Сэм пытается выжить в одиночку, но обнаруживает, что его навыки не подходят для этой задачи. Он встречает Билла, человека, живущего в хижине в лесу, который учит его, как развести огонь. Сэм идет в город, и ему говорят, где находится земля его деда. Сэм находит ферму, но обнаруживает, что фермерского дома больше нет.

Ивовой свисток, похожий на тот, что звучит в романе « Моя сторона горы» .

Сам корма для съедобных растений и ловушки для животных в пищу. Он использует огонь, чтобы увеличить внутреннюю часть дупла. Увидев сапсана, охотящегося за добычей, Сэм решает, что ему нужен сокол в качестве охотничьей птицы. Сэм идет в город и читает в местной публичной библиотеке о соколиной охоте . Он крадет птенца из соколиного гнезда и называет птицу Ужасной. Позже Сэм прячется в лесу в течение двух дней после того, как лесничий, заметив дым от костра Сэма, пришел с расследованием.

Осенью Сэм делает ловушку из ящика, чтобы ловить животных на еду, и ловит ласку. Сэм называет ласку Бароном за царственную манеру передвижения животного. Когда браконьер незаконно убивает оленя, Сэм крадет тушу, коптит мясо и дубляет шкуры . Frightful очень хорош на охоте. Сэм готовится к зиме, охотясь, консервируя дикие зерна и клубни , копируя рыбу и мясо и подготавливая места для хранения в выдолбленных стволах деревьев. Обнаружив очередного браконьерского оленя, Сэм шьет себе одежду из оленьей шкуры взамен изношенной. Сэм замечает енота, копающего мидии в ручье, и учится охотиться на них.моллюски .

Однажды Сэм возвращается домой и находит там мужчину. Полагая, что этот человек преступник, он прозвал его «Бандо» (сокращенная версия «бандита»). Этот человек на самом деле профессор английской литературы и заблудился. Бандо проводит 10 дней с Сэмом, строит плот, ловит рыбу, обучает его варить варенье и показывает, как сделать свисток из ветки ивы. Сэм соглашается приехать в город на Рождество, чтобы навестить Бандо.

Сэм делает глиняный камин, чтобы согреться в доме. Сэм крадет у местных охотников еще двух мертвых оленей, чтобы сшить еще одежду, начинает быстро накапливать как можно больше фруктов и орехов и строит свой камин. Сэм чуть не умирает после того, как слишком хорошо изолирует свой дом, удерживая внутри углекислый газ . Заболел отравлением углекислым газом, Сэм еле выходит живым. Сэм возвращается в город перед самым Рождеством. Он встречает Тома Сидлера, подростка, который высмеивает его внешность. Сэм проводит ночь с Бандо, который показывает ему множество газетных статей о «диком мальчике», живущем в лесу. Сэм возвращается домой и на Рождество удивлен прибытием отца. Они очень рады снова видеть друг друга. Сэм узнает, как животные ведут себя зимой, даже во время метели. Он преодолевает дефицит витаминов, употребляя правильную пищу.

Весной Мэтт Спелл, местный подросток, который хочет стать репортером, приезжает в дом Сэма на дереве. Сэм не хочет давать интервью, но предлагает Мэтту сделку: Мэтт может пожить с ним на неделю, если Мэтт не раскроет свое местонахождение. Мэтт соглашается. Несколько недель спустя Бандо навещает Сэма, и они строят гостевой дом. Мэтт проводит с Сэмом неделю и в конце говорит Сэму, что он нарушил свое обещание. Вскоре Том Сидлер посещает ферму, и Сэм понимает, что отчаянно нуждается в человеческом обществе.

Когда Бандо возвращается, чтобы проверить Сэма, Сэм говорит, что намерен вернуться в Нью-Йорк, чтобы навестить свою семью. В июне Сэм удивлен, обнаружив на ферме свою семью. Его отец сообщает, что семья переезжает на ферму. Сэм сначала счастлив, а потом еще и расстроен, потому что это означает конец его самодостаточности. В конце романа Сэм приходит к выводу, что жизнь заключается в том, чтобы уравновесить свое желание жить за счет земли с желанием быть с людьми, которых он любит.

Персонажи [ править ]

  • Сэм Гритли - 12-летний мальчик, который уезжает из дома, чтобы жить в пустыне, и ему почти 18.
  • Папа Грозный - отец Сэма. Он позволяет Сэму уйти из дома, полагая, что Сэм вернется через день или два. Он удивлен независимостью и упорством Сэма.
  • Билл - человек, который помог Сэму научиться ловить рыбу и разводить костер.
  • Миссис Томас Фидлер - 97-летняя женщина, которая заставляет Сэма помогать ей собирать клубнику для ее знаменитого джема и предает Сэма, заявив о нем.
  • Мисс Тернер - библиотекарь публичной библиотеки в Дели, Нью-Йорк, которая дружит с Сэмом.
  • Ужасный - сапсан Сэма. Сэм тренирует Страшного охотника за едой, которую Сэм может съесть.
  • Барон Ласка - ласка, которую Сэм случайно поймал в ловушку. Ласка - лучший друг Сэма.
  • Бандо - профессор английского языка, который заблудился в лесу и проводит с Сэмом 10 дней. В следующем году он станет отцом Сэма.
  • Джесси Кун Джеймс - енот, с которым дружит Сэм. Сэм учится охотиться за мидиями, наблюдая за Джесси.
  • Мэтт Спелл - мальчик-подросток, который пишет для местной газеты и навещает Сэма. Он пишет о Сэме в газете. Он притворяется другом, но предает Сэма.
  • Аарон - еврейский автор песен, который посещает пустыню возле дома Сэма в поисках вдохновения.
  • Том Сидлер - Сэм назвал его «мистером Пиджаком». Том - мальчик, который живет в городе Дели в штате Нью-Йорк.
  • Алиса Гритли - младшая сестра Сэма.
  • Мама Грли - мать Сэма Гретли

Критический прием и влияние [ править ]

Многие люди едут в Дели, штат Нью-Йорк , в поисках фермы Гретли. Ферма Грозли вымышленная. А вот молочная ферма Халлавей - настоящая ферма недалеко от Дели.

Моя сторона горы получила одобрение критиков после его выпуска. Многочисленные рецензенты хвалили роман за подробное изображение дикой природы и животных, несентиментальное отношение к животным и природе, персонажам, их взрослению и развитию. [3] New York Times в 1959 году дала роману солидный обзор, назвав его «восхитительный полет от цивилизации, написанным с реальным чувством в лес.» [4] Детский автор Зена Сазерленд, писавшая в то время в « Детях и книгах» , назвала развитие Сэма от незрелого импульсивного ребенка до зрелого молодого взрослого «полностью убедительным». [3] Рут Хилл Вигерс , рецензирующая книгу в журнале The Horn Book Magazine.заключил в 1959 году: «Я верю, что его будут читать год за годом, связывая воедино многие поколения в цепи хорошо запоминающейся радости и освежения». [5]

Помимо того, что она была названа в списке наград премии Ньюбери, книга также была отмечена в списке выдающихся книг Американской библиотечной ассоциации в 1959 году, была помещена в список наград Премии Ганса Христиана Андерсена в 1959 году, удостоена звания Льюиса Кэрролла Шельфа (в 1965 году ) и выиграл в 1959 году премию Центра детской книги им. Джорджа Г. Стоуна. [3]

Книгу по-прежнему хвалили в 1990-е и 2000-е годы. Книжный критик Иден Росс Липсон включил ее в свой список лучших детских книг 2000 года и сказал, что в ней «умело сочетаются темы природы, отваги, любопытства и независимости». [6] Библиотекари и авторы Дженис ДеЛонг и Рэйчел Шведт указали книгу как одну из «основных коллекций для небольших библиотек» раздела современной художественной литературы. [7] Автор Чарльз Вольфорт , писавший в 2004 году, согласился, что это классика современной детской литературы. [8] К 1998 году книга была переведена на множество иностранных языков, и посетители Cannon Free Library в Дели, Нью-Йорк, часто просили увидеть заброшенную ферму, где действие романа происходило.[9] (Заброшенной фермы на самом деле не существует; ферма Грозли полностью вымышленная.)

Книга не всегда вызывала некритические похвалы. В 1999 году рецензент Мэри Харрис Рассел отметила, что «рассказчик Сэм говорит более размеренным тоном, чем у большинства подростков. Этот тон раздражает некоторых читателей». [10]

Роберт Ф. Кеннеди-младший процитировал « Моя сторона горы», вдохновив его стать сокольником , что привело его к карьере в области экологического права и экологической активности . [11] Телеведущий и автор советов по домашним животным Марк Морроне и отмеченный наградами автор естествознания Кен Ламбертон также считают, что книга вызвала у них интерес к соколиной охоте. [12]

Основываясь на онлайн-опросе 2007 года, Национальная ассоциация образования внесла эту книгу в список «100 лучших детских книг для учителей». [13] В 2012 году он занял 77 место среди детских романов на все времена в исследовании, опубликованном журналом School Library Journal . [14]

Адаптации [ править ]

В 1969 году Paramount Pictures выпустила экранизацию режиссера Джеймса Б. Кларка . [15] Действие фильма « Моя сторона горы» происходит не в Нью-Йорке, а в Торонто и горах Нотр-Дам , одном из районов провинции Квебек в Аппалачах. Раздел города и штата Нью-Йорк.

Серия [ править ]

Продолжение, написанное и проиллюстрированное Джорджем, было опубликовано в 1990 году, более чем через три десятилетия после выхода оригинала. В течение следующих 16 лет было выпущено еще три продолжения, третий роман, иллюстрированный Джорджем, и две иллюстрированные книги, иллюстрированные Даниэлем Сан Суси . Все сиквелы были опубликованы издательством Dutton Children's Books , издательством Penguin Books с момента приобретения оригинального издателя EP Dutton в 1986 году.

  • Моя сторона горы (1959), илл. Джордж OCLC  276356
  • По ту сторону горы (1990), илл. Джордж OCLC 20631814 
  • Гора Страшного (1999), илл. Джордж OCLC 41445775 
  • Дочь Ужасного (2002), илл. Даниэль Сан Суси, 32 страницы OCLC 50556042 
  • Дочь Фрайтфула встречает барона Ласку (2007), илл. Сан-Суси, 48 стр. OCLC 76863950 

Три романа были выпущены в виде сборника с сохранением исходной нумерации страниц, в сумме около 600 страниц: « Моя сторона горы», трилогия (2000). OCLC 45610215 

В 2009 году Даттон опубликовала «Карманный путеводитель по природе: на основе книги« Моя сторона горы » » Джорджа и ее дочери Твиг К. Джордж. Согласно сводке библиотеки: «Этот путеводитель по природе дает советы и инструкции по разбивке лагерей, строительству убежищ, поиску воды и приготовлению пищи на открытом воздухе. Некоторые действия могут потребовать присмотра взрослых». Внутренняя ответственность также признает Джона К. Джорджа и Т. Люка Джорджа. OCLC 311783530 

Ссылки [ править ]

  1. Хендрикс, Стив (11 октября 2009 г.). «В лес» . Вашингтон Пост . Вашингтон, округ Колумбия . Проверено 7 июля 2015 года .
  2. ^ Horning, Кэтлин Т. Ньюбери и Caldecott Награда: Руководство к медали и Почетной книге. Чикаго: Американская библиотечная ассоциация, 2009, стр. 54.
  3. ^ a b c Куллинан, Бернис Э. и Персона, Дайан Гетц. Энциклопедия континуума детской литературы. Нью-Йорк: Continuum , 2005, стр. 311.
  4. ^ "Третья авеню Торо". Нью-Йорк Таймс . 13 сентября 1959 г.
  5. ^ Вигерс, Рут Хилл. «Обзор: Моя сторона горы ». Журнал The Horn Book. Октябрь 1959 г., стр. 389.
  6. ^ Липсон, Иден Росс. Путеводитель по лучшим книгам для детей «Нью-Йорк Таймс». Нью-Йорк: Three Rivers Press, 2000, стр. 327.
  7. ^ Делонг, Дженис А. и Шведт, Рэйчел Э. Основная коллекция для малых библиотек: аннотированная библиография книг для детей и подростков. Ланхэм, штат Мэриленд: Scarecrow Press, 1997, стр. 141.
  8. ^ Wohlforth, Чарльз П. Кит и суперкомпьютер: на северном фронте изменения климата . Нью-Йорк: North Point Press, 2004, стр. 14.
  9. ^ Сиве, Мэри Робинсон. Затерянные деревни: исторические автомобильные туры в Катскиллс . Дели, Нью-Йорк: Историческая ассоциация округа Делавэр, 1998, стр. 167.
  10. ^ Рассел, Мэри Харрис. «С возвращением» . Нью-Йорк Таймс . 21 ноября 1999 г. Проверено 12 февраля 2012 г.
  11. ^ Сильви, Анита. Все, что мне нужно знать, я извлек из детской книги: уроки жизни от известных людей из всех слоев общества. Нью-Йорк: Ревущий Брук Пресс, 2009, стр. 137.
  12. ^ Морроне, Марк и Эллис-Белл, Нэнси. Человек для всех видов: замечательные приключения любителя животных и опытного хранителя домашних животных. Нью-Йорк: Книги Гармонии, 2010, стр. 46; Ламбертон, Кен. За стенами пустыни: очерки из тюрьмы. Тусон, Аризона: University of Arizona Press, 2005, стр. 146.
  13. ^ Национальная ассоциация образования (2007). «100 лучших детских книг для учителей» . Проверено 22 августа 2012 .
  14. Bird, Элизабет (7 июля 2012 г.). "Результаты опроса 100 лучших книг глав" . Взрыватель №8 Производство. Блог. Журнал школьной библиотеки (blog.schoollibraryjournal.com). Архивировано из оригинального 13 июля 2012 года . Проверено 22 августа 2012 .
  15. ^ Томпсон, Ховард. «Мальчик растет». Нью-Йорк Таймс . 26 июня 1969 г.