Надпись Namara ( арабский : نقش النمارة naqš ан-Namārah ) является надписью четвёртого века на арабском языке , что делает его одним из самых ранних. Он также был интерпретирован как поздняя версия набатейского арабского языка при его переходе на арабский. Ирфан Шахид назвал ее «самой важной арабской надписью доисламских времен» [1], а Кейс Верстех - «самой известной арабской надписью». [2] Это также важный источник отношений между римлянами и арабами в тот период.
Надпись написана набатейским арамейским письмом, но есть двусмысленность, так как в письме всего 22 знака (некоторые с добавленными аннотациями), а в арабском диалекте 28 или 29 согласных. В скрипте есть лигатуры между некоторыми буквами, которые показывают переход к арабскому письму. Некоторые термины, использованные в тексте, ближе к арамейскому, чем арабскому; например, здесь используется арамейское отчество «br», а не арабский термин «bn». Однако большая часть текста очень близка к классическому арабскому языку, который использовался в Коране в 7 веке.
Надпись была найдена 4 апреля 1901 года двумя французскими археологами, Рене Дюссо и Фредериком Маклером , в ан-Намаре (также Намара; современный Нимрех ) недалеко от Шахбы и Джебель-эль-Друз на юге Сирии, примерно в 100 км к югу от Дамаск и в 50 км (31 милях) к северо-востоку от Босры и в 120 км (75 милях) к востоку от Галилейского моря . На момент высечки это место находилось недалеко от границы Римской империи , Лаймы Араби в провинции Аравия Петрея . Позже Ан-Намара была местом римского форта.
Надпись вырезана в пять строк на блоке из базальта , который, возможно, был перемычкой гробницы. Это эпитафия недавно умерший арабского царь лахмидов , Имр «аль-Кайс ибн„Амра , и от надежно 328. AD Имру“аль-Кайс последовал его отец » Амр ибн Ади в использовании большой армии и флота в завоевать большую часть Ирака и Аравийского полуострова из своей столицы Аль-Хира . В это время они были вассалами персидских Сасанидов . Рейды на Иран вызвали кампанию сасанидского императора Шапура IIкоторый завоевал иракские земли, и Имру аль-Кайс отступил в Бахрейн . Он переехал в Сирию, чтобы обратиться за помощью к римскому императору Константину . Имру аль-Кайс обратился в христианство перед смертью в Сирии и был погребен в сирийской пустыне . Его обращение упоминается в арабской истории Хишама ибн аль-Кальби , ученого начала девятого века, но Ирфан Шахид отмечает, что « в надписи нет ни одной христианской формулы или символа ». [3] Хотя Теодор Нёльдеке выступал против христианской принадлежности Имру аль Кайс бин Амра, [4]Шахид отметил, что его христианская вера могла быть «еретической или манихейской ». [5]
Первое начертание и чтение надписи Намара было опубликовано в начале двадцатого века Рене Дюссо . Согласно его прочтению, текст начинается с сообщения читателю, что эта надпись была памятником захоронения царя, затем он представляет его и перечисляет его достижения и, наконец, объявляет дату его смерти. Многие другие ученые перечитали и проанализировали язык надписи за последнее столетие, но, несмотря на небольшие различия, все они согласились с центральной точкой зрения Дюссо, согласно которой камень Намара был памятником захоронения короля Имру аль-Кайса. В 1985 году Джеймс А. Белламипредложили первое существенно отличное начертание надписи со времен Дюссо, включая революционную корректировку начертания двух спорных слов в начале третьей строки (обозначенных на исходном начертании Дюссо словами 4 и 5). Однако, несмотря на новые важные перерисовки Беллами, его арабское чтение полностью соответствовало общей теме оригинального прочтения Дюссо. Широко признанный новый перевод надписи Беллами гласит: [6]
Первоначальное начертание и чтение надписи Намара, опубликованное Рене Дюссоденом в 1905 году (числа добавлены для облегчения обсуждения в этой статье)
Это погребальный памятник Имру аль-Кайса, сына Амра , царя арабов, и (?) Его почетным титулом был магистр Асада и Низара . И он подчинил Асади, и они были побеждены вместе со своими царями, и после этого он обратил в бегство Мадхиджа , и, придя, гнал
их к воротам Наджрана , города Шаммар , и он подчинил Маадда , и тот осторожно поступил с знатные племена и назначили их наместниками, и они стали филархами для римлян. И ни один король не сравнится с его достижениями. После этого он умер в 223 году на 7-й день Каслула. О счастье тех, кто был его друзьями!
Ниже приведен современный арабский перевод надписи Намара, сделанный Беллами, с краткими пояснениями в скобках:
تي (هذه) نَفسُ (شاهدة قبر) امرؤ القيس بن عَمرو مَلِكُ العرب ، ولقبهُ ذو أسَد ومذحج. وملك الأسديين ونزار وملوكهم وهرب مذحج عكدي (كلمة عامية تدمج الكلمتين "عن قضى", بمعنى بعد ذلك) وجاء (اي امرؤ القيس) يزجها (يقاتلها بضراوة) في رتج (ابواب) نجران, مدينة شمر, وملك معد (بنو معد في اليمن) بنَبَلَ بنَبه الشعوب (عامل نبلاءهم باحترام ولطف) عدي (بعد ذلك) هلك سَنَة 223 ، يوم 7 بكسلول (كانون الأول) ، يالِسَعْدِ ذو (الذي) والياهُ (بايعه ولا)
Упоминание о дате - 7 Каслула в 223 году набатейской эры Бостры - надежно датирует его смерть 7-м днем декабря 328 г. н.э.
Неясности в переводе [ править ]
Части перевода сомнительны. Например, ранние переводы предполагали, что Имру аль-Кайс был королем всех арабов, что кажется маловероятным после его переезда в Сирию. Также неясно, проводил ли он кампанию против Наджрана, когда базировался в аль-Хирахе, или после переезда в Сирию, и в любом случае делал ли он это в одиночку или с помощью Сасанидов или римлян.
Надпись сейчас хранится в Лувре в Париже.
Ссылки [ править ]
^ Ирфан Шахид, Византия и арабы в четвертом веке , (ДумбартонОксе, 2006), 31.
^ Кеес Версти и CHM Versteegh, арабский язык , (Columbia University Press, 1997), 31.
↑ Византия и арабы в четвертом веке, Ирфан Шахид. п. 32. Хотя Имру аль-Кайс считался христианским [...], в надписи (Намара) нет ни одной христианской формулы или символа .
^ Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden, Теодор Нёльдеке. п. 47 .
↑ Византия и арабы в четвертом веке, Ирфан Шахид. С. 33–34. Возможно, христианство Имру аль-Кайса было манихейского типа, совершенно неприемлемым для Византии. Его отец Амр был защитником манихейства в Хире, последовавшего за распятием Мани, как показывают коптские папирусы .
^ Джеймс А. Беллы, Новое Чтение Namara начертания, журнал Американского восточного общества, 105,1 (1985), стр. 31-48.
Ссылки [ править ]
Арабы в древности: их история от ассирийцев до Омейядов , Ян Ретсо, стр. 467–
Арабский язык Киз Верстех, стр. 31–36
Византия и арабы в четвертом веке , Ирфан Шахид, стр. 31–53.
Ранний алфавит , Джон Ф. Хили, стр. 54
http://www.indiana.edu/~arabic/arabic_history.htm
Чтение прошлого: древнее письмо от клинописи до алфавита , Дж. Т. Хукер, стр. 248.
vтемузей Лувр
Строительство
Колоннада Лувра
Крыло Леско
Павильон де Флор
Pavillon de l'Horloge
Пирамида Лувра
Pyramide inversée
Cour Carrée
Замок Лувр
Древности
Ближний и Средний Восток
Статуя Айн Газаль
Стела Стервятников
Статуя Эбих-Ила
Обелиск Маништушу
Стела Победы Нарам-Сина
Нарунди
Плач по Уру
Амарна письмо EA 362
Амарна письмо EA 364
Амарна письмо EA 365
Амарна письмо EA 367
Поклонник Ларсы
Ваал с молнией
Бушель с мотивами козерога
Сиппи из Мелькарта
Кодекс Хаммурапи
Цилиндры Gudea
Колышки хурритского фундамента
Инвеститура Зимри-Лим
Земельный дар Мардуку-апла-иддине I от Мели-Шипака II
Грант на землю Муннабитту кудурру
Лев Мари
Меша Стела
Намара надпись
Назаретская надпись
Назимарутташ кудурру камень
Статуя Идди-Илума
Тиара из Сайтаферна
Стела Заккур
Ziwiye клад
Древний Египет
Нож Гебель эль-Арак
Сидящий писец
Стела изгнания
Стела Бентреша
Бронзовый сфинкс Тутмоса III
Косметическая ложка: плавание молодой девушки
Дендерский зодиак
Большой сфинкс Таниса
Хонсуемхеб и призрак
Рахерка и Мересанх
Стела Пасенхора
Могила Ахететепа
Бычья палитра
Палитра Охотников
Статуя Каромамы
Греция и Рим , этрусские
Рэмпин Райдер
Венера Милосская
Крылатая Победа Самофракии
Албанский лев
Антиноус Мондрагон
Аполлон Мантуанский
Аполлон Пьомбино
Арес Боргезе
Афина Веллетри
Боргезский гладиатор
Ваза Боргезе
Диана Габиевская
Диана Версальская
Возвышение цветка
Фуриетти Кентавры
Венера Генетрикс
Леди Осер
Марцелл в роли Гермеса Логиоса
Аполлон Сауроктонос
Статуя реки Тибр с Ромулом и Ремом
Венера и Марс
Венера Арльская
Алтарь Домиция Агенобарба
Антиохийская мозаика
Слоновая кость барберини
Коллекция Боргезе
Боскореальское сокровище
Динозавр художника-горгоны
Эвритиос Кратер
Геракл и лев Немеи
Суд Парижа (мозаика)
Назаретская надпись
Антиноус Мондрагон
Боргезе Венера
Диана Габиевская
Фуриетти Кентавры
Мозаика гладиатора
Гера Боргезе
Антиноус Мондрагон
Аполлон Бельведерский
Амур и Психея (Капитолийские музеи)
Умирающая Галлия
Фуриетти Кентавры
Спящая Ариадна
Спящий Гермафродит
Статуя реки Тибр с Ромулом и Ремом
Крылатый лев Вульчи
византийский
Харбавильский Триптих
Сокровище Лампсака
Картины
Французский
Аноним : Охотница Диана ; Gabrielle d'Estrées et une de ses sœurs
Буали : Художники в студии Изабей
Буше : Брюнетка Одалиска ; Купание Дианы ; Вулкан представляет Венеру с оружием для Энея
Шарден : Атрибуты гражданской и военной музыки ; Атрибуты музыки, искусства и науки ; Мальчик с волчком ; Шведский стол ; Луч ; Говоря Грейс
Шассерио : Алин Шассерио ; Автопортрет ; Туалетная вода Эстер ; Две сестры
Клод : Деревенский праздник
Коро : Мост в Нарни
Дэвид : Андромаха, оплакивающая Гектора ; Коронация Наполеона ; Вмешательство сабинянок ; Леонид в Фермопилах ; Ликторы приносят Бруту тела его сыновей ; "Любовь Парижа и Елены" ; Минерва борется с Марсом ; Клятва Горациев ; Портрет мадам Мари-Луизы Трюден ; Портрет мадам Рекамье ; Портрет Папы Пия VII ; Автопортрет ; Незаконченный портрет генерала Бонапарта
Делакруа : Барк Данте ; Невеста Абидоса ; Смерть Сарданапала ; Вступление крестоносцев в Константинополь ; Свобода, ведущая народ ; Лев, пожирающий кролика ; Мадемуазель Роуз ; Резня на Хиосе ; Убийство епископа Льежского ; Девочка-сирота на кладбище ; Портрет Фредерика Шопена ; Пикадор ; Женщины Алжира ; Молодой тигр играет со своей матерью
Деларош : переход Бонапарта через Альпы ; Юный мученик
Фландрин : этюд
Фрагонар : Коресус жертвует собой, чтобы спасти Каллирхо ; Болт
Гро : Бонапарт на мосту Арколь ; Бонапарт в гостях у жертв чумы в Яффо ; Наполеон на поле битвы при Эйлау
Герэн : Jeune fille en buste
Юэ : «Потоп в Сен-Клу» ; Нормандский соломенный коттедж, Старый Трувиль
Энгр : Апофеоз Гомера ; Дон Педро из Толедо целует меч Генриха IV ; Гранд Одалиска ; Жанна д'Арк на коронации Карла VII ; Мадемуазель Каролина Ривьер ; Эдип и Сфинкс ; Портрет мадам Маркотт де Сент-Мари ; Портрет мсье Бертена ; Роджер освобождает Анжелику ; Турецкая баня ; Купальщица Вальпинсон
Ла Тур : Поклонение пастухов ; Карточный шар с бубновым тузом ; Иосиф Плотник ; Магдалина с дымящимся пламенем ; Святой Себастьян, ухаживающий за святой Ириной
Филипп де Шампань : бывший голосование 1662 года.
Пуссен : Et in Arcadia ego ; Четыре сезона ; Похороны Фокиона ; Вдохновение поэта ; Пейзаж с Орфеем и Эвридикой
Квартон : Пьета де Вильнев-ле-Авиньон
Роберт : Основные памятники Франции
Схеффер : Франческа да Римини и Паоло Малатеста, оцененные Данте и Вергилием
Верне : средиземноморский порт
Воуэ : Аллегория богатства ; Мадонна Эсселен
Ватто : Посадка на Киферу ; Faux Pas ; L'Indifférent ; Юпитер и Антиопа ; Пьеро ; Два кузена
Итальянский
Фра Анджелико : Коронация Богородицы
Антонелло да Мессина : Христос у колонны
Арчимбольдо : Времена года
Беллини : Христос благословение ; Мадонна с младенцем, святыми Петром и Себастьяном ; Портрет юноши
Боттичелли : Три сцены из жизни Эстер ; Венера и три грации преподносят дары молодой женщине ; Молодого человека знакомят с семью гуманитарными науками
Караваджо : Смерть Богородицы ; Гадалка ; Портрет Алофа де Виньякура и его пажа
Карпаччо : Проповедь святого Стефана
Карраччи : Рыбалка ; Охота
Чимабуэ : Маэста
Корреджо : Аллегория порока ; Аллегория добродетели ; Мистический брак Святой Екатерины ; Венера и Купидон с сатиром
Коста : Аллегория коронации Изабеллы д'Эсте ; Правление Комуса
Гирландайо : старик и его внук ; Посещение
Джордано : Поклонение пастырей ; Брак Богородицы
Джотто : Святой Франциск получает стигматы
Гварди : Дож на Бучинторо возле Рива-ди-Сант-Элена
Леонардо : Вакх ; La Belle Ferronnière ; Мона Лиза ; Святой Иоанн Креститель ; Богородица с младенцем и святой Анной ; Мадонна в скалах
Липпи : Алтарь Барбадори ; Исцеление Юстиниана Канона ; Святой Франциск получает стигматы
Лото : Христос несущий крест ; Святое Семейство с семьей Иоанна Крестителя ; Святой Иероним в покаянии
Мантенья : Распятие ; Суд Соломона ; Мадонна делла Виттория ; Парнас ; Святой Себастьян ; Триумф добродетелей
Мартини : Несение креста
Моретто : Святые Бонавентура и Антоний Падуанский ; Святые Бернардино Сиенский и Людовик Тулузский
Пальмеццано : Мертвый Христос
Панини : Древний Рим
Пармиджанино : Мистический брак Святой Екатерины
Перуджино : Аполлон и Дафнис ; Битва между любовью и целомудрием ; Мадонна с младенцем, святые Иоанн Креститель и Екатерина Александрийская ; Мадонна с младенцем, св. Розой и св. Екатериной (с Ингеньо); Святой Себастьян ; Молодой святой с мечом
Пьеро делла Франческа : Портрет Сигизмондо Пандольфо Малатеста
Пизанелло : Портрет принцессы
Рафаэль : Ангел с филактерией ; La belle jardinière ; Святое Семейство Франциска I ; Мадонна с голубой диадемой (с Пенни); Портрет Бальдассаре Кастильоне ; Святой Георгий ; Святой Михаил ; Святой Михаил побеждает сатану ; Автопортрет с другом ; Малое Святое Семейство
Романо : Портрет Доны Изабель де Рекесенс и Энрикес де Кардона-Англесола (с Рафаэлем)
Сальвиати : Неверие святого Фомы
Савольдо : Портрет одетого воина
Синьорелли : Поклонение волхвов ; Рождение Иоанна Крестителя
Тинторетто : Автопортрет
Тициан : Терновый венец ; Погребение Христа ; Мадонна кролика ; Человек с перчаткой ; Пардо Венера ; Пасторальный концерт (также приписываемый Джорджоне); Святой Иероним в покаянии ; Женщина с зеркалом
Тура : Пьета со святыми
Уччелло : Битва при Сан-Романо
Веронезе : свадьба в Кане
Северный
Босх : Корабль дураков
Брейгель : Нищие
Христос : Плач (Пьета)
Давид : Алтарь Червары ; Триптих семьи Седано
Дюрер : Портрет художника с чертополохом
ван Дейк : Карл I на охоте ; Распятие с Девой Марией, Иоанном и Марией Магдалиной ; Мадонна с младенцем и двумя донорами
Гольбейн : Портрет Эразма Роттердамского ; Портрет Николая Крацера
де Хуч : карточные игроки в богатой обстановке
Йорданс : Четыре евангелиста
Матсис : менял и его жена
Мемлинг : Диптих пожилой пары
Метцу : овощной рынок в Амстердаме
Рембрандт : Архангел Рафаил, покидающий семью Тобиаса ; Вирсавия в своей ванне ; Пейзаж с замком ; Подвесные портреты Мартен Сулманс и Опьен Коппит ; Философ в медитации ; Святой Матфей и ангел ; Автопортрет ; Зарезанный Бык
Рубенс : Елена Фурмент с каретой ; Елена Фурмент с детьми ; Геркулес и Омфала ; Иксион, король лапифов, обманутый Юноной, которого он хотел соблазнить ; Цикл Марии Медичи ; Деревенский праздник ; Богородица с младенцем в окружении святых младенцев
Ruisdael : Пейзаж дюн недалеко от Харлема ; Луч Света ; Буря у морского побережья
Схеффер : Франческа да Римини и Паоло Малатеста, оцененные Данте и Вергилием
Вермеер : астроном ; Кружевница
ван дер Вейден : Благовещенский триптих ; Брак Триптих
Втевал : Персей освобождает Андромеду
испанский
Эль Греко : Христос на кресте, которому поклоняются два дарителя ; Портрет Антонио де Коваррубиаса ; Сент-Луис
Гойя : Портрет Фердинанда Гиймарде ; Портрет маркизы де ла Солана ; Натюрморт с головой и боками ягненка
Мурильо : Рождение Богородицы ; Молодой нищий
Рибера : косолапость
Сурбаран : показ тела святого Бонавентуры ; Святая Аполлония
английский
Бонингтон : Франциск I, Карл V и герцогиня Этамп
Льюис : Уличная сцена возле мечети Эль-Гури в Каире