Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Национальная библиотека Уэльса ( Welsh : Llyfrgell Genedlaethol камри ), Абериствит , является национальным ОЭ библиотекой Уэльса и является одним из правительства Welsh спонсировал органы . Это самая большая библиотека в Уэльсе, в которой хранится более 6,5 миллионов книг и периодических изданий, а также самые большие коллекции архивов, портретов, карт и фотографических изображений в Уэльсе. В библиотеке также находится национальная коллекция валлийских рукописей, Национальный архив экранов и звуков Уэльса и самая полная коллекция картин и топографических гравюр в Уэльсе. [2] [3] В качестве основной исследовательской библиотекии архив в Уэльсе [4] и одна из крупнейших исследовательских библиотек в Соединенном Королевстве , Национальная библиотека является членом Исследовательских библиотек Великобритании (RLUK) [5] и Консорциума европейских исследовательских библиотек (CERL). [6]

В основе Национальной библиотеки Уэльса лежит миссия по сбору и сохранению материалов, касающихся Уэльса и валлийской жизни, а также тех, которые могут быть использованы жителями Уэльса для изучения и исследований. [7] Валлийский язык является основным средством коммуникации библиотеки, но, тем не менее, она стремится предоставлять все общественные услуги на валлийском и английском языках. [8] В январе 2015 года Библиотека в партнерстве с Wikimedia UK назначила постоянного члена Википедии в резиденции с целью дальнейшего развития своих ресурсов по открытой лицензии для мировой аудитории. [9] [10]

История [ править ]

Сэр Джон Уильямс, один из основных основателей Национальной библиотеки

В 1873 году был создан комитет для сбора валлийских материалов и размещения их в Университетском колледже Аберистуита. В 1905 году правительство пообещало выделить в своем бюджете деньги на создание Национальной библиотеки и Национального музея Уэльса , а Тайный совет назначил комитет для принятия решения о местонахождении двух учреждений. [11] Дэвид Ллойд Джордж , который позже стал премьер-министром, поддержал усилия по созданию Национальной библиотеки в Аберистуите, [12] который был выбран местом расположения библиотеки после ожесточенной борьбы с Кардиффом , отчасти потому, что коллекция уже была доступна. в колледже. Сэр Джон Уильямс, врач и коллекционер книг, также сказал, что представит свою коллекцию (в частности, собрание рукописей Пениарта ) библиотеке, если она будет создана в Аберистуите. В конце концов он также дал 20 000 фунтов стерлингов на строительство и создание библиотеки. Кардифф был в конечном итоге выбран местом расположения Национального музея Уэльса. Средства как для Национальной библиотеки, так и для Национального музея были внесены за счет подписки рабочего класса, что было необычным для создания таких учреждений. В предварительной записке к списку подписчиков в Строительный фонд (1924 г.) первый библиотекарь Джон Баллинджер оценивает, что пожертвований было почти 110 000 человек. [12] Библиотека и музей были созданыКоролевская хартия от 19 марта 1907 г. [11] [13] Хартия предусматривала, что если Национальная библиотека Уэльса будет удалена из Аберистуита, рукописи, подаренные сэром Джоном Уильямсом, станут собственностью Университетского колледжа. [12] [14] В 2006 году была принята новая Королевская хартия.

Национальной библиотеке Уэльса было предоставлено право депонирования обязательных экземпляров в соответствии с Законом об авторском праве 1911 года . Однако изначально Библиотека могла требовать только материалы, представляющие интерес для валлийцев и кельтов, без каких-либо ограничений на дорогие или ограниченные тиражи публикаций. [15] В 1987 году , последний из этих ограничений были удалены , чтобы сделать ОЭ право Национальной библиотеки Уэльса равны таковым из Бодлеанской библиотеки , библиотеки Кембриджского университета , Тринити - колледж библиотеки , Дублине и Национальная библиотека Шотландии . [16]

Первое использование Классификации Библиотеки Конгресса библиотекой в ​​Великобритании было в Национальной библиотеке Уэльса в 1913 году [17].

Здания [ править ]

Северный читальный зал

15 июля 1911 года король Георг V и королева Мария заложили первый камень в фундамент Национальной библиотеки Уэльса. [18] Спроектированное архитектором Сидни Гринслейдом , выигравшим конкурс на проектирование здания в 1909 году, здание в Грогитхане [19] недалеко от Пенглэйс-Хилл было готово к оккупации в августе 1915 года, но задача передачи коллекций не была завершена до тех пор, пока 1 марта 1916 года, День святого Давида . [12] Центральный блок, или corps de logis , был добавлен Чарльзом Холденом в модифицированную версию дизайна Гринслейда. Он был построен в 1937 году и является памятником архитектуры II * степени . [18] [20]Территория (озеленение) Национальной библиотеки Уэльса также внесена в список II степени и рассматривается как значительная часть исторического ландшафта Уэльса [21], при этом ландшафтный дизайн поддерживает и играет ключевую роль в общем архитектурном дизайне здание библиотеки.

Библиотека облицована портлендским камнем на верхних этажах, который контрастирует с корнуоллским гранитом под ней. [7] Реставрационные работы были необходимы в 1969 и 1983 годах из-за воздействия выветривания на портлендский камень. [22] За последние годы много изменений было внесено в фасадную часть здания.

Большой Северный читальный зал, где можно ознакомиться с печатными книгами, имеет «пропорции готического собора»: 175 футов в длину, 47 футов в ширину и 33 фута в высоту. На трех уровнях над полом расположены галереи. Возможность установки антресольного этажа для лучшего использования пространства рассматривалась дважды. Южный читальный зал используется для просмотра архивов, рукописей, карт и других печатных материалов. Над входом вырезано оригинальное название комнаты - Комната печати и карт. Над ним, на втором этаже южного крыла, находится Галерея Грегиног, где на временных и постоянных экспозициях представлены сокровища коллекций библиотеки. [22]

Шестиэтажный стеллаж, строительство которого было завершено в 1931 году, был построен, чтобы увеличить пространство для хранения быстро расширяющейся книжной коллекции. [18] Вторая книжная стога была официально открыта в марте 1982 года. [18] В 1996 году было открыто Третье здание библиотеки, что вдвое увеличило вместимость библиотеки. [18] Вторая фаза здания была построена T. Alun Evans (Aberystwyth) Ltd.

Пожар 26 апреля 2013 года уничтожил часть кровли в офисной зоне здания. [23] [24] Реставрации содействовал государственный грант в размере 625 000 фунтов стерлингов. [25]

Святилище военного времени [ править ]

Вход в туннель, построенный под Национальной библиотекой Уэльса для хранения ценных материалов времен Второй мировой войны.

Во время Второй мировой войны многие из наиболее ценных произведений искусства и рукописей Британии хранились в Национальной библиотеке Уэльса, которая обеспечила эвакуированным сокровищам убежище от вражеских бомбардировок. [12] [26] Архитектору Чарльзу Холдену было поручено спроектировать туннель для этой цели в обнажении скалы недалеко от главного здания, с Британским музеем, разделяющим расходы, которые это понесло. Туннель отапливался и вентилировался, чтобы обеспечить сохранность пергамента, папирусов и бумаги во время его использования с 18 июля 1940 года по 23 мая 1945 года. В дополнение к обширной партии из Британского музея [12], которая весила более ста тонн, [ 27]Библиотека получила сорок шесть коробок с рукописными и печатными книгами из Колледжа Корпус-Кристи, Кембридж, и более тысячи картин, восемьдесят две коробки с книгами и двадцать сотрудников из Национальной галереи . [12] Библиотека также получила незаменимые предметы из других престижных учреждений, таких как Эшмоловский музей , Оксфорд, Далвичский колледж и Королевское общество . [28]

Ряд выдающихся ученых из Британского музея сопровождали коллекции в Аберистуит. [12] Их старшим сотрудником был заместитель хранителя печатных книг Виктор Шолдерер, который ответил на письмо директора сэра Джона Форсдайка , настаивая на том, что он и его коллеги будут продолжать спать в библиотеке, чтобы туннель мог проверять в течение ночи, чтобы убедиться, что кондиционер работает должным образом. [27] Шолдерер, эксперт по инкунабулам , подготовил «Список инкунабул» в Национальной библиотеке Уэльса в благодарность за гостеприимство, оказанное им библиотекой. [12] Аналогичным образом,Артур Э. Пофам , хранитель гравюр и рисунков, посвятил рисунки Леонардо да Винчи «Библиотекарю и сотрудникам Национальной библиотеки Уэльса». [12] [28] Несколько других учреждений пожертвовали средства библиотеке в знак признательности [28], а г-жа Дэвид Сассун из Лондона представила две работы Цицерона, напечатанные в Венеции в пятнадцатом веке. [29]

Артефакты, которые во время Второй мировой войны находились на хранении Национальной библиотеки, включают Великую хартию вольностей , [26] рисунки Леонардо да Винчи , [26] картины Рембрандта , Рубенса и Веласкеса из Далвичского колледжа , [12] письма королей и королевы Англии, [26] и автографы, принадлежащие Уильяму Шекспиру . [26]

Библиотекари [ править ]

  • Джон Баллинджер (1909–1930)
  • Уильям Ллевелин Дэвис (1930–1952)
  • Томас Парри (1953–1958)
  • ЭД Джонс (1958–1969)
  • Дэвид Дженкинс (1969–1979)
  • Р. Герайнт Граффид (1980–1985)
  • Бринли Ф. Робертс (1985–1994)
  • Дж. Лайонел Мэдден (1994–1998)
  • Эндрю М. Грин (1998–2013)
  • Алед Грифидд Джонс (2013–2015) [25] [30]
  • Линда Томос (2015-2019) [31]
  • Педр ап Львид (с 1 апреля 2019 г.) [32]

17 июня 2015 года Wales Online сообщила, что национальный библиотекарь Алед Граффид Джонс ушел в отставку после того, как был опубликован отчет, в котором критиковалось проведение дисциплинарных разбирательств в отношении двух руководителей высшего звена. [33] [34]

Коллекции библиотеки [ править ]

Фонды Национальной библиотеки Уэльса включают более 6,5 миллионов печатных томов [2], включая первую книгу, напечатанную на валлийском языке, Yny lhyvyr hwnn (1546 г.). [35] Помимо коллекций печатных книг, в фондах находится около 25 000 рукописей. [36] Архивные коллекции библиотеки включают Валлийский политический архив [37] и Национальный экранный и звуковой архив Уэльса. [38] В библиотеке также хранятся карты [39] фотографии, [40] картины, топографические и пейзажные гравюры [41], периодические издания и газеты. [42] [43]В 2010 году коллекция манускриптов Пениарта и «История жизни Дэвида Ллойд Джорджа» вошли в число первых десяти записей в британском реестре «Память мира» , внесенном ЮНЕСКО в документальное наследие культурного значения. [44]

Развитие Коллекция ориентирована на материалы , касающиеся жителей Уэльса, те , на языке Welsh и ресурсов для кельтских исследований , [3] [4] , но и другие материалы собираются для целей образования и литературного и научного исследования. [4] В качестве библиотеки обязательного экземпляра Национальная библиотека имеет право запросить копию каждого произведения, опубликованного в Соединенном Королевстве и Ирландии. [45] [46] [47] Это позволило библиотеке собрать книги на современном валлийском, ирландском и гэльском языках для своей кельтской коллекции. [29]Приобретение материалов посредством обязательного депонирования дополнялось покупками, международными обменами, пожертвованиями и завещанием. [15]

Кельтская коллекция включает произведения на всех шести кельтских языках. Репрезентативная коллекция книг на шотландском гэльском языке была собрана, главным образом, путем покупки более ранних публикаций, руководствуясь стандартными библиографиями, а для книг, опубликованных после 1911 года, - путем обязательного депозита. Ирландская литература, которая гораздо более обширна, была собрана посредством аналогичной комбинации покупки и депозита. Однако многие коллекции, приобретенные или переданные в дар библиотеке, содержат редкие ирландские книги. Библиотека доктора Э. К. Квиггина , полученная в 1921 году, содержала большую ирландскую коллекцию и множество ранних бретонских книг. Другие бретонские книги были приобретены или приобретены в библиотеках сэра Эдварда Анвила , Томаса Пауэла,Доктор Томас Гвинн Джонс , доктор Пол Диверрес и Лливарх Рейнольдс . Запасы Корниш и острова Мэн печатные книги включают в себя практически все , что было опубликовано на этих языках, с несколькими факсимиле. [29]

Онлайн-каталог Национальной библиотеки доступен для поиска по [1] [ постоянная мертвая ссылка ] . Фонды библиотеки также можно найти в сводных каталогах European Library [48] и Copac [49] .

Рукописи [ править ]

Национальная библиотека Уэльса хранит множество редких и важные рукописей, в том числе Черной книги Carmarthen [50] (самая ранняя рукопись полностью на валлийском языке), то книга Талиесин , [51] Hendregadredd Рукопись , [52] и работа Джеффри Чосер . [53] Около трехсот средневековых рукописей хранятся в Библиотеке: около 100 - на валлийском языке. [54] Коллекция рукописей объединила ряд полных коллекций, которые были приобретены в первые годы существования библиотеки, включая рукописи Hengwrt-Peniarth, Mostyn, Llanstephan, Panton, Cwrtmawr, Wrexham и Aberdare. [54][55] Валлийские рукописи из этих фондов фонда были каталогизированы доктором Дж. Гвеногврин Эвансом в Отчетах о рукописях на валлийском языке, которые он составил для Комиссии по историческим рукописям. [55]

Рукописи Пениарта [ править ]

Законы Хиуела Дда (л. 1 v ), Король Хиуэл
Хенгврт Чосер
Vaux Passional (л. 9r). На первой миниатюре государь (король Генрих VII) представлен с этой книгой, а младенец Генрих VIII (вверху слева) оплакивает смерть своей матери.

Коллекция манускриптов Пениарта считается имеющей мировое значение и самой важной коллекцией рукописей в Национальной библиотеке Уэльса. В 2010 году он был включен в Регистр документального наследия Великобритании «Память мира». [44] [56] Из 561 тома рукописей в коллекции Пениарта около четырех пятых были собраны Робертом Воаном (ок. 1592–1667) для его библиотеки в Хенгворте, Мейрионет. [12] [44] [56] Три из четырех древних книг Уэльсаявляются частью коллекции Пениарта, и это свидетельствует об общем качестве рукописей и их важности как части валлийского наследия. Однако есть также рукописи на корнуоллском, латинском и английском языках, которые сами по себе заслуживают внимания. [12] [56] В сборник вошли:

  • Черная книга Carmarthen (с. 1250), самая ранняя рукопись в валлийском (Peniarth MS 1). [12] [56]
  • Книга Талиесине (с. 1350-1400) содержит самый старый стих Welsh поэтом шестого века Taliesin (Peniarth МС 2). [12] [56] [57]
  • Белая книга Хритерха (с. 1350), составной объем , который содержит самую раннюю версию Мабиногиона (Peniarth MS 4). [12] [56]
  • Самые ранние фрагменты Бранвена и Манавидана и два фрагмента Герайнта ап Эрбина составляют четыре части Peniarth MS 6 .
  • Исторяу Сейнт Греаль (Сказания о Святом Граале), переписанный Хиуелом Фиханом около 1300 года, является лучшим из серии романских рукописей. Письмо, адресованное леди Шарлотте Гест, касающееся доступа к этому тексту для его копирования, находится внутри тома (Peniarth MS 11). [12] [58]
  • Хроника Принцев в Peniarth MS 20 (с. 1330) является одним из двух основных версий Хроники принцев , другие являющаяся Красной книгу Херджеста , которая находится в Бодлеанской библиотеке в Оксфорде. [59]
  • История королей (Peniarth MS 23C), является копией Brut y Brenhinedd , валлийского перевода Historia Regum Britanniae Джеффри Монмутского. Это редкий экземпляр иллюстрированной средневековой валлийской рукописи.
  • В Законах Hywel ДВР (с. 1300-1350), самым ранним сохранившимся текстом (на латыни) родное право Welsh ( Peniarth MS 28 ). [12] [60] Более 50% рукописей, содержащих законы Hywel Dda, находятся в коллекциях Национальной библиотеки, при этом большинство из них находится в коллекции Peniarth (см. Список рукописей валлийских законов ).
  • Ллифр дю'р Воун (середина 13 века), также известный как Черная книга Чирка , самый ранний валлийский текст законов Хиуэл Дда (Peniarth MS 29). [12]
  • Peniarth 32 - это сборник законов Хиуэл Дда XV века.
  • Peniarth 51 рукопись содержит стихи, грамматику валлийской, словари и исторические триады , что было написано, в основном в руках Гвилят Ть , во второй половине 15 - го века.
  • Barddoniaeth Hywel Dafi (ок. 1483–1500), сборник стихов, который больше всего принадлежит и, возможно, находится в руке Ховела Дави. [61] [62] Другими поэтами, включенными в этот том, являются Бедо Бруинлис, Дафидд Лливид, Лливелин ап Морган, Дафидд ап Гвилим и Иуан ап Хауэл. Предположение о том, что эта рукопись была написана Ховелом Дави, опровергается доказательствами, такими как опечатки пера, которые встречаются в стихотворениях на сочинение Дави, которые предполагают, что писец копировал эти стихи. За исключением двух разделов (42 и 43), которые представляют собой попытку транскрипции неквалифицированной рукой, вся рукопись, по-видимому, является работой одного писца (Peniarth MS 67). [62]
  • Бунанс Мериасек (Жизнь святого Мериасека ) (1504 г.), самая ранняя сохранившаяся рукопись на корнуоллском языке (Peniarth MS 105B). [12] [56] [63] Считается, что он был завершен в 1504 году Радольфусом Тоном, который был каноником во время последнего расцвета корнуоллской литературы в колледже Гласни , Пенрин. Этот спектакль, действие которого происходит в Кемборне , - это праздник жизни и творчества святого Мериасека , изображающий культурные связи между Корнуоллом и Бретанью . [63] [64]Бунанс Мериасек был заново открыт WWE Wynne в 1860-х годах среди томов из библиотеки Hengwrt, завещанной ему в 1859 году. [12] [63] Это самая важная сохранившаяся рукопись Корнуолла. [12]
  • Cywyddau и другие стихи, написанные рукой Льюиса Глина Коти , составляют рукопись Peniarth 109 .
  • Esboniadau ar Gyfraith Hywel Dda (Peniarth MS 164), представляет собой том комментариев к законам Hywel Dda с начала 15 века.
  • Рукопись Пениарта 259B - это версия Законов Хиуела Дда середины 16 века.
  • Hengwrt Чосер (ок. 1400-10), объем фолиант Кентерберийских рассказов производится писцом Адам Пинкхерст . Одно из сокровищ Национальной библиотеки Уэльса и, безусловно, самая важная из рукописей Пениарта на английском языке (Peniarth MS 392D). [12] [65]
  • Были приобретены и сданы на хранение том 15 века, включающий Дистичу Катониса , Сражения Александра Великого и Историю трех королей ( Peniarth 481 D), и Vaux Passional конца 15 века (Peniarth 482), который был подготовлен для Генриха VII. в Национальной библиотеке Гвендолин и Маргарет Дэвис в 1921 году. Эти две прекрасные иллюминированные рукописи были сохранены WRM Wynne, когда он продал рукописи Пениарта сэру Джону Уильямсу. [66]
  • Том в переплете, содержащий книги Джованни Баттиста Палатино и Уго да Карпи , обоих известных итальянских мастеров XVI века, который предположительно принадлежал Джону Джонсу из Геллилифди (Peniarth MS 522). [12]
  • Беде «s De Natura гегит (12 век), научный трактат на латинском языке , который , как полагают, были написаны в Уэльсе. Содержит декоративные инициалы, в том числе три с зооморфным рисунком, аналогичным тем, которые встречаются в ирландских рукописях того времени (Peniarth MS 540B). [67]
  • Более сорока рукописей в руке Джона Джонса из Геллилифди, украшенных начальными заглавными буквами и заставками, демонстрирующими его каллиграфический талант. [12]

Рукописи Лланстефана [ править ]

Llanstephan Коллекция рукописей была передана в дар Национальной библиотеке Уэльса сэра Джона Уильямса в 1909. Это был его личной коллекции, которую он держал в библиотеке своего дома, Llanstephan особняк, Кармартеншире. [12] [68] Коллекция состоит из 154 рукописей, которые принадлежали Моисею Уильямсу (1685–1742), [54], которые были приобретены в замке Ширберн., Оксфордшир и другие рукописи различного происхождения, собранные сэром Джоном. Средневековая валлийская проза хорошо представлена ​​в коллекции замка Ширберн с хрониками, легендами, баснями, теологическими трактатами и собраниями произведений выдающихся поэтов того периода. Эти рукописи включают валлийский перевод « Истории» Джеффри Монмута XIII века, рукопись Гутуна Оуайна и Красную книгу Талгарта. [12] [68]

Рукописи Cwrtmawr [ править ]

Рукописи Cwrtmawr - одна из значительных коллекций рукописей, которые были переданы Национальной библиотеке Уэльса в первые годы ее существования. Они из личной коллекции Джона Хамфриса Дэвиса , который был директором университетского колледжа Аберистуита. [69] Дэвис был адвокатом и увлеченным коллекционером книг, который постепенно приобретал рукописи из ряда источников. Самая большая группа рукописей - это рукописи, приобретенные у Джона Джонса («Мирддин Фардд») , но есть несколько других существенных групп, в том числе из валлийской духовной семьи, Ричардс из Дароуэн, Питер Бейли Уильямс и его брат преподобный Джордж Армстронг Уильямс. , Уильям Джон Робертс («Гвилим Каулид») иДэниел Сильван Эванс . [70]

Общее собрание рукописей [ править ]

Llanbeblig Hours (лист 2r): сцена Благовещения «Распятие лилии» с Девой Марией, восседающей на троне под зеленым балдахином.
Средневековая астрономия (л. 4v)
NLW MS 17110E Liber Lanavensis fol. 5r

Помимо рукописей Пениарта и Лланстефана, коллекция, которую сэр Джон Уильямс пожертвовал Национальной библиотеке, включала 500 рукописей в общую коллекцию (NLW MS 1–500). Эти рукописи представляют собой совокупность различных покупок, сделанных сэром Джоном в период с 1894 по 1899 год, включая группы рукописей валлийского филолога Эгертона Филлимора, сэра Томаса Филлиппса из Мидл-Хилла, библиотеки Эшберна и сэра Эдмунда Бакли из Плас Динас Моуддуи. Описание 446 из этих рукописей предоставлено Дж. Х. Дэвисом в « Дополнительных рукописях в собраниях сэра Джона Уильямса» , опубликованных Библиотекой в ​​1921 году. [12] [55]Рукописи в Национальной библиотеке, которые не являются частью коллекций фонда, находятся в центре внимания Справочного списка рукописей , который был впервые опубликован в 1941 году. [54] Все рукописи, приобретенные путем пожертвования или покупки, добавляются в эту неограниченную серию либо поодиночке или группами, если они: а) в формате, совместимом с коллекцией, т. е. рукописные книги или свитки, или несвязанные материалы, которые могут быть поданы; и б) не являются неотъемлемой частью архива или индивидуальной коллекции. Однако в Общем собрании рукописей хранится много архивных материалов, в первую очередь корреспонденции. [54] Отдельные рукописи, представляющие особый интерес, включают:

  • Том средневековых текстов по астрономии - самая старая научная рукопись в Национальной библиотеке ( NLW MS 735C ). Первый раздел тома был написан около 1000 года, а второй датируется 1150 годом. Оба раздела были скопированы в регионе Лимузен во Франции. В латинском тексте созвездия описываются с помощью диаграмм и цветных иллюстраций изображений Зодиака. [13] [71]
  • Черная книга Basingwerk (NLW MS 7006D) является рукописью 15-го века , содержащей версию Brut у Brenhinedd , перевод валлийской Джеффри из Монмута Истории королей Британии . Особый интерес представляют средневековый деревянный переплет и декорированные инициалы, украшенные золотом. [13] [72]
  • Лливарха Рейнольдс Рукопись (NLW MS 970 997) являются 28 томами , которые Лливарха Оуайн Рейнольдс завещала библиотеку в 1916 году Наиболее заметным среди них 17 - го века коллекция валлийской поэзии, Llyuyr Hir Лливарха Рейнольдс . [73]
  • Книга Llandaff (НСО МС 17110E), также известная как Liber Landavensis , является церковной рукописью , написанной между 1120 и 1140. [74]
  • Llanbeblig Часослов (NLW MS 17520A) небольшая рукописная книга составлена около 1390 рукопись имеет ряд записей в календаре , которые соединяют его в Уэльс, в том числе празднование освящения церкви Святого Peblig, Кернарфон. Изабелла Годынох (ум. 1413), возможно, была его первоначальной владелицей. Миниатюры на всю страницу, подсвеченные золотом, и мелкие буквы указывают на ценность книги. [13] [75] Часы Лланбеблига - единственная известная иллюминированная рукопись, которая содержит иконографический мотив Распятия лилии, и может быть самым ранним примером ее использования в любых средствах массовой информации. [76]
  • NLW MS 20143A - это рукопись законов Хайвела Дда, написанная на валлийском языке около 1350 года. Это необычно тем, что сохранила средневековую привязку.
  • Библия аббатства Тинтерн (NLW MS 22631C) - это Библия 13-го века, имеющая известную связь со средневековой библиотекой цистерцианского монастыря в Тинтерне, Монмутшир. Она была куплена Национальной библиотекой за 30 000 фунтов стерлингов на распродаже Christie's в декабре 1988 года [13] [77] и является второй книгой, которая, как известно, уцелела из библиотеки Тинтерна. [77] В ультрафиолетовом свете видна стертая надпись XV века Ista biblia olim Abbathie de Tinternie (эта Библия принадлежала аббатству Тинтерн), подтверждающая происхождение рукописи. [77]
  • Бунанс Ке (NLW MS 23849D) - корнуоллский манускрипт XVI века, обнаруженный среди бумаг профессора Дж. Э. Кэрвина Уильямса после того, как они были депонированы в Национальной библиотеке в 2000 году [78].

Группы рукописей в общей коллекции включают:

  • Пантон (NLW MSS 1970–2068)
  • Мостынь (NLW MSS 3021-76 и 21238-54)
  • Бурдийон (NLW MSS 5001–5148)
  • Ллановер (NLW MSS 13061-184)
  • Гвисани (NLW MSS 17110-62). [79]

Редкие книги [ править ]

В Национальной библиотеке Уэльса есть много редких книг, включая три самые ранние книги, напечатанные на валлийском языке: [14] Yny lhyvyr hwnn (1546), [14] [35] Oll synnwyr pen Kembero ygyd (1547) [14] и Словарь в Englyshe and Welshe (1547) Уильяма Салесбери . [14] В библиотеке также хранится первый валлийский перевод полной Библии (1588 г.). [80] Редкие книги Национальной библиотеки включают коллекции инкунабул, европейские оттиски шестнадцатого века, частные публикации в прессе, переплеты и научные работы. [15]

Благодаря коллекциям печатных книг, которые были подарены сэром Джоном Уильямсом, Дж. Х. Дэвисом и Эдвардом Хамфри Оуэном, библиотека имеет особенно сильные фонды публикаций на валлийском языке до 1912 года. Из двухсот восьмидесяти шести валлийских книг, изданных в период между В 1546 и 1710 годах Национальная библиотека имеет двести десять копий и факсимиле других, которые существуют в виде уникальных копий в другом учреждении. [29]

Многие из названных коллекций печатных книг включают ранние или другие редкие книги:

  • Коллекция Андерсона (куплена в 1981 г.): двадцать четыре каталога с краткими названиями (STC) (1475–1640) и двадцать две книги Wing (1641–1700); пять выпусков из « Нонесуч пресс» .
  • Коллекция Бангорского баптистского колледжа : около тридцати STC, девяносто пять Wing и 185 предметов восемнадцатого века.
  • Коллекция Castell Gorfod (депонирована в 1920 г.): включает двадцать книг STC и девяносто книг Wing.
  • Коллекция замка Чирк : около семидесяти пяти экспонатов Крыла и множество гравюр 18 века.
  • Коллекция Early Law: около 120 работ, включая двадцать STC, сорок Wing и шестьдесят ESTC .
  • Библиотека кафедрального собора Лландаффа (депонирована в 1943 г., приобретена в 1984 г.): одна инкунабулум, двадцать два STC и 234 объекта Wing.
  • Библиотека Свято-Асафского собора (депонировано в 1970 г.): около 2500 томов, включая около 200 STC и 900 предметов крыла.
  • Коллекция Trefeca (включает коллекцию Ховела Харриса ): 1500 томов с 50 STC и 350 предметами Wing.
  • Объединенный теологический колледж, Аберистуит (депонировано в 1982 г.): десять STC и сорок предметов Wing.
  • Коллекция Роуленда Уильямса (депонирована в 1966 г.): шесть книг STC, двенадцать Wing и 191 книга ESTC. [81]

Коллекция сэра Джона Уильямса [ править ]

Yny lhyvyr hwnn , 1546: приписывается сэру Джону Призу
Первая валлийская Библия, 1588 г.

Коллекция сэра Джона Уильямса составляет ядро ​​коллекции печатных книг Библиотеки. Коллекция из примерно 23 360 томов содержит много важных для истории валлийского книгопечатания предметов, которые были подарены Библиотеке, когда она была основана в 1907 году. Присутствуют девятнадцать из первых двадцати двух книг, изданных на валлийском языке, [14] из которых. четырнадцать были приобретены из библиотеки замка Ширберн вместе с рукописями Лланстефана. Коллекция замка Ширберн состоит из 193 печатных книг и брошюр, которые были напечатаны до 1750 года; великолепный сборник книг первого века валлийского книгопечатания. [12] Некоторые из наиболее значимых предметов, принадлежавших сэру Джону:

  • Yny lhyvyr hwnn ... [В этой книге ...] (1546) сэра Джона Приза , единственной известной копии первой книги, напечатанной на валлийском языке. [12] [14]
  • Oll synnwyr pen Kembero ygyd работы Грифита Хираэтога (1547). [12] [14]
  • Словарь Уильяма Салесбери на английском и валлийском языках (1547 г.). [12]
  • Перевод Нового Завета Салсбери (1567 г.). [12] Трудность чтения педантичного перевода Салесбери побудила Уильяма Моргана , викария Лланреадр-им-Мохнанта, начать свой перевод Библии в 1578 году. [13]
  • Y drych Cristionogawl [Христианское зеркало] (1586–157), вероятно, самая ранняя книга, напечатанная в Уэльсе. [81]
  • Первый валлийский перевод полной Библии Уильямом Морганом (1588 г.). [12] Библия Моргана не только укрепила позиции протестантской веры в Уэльсе, но и создала новую доступную прозу. [13]
  • Брошюра Джона Пенри от 1588 г., Увещевание правителям. [81]
  • Валлийский перевод первой части Opus catechisticum Канисиуса Розье Смита, опубликованный в Париже в 1609 г. [81]
  • Cân o senn iw hên Feistr Tobacco [Диатриба против табака] (1718 г.), единственная сохранившаяся копия. [12]
  • Ранние издания Моргана Ллуида , Роберта Рекорда , Генри и Томаса Воганов и эпиграммолога Джона Оуэна. [81]
  • Обширная коллекция публикаций Kelmscott Press . [29]
  • Издание 1488 года Lancelot du lac, часть большой коллекции Артура. [81]
  • Четвертый фолио Шекспира (1685). [29]

Коллекция Тая Коча [ править ]

Приобретенная в 1910 году библиотека Эдварда Хамфри Оуэна (1850–1904) из Тай-Коха, Карнарфон, является третьей из фондов Национальной библиотеки Уэльса. 3680 томов представляют в основном валлийский интерес, причем Новый Завет 1567 года и Библия 1588 года можно найти среди примерно двадцати книг шестнадцатого века. Другими интересными предметами являются первое издание « Утраченного рая» Милтона (1668 г.), многочисленные первые издания « Джона Раскина» и « Джорджа Борроу» , а также книги из прессов Baskerville и Strawberry Hill . [81]

Завещание Джона Хамфриса Дэвиса [ править ]

Когда 10 августа 1926 года умер Джон Хамфрис Дэвис, он завещал свою коллекцию из более чем 10 000 печатных томов Национальной библиотеке Уэльса. Дэвис был увлеченным библиографом, который приобрел несколько копий некоторых работ для различных вариантов типографики и собрал важную коллекцию валлийской литературы, обнаружив при этом некоторые ранее не записанные работы. Некоторые из ранних валлийских книг, которые собирал Дэвис, содержат листья или подписи, которых не было в экземплярах, которыми уже располагала Национальная библиотека. [29] К редким книгам относятся:

  • Annerch ir Cymru (1721) Эллиса Пью была первой валлийской книгой, напечатанной в Америке. [29]
  • Полное первое издание первой части Aleluja, neu, Casgliad o hymnau, ar amryw ystyriaethau (1744) Уильяма Уильямса из Пантиселина. [29]
  • Завещание Newydd (1567 г.). [29]
  • Y Библ (1630). [29]
  • Ystyriaethau Drexelivs ar dragywyddoldeb (1661), [29] Валлийский перевод Эллиса Льюиса из английского перевода Винтертона сочинений Джеремиаса Дрекселя De aeternitate.
  • Ранее незарегистрированный большой бумажный выпуск Y Bibl (1690 г.). [29]
  • Копия издания 1688 года « Taith neu siwrnai y pererin» [ Путешествие паломника] является одним из семидесяти трех произведений Джона Буньяна. [29]
  • Восемьдесят три тома произведений Уильяма Вильямса из Пантиселина. [29]

Есть также значительные коллекции брошюр, элегий, альманахов, баллад, сатир и трактатов, которые собрал Дэвис. [29]

Коллекция Бурдийона [ править ]

В 1922 году Национальная библиотека Уэльса приобрела коллекцию французских средневековых литературных текстов и ранних иллюстрированных книг, собранную Фрэнсисом Уильямом Бурдийоном (1852–1921). Библиотека Бурдийона включала двадцать три издания Романа о Розе и важную группу работ по легенде о короле Артуре. 6 178 печатных томов включают шестьдесят шесть инкунабул, 180 книг с краткими названиями на английском языке (1475–1800), в том числе двадцать пять STC и пятьдесят книг Wing . Кроме того, есть 320 томов, которые были напечатаны в континентальной Европе в шестнадцатом веке, и еще 260 экземпляров, датируемых 17 и 18 веками. [81]

Инкунабула [ править ]

В Национальной библиотеке хранится около 250 инкунабул , преимущественно немецких, итальянских и французских оттисков. [15] Шестьдесят шесть инкунабул, включая семь различных изданий Романа де ла Роз, [15] с принятым первым изданием среди них, [82] являются частью коллекции Фрэнсиса Уильяма Бурдиллона, которая была приобретена Библиотекой в ​​1922 году. По крайней мере, три инкунабулы, полученные из библиотеки Бурдийона, не известны ни в одном другом экземпляре: Quatre fils Aymon , Destruction de Jerusalem и Vie de Ste. Екатерина . [82] Сэр Чарльз Томас-Стэнфордпредставил или завещал в общей сложности восемнадцать инкунабул, половина из которых была напечатана в Германии. [29]

Три образца ранней английской печати были подарены Библиотеке Гвендолин и Маргарет Дэвис из Грегинога в 1921 году. Две из этих книг были напечатаны Уильямом Кэкстоном : Speculum Vitae Christi 1488 года и копия Полихроникона Ранульфа Хигдена (1482), которая была ранее опубликована. был собственностью монастыря Хигдена, аббатства Св. Вербурга в Честере. Третий - еще один экземпляр Полихроникона, напечатанный преемником Кэкстона Винкином де Вордом в 1495 году. [29] Девять экземпляров старопечатных книг (три немецкие, пять итальянских и один напечатанный в Генте) были депонированы лордом Харлехом в период с 1938 по 1941 год. [82] Другими примечательными инкунабулами в Библиотеке являютсяAstronomica от Марка Манилия (1474) с подсветкой инициалов и бордюров, а также Hartmann Шеделя «s Liber Chronicarum (1493). [15]

В то время, когда эксперт по инкунабулам доктор Виктор Шолдерер, заместитель хранителя отдела печатных книг Британского музея, провел в Аберистуите во время Второй мировой войны, он проявил интерес к небольшой коллекции Национальной библиотеки пятнадцатого века. напечатал книги и подготовил « Список инкунабул», который был опубликован в качестве приложения к журналу Национальной библиотеки Уэльса. В ручном списке, дополнениях и исправлениях к нему описываются 129 книг, в основном напечатанных в Германии, Италии и Франции, хотя были также упомянуты примеры из Нидерландов и Англии. Шолдерер отметил, что некоторые из сорока пяти книг, напечатанных во Франции, особенно на местном языке, были очень редкими. [82]

Отпечатки шестнадцатого века [ править ]

В библиотеке хранится около 2500 европейских гравюр XVI века. В коллекции представлены работы ведущих ученых-полиграфистов начала XVI века, охватывающие широкий круг тематик. [15] [81] В их число входят Иоганн Фробен (Базель), Йодокус Бадиус (Лион и Париж), Роберт Этьен (Париж) и Альд Манутиус (Венеция). Альд Мануций из Венеции, известный своим дельфином и якорным принтером , был лучшим итальянским типографом того времени, и около сотни экземпляров его работ, известных как Aldines, хранятся в Национальной библиотеке. В библиотеке также хранятся произведения антверпенской прессы XVI века.Кристоф Плантен и его зять Бальтазар Моретус опубликовали книгу «De Symbolis Heroicis» (1634 г.) с титульным листом, разработанным Питером Полем Рубенсом . [15] Важными особенностями являются собрание французских средневековых романсов и издания Романа де ла Роуз из библиотеки Ф. В. Бурдийона и Альдин, которые принадлежат коллекции Дж. Берли Джеймса. [81]

В Национальной библиотеке Уэльса есть один из двух экземпляров Великой Библии Майлза Ковердейла издания 1539 года , которые были напечатаны на пергаменте и повсюду освещены. Другой экземпляр находится в библиотеке колледжа Святого Иоанна в Кембридже . [83]

Частные прессы [ править ]

Библиотека имеет обширную частную коллекцию прессы, всего около 1800 томов, с репрезентативными образцами из всех важных британских издательств. [81] Фонды обычных и специальных переплетов книг Gregynog Press обширны и вместе со справочной коллекцией из Gregynog составляют основу коллекции частных изданий Национальной библиотеки. [15] Однако в библиотеке также есть полный набор публикаций Kelmscott Press , собранных сэром Джоном Уильямсом, включая «Работы Джеффри Чосера».(1896 г.). Частная коллекция прессы была расширена за счет дальнейших приобретений путем пожертвований, покупок и обязательного депонирования и содержит образцы продукции Doves Press , Ashendene Press и Roxburghe Club . [29] Были собраны работы из зарубежных изданий, в том числе многие публикации Grolier Club , издание Bremer Presse Библии Лютера (1926–198) и Eclogues of Virgil (1927) из Cranach Press [81]

Прекрасные переплеты [ править ]

В фондах Национальной библиотеки хранится множество экземпляров книг с прекрасными переплетами. К ним относятся неокрашенный пергамент, переплеты из резного дерева и папье-маше викторианской эпохи, переплеты французского стиля модерн и переплеты Бернарда К. Миддлтона и переплетное устройство Gregynog Press Джорджа Фишера. В конце 1970-х библиотека приобрела архив, в котором записана работа переплетного цеха Бердсолл в Нортгемптоне. [15]

Библиотека Бурдийона включает книги, напечатанные до 1600 года в оригинальной свиной шкуре или в тисненых телячьих переплетах, а также некоторые образцы современного тонкого переплета. [29]

Примеры передних картин, изображающих топографические сцены в Уэльсе, были собраны Национальной библиотекой, в том числе вид на замок и мост Конвей на копии «Поэтических произведений Джона Каннингема» 1795 года [84], сельский вид, заявленный как Уэльс, нарисованный на издании 1795 года Потерянного рая Милтона в переплете Эдвардса Галифаксского и на англо-валлийском двуязычном издании Книги общих молитв 1823 года.с двойной росписью по переднему краю: (1) Бангор и (2) Бангорский собор. Другие места в Уэльсе включают Бармут и Аббатство Нит, написанные на книгах, изданных в девятнадцатом веке. Самый ранний том с росписью на переднем крае, принадлежащий Библиотеке, - это Книга общих молитв 1669 года с изображением Распятия. [85]

Коллекция Евклида [ править ]

Коллекция работ Национальной библиотеки, приписываемых Евклиду, содержит более 300 томов, представляющих 270 изданий [81], и считается важным ориентиром для евклидовых библиографических исследований. [15] [86] Коллекция была разработана путем дополнений к первоначальным тридцатью девяти томам ранних изданий Элементов, которые сэр Чарльз Томас-Стэнфорд пожертвовал в 1927 году, [15] [81] включая следующие одиннадцать томов из сэра Чарльза в 1928. [81] С последующими дополнениями коллекция охватывает все работы Евклида, включая Data, Phaenomen, Optica и Catoptrica.наряду с многочисленными изданиями Элементов на многих языках. В коллекции есть две инкунабулы (Эрхард Ратдольт, Венеция, 1482 г. и Леонардус де Базилея и Гулиельмус де Папиа, Виченца, 1491 г.), а также семьдесят три тома шестнадцатого века, в том числе первый английский (Рейнольд Вульф, Лондон, Великобритания). 1551) и арабском (Typographia Medicea, Rome, 1594) издания. [81] [87]

Архивы [ править ]

В Национальной библиотеке Уэльса хранится самая большая коллекция архивных материалов в Уэльсе. [2] С момента основания библиотеки было собрано около 2500 архивов различного размера. [88]Эти архивы содержат много различных типов документов, таких как хартии, записи о наследстве, переписка, литературные черновики и цифровые материалы, которые варьируются от средневековья до наших дней. Многие из более ранних архивов - это архивы помещиков и их поместий, которые развивались на протяжении многих веков, но они дополняются корпоративными архивами, включая архив церкви Уэльса и архив Суда Великих сессий, которые получила библиотека. Библиотека собирает корпоративные архивы, которые представляют собой записи учреждений, обществ и государственных органов, а также личные архивы лиц, сыгравших значительную роль в жизни нации. Личные архивы содержат разнообразные материалы, связанные с жизнью и работой известных людей и семей. [89]Например, документы кельтского ученого сэра Идриса Фостера включают переписку, личные документы, научные и академические заметки, а также документы, касающиеся организаций и обществ, таких как Почетное общество Симмродориона , Уэльский университет и Церковь в Уэльсе. [90]

Валлийский политический архив [ править ]

Все материалы, касающиеся политики в Уэльсе, хранятся в Валлийском политическом архиве, созданном Национальной библиотекой в ​​1983 году. Этот архив координирует собрание рукописных, печатных и аудиовизуальных записей, касающихся основных политических партий, действующих в Уэльсе, причем крупнейшим партийным архивом является Plaid. Симру и известных политиков, включая Ллойда Джорджа. В этом архиве также можно найти документы организаций, включая Валлийский национальный совет Ассоциации Организации Объединенных Наций и Ассоциацию валлийских местных властей, а также документы, подготовленные Парламентом Уэльской кампании 1953-6 гг. И несколькими националистическими группами давления. [54]

Некоторые политические архивы недоступны из-за их статуса эмбарго. [54]

Современные литературные архивы [ править ]

В современных литературных архивах хранятся работы некоторых из самых важных валлийских поэтов и авторов. [13] [91] Понимание создания прозы и поэзии дают письма, рукописные и машинописные черновики, [13] [91] записные книжки, корректуры и другие личные документы писателей 20-го и 21-го веков. [91] Архивы, принадлежащие авторам на валлийском языке, [13] [91] Валлийским авторам, пишущим на английском языке [13] [91], и литературным организациям хранятся в Национальной библиотеке. [91]

Документы и рукописи, принадлежащие валлийским авторам, прославившимся в ХХ веке, собраны в библиотеке. Архивы уэльских Авторы включают работу авторов, поэтов, драматургов, ученых, журналистов и archdruids в Gorsedd. Среди значительных фондов этих архивов - черновики романов: Цисгод и Крайман [Тень серпа] Ислвина Ффоука Элис, И Стафелл Ддиргель [Секретная комната] Мэрион Имс и Сайфрес Рудлан Ангарада Томоса; Письма Сондерса Льюиса и переписка между Райдвеном Уильямсом и Олвином Д. Рисом; дневники Карадога Причарда и Евро Боуэна; а также рукописные копии стихов, такие как « Y Mynach » Гвеналлт., Y Минит по TH Пэрри-Williams и Cerddi'r Gaeaf по Р. Вильямса Парри . [91] Парри-Уильямс и Уильямс Парри были двоюродными братьями Томаса Парри , национального библиотекаря. [92]

Дилан Томас - самое известное имя среди англо-валлийских авторов, и в Библиотеке имеется большая коллекция его работ. Другими важными предметами в Архиве уэльских писателей на английском языке являются черновики Раймонда Уильямса романов « Пограничная страна» и « Люди черных гор» и документы Дэвида Джонса, которые включают черновики « В скобках» и «Анафематы». [91]

Важнейшими фондами в архивах литературных организаций, журналов и издательств являются Национальный информационный фонд Уэльса , BBC Wales , Валлийский совет искусств и Валлийская академия . [91] Архив National Eisteddfod Уэльса содержит записи центрального офиса, сочинения, постановления и критические замечания, начиная с 1886 года. [93] Eisteddfod - уникальное учреждение и важная часть литературной традиции Уэльса, которая прославляет поэзию, песни и валлийский язык. [13] Обширный архив BBC Wales включает сценарии радиоспектаклей и выступления известных авторов. [91]Еще одна коллекция архивов валлийских авторов доступна в документах Валлийского совета искусств. [91]

Национальный архив экрана и звука [ править ]

Национальный архив экрана и звука Уэльса [38] содержит биографический фильм 1918 года «История жизни Дэвида Ллойд Джорджа» , который считается первым полнометражным биографическим фильмом о ныне живущем политическом деятеле. Он был включен в реестр Великобритании «Память мира» в 2010 году [44].

Документальный фильм , Против Умирающего света , был произведен о работе архива. [94]

Penrice and Margam Estate Records [ править ]

NLW Penrice и Margam Deeds 1

Эта обширная коллекция поместья и семейных записей, хранившаяся в замке Пенрис во владении мисс Талбот из Маргама, содержит рукописные материалы XII-XIX веков. Это включает в себя архив аббатства Маргам, который является одним из наиболее полных сохранившихся британских монастырских архивов с уставами периода первоначального основания аббатства в Пендаре, его переезда в Маргам и роспуска монастыря. [95]

Наряду с рукописями находятся многочисленные оттиски печатей, которые сами по себе имеют историческое значение. [95] Коллекция из более чем 30 000 оттисков печатей, датируемых XII веком, хранится в Национальной библиотеке Уэльса, включая печати валлийских принцев, церковные и папские печати, а также различные рисунки. [96]

Фотографии [ править ]

JMW Turner - Замок Долбадарн

Устав Национальной библиотеки Уэльса гласит, что следует собирать фотографии, изображающие места в Уэльсе или людей валлийского происхождения. [13] [97] Изображения собираются на различных носителях, включая картины, рисунки, гравюры и цифровые форматы. [97] Сборник содержит более 4000 обрамленные картины и рисунки , включая картины Dolbadarn замка и Aberdulais мельница по JMW Тернер [13] [98] и примеры работы пейзаж художника Ричарда Уилсона , [13] [98] , которые повлияли Тернер , и ученик Уилсона, Томас Джонс из Пенцеррига . [98]

Набор оригинальных рисунков валлийских сцен, которые Томас Роулендсон сделал во время своего турне по Уэльсу в 1797 году с Генри Вигстедом, и набор оригинальных рисунков замков, аббатств и городов Сэмюэля и Натаниэля Бак были подарены сэром Джоном Уильямсом. В библиотеке также есть около двухсот оригинальных акварельных рисунков валлийских пейзажей Джона Уорвика Смита и коллекции оригинальных рисунков, представляющих валлийский интерес, Филиппа Дж. Де Лутербурга и С.Х. Гримма.. Коллекция гравированных гравюр иллюстрирует широкий спектр валлийской топографии и аспектов валлийской культуры, а также показывает развитие искусства гравюры. В коллекции представлены все способы гравировки, а также образцы работ известных граверов. [99]

В коллекции библиотеки имеется около 15 000 валлийских портретов в различных средствах массовой информации и еще 50 000 фотографий и негативов. [97] Портреты включают главных благотворителей Национальной библиотеки, сэра Джона Уильямса, сэра Джона Герберта Льюиса, лорда Ренделя и лорда Дэвиса из Лландинама; [99] видных валлийцев, в том числе Дэвида Ллойда Джорджа и Хвафа Мона ; и художников, связанных с Уэльсом, таких как Хью Хьюз , Уильям Роос и Кристофер Уильямс . [97] [99] Автопортреты современных валлийских художников также собраны и включают Кита Эндрю, Дэвида Джонса , Чарльза Танниклиффа и Кифина Уильямса.[97] Есть также много фотографических портретов валлийцев 1880-х и 1890-х годов, сделанных Джоном Томасом . [99]

В библиотеке хранится большая коллекция культовых работ Кифина Уильямса, в которую входят его картины северного Уэльса, эскизы и акварели валлийской колонии в Патагонии и карикатурные портреты. [13] [98] Киффин Уильямс завещал значительную часть своего состояния, включая свои собственные работы и архивы, Национальной библиотеке, когда умер в 2006 году. [100]

Фотографии [ править ]

CND митинг, Аберистуит
Джон Талбот Дилвин Ллевелин с пистолетом

В библиотеке хранится коллекция из более чем 800 000 фотографий [101], включая самую раннюю из известных фотографий в Уэльсе. [13] дагерротип из Margam замка , сделанные преподобным Калверт Ричарда Джонса, датируется 1841 г. [13] Многие другие примеры фотографии из 1840 - х и 1850 - х годов, такие , как в начале Суонси фотографии семьи Dillwyn Ллевелин, содержатся в Национальная коллекция валлийских фотографий. Эта коллекция также содержит смонтированные портреты уличных фотографов, топографические виды и портреты Джона Томаса и живописные открытки Фрэнсиса Фрита , связанные с Уэльсом. [101]

За свою карьеру фотожурналиста Джефф Чарльз создал фотоархив, в котором фиксируется жизнь в Уэльсе с 1930-х до 1970-х годов. Коллекция фотографий Джеффа Чарльза - самая большая индивидуальная коллекция в Библиотеке, насчитывающая 120 000 негативов. Этот уникальный вклад в валлийскую фотографию сохраняется и оцифровывается при спонсорской поддержке Фонда большой лотереи. [102]

Карты [ править ]

Первая печатная карта Уэльса из 1574 - Cambriae Typus от Хамфри Llwyd

В фондах библиотеки более миллиона карт. [103] Есть карты на бумаге, пергаменте, ткани, дереве, металле и цифровых носителях. Эти форматы включают в себя широкий спектр материалов, таких как глоблы, рукописи, гравюры 15-го века, медные печатные формы, карту Британии размером с ковер и цифровые данные Ordnance Survey . [104]

Коллекция карт для обзора боеприпасов включает в себя почти полный охват Уэльса, начиная с фотокопий чертежей инспектора боеприпасов, которые легли в основу первого издания карты с шагом в один дюйм, которая была опубликована в 1818 году. [ 104]

Коллекция антикварных печатных карт обширна и включает образцы Cambriae typus Хамфри Ллуида (1574 г.), первую печатную карту Уэльса и первые карты графств Уэльса. [104] В 2000 году Питер Беллвуд украл из библиотеки не менее пятидесяти старинных карт, которые были проданы частным коллекционерам за 70 000 фунтов стерлингов. Арестованный в 2004 году, он получил четыре с половиной года тюрьмы. [105] [106]

Полный набор карт десятины , охватывающий почти весь Уэльс, хранится в Национальной библиотеке. [107] [108] Коллекция Валлийской церковной комиссии, которая в 1944 году была депонирована в Библиотеке, [108] включает епархиальные копии карт десятины, которые были переданы Комиссии в 1920 году после закрытия Уэльской церкви. . [107] [108] Они являются важным источником для изучения Уэльса середины девятнадцатого века и, следовательно, представляют собой наиболее часто используемую коллекцию карт и одну из наиболее посещаемых категорий документов в Библиотеке. [107]Проект Cynefin оцифровывает более 1100 карт десятины и расшифровывает документы о назначении, чтобы связать их вместе. Проект планируется завершить в сентябре 2016 года. [109] [ требуется обновление ]

Другие коллекции в коллекции карт включают: рукописные карты поместья, карты вложений, каталоги продажи поместья, планы железных дорог, архитектурные чертежи, планы горных работ, а также морские и аэронавигационные карты. [104]

Публикации [ править ]

Национальная библиотека Уэльса опубликовала серию книг о своей истории и коллекциях, включая каталоги рукописей, библиографию валлийских публикаций, Приходские книги Уэльса и академические исследования Гвен Джон , Кифина Уильямса и других. Библиотека также издает журнал Национальной библиотеки Уэльса . [ необходима цитата ]

Между 1909 и 1984 годами Библиотека опубликовала Bibliotheca Celtica во исполнение условий своего устава, чтобы вести реестр книг, напечатанных на валлийском и других кельтских языках или относящихся к Уэльсу и кельтским народам. В 1985 году Bibliotheca Celtica была объединена с предметным указателем валлийских периодических изданий, чтобы сформировать Библиографию Уэльса (Llyfryddiaeth Cymru) . В 1987 г. была опубликована ретроспективная библиография Libri Walliae: каталог валлийских книг и книг, напечатанных в Уэльсе 1546–1820 гг . [15]

Цифровой контент [ править ]

Многие из наиболее важных рукописей и книг библиотеки были оцифрованы и размещены в свободном доступе для просмотра на веб-сайте библиотеки в «Цифровом зеркале». [110]

В апреле 2012 года Библиотека приняла политическое решение не претендовать на право собственности на авторские права на цифровые репродукции. Это означало, что информация о правах, прилагаемая к цифровым представлениям произведений, будет отражать статус авторского права оригинала (т. Е. Что оригиналы, находящиеся в общественном достоянии, останутся в общественном достоянии в своей цифровой форме). Библиотека применила эту политику к проектам, реализованным с тех пор (Welsh Journals Online и Cymru1914), и все еще находится в процессе обновления информации о правах для своих проектов до 2012 года. Метаданные передаются в общественное достояние с использованием лицензии CC0. [ необходима цитата ]

Библиотека имеет опыт обмена контентом из своих коллекций по лицензиям открытого контента на таких платформах, как Wikipedia (например, коллекция фотографий Джона Томаса ) и Flickr. В феврале 2013 года Библиотека предоставила 50 изображений Монмутшира в Википедию, успешный пилотный проект с Wikimedia UK . В следующем месяце они стали одной из организаций культурного наследия, сотрудничавших с Wikimedia Nederland , Wikimedia UK и Wikimedia France вместе с Europeana., чтобы быть частью их сотрудничества по предоставлению набора инструментов для массовой загрузки материалов из организаций GLAM на Wikimedia Commons. Также в 2013 году Библиотека была удостоена награды Wikimedia UK «GLAM (Галереи, библиотеки, архивы и музеи) года» как «надежный сторонник целей движения Викимедиа». К январю 2016 года почти 8000 изображений были доступны для бесплатной загрузки. [111]

В рамках проекта Cynefin: Mapping Wales 'Sense of Place' была создана единая карта десятины Уэльса путем оцифровки более тысячи карт десятины. [108] [109] [112] Cynefin - это партнерство между Archives Wales, Национальной библиотекой Уэльса и Народной коллекцией Уэльса [109], которое было запущено в ноябре 2014 года. [112] Ценный онлайн-инструмент для исторических исследований выпускается краудсорсинг пожертвований добровольцев через веб-сайт Cynefin для расшифровки документов о распределении и привязки их к оцифрованным картам десятины. [112] [113]

Проект завещания Киффина Уильямса был создан для каталогизации и оцифровки материалов, которые Киффин Уильямс завещал Национальной библиотеке Уэльса после своей смерти в 2006 году. Помимо коллекции произведений искусства, завещание также включало средства для покрытия этого проекта. Работа по каталогизации началась в 2008 году, а оцифровка - в 2009 году. [100]

  • Группа мужчин и мальчиков на набережной в Абердифи. Регата Абердифи. Джон Томас c. 1885 г.

  • Наборы Chwarel, в Trefor ; Джон Томас c. 1875 г.

  • Литография Томаса Кристофера Хофланда «Старые ворота в Монмуте»; 1825 г.

  • Изображение из коллекции Джеффа Чарльза (1909-2002): поездка воскресной школы в Рил; Джефф Чарльз 20 июля 1955 г.

  • Дик Пью; Джон Томас c. 1875 г.

  • Виадук на железной дороге Фестиниог и Блаенау, Блаенау Ффестиниог, Уэльс; Джон Томас c. 1875 г.

Валлийские журналы в Интернете [ править ]

Национальная библиотека Уэльса оцифровала резервные номера 50 журналов, относящихся к Уэльсу, на валлийском и английском языках в рамках проекта Welsh Journals Online, финансируемого Jisc . Он формирует самый большой объем валлийских текстов в сети, а также обеспечивает свободный доступ для всех к научным статьям по истории, литературе и науке, а также к стихам и рецензиям на книги. OCR сканированных страниц было предпринято для создания текстовых версий TEI с возможностью поиска. Веб-сайт содержит в общей сложности 400 000 страниц. Предполагается добавлять новые выпуски названий по мере выхода из периода эмбарго, согласованного с издателем. [114]

Пятьдесят названий включают: [115] [116]

  • Archaeologia Cambrensis 1846–1999 гг.
  • Юр Арлоэсвр («пионер») 1957–1960 гг.
  • Батафарн 1946–2003 гг.
  • Brycheiniog 1955–2006
  • Bwletin Cymdeithas Emynau Cymru («Вестник валлийского общества гимнов») 1968–2003 гг.
  • Камбрия : валлийский географический обзор 1974–1989 гг.
  • Сеннад («посланник») 1980–2001 гг.
  • Ceredigion 1951–2004
  • Y Cofiadur («записывающее устройство») 1923–2002 гг.
  • Современный Уэльс 1987–2001
  • Cristion («Кристиан») 1983–2006 гг.
  • Y Cymmrodor 1822–1951
  • Камрю 1891–1927
  • Эфридио Атрониддол 1938–2000
  • Fflam, Y («пламя») 1946–1952
  • Y ford gron ('круглый стол') 1930-1935 гг.
  • Гауэр 1948–2005
  • Гвинт краеведческий журнал, журнал Гвинтского краеведческого совета 1977–2006 гг.
  • Y Gwyddonydd («ученый») 1963–1996
  • Heddiw («сегодня») 1936–1942 гг.
  • Журнал Исторического общества Пембрукшира, 1985–2004 гг.
  • Журнал Валлийского библиографического общества за 1910–1984 гг.
  • Журнал церковной истории Уэльса 1984–1992 гг.
  • Журнал истории религии Уэльса 1993–2005 гг.
  • Ллафур («труд»), журнал Общества изучения валлийской истории труда 1972–2004 гг.
  • И Лленор («читатель») 1922–1955
  • Lleufer : Cymdeithas Addysg y Gweithwyr yng Nghymru (Журнал Образовательной ассоциации рабочих Уэльса), 1944–1979 гг.
  • Минерва : операции Королевского института Южного Уэльса 1993–2006 гг.
  • Коллекции Монтгомеришира , относящиеся к Монтгомериширу и его границам 1868–2002 гг.
  • Morgannwg , труды Гламорганского краеведческого общества 1957–2006 гг.
  • Журнал Национальной библиотеки Уэльса, 1939–2005 гг.
  • "Природа в Уэльсе" , ежеквартальный журнал Полевого общества Западного Уэльса, 1955–1987 гг.
  • Историк Пембрукшира , журнал Пембрукширского краеведческого общества 1959–1981 гг.
  • Представляем Монмутшир , журнал Краеведческого совета Монмутшира (ныне Краеведческий совет Гвинта) 1956–1975 гг.
  • Труды Института инженеров Южного Уэльса 1857–1998
  • Сделки Общества Рэдноршира 1931–2004
  • Отчеты и транзакции, Кардиффское общество естествоиспытателей, 1867–1986 гг.
  • Публикации Общества звукозаписи Южного Уэльса 1987–1994 гг.
  • Studia Celtica 1966–2000
  • Тир Ньюйдд («новая земля») 1935–1939
  • Y Traethodydd («эссеист») 1845–2006
  • Сделки и археологические записи, Кардиганширское антикварное общество, 1911–1938 гг.
  • Сделки Почетного общества Cymmrodorion 1892–2005
  • Уэльс 1937–1959 гг.
  • Валлийские книжные исследования (Llyfr yng Nghymru)) 1998–2007 гг.
  • Обзор валлийской истории ( Cylchgrawn hanes cymru ) 1959–2001 гг.
  • История валлийской музыки 1996–2004 гг.
  • Валлийский Outlook 1914–1933

Валлийские газеты в Интернете [ править ]

Посетитель залива Кардиган , 24 июня 1887 г.
Список посетителей и путеводитель , 22 июня 1887 г.
Иллюстрированный Usk Observer , 7 июля 1855 г.
И Дидд , 5 июня 1868 г.

Welsh Newspapers Online - это база данных с открытым доступом валлийских региональных газет, созданная на основе коллекции исторических газет Национальной библиотеки Уэльса. [117] [118] База данных включает около 120 наименований газет и обеспечивает доступ к более чем 1 100 000 страницам до 1919 года. Оцифрованный контент, относящийся к Первой мировой войне, также включен в базу данных. [118] Включены следующие публикации: [118]

  • Лидер Абердэра 1902–1910; 1913–1919
  • Aberdare Times 1861–1902 гг.
  • Abergavenny Chronicle 1909–1910; 1914–1919
  • Абергавенская почта 1914 г.
  • Наблюдатель Аберистуита 1858–1861; 1864–1900; 1902–1910
  • Аберистуит Таймс 1868–1870 гг.
  • Список посетителей Аберистуита и путеводитель 1887 г.
  • Adsain 1906; 1914–1919
  • Хроники долины Аммана, 1913–1919 гг.
  • Амсерау 1846–59
  • Baner ac Amserau Cymru 1857–1910; 1914–1919
  • Рекламодатель Бармута и графства 1914–1917
  • Новости Барри Док 1889–1910; 1914–1918
  • Барри Геральд 1896–1910
  • Брекон и Раднор Экспресс 1914–1918
  • Брекон Каунти Таймс 1866–1869; 1900; 1905–1910; 1913–1919
  • Brecon Reporter 1865–1867 гг.
  • Брайтон (Лерпул) 1914–1919
  • Брайтон Кимрейг 1892–1901; 1906–1910
  • Карнарвон и Денби Геральд 1836–1910 гг.
  • Cambrian Daily Leader 1913; 1914–1918; 1919 г.
  • Кембрий 1804–1860 гг .; 1870–1910
  • Cambrian News 1860–1910; 1914–1919
  • Кардифф и Мертир Гардиан 1845–1874 гг.
  • Cardiff Times 1858–1910
  • Посетитель Кардиган-Бэй 1887–1905
  • Кардиган Observer 1878–1897
  • Кармартен Журнал 1810–1812; 1828–1831; 1889–1893; 1901–1910; 1913–1919
  • Еженедельный репортер Кармартена 1860–1910; 1913–1919
  • Celt 1878–1879; 1881–1906
  • Чеширский наблюдатель 1901–1908 гг.
  • Честер Курант 1897–1908
  • Clorianydd 1897–1907; 1909–1910; 1914–1919
  • Еженедельные новости Колвин-Бэй и Северного Уэльса 1892 г .; 1894–1907 гг.
  • Графство Эхо [Пембрукшир] 1893–1896; 1901–1910
  • Наблюдатель графства и Центральный рекламодатель Монмутшира, 1867–1878; 1881–1884; 1899–1908 гг.
  • Cymro a'r Celt Llundain 1907–1910
  • Симро [Lerpwl a'r Wyddgrug] 1890–1907; 1914–1919
  • Дарьян 1914–1919
  • Деметианское зеркало 1840
  • Свободная пресса Денбишира 1882–1910; 1914–1919
  • Динезид Кимрейг 1914–1919
  • Драфод 1913–1919
  • Дрич 1875–1878; 1881–1900; 1914–1919
  • Дидд 1868–1870; 1872–1890; 1892–1910; 1914–1919
  • Вечерний экспресс 1891–1899; 1900–1910 1900–1910
  • Flintshire Observer 1864–1900; 1907–1910; 1913–1915 гг.
  • Генедль 1914–1917
  • Генедль Гимрейг
  • Гламорган Фри Пресс 1897–1899
  • Glamorgan Gazette 1894–1895; 1906–1910; 1914–1919
  • Glamorgan, Monmouth and Brecon Gazette и Merthyr Guardian 1832–1843 гг.
  • Голеуад 1869–1910; 1914–1919 1869–1910
  • Gwalia 1883; 1897–1910
  • Гвладгарв 1858–1882 гг.
  • Gwyliedydd 1877–1908
  • Gwyliedydd Newydd 1910; 1914–1919
  • Haverfordwest и Milford Haven Telegraph 1857–1910; 1914–1919
  • Вестник Цимраг 1901–1910; 1914–1919
  • Вестник Уэльса и регистратор Монмутшира 1897; 1914–1919
  • Иллюстрированный Usk Observer 1855–1866 гг.
  • Ллэйс И Влад 1874–1884
  • Ллэйс Ллафур 1914–1919
  • Y Llan 1881–1910; 1913-1919 гг.
  • Рекламодатель Лландидно и список посетителей 1896–1910 гг.
  • Лланелли Меркьюри 1897; 1909–1910
  • Llanelly Star 1910; 1914–1919
  • Рекламодатель Лланголлена 1868–1873; 1875–1903; 1905–1908; 1909–1910; 1914–1919
  • Лондон Кельт - Кельт Ллундайн 1895–1904
  • Лондонский валлиец - Симро Ллундейн 1904–1906
  • Мертирский экспресс 1864–1869; 1909–1910
  • Мертир Пионер 1914–1919
  • Мертирский телеграф 1855–1881 гг.
  • Мертир Таймс 1895–1897
  • Монмаут Гардиан 1914–1919
  • Монмутширский Мерлин 1829–1884 гг.
  • Монтгомери Каунти Таймс 1893–1900
  • Montgomeryshire Express и Radnor Times 1892–1908
  • Negesydd 1895–1909
  • Хроники Северного Уэльса 1827–1900; 1914–1919
  • Экспресс Северного Уэльса 1878–1910
  • Вестник Северного Уэльса 1808–1816; 1823–1825 гг.
  • North Wales Times 1897–1900
  • Еженедельные новости Северного Уэльса 1909–1910
  • Папур Павб 1893–1904; 1909–1910
  • Хранитель округа Пембрук 1898–1910
  • Pembrokeshire Herald 1844–1891; 1901–1910
  • Хроники Пенарта 1895 г.
  • Понтипул Фри Пресс 1859–1869; 1872–1893 гг.
  • Pontypridd Chronicle 1881–1883; 1886–1905 гг.
  • Potter's Electric News 1859–1868 гг.
  • Еженедельник "Престатин" 1905–1910 гг.
  • Княжество 1848–1850 гг.
  • Rhedegydd 1878–1879; 1886; 1889; 1893–1910
  • Лидер Rhondda 1899–1910
  • Rhos Herald 1909–1910 гг.
  • Рекламодатель Рил 1878–1887; 1893 г.
  • Рил Журнал 1889–1910
  • Рил Рекорд и рекламодатель 1888–1910
  • Серен Кимру 1851–1852; 1856–1857; 1860–1910; 1913; 1914–1918; 1919 г.
  • Серен Гомер 1814–1815
  • Южный Уэльс Daily News 1872–1900
  • Южный Уэльс Daily Post 1893–1900; 1910 г.
  • "Эхо Южного Уэльса" 1880–1882 гг .; 1885–1900
  • Звезда Южного Уэльса 1891–1894
  • Еженедельник Южного Уэльса 1914–1919
  • Swansea Gazette и Daily Shipping Register 1909–1910 гг.
  • Тариан и Гвейтивр 1875–1910
  • Tenby Observer 1854–1860; 1867–1889; 1909–1910
  • Towyn on Sea и Merioneth County Times 1897–1905
  • Тыст-ар-Дидд 1871–1891
  • Тыст Кимрейг 1867–1870 гг.
  • Тыст 1892–1910; 1914–1917
  • Удгорн 1913–1918
  • Еженедельная почта 1879–1910 гг.
  • Пионер побережья Уэльса 1900–1910
  • Валлийский вестник 1899–1910
  • Валлиец 1835–1910
  • Верен 1885–1900 гг.
  • Западная почта 1869–1900 гг.
  • Еженедельный рекламодатель Рексхэма и Денби, 1854–1900 гг.
  • Рексхэм Гардиан 1875–1879
  • Wythnos a'r Eryr 1899–1903; 1909–1910

См. Также [ править ]

  • Книги в Соединенном Королевстве

Ссылки [ править ]

  1. ^ Cemlyn Дэвис (30 января 2021). «Национальная библиотека Уэльса: министров обвиняют в« отсутствии политической воли » » . BBC . Проверено 30 января 2021 года .
  2. ^ a b c «Знания для всех: стратегия NLW на 2014–2017 гг.» (PDF) . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинального (PDF) 21 июня 2015 года . Проверено 21 июня 2015 года .
  3. ^ a b «Политика развития коллекций» (PDF) . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинального (PDF) 21 июня 2015 года . Проверено 21 июня 2015 года .
  4. ^ a b c Бринли Джонс, Р. (2007). «Предисловие». В «Фишлоке», Тревор (ред.). Здесь: Национальная библиотека Уэльса . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. п. 6. ISBN 9781862250543.
  5. ^ «О нас» . Исследовательские библиотеки Великобритании . Проверено 21 июня 2015 года .
  6. ^ "Список участников" . Консорциум европейских исследовательских библиотек . Проверено 21 июня 2015 года .
  7. ^ а б «Национальная библиотека Уэльса». Уэльс (24): 61–73. 1946 г.
  8. Welsh Language Scheme: 2006 Архивировано 15 августа 2008 года в Wayback Machine на официальном сайте NLW. Проверено 27 апреля 2013 г.
  9. ^ Веб-сайт Национальной библиотеки Уэльса ; [ постоянная мертвая ссылка ], по состоянию на 20 января 2015 г.
  10. ^ Библиотека Уэльса с подарком на день рождения для блога Wikipedia Wikimedia UK ; доступ 20 января 2015 г.
  11. ^ а б «О NLW» . Официальный сайт NLW.
  12. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai Дженкинс, Дэвид (2002). Убежище в мире и войне: Национальная библиотека Уэльса до 1952 года . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. С. xi, 60–65, 93, 96, 99–101, 129, 168, 174, 266–269. ISBN 1862250340.
  13. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р д т Фишлок, Треворе (2007). Здесь: Национальная библиотека Уэльса . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. С. 11, 35, 86, 92–93, 139–141, 188–189, 193–197. ISBN 9781862250543.
  14. ^ a b c d e f g h "Коллекция сэра Джона Уильямса" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 28 июня 2015 года . Проверено 26 июня 2015 года .
  15. ^ Б с д е е г ч я J к л м Уолтерс, Гвин (1998). «Национальная библиотека Уэльса, искусство книги и валлийская библиография» . В Джонс, Филип Генри; Рис, Эйлунед (ред.). Нация и ее книги: история книги в Уэльсе . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. С.  387–398 . ISBN 9781862250093.
  16. ^ Белл, Хейзел К. (1992). «Депозит на Юстон-стрит» . Сериалы . 5 (3): 53–57. DOI : 10.1629 / 050353 .
  17. ^ Аттар, Карен (2014). «Книги в библиотеке». В Howsam, Лесли (ред.). Кембриджский компаньон по истории книги . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 17–35.
  18. ^ а б в г д Гриффитс, Ридиан (2007). Y ddinas ar y bryn: Llyfrgell Genedlaethol Cymru trwy luniau = Город на холме: Национальная библиотека Уэльса в картинках . Аберистуит: Llyfrgell Genedlaethol Cymru / Национальная библиотека Уэльса. ISBN 9781862250598.
  19. ^ Wmffre, Айван, «Национальная библиотека», Топонимы из Кардиганшире , Vol. III, стр. 980–981 (BRA British Series 379 (III), 2004, ISBN 1-84171-665-0 ) 
  20. ^ "Национальная библиотека Уэльса, Penglais Road, Penglais, Aberystwyth Дата внесения в список: 21 июля 1961 г. Идентификатор здания Cadw: 10417" . Здания, включенные в список Великобритании . Проверено 4 января +2016 .
  21. ^ http://orapweb.rcahms.gov.uk/coflein/C/CPG164.pdf
  22. ^ a b Хьюс, Дэниел (1994). Национальная библиотека Уэльса: история здания . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN 0907158676.
  23. Национальная библиотека Уэльса, начало расследования пожара BBC News , Средний Уэльс, 27 апреля 2013 г.]
  24. Пожар в Национальной библиотеке Уэльса, Аберистуит BBC News, 26 апреля 2013 г.
  25. ^ a b Протокол правления NLW, 27 сентября 2013 г. Архивировано 16 марта 2016 г. на официальном сайте Wayback Machine.
  26. ^ a b c d e "Искусство да Винчи помещено в пещеру во время Второй мировой войны" . BBC . Проверено 25 июня 2015 года .
  27. ^ a b «Письмо, касающееся эвакуации коллекций Британского музея во время Второй мировой войны» . Британский музей. Архивировано из оригинала 26 июня 2015 года . Проверено 25 июня 2015 года .
  28. ^ a b c Дэвис, Уильям Ll. (1945). «Эвакуация во время войны в Национальную библиотеку Уэльса» . Труды Благородного общества Циммродориона [Трафодион Анрихеддус Гимдейтхас и Циммродорион] : 171–178 . Проверено 26 июня 2015 года .
  29. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р д т ы т Уильямс, Уильям; Джонс, JJ; Ллойд, Д. Мирддин (1947). «Отдел печатной книги». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 5 (2): 121–154.
  30. ^ 'New National Librarian' -Информационный бюллетень Университета Аберистуита - 25 февраля 2013 г.
  31. ^ «Национальная библиотека Уэльса назначает главного исполнительного директора и библиотекаря» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 25 октября 2015 года .
  32. ^ «Назначение нового исполнительного директора и библиотекаря | Национальная библиотека Уэльса» . www.library.wales . Проверено 2 апреля 2019 .
  33. ^ Шиптон, Мартин. «Национальный библиотекарь Уэльса уходит в отставку через несколько дней после того, как в отчете критикуются дисциплинарные меры в отношении двух руководителей высшего звена» . Валлийский Интернет . Проверено 21 октября 2015 года .
  34. ^ Национальная библиотека Уэльса: независимая внешняя проверка Заключительный отчет PricewaterhouseCoopers LLP, июль 2015 г.
  35. ^ a b "Первая печатная валлийская книга: Yny lhyvyr hwnn (1546)" . Официальный сайт NLW. Архивировано из оригинала на 30 апреля 2013 года.
  36. ^ «Рукописи» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала на 30 июня 2015 года . Проверено 27 июня 2015 года .
  37. ^ "Валлийский политический архив" . Официальный сайт NLW.
  38. ^ a b «Национальный архив экрана и звука Уэльса» . Национальная библиотека Уэльса.
  39. ^ "Коллекция карт" . Официальный сайт NLW. Архивировано из оригинала на 30 апреля 2013 года.
  40. ^ "Национальная коллекция валлийских фотографий" . Официальный сайт NLW.
  41. ^ "Коллекция картинок" . Официальный сайт NLW.
  42. ^ "Валлийские газеты Интернет" . Официальный сайт NLW.
  43. ^ «Список газет, которые были определены для оцифровки» . Официальный сайт NLW. Архивировано из оригинала на 30 апреля 2013 года.
  44. ^ a b c d "Регистр памяти мира Великобритании 2010 г." . Национальная комиссия Соединенного Королевства по делам ЮНЕСКО. Архивировано из оригинала 23 июля 2018 года . Проверено 26 июня 2015 года .
  45. ^ «Введение в обязательный депозит» . Официальный сайт NLW. Архивировано из оригинала на 20 июня 2015 года . Проверено 20 июня 2015 года .
  46. ^ «Обязательный депозит» . Тринити-колледж Дублина . Проверено 21 июня 2015 года .
  47. ^ "Агентство библиотек обязательного депозита" . Агентство библиотек обязательного депозита . Проверено 21 июня 2015 года .
  48. ^ «Откройте для себя участников» . Европейская библиотека . Проверено 28 июля 2015 года .
  49. ^ "Библиотеки на Копаке" . JISC . Проверено 28 июля 2015 года .
  50. ^ "Черная книга Кармартена" . Официальный сайт NLW. Архивировано из оригинала 7 июня 2007 года.
  51. ^ «Книга Талиесина: цифровая версия» . Официальный сайт NLW. Архивировано из оригинала 7 июня 2007 года.
  52. ^ "Рукопись Хендрегадредда" . Официальный сайт NLW . Проверено 20 июня 2015 года .
  53. ^ "Hengwrt Chaucer" . Официальный сайт NLW. Архивировано из оригинала 15 июля 2008 года.
  54. ^ a b c d e f g Национальная библиотека Уэльса (1994). Путеводитель по отделу рукописей и документации . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN 0907158803.
  55. ^ a b c Национальная библиотека Уэльса (1943). Алфавитные рукописи Национальной библиотеки Уэльса, Том I . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  56. ^ a b c d e f g "Рукописи Пениарта" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинального 29 июня 2015 года . Проверено 26 июня 2015 года .
  57. ^ "Книга Талиесин" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала на 30 июня 2015 года . Проверено 28 июня 2015 года .
  58. ^ "Ystoryaeu Seint Greal, [14-15 центов]" . Полный каталог . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 29 июня 2015 года .
  59. ^ «Хроника князей» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала на 30 июня 2015 года . Проверено 28 июня 2015 года .
  60. ^ "Peniarth 28: латинский текст Законов Hywel Dda" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала на 30 июня 2015 года . Проверено 28 июня 2015 года .
  61. ^ "Дафид ап Гвилим и Cywyddwyr" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2015 года . Проверено 30 июня 2015 года .
  62. ^ a b Робертс, Э. Стэнтон (1918). Отпечатки валлийских рукописей: Peniarth MS. 67 . Кардифф: Руководство для выпускников Уэльского университета. стр. iii – xiii.
  63. ^ a b c "Бунанс Мериасек (Жизнь святого Мериасека)" . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 23 июня 2015 года .
  64. ^ Кент, Алан М. (2000). Литература Корнуолла: преемственность, идентичность, различие, 1000–2000 . Бристоль: Redcliffe Press. С. 45, 48. ISBN 1900178281.
  65. ^ "Hengwrt Chaucer" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 2 июля 2015 года . Проверено 29 июня 2015 года .
  66. Перейти ↑ Jones, ED (1947). «Отдел рукописей и записей». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 5 (2): 96–120.
  67. ^ "De natura rerum Беды" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 2 июля 2015 года . Проверено 29 июня 2015 года .
  68. ^ а б «Рукописи Лланстефана» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2015 года . Проверено 30 июня 2015 года .
  69. ^ "Рукописи Cwrtmawr" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 9 сентября 2015 года . Проверено 14 октября 2015 года .
  70. ^ Owens, BG; Макдональд, RW (1980). Каталог рукописей Cwrtmawr, представленных и завещанных Джоном Хамфрисом Дэвисом . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  71. ^ «Средневековая астрономия» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 21 июня 2015 года . Проверено 21 июля 2015 года .
  72. ^ "Черная книга Basingwerk" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 10 июля 2015 года .
  73. ^ "Рукописи Лливарха Рейнольдса" . Полный каталог . Национальная библиотека Уэльса . Дата обращения 6 августа 2015 .
  74. ^ "Книга Лландаффа" . Национальная библиотека Уэльса . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 27 ноября 2015 года .
  75. ^ "Часовая книга Llanbeblig" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 21 июня 2015 года . Проверено 13 июля 2015 года .
  76. ^ Дугган, EJM (1991). «Заметки о« Распятии лилии »в часы Лланбеблига». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 27 (1): 39–48.
  77. ^ a b c Хьюз, Дэниел (2000). Средневековые валлийские рукописи . Кардифф: Univ. Уэльс Пресс. С. 158–168. ISBN 0708316026.
  78. ^ "Beunans Ke" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 25 апреля 2015 года . Дата обращения 6 августа 2015 .
  79. ^ Национальная библиотека Уэльса. «Общее собрание рукописей» . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 11 октября 2015 года .
  80. ^ "Валлийская Библия 1588" . Официальный сайт NLW. Архивировано из оригинала на 30 апреля 2013 года.
  81. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р Bloomfield, Британская Колумбия, под ред. (1997). Справочник редких книг и специальных коллекций в Великобритании и Ирландии (2-е изд.). Лондон: Библиотечная ассоциация. ISBN 1856040631.
  82. ^ a b c d Шольдерер, Виктор (1940). Список инкунабул в Национальной библиотеке Уэльса; и алфавитный ... Addenda & Corrigenda я . 1 (Серия дополнений к журналам Национальной библиотеки Уэльса). Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  83. ^ Шеппард, Лесли А. (1939). «А пергамин копия„Великая Библия » . Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 1 (1): 9–20 . Дата обращения 2 декабря 2015 .
  84. ^ Rees, Эйлунд (1985). «Переплеты в Национальной библиотеке Уэльса». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 24 (2): 276–277.
  85. ^ Холмс, Джон (1996). «Передовые картины в Национальной библиотеке Уэльса». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 29 (3): 329–335.
  86. ^ "Редкие книги в Национальной библиотеке Уэльса" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала на 20 июня 2015 года . Проверено 25 июля 2015 года .
  87. ^ Gaslee, Стивен (1939). «Коллекция Евклида в Национальной библиотеке» . Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 1 (1): 3–8 . Проверено 1 декабря 2015 года .
  88. ^ Национальная библиотека Уэльса. Архивы. [Буклет , полученный в Национальной библиотеке Уэльса], 22 июля 2015 . Национальная библиотека Уэльса.
  89. ^ «Архивы» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала на 20 июня 2015 года . Дата обращения 3 июля 2015 .
  90. ^ «Документы Идриса Фостера, 1924–1984 / сэр Идрис Ллевелин Фостер (1911–1984)» . Национальная библиотека Уэльса. Полный каталог . Проверено 29 июля 2015 года .
  91. ^ a b c d e f g h i j k "Современные литературные архивы" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 4 июля 2015 года .
  92. ^ Морган, Дерек Ллвид. «Парри, сэр Томас» . Словарь валлийской биографии . Дата обращения 2 августа 2015 .
  93. ^ «Архивы литературных организаций, журналов и издательств» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года . Проверено 8 июля 2015 года .
  94. ^ Ифанс, Рис (2000). "Archif Genedlaethol Sgrin a Sain Cymru / Against the Dying of the Light (поиск Джека Джеверс)" . Рекламный фильм (10 минут) . Национальный архив экрана и звука Уэльса. С. Ячейка E123 8313 . Проверено 12 февраля 2012 года .
  95. ^ Б Береза, Вальтер де Грей (1893). Описательный каталог рукописей аббатства Пенрис и Маргам, находящихся в распоряжении мисс Талбот из Маргама: первая серия . Лондон: частная печать.
  96. ^ «Обзор« Образы валлийской истории: печати Национальной библиотеки Уэльса »Дэвида Х. Уильямса». Средний Aevum . 77 (2): 379. 2008.
  97. ^ a b c d e "Картинки" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала на 20 июня 2015 года . Проверено 4 июля 2015 года .
  98. ^ a b c d "Живопись и графика" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2015 года . Проверено 4 июля 2015 года .
  99. ^ a b c d Эллис, Меган (1947). «Отдел эстампов, рисунков и карт» . Журнал Национальной библиотеки Уэльса (5-е изд.) (2): 155–161 . Дата обращения 2 декабря 2015 .
  100. ^ а б «Проект завещания Киффина Уильямса» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинального 25 марта 2016 года . Проверено 25 апреля 2016 года .
  101. ^ а б «Национальная коллекция валлийских фотографий» . Архивировано из оригинала на 20 июня 2015 года . Проверено 15 июля 2015 года .
  102. ^ "Коллекция фотографий Джеффа Чарльза" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинального 26 апреля 2015 года . Дата обращения 9 августа 2015 .
  103. ^ «Карты» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала на 20 июня 2015 года . Проверено 22 июля 2015 года .
  104. ^ a b c d Национальная библиотека Уэльса. Мапиау / Карты ( листовка ) . Национальная библиотека Уэльса.
  105. ^ «Человек украл 50 карт из библиотеки» . Новости BBC. 8 октября 2004 г.
  106. ^ "Вор редких карт за £ 70 000 заключен в тюрьму" . Новости BBC. 22 декабря 2004 г.
  107. ^ a b c Дэвис, Роберт (1999). Карты десятины Уэльса: руководство по картам и распределению десятины Уэльса в Национальной библиотеке Уэльса . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. С. 5, 13–14, 103. ISBN 1862250057.
  108. ^ a b c d "Закон о замене десятины 1836 года" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 23 июня 2015 года . Проверено 23 июня 2015 года .
  109. ^ a b c «Оцифровка десятины карт» . Проект Cynefin . Архивы Уэльс . Проверено 23 июня 2015 года .
  110. ^ "Цифровое зеркало" . Официальный сайт NLW. Архивировано из оригинального 21 марта 2007 года .
  111. ^ «Миллионы видели эти исторические валлийские изображения, которые библиотекарь помог опубликовать в Википедии» . Уэльс Интернет. 9 февраля 2016 . Проверено 9 февраля +2016 .
  112. ^ a b c «Призовите больше добровольцев для поддержки проекта карты десятины Cynefin» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года . Проверено 19 июля 2015 года .
  113. Грифад, Эйнион. «Оцифровка десятины карт» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинального 17 марта 2016 года . Проверено 19 июля 2015 года .
  114. ^ Welsh Journals Online на официальном сайте NLW
  115. ^ Публикации доступны на официальном сайте NLW
  116. ^ Список журналов, которые были идентифицированы для оцифровки. Архивировано 30 апреля 2013 г. на Wayback Machine на официальном сайте NLW.
  117. ^ «Газеты» . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 8 июля 2015 года .
  118. ^ a b c "Валлийские газеты в Интернете" . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 8 июля 2015 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Дэвис, JH (1921) Национальная библиотека Уэльса: Каталог рукописей Vol. 1. Дополнительные рукописи в собраниях сэра Джона Уильямса. Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  • Фишлок, Тревор (2007) В этом месте: Национальная библиотека Уэльса. Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN 978-1-86225-054-3 
  • Список рукописей в Национальной библиотеке Уэльса, том I (1943 г.). Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  • Список рукописей в Национальной библиотеке Уэльса, том II (1951 г.). Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  • Дженкинс, Дэвид (2002) Убежище в мире и войне: Национальная библиотека Уэльса до 1952 года. Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN 1-86225-034-0 
  • Шолдерер, В. (1940) Список инкунабул в Национальной библиотеке Уэльса, Приложение к журналу Национальной библиотеки Уэльса, серия 1 (1); и (1941) Hand-list ... Addenda & Corrigenda, Приложение к журналу Национальной библиотеки Уэльса, 1 (2).
  • Geiriadur Prifysgol Cymru ( Словарь валлийского языка Уэльского университета )

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Национальная библиотека Уэльса: Ключ коллекций к коллекциям LLGC, включая оцифрованные
  • Национальный архив экрана и звука Уэльса
  • Валлийские газеты в Интернете
  • Валлийские журналы в Интернете
  • Карты валлийской десятины - Достопримечательности Уэльса
  • Журнал Национальной библиотеки Уэльса, содержание 1939–2000 , Генеалогия Великобритании и Ирландии (Генуки)