Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ни Хао, Кай-Лан - это детский телесериал в 2D-анимации ( под влиянием аниме [2] ) , созданный студией Nickelodeon Animation Studio . Он начался с серии из трех короткометражных фильмов о Нике-младшем под названием Downward Doghouse . [3] Первоначально премьера первого полного эпизода была запланирована на осень 2007 года [4] на канале Nickelodeon в США, но она была отложена до 7 февраля 2008 года, что совпадает с первым днем китайского Нового года . [4]

«Ни Хао, Кай-Лан» основана на детских воспоминаниях создательницы сериала Карен Чау , когда она росла в двокультурной (китайско-американской) семье. «Ни хао» (你好nǐ hǎo ) означает «Привет» на китайском, а Кай-Лан (凯兰Kǎilán ) - это китайское имя Чау, данное при рождении, которое позже было переведено на английский язык Карен.

Предпосылка [ править ]

Сериал рассказывает о приключениях Кай-Лан и ее группы говорящих антропоморфных животных-компаньонов. Группа состоит из Кай-Лан, семилетней девочки китайско-американского происхождения; Ринту, желтый тигр ; Толи, серая коала ; Лулу, розовый носорог ; и Хохо, маленькая белая обезьяна. Каждый эпизод основан на серии событий, происходящих в течение дня Кай-Лана, наряду с препятствиями, которые она и ее друзья вынуждены преодолевать (с «помощью» зрителей), связанными с загадками, играми и совместной работой. Обычные ритуалы могут включать в себя Кай-Лан, разрешающий истерики со стороны ее друзей Ринто, Лулу, Толе или Хохо, когда они плохо себя ведут. Чтобы помочь Ринту, Толе, Хохо и Лулу, Кай-Лан показывает им и публике, почему у них случаются истерики.. Обычно, как только Ринту, Толи, Хохо и Лулу обнаруживают, что их действия неправильные, они извиняются и обещают работать вместе лучше. Зрителям обычно представляются два музыкальных номера, в которых Кай-Лан поет о том, что нужно сделать, чтобы преодолеть трудности, с которыми сталкивается она и ее друзья. Эпизод всегда заканчивается тем, что Кай-Лан успешно помогает своим друзьям и всем остальным. В финале первого сезона говорится, что все они живут в Калифорнии.

Другие аспекты, обычно показываемые в эпизодах, - это прорыв четвертой стены , 11 минут интерактивности [5], целевое слово, которое повторяется несколько раз, [6] несколько слов из словаря мандаринского китайского и перед прощанием (в конце каждого эпизод), Кай-лан говорит: «Ты делаешь мое сердце очень счастливым!» В более поздних статьях Кай-лан произнесла эту фразу на мандаринском языке после того, как она произнесла это по-английски: «Ni rang wo hao kai xin! Ни Хао, Кай-лан знакомит зрителей с мандаринским языком, а также с элементами китайской культуры и ценностей , а также с семьями поколений (например, Кай-лан и ее отношения с Е Е).

Эпизоды [ править ]

Основные персонажи [ править ]

Кай-Лан [ править ]

Кай-Лан (озвучивает Джейд Лианна Петерс) - игривая, предприимчивая молодая девушка с большим сердцем. У нее черные волосы, которые она собирает в два космических пучка с красными цветами. Кай-Лан говорит на английском и китайском языках.

Ринту [ править ]

Ринту (озвучивает Джек Самсон) - буйный и энергичный бенгальский тигр с шепелявостью в лоб.

Tolee [ править ]

Толи (озвучивает Хамани Гриффин ) - серая коала, у которой есть чучело панды, которую он ласково назвал Панди.

Лулу [ править ]

Лулу (озвучивает Беверли Дуан ) - милый и умный розовый носорог . У Лулу к рогу привязан красный воздушный шар, который помогает ей летать.

Хохо [ править ]

Хохо (озвучивает Энджи Ву) - энергичная белая обезьяна и самый молодой из друзей Кай-Лана.

Йе-Е [ править ]

Е-Е (озвучивает Клем Чунг и Бен Ван) - игривый, вдумчивый и заботливый дедушка Кай-лана. Он родился в Гонконге и передает свои традиции внучке.

Мистер Сунь [ править ]

Почти в начале каждой серии Кай-Лан будит мистера Сун, чтобы она могла начать свой день.

Муравьи [ править ]

В одном углу заднего двора Кай-Лана находится кишащий мини-мегаполисом муравьев под названием «Город муравьев», которые доставляют почту и строят вещи. Сан Сан - их лидер вместе с двумя его правыми муравьями, Бубу и Фуфу.

Сан-Сан озвучивает Захари Гордон , Бубу озвучивает Люк Манрикес, а Фуфу озвучивает Кайла Рэй Ковалевски.

Другие, взрослые и второстепенные персонажи [ править ]

  • Ховард (озвучивает Хамани Гриффин ) - сова, которая впервые появляется в «Празднике лодок-драконов ». Он доставляет письма и говорит только с улюлюканьем.
  • Мистер Пушистик (озвучивает Элан Гарфиас) - хомяк и пекарь, который впервые появляется в «Параде шляп для всех».
  • Мэй Мэй (озвучивает Лаура Марано ) - застенчивый синий белый медведь .
  • Слон Стомпи (озвучивает Сян Ло) - большой игривый синий слон , впервые появившийся в «Safari Pals».
  • ГуНайНай (озвучивает Минг-На Вэнь ) - двоюродная бабушка Кай-Лана и сестра ЕЕ. Она появляется в «Поездке Кай-Лана в Китай».
  • Сяо Си Гуа (что означает «маленький арбуз») - детеныш панды. Он появляется в «Поездке Кай-Лана в Китай».
  • Peeking Mice - маленькие черные мышки, которых часто можно увидеть, играющими музыку. Их озвучивают разные актеры.
  • Мистер Хоппи - зеленая лягушка, говорящая на ребятах.
  • Король обезьян (озвучивает Джек Сиган) - супергерой обезьян.
  • Лисий король (озвучивает Джеймс Сианг'а ) - лис в «Лисий королевстве».
  • Лисы - рыжие лисы, которые живут в Лисийском королевстве.
  • Королева медведей (озвучивает Люси Лю ) - медведь в «Медвежьем королевстве».
  • Медведи - бурые медведи, которые живут в Королевстве Медведей.

В ролях [ править ]

  • Джейд-Лианна Петерс в роли Кай Лана
  • Клем Чунг, как Yeye
  • Хамани Гриффин, как Толи, Ховард
  • Беверли Дуан в роли Лулу
  • Энджи Ву, как Хохо
  • Джек Самсон, как Ринту

DVD-релизы [ править ]

Награды и номинации [ править ]

Связанные СМИ [ править ]

Видеоигры [ править ]

Успех Ни Хао, Kai-Lan породил собственную серию видеоигр, поддерживаемую различными игровыми консолями и платформами:

  • Ni Hao, Kai-Lan: Super Game Day ( Wii ) - выпущено 26 октября 2009 г. [13]
  • Ni Hao, Kai-Lan: Super Game Day ( PS2 ) - выпущено 26 октября 2009 г. [13]
  • Ni Hao, Kai-Lan: New Year's Celebration ( DS ) - выпущено 5 ноября 2009 г. [14]

Ссылки [ править ]

  1. ^ https://www.cynopsis.com/monday-january-14th-2008-3/
  2. ^ Дэвис, Майкл (15 апреля 2007 г.). «Ни Хао, Кай-лань! - Китай - Анимация - ТВ» . Нью-Йорк Таймс .
  3. ^ https://www.awn.com/animationworld/ni-hao-kai-lan-tigers-and-dragons-and-mandarin-lessons
  4. ^ a b https://www.nytimes.com/2008/02/07/arts/television/07hale.html
  5. ^ Страйк, Джо (2007-12-04). «Ни Хао, Кай-лань: тигры и драконы и уроки китайского языка» . Сеть Анимационного Мира . Архивировано из оригинала на 2009-06-27.
  6. Лю, Эд (21 января 2008 г.). "Интервью Toon Zone Нику, старшему вице-президенту Тери Вайс о" Ни Хао, Кай-лан " " . Мультяшная зона. Архивировано из оригинала на 2008-04-20.
  7. Ni Hao, Kai-Lan - Super Special Days . Amazon.com . 12 августа 2008 г.
  8. ^ «Ни Хао, Кай-Лан - Празднуйте вместе с Кай-Ланом» . Amazon.com . 6 января 2009 г.
  9. ^ «Ни Хао, Кай-Лан - Великая поездка Кай-Лана в Китай» . Amazon.com . 14 июля 2009 г.
  10. ^ "Ни Хао, Кай-Лан - Карнавал Кай-Лан" . Amazon.com . 6 октября 2009 г.
  11. ^ "Ни Хао, Кай-Лан - принцесса Кай-Лан" . Amazon.com . 5 октября 2010 г.
  12. ^ Крамп, Уильям Д. (4 апреля 2019 г.). С праздником - анимированные! Всемирная энциклопедия Рождества, Хануки, Кванзы и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . ISBN 9781476672939. Архивировано 6 апреля 2020 года . Проверено 6 апреля 2020 года .
  13. ↑ a b Лю, Джонатан (6 февраля 2010 г.). «Проведите день супер игры с Кай-Ланом» . ПРОВОДНОЙ . Проверено 6 апреля 2020 года .
  14. Хили, Кристофер (19 июня 2019 г.). «Ни Хао, Кай-Лан: Встреча Нового года» . Здравый смысл СМИ . Проверено 5 апреля 2020 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Ни Хао, Кай-Лан на TV.com
  • Ни Хао, Кай-Лан в IMDb
  • Официальный сайт на nickjr.com ( архивировано 30 апреля 2015 г.)