Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от Олафра Годредссона )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Олаф Гудрёдарсон (умер 29 июня 1153 г.) был королем Манна и островов XII века . [примечание 1] Как младший сын Гудрёра Крована, короля Дублина и островов , Олаф стал свидетелем жестокой борьбы за власть между своими старшими братьями после смерти их отца. В какой-то момент молодой Олаф был передан на попечение Генриху I, королю Англии , и, как и шотландские монархи того времени, Александр I и Давид I , Олаф, похоже, был протежеанглийского короля. Как король островов, láfr заключил брачные союзы с соседними морскими правителями. Хотя он, похоже, руководил успешными военными операциями по возвращению северных территорий, когда-то контролируемых его отцом, он, возможно, был свидетелем потери власти и в Галлоуэе. Как и его коллега Давид I, láfr был реформатором и модернизатором своего царства. Однако его четырехдесятилетнее правление закончилось внезапной катастрофой, когда он был убит тремя племянниками в 1153 году. После последовавшей за этим борьбы за власть сын Олафа Гудрёд победил убийц и принял на себя королевство в Королевстве Островов .

Острова - архипелажный регион, примерно включающий Гебриды и Манн - находились под управлением Гудрёра Крована более двух десятилетий до его смерти в 1095 году, после чего его старший сын Лэгмар принял управление. Вскоре вспыхнула война между фракциями, поддерживающими младшего брата Лэгмэра, Харальда, что привело к вмешательству и вторжению ирландской власти в регион. После непродолжительного периода ирландского владычества регион погрузился в дальнейший конфликт, которым воспользовался Магнус Олафссон, король Норвегии , который возглавил две военные кампании на островах и в окрестностях Ирландского моря.регион примерно на рубеже двенадцатого века. Магнус доминировал в этих регионах до своей смерти в 1103 году, после чего контроль над островами, похоже, снова превратился в хаос.

Вместо того, чтобы позволить амбициозным ирландским силам заполнить вакуум власти, Генрих I, похоже, установил Олафа на троне в какой-то момент между 1112 и 1115 годами, примерно в то время, когда Домналл мак Тайдк переехал с островов в Ирландию. Зарегистрировано, что Олаф провел свою юность при дворе Генриха I, и более поздние религиозные основы Олафра показывают, что на него большое влияние оказало его английское воспитание. Во второй четверти одиннадцатого века Олафр основал Рушенское аббатство , отреставрированный религиозный дом на Манн. Он также курировал формирование епархии островов , территориальная протяженность которой, кажется, раскрывает границы его царства. У Олафа было по крайней мере две жены: Ингибьорг, дочь Хакона Палссона, графа Оркнейского.; и Афраик, дочь Фергуса, лорда Галлоуэя . Профсоюзы, кажется, показывают, что Олаф перешел от союза с Оркнейскими островами к альянсу с Галлоуэем. Вскоре после его женитьбы на Аффраике одна из дочерей Олафа вышла замуж за Сомайра Мак Гилла Бригте, лорда Аргайла , новой власти в регионе.

Хотя записано, что правление Олафа было мирным, есть основания подозревать, что его собственная преемственность была неопределенной. В 1152 году Гуерёр отправился в Норвегию и оказал дань уважения Инги Харальдссон, королю Норвегии . Примерно в это же время островная епархия была включена в состав недавно возведенной архиепископии Нидарос.. Хотя это укрепило связи Норвегии с островами, это обеспечило церковную независимость владений Олафа и его светскую власть в регионе. Тем не менее, до того, как Гудрёр вернулся на острова, трое сыновей Харальда противостояли Олафру и потребовали долю королевства, прежде чем убить его. Хотя трое мужчин, похоже, предприняли важные шаги для противодействия военному вмешательству из Галлоуэя, вскоре после этого они были разгромлены Гудрёром, который вернулся в регион, усиленный военной мощью Норвегии. Потомки Олафа правили островами более века.

Фон [ править ]

Места, относящиеся к жизни и временам Олафа.

Láfr был членом династии Crovan . [43] Он был сыном [44] одноименного предка этой семьи , Guðrør Crovan, короля Дублина и островов . [45] Другие сыновья Гудрёра Крована включают Лэгмэра [46] и Харальда. [47] Отец Олафа, по-видимому, обеспечил себе королевство на островах в конце 1070-х годов [48] и захватил королевство Дублина в начале 1090-х годов. [49] Падение Gurør Crovan произошло в 1094 году, когда он был полностью изгнан из Ирландии Мюрхертахом Уа Брайеном, королем Мюнстера . [50]Есть основания подозревать, что Гудрёра Крована тоже изгнали из Манна , так как записано, что он умер на острове Айлей в следующем году. [51]

Согласно Хроникам Манна XIII-XIV веков , старший сын Гудрёра Крована, Лэгмэр, унаследовал королевскую власть на островах. [52] Хроника далее раскрывает, что Лэгмар столкнулся с противодействием изнутри своей семьи в форме восстания со стороны своего брата Харальда. Однако в конце концов Лэгматр победил Харальда и, как утверждается, ослепил и выхолостил его . [53] Впоследствии Лэгмар, похоже, столкнулся с дальнейшим противодействием в виде фракции, поддерживающей его младшего брата, Олафа. Очевидно, неспособные свергнуть Лэгмэра самостоятельно, диссиденты обратились к Мюрхертаху, недавнее завоевание Дублина дало ему контроль над доминирующими военно-морскими силами этого королевства. [54]

Имя Домналла мак Тайдка на листе 33v Британской библиотеки Коттон Юлиус A VII ( Хроники Манна ): « Dompnaldum filium Tadc ». [55]

Если верить хроникам, сторонники Олафа обратились к Мюрхертаху с просьбой назначить регента из его собственной семьи - Uí Briain - для управления островами, пока Олаф не станет достаточно взрослым, чтобы взять на себя управление. [56] Такая оговорка вполне могла быть условием участия Мюрхертаха, а не просьбой. [57] Тем не менее, летопись указывает, что Мюрхертах установил на троне своего племянника Домнал мак Тайдк . [56] Хотя Домналл ранее выступал против Мюрхертаха из-за королевского сана Мюнстера, он был сыном брата Мюрхертаха и, кроме того, обладал прочными семейными связями с островами благодаря своему происхождению от матери.Эчмаркач мак Рагнейл, король Дублина и островов . [58] Несмотря на это, смерть брата Домналла, Амлаиба, зафиксированная в « Анналах Четырех Мастеров семнадцатого века» в 1096 году [59], предполагает, что Домналл и остальная часть Меик Таид столкнулись со значительным противодействием на островах, [60] возможно, в виде сторонников Лэгмэра. [61] Правление Домналла, похоже, было недолгим. В хрониках о войне на острове примерно в 1097–1098 годах он вообще не упоминается, факт, который, кажется, свидетельствует о том, что к тому времени он потерял контроль. [62]

Имя и титул Магнуса Олафссона на листе 46v Оксфордской Бодлианской библиотеки Rawlinson B 489 ( Анналы Ольстера ). [63]

Вероятно, в конце 1097 года Магнус Олафссон, король Норвегии, обратил свое внимание на острова и послал в регион некоего Ингимундра, чтобы тот взял под свой контроль от его имени. К несчастью для Магнуса, Ингимундр вскоре был убит на Льюисе и Харрисе ведущими островитянами. [64] В следующем году Магнус взял дело в свои руки и возглавил свой флот вторжения в этот район. [65] Когда захватчики успешно прорвались через острова к Манну, Лэгмэра, очевидно, победили и схватили. [66] От Манна норвежцы вели кампанию против англичан в Англси . Хотя Magnúss saga berfœttsХеймскрингла XIII века помещает этот конкретный эпизод в контекст норвежского завоевания, вполне вероятно, что Магнус просто взял на себя ту же роль защитника, которую когда-то исполнял отец Олафа с Грифитом ап Кинаном, королем Гвинеда . [67] Магнус добился подчинения Галлоуэя, [68] и, возможно, консолидировал свою кампанию посредством договора с Эдгаром, королем Шотландии . [69]

Изображение войск Магнуса Олафссона в Ирландии в девятнадцатом веке. [70] [примечание 2]

Магнус перезимовал на островах, а летом уехал в Норвегию . Он вернулся в регион почти четыре года спустя, в 1102 или 1103 годах. [71] После восстановления на Манн, Магнус вступил в брачный союз с Мюрхертахом, оформленный браком между маленьким сыном Магнуса, Сигурэром , и маленькой дочерью Мюрхертаха. , Bjamunjo . [72] Тот факт, что Магнус намеревался вернуться в Норвегию, показывает, что Мюршертах извлек наибольшую выгоду из этого соглашения, хотя альянс, похоже, сковал королей против общего врага в регионе, Домнала Мак Лохлэйна, короля Сенела неугайна . [73]К несчастью для Мюрхертаха и его долгосрочных амбиций на островах, Магнус был убит в Ольстере в 1103 году, а Сигурур немедленно отказался от своей невесты и вернулся в Норвегию. Хотя Мюрхертах смог восстановить контроль над Дублином и по-прежнему обладал значительным влиянием на островах, смерть Магнуса оставила вакуум, который ни Мюрхертах, ни Домналл Мак Лохлен не могли заполнить. [74] [примечание 3]

Восстановление династии Крованов [ править ]

Изображения королей Давида I (слева), Генриха I (в центре) и Стефана (справа), двенадцатого и тринадцатого веков , соседних правителей, с которыми Олаф поддерживал дружеские отношения во время своего сорокалетнего правления. [примечание 4]

Если верить Хроникам Манна , в какой-то момент своей карьеры Лэгмар раскаялся в жестокости, которую он причинил Харальду, и с сожалением покинул свое королевство, прежде чем отправиться в Иерусалим, где он умер. [78] Конкретная терминология, использованная в хронике, - что Лэгмар покинул королевство, «отмеченный знаком креста Господня» - предполагает, что он участвовал в крестовом походе . [79] С другой стороны, поскольку хроника была составлена ​​в тринадцатом веке, в период, когда идея несущего крест паломника была хорошо известна, возможно, что это изображение Лэгмэра было загрязнено анахроническими концепциями. [80]

Имя Lǫgmar Guðrøarson, как оно появляется на листе 33v AM 47 fol ( Eirspennill ): « Lǫgmaðr het son Guðrar Suðr eyia konvngs ». Отрывок описывает Лэгмэра как сына Гудрёра Крована , короля Сухрейяра [81] - древнескандинавский термин, означающий «Южные острова», что примерно соответствует Гебридским островам и Манну . [82]

Если Лэгмар действительно был крестоносцем, неизвестно, какой именно крестовый поход он предпринял. Одна возможность состоит в том, что он принял участие в Первом крестовом походе , [83] движение , которое достигло своей кульминации с успешной осады и взятия Иерусалима в середине 1099. [84] Lǫgmaðr мог бы приступили к этому предприятию примерно 1096, год Звонки папы достигли Англии. [85] С другой стороны, в свете захвата Лэгмэра норвежцами в 1098 году, можно предположить, что его освобождение из-под стражи было обусловлено его изгнанием и участием в Первом крестовом походе. [86]С другой стороны, не исключено, что Лэгматер сначала совершил паломничество, прежде чем уловил ветер крестового похода по пути. [87]

Другая возможность состоит в том, что Лэгматр восстановил некоторую форму контроля на Островах после смерти Магнуса, а затем присоединился к экспедиции Сигурэра на Святую Землю в первом десятилетии двенадцатого века. [88] Точная хронология этого предприятия сомнительна, хотя норвежский флот определенно достиг Англии до конца первого десятилетия двенадцатого века. [89] Возможно, именно в этот момент, когда Сигурэр перезимовал при английском королевском дворе, Лэгмар присоединился к нему. Если Лэгмар и Сигурд действительно встретились в Англии, возможно, это было время, когда Олаф был вверен на хранение английскому королю. [90] [примечание 5]Конечно, летопись свидетельствует о том, что Олаф воспитывался при английском дворе. [93] Причина, по которой он был передан под опеку англичан, могла заключаться в том, что Генрих I считался единственным монархом, который мог гарантировать безопасность Олафа. [94] [примечание 6]

Имя Хавелока, датчанина, на листе 207v Оксфордской Бодлианской библиотеки. Laud Miscellaneous 108: « Хауэлок ». [96] Этот литературный персонаж, возможно, был впервые создан из-за присутствия Олафа при английском дворе.

Вероятный предок десятого века из Олав был Uí IMAIR правителя Óláfr kváran, король Нортумбрии и Дублина , [97] Этот человек, скорее всего , прототипом средневекового литературного персонажа , известным как по- разным Havelok датчанина . [98] [примечание 7] Самым ранним сохранившимся источником, детализирующим Хавелок, является Estoire des Engleis XII века . [101] Катализатором включения Олафа Кварана в английскую литературу XII века могло стать пребывание Олафа при дворе Генриха I. Возможно, писатели искали покровительства молодого Олафа, заимствуя рассказы его знаменитого одноименного предка. . [102]

Имя и титул Muirchertach Ua Briain, как они изображены на листе 19r Оксфордской Бодлианской библиотеки Rawlinson B 488 ( Annals of Tigernach ): « Muirchertaigh h-i Bríain, ríg Muman ». [103] При Мюрхертахе ирландские родственники Уи Бриайн стремились распространить свое влияние на острова.

Согласно Historia regum Anglorum XII века , Александр I, король Шотландии, изо всех сил пытался сохранить контроль над своим королевством. [104] Одним из регионов, который мог вызвать у шотландцев некоторую обеспокоенность, были острова. В 1111 году Домналл мак Тайдк захватил королевскую власть в регионе, возможно, с помощью северного противника Мюрхертаха, Домналла Мак Лохлена. Это вторжение конкурирующих ирландских фракций на острова могло быть столь же неприятным для англичан и шотландцев, как вакуум власти, оставшийся после кончины Магнуса. [105]

Точная дата его восшествия на царство островов неизвестна. [106] Хотя летопись утверждает, что он начал царствовать в 1102 году, [107] она также утверждает, что он правил сорок лет, [108] и показывает, что он умер в 1153 году. [109] Если эта продолжительность правления верна, то его правление присоединение, вероятно, датируется примерно 1112, [110] 1113, [111] 1114, [112] или 1115 годом. [113] [примечание 8] В любом случае, присоединение Олафа датируется примерно временем пошатнувшейся власти Мюрхертаха в 1114 году. [115] ] Домнал, возможно, был изгнан с островов силой, [116]или его могли привлечь обратно в Ирландию в попытке извлечь выгоду из слабого здоровья и мимолетного авторитета своего дяди. [117]

Возвращение Олафа на острова из Англии, по всей видимости, было делом рук Генриха I [118], который, вероятно, приветствовал бы стойких иждивенцев, контролирующих стратегически важный регион. Хотя примерно в то время английские и шотландские короли, безусловно, были в разладе из-за Камбрии , вполне вероятно, что они сотрудничали бы в борьбе с расширением влияния Уи Бриайн и Меик Лохлен на островах. Фактически, участие шотландского короля в английской экспедиции 1114 года против Грифита - человека, который, кажется, был сподвижником Мюрхертаха, - могло быть предпринято в этом контексте. [119] [примечание 9]Кроме того, Мюршертах был тесно связан с семьей Беллем-Монтгомери, поднявшейся в результате неудавшегося восстания против английской короны в первом десятилетии века. [121] Согласно Gesta regum Anglorum XII века , англичане наложили торговое эмбарго против Мюрхертаха в какой-то момент во время правления Генриха I. Хотя возможно, что это действие было следствием семейных отношений Мюрхертаха с его зятем. - закон Арнульфа де Монтгомери - и очевидное участие Мюршертаха в восстании Беллем-Монтгомери - другая возможность состоит в том, что санкции касались амбиций Мюршертаха в регионе Ирландского моря, особенно после того, как Олаф был передан на попечение Генриха I. [122]Устанавливая láfr на островах, Генрих I, возможно, стремился смягчить расширение ирландского влияния на островах [123] и усилить распространение английской власти в регионе Ирландского моря. [121]

Альянсы [ править ]

Имя жены Олафа, Affraic ingen Fergusa, на листе 35v Британской библиотеки Коттон Джулиус A VII: " Affricam ". [125]

Согласно Хроникам Манна , láfr женился на Affraic, дочери Фергуса, лорда Galloway . [126] Хотя союз не датируется современными источниками, [127] он, похоже, был организован в 1130 или 1140 годах. [128] Афраик определенно упоминается в хрониках как мать Гудрёра. [129] Тот факт, что он, как записано, отправился в Норвегию с дипломатической миссией в 1152 году, предполагает, что к этой дате он был уже взрослым, и может указывать на то, что союз Олафа и Аффраика начался в 1130-х годах. [127] Некоторые современные источники, касающиеся потомков Фергуса, предполагают, что он женился на внебрачной дочери Генриха I примерно в 1120-х годах.[130] и что эта женщина была матерью по крайней мере некоторых из потомков Фергуса, в том числе самой Аффраик. [131] [Примечание 10] На самом деле, общее родство между Guðrøðr и последующим внуком Генрихом I в, Генрихом II, королем Англии , отмечается в двенадцатом веке хронике от Роберта де Torigni, аббата Мон - Сен-Мишель . [134] [примечание 11] Брачный союз, заключенный между Олафом и Фергусом, дал династии Крованов ценные семейные связи с английским королем, одним из самых могущественных правителей в Западной Европе. [136] Фергус также извлек выгоду из брачного пакта, так как он более крепко привязывал Галлоуэя к островам, [137]соседнее царство, из которого Галлоуэй был захвачен во времена господства Магнуса. [138] [примечание 12] Союз также обеспечил Фергюсу защиту одного из самых грозных флотов Великобритании и дал ему ценного союзника за пределами орбиты шотландского короля. [139]

Фигурка ферзя так называемых шахматных фигур Льюиса. [140] О королевстве на островах почти ничего не известно. [141]

Сделка Óláfr с Фернессами Abbey -a религиозным домом , учрежденная Властелиной Ланкастер , Стефаном Блуа [142] Не мог бы быть свидетельство того, что Óláfr и Стивен пользовались любезными отношениями в первой трети ХII века, и могут свидетельствовать о том , что Óláfr поддержал Стефан , как Король Англии после 1135 года. [143] Примерно в это же время Давид I, кажется, укрепил свое господство над Аргайллом , регионом, расположенным на западной периферии Шотландского королевства. [144] Примерно к 1140 году не только Олаф и Фергус связали себя вместе, [145] но и Сомайрл мак Гилла Бригте, лорд Аргайллаженился на одной из внебрачных дочерей Олафа. [146] Хотя имя этой женщины не записано в Хрониках Манна , в саге об Оркнейинге тринадцатого века она идентифицирована как Рагнхильдр . [147] Брачная связь Олафа с двумя иждивенцами Давида I - Фергусом и Сомайрле - примерно совпала с попытками шотландского короля установить контроль над Камбрией в 1130-х и 1140-х годах. [148] В этот период власть Давида распространилась на юг вдоль побережья Камбрии через Коупленд, Фернесс , до прежней чести Стивена Ланкастера, тем самым сделав его главной державой в регионе северного Ирландского моря.[149] Таким образом, военные союзы, касающиеся Олафа, могли быть частью шотландской стратегии, направленной не только на изоляцию его от английского союза, но и на распространение шотландской власти в Ирландском море, [150] и вовлечение Олафа в сферу влияния Давида I. влияние. [151]

Имя тестя láfr , Hákon Pálsson , как оно появляется на листе 37r AM 47 fol: " Hakon s (on) Pals j (arls) ". [152]

Кроме того , его жена Affraic, летопись утверждает , что Óláfr было много наложниц, кем он имел несколько дочерей, в том числе дочь замуж за Somairle-и трех сыновей: Rǫgnvaldr , Lǫgmaðr и Харальд. [153] [Примечание 13] В-текст тринадцатого века Fagrskinna записи, Óláfr женился Ingibjǫrg, дочери Хакона Палссона, граф Оркни . [155] Несмотря на то , Ingibjǫrg не упоминается в летописи, [156] она, безусловно , связана с Óláfr по оркнейцах саги , [157] , хотя этот источник также ошибочно утверждается, в пассаже относительно сына и преемника Guðrøðr в, Rǫgnvaldr- что Ингибьорг была матерью Гудрёра. [158] Как следствие этой ошибки, есть основания подозревать, что сага объединила сына Гудрёра с одноименным сыном Сомайра, Рагналлом . Таким образом, запутанная запись саги может свидетельствовать о том, что Ингибьорг была матерью дочери Олафа, Рагнхильдра. [159] Терминология, используемая в источниках, документирующих Аффраич и Ингибьорг, показывает, что отношения последнего с Олафром стали рассматриваться на Оркнейских островах иначе, чем на островах. [160] Хотя сага об Оркнейинге признает, что союз между собственными родителями Ингибьорга также не был каноническим браком, это сочетание легло в основу притязаний ее семьи на графство.[161] [примечание 14] Как бы то ни было, союз Олафа с Ингибьоргом, вероятно, предшествовал его браку с Афраиком. [165] Соответственно, láfr, похоже, отказался от союза с братом Ingibjrg и норвежским иждивенцем, Паллом Хаконарсоном, графом Оркнейских островов , чтобы установить союз с Фергусом, который тогда был восходящей державой в регионе Ирландского моря. На конечный результат этого сдвига может ссылаться летопись, в которой говорится, что Олаф заключил мирные союзы с ирландскими и шотландскими королями, так что никто не «посмел потревожить» Королевство Островов. [166]

Церковные основы и назначения [ править ]

Епископ игрового кусок , один из так называемых шахмат Льюиса . [167] [примечание 15]

Находясь при английском королевском дворе, Олаф вполне мог встретиться с представителями шотландской монархии . К примеру, жена Генриха I была Матильда , [173] , чьи маточное братья, Александр I и будущий Давид I, король Шотландии , и жил в Англии до начала их царствований (братья соответственно царящих в 1102-1124 и 1124- 1153). [173] Олаф, несомненно, подвергся бы усилиям Генриха I по реформированию английской церкви. [174] И Матильда, и ее муж были известными покровителями религиозных орденов , в частности августинцев . [175]Хотя пребывание Олафа при дворе Генриха предшествовало прибытию в Англию орденов Савиньяка и цистериан , опыт Олафа в Англии явно повлиял на его решение ввести реформированные монашеские ордена в его собственное царство. [176] Фактически, на церковные действия шотландских современников Олафа - Давида I и его предшественника Александра I - также повлияло их время, проведенное в Англии. [175] Интерес Олафа к религиозной реформе упоминается в « Хрониках Манна» , в которых говорится: «Он был набожным и увлеченным в вопросах религии, и его приветствовали как Бог, так и люди». [177]

Церковной юрисдикцией в королевстве Олафа была епархия Островов . Мало что известно о его ранней истории, хотя его происхождение вполне может быть связано с империумом Уимайр . [178] [примечание 16] Церковная взаимосвязь между островами и Дублином, похоже, была разорвана в период ирландского господства в Дублине, примерно в начале правления Гудрёра Крована на островах. [182] Ко времени правления Олафа епархия, по-видимому, включала острова, на которые ранее претендовал Магнус, [183] [примечание 17] и вполне могла включать территорию в западном Галлоуэе. [186]В письме, которое датируется примерно 1113 годом, примерно в начале своего правления, Олафр представил неназванного епископа для посвящения в архиепископ Йоркский . Хотя письмо идентифицирует епископа с начальной буквой «G», которая потенциально может представлять Джеральда , чей срок пребывания в должности датируется 1100–1108 гг. [187], тот факт, что правление Олафа, по-видимому, началось несколькими годами позже, предполагает, что инициал ошибочен, и что начальная буква «Т» предназначалась, возможно, в отношении либо архиепископа Фомы , либо преемника Фомы, Турстана . [188] В английских источниках не упоминается о хиротонии, и кандидат Олафра не упоминается в хрониках. [189]

Разрушенное аббатство Рушен , недалеко от Балласаллы . Фактическое аббатство, основанное Олафом, могло быть расположено недалеко от Каслтауна , прежде чем в конце XII века его переместили в Балласаллу. [190]

Летопись показывает, что примерно в 1134 году Олаф основал на Манне Рушенское аббатство , предоставив Иво, аббату Фернесса, землю для постройки дома. [191] Как дочерний дом Савиньяка соседнего аббатства Фернесс - религиозного дома, расположенного на берегу Ирландского моря в Ланкашире, - аббатство Рушен было первым отреставрированным домом на островах, [192] [примечание 18], и его фундамент частично свидетельствует о важности связей между Манном и северной Англией. [196] [примечание 19]Во время своего пребывания на посту архиепископа (1114–1140 гг.) Турстан был сторонником церковной реформы в северной Англии, и есть основания подозревать, что он играл активную роль в основании Олафа. Он не только продолжил программу монастырской реформы Терстана, но и расширил церковную власть Йоркской архиепископии . [198] В любом случае, устав фонда аббатства показывает, что Олафр предоставил монахам Фернесса право избирать епископа Островов , [199] положение, которое не только подчеркивало королевскую прерогативу Олафа, [200], но и позволяло Фернесс воронеж. континентальные влияния на острова. [201]Хартия подразумевает, что епископальная власть в пределах его владений перешла к чужакам, и выражает желание короля, чтобы острова управлялись его собственным епископом. [202] Это могло быть доказательством того, что бывший епархиальный епископ Хамонд скончался несколько лет назад, и что наступил период вакансии, когда соседние епископы взяли на себя слабость. [203] Восстановление епархии Уитхорн в 1128 году могло быть предпринято в этом контексте и может также сигнализировать о потере западного Гэллоуэя от Королевства Островов. [204]

Имя Вимунда на листе 122v Британской библиотеки Коттон Веспасиан B VI ( Historia rerum Anglicarum ). [205]

В письме, которое, вероятно, датируется незадолго до его основания, Олафр написал Терстану и подтвердил кандидата, избранного монахами Фернесса. [206] Преемником Хамонда, похоже, был призрачный Вимунд, епископ Островов . [207] Согласно Historia rerum Anglicarum XII века , Вимунд начал свою церковную карьеру в Фернессе, а затем переехал в Рушен. [208] Хотя в хронике церковной истории Йорка XII века говорится, что Вимунд исповедовал послушание Томасу, раннее пребывание в должности этого архиепископа (1109–1114 гг.) Предполагает, что его путали с Терстаном. [209] Тот факт, что этот источник идентифицирует видение Вимунда как sancta ecclesia de Schith(«святая церковь Скай »), кажется, свидетельствует о том, что резиденция епархии еще не была постоянно сосредоточена на Манне [210] и что Вимунд сидел на месте более позднего средневекового собора Снизорта . [211] Как монах Фернесса, Вимунд, возможно, первоначально переехал в Манн в контексте основания Олафром Рушена. [212] Похоже, он был первым епископом Островов, избранным монахами Фернесса, [213] и, кажется, был посвящен в сан Тёрстан. [207] Похоже, что Вимунд использовал свое высокое положение, чтобы яростно добиваться наследства графа Морей.в конце 1140-х гг. Война Вимунда против шотландцев в конечном итоге вынудила Давида I уступить ему земли возле Фернесса до того, как его поймали и искалечили в 1152 году. [214] Вполне вероятно, что кампания Вимунда привела к оставлению его епархиального престола , [215] и что его действия представляли собой серьезная угроза авторитету Олафа. [216]

Протяженность епархии островов , c.1300. [217]

Тот факт, что Вимунд не числится среди других епархиальных епископов в « Хрониках Манна», может свидетельствовать о том, что Олафр в конце концов отказался от него. [218] Письмо Олафа капитулу Йорка предполагает, что король безуспешно пытался иметь замену, некоего Николая , посвященного Робертом де Гентом, деканом Йорка . [219] Тот факт, что Олафр общался с деканом, предполагает, что переписка датируется 1147 годом, когда был низложен Уильям фитц Герберт, архиепископ Йоркский, и 1152 годом, когда Генри Мердак, архиепископ Йоркский, был посвящен в сан . [220]Неспособность Олафа освятить своего человека могла быть связана с тем, что эпизод с Вимундом в то время не был раскрыт. [221] По словам Роберта де Torigni - х Chronica [222] и тринадцатого века Wendover версия Flores historiarum , Генри Мердак освящен Джон, бенедиктинский монах из Нормандии , как епископ островов в 1152 году [223] Тот факт , что хроника Манн не может записать имя Джона среди других епархиальных епископов, что указывает на то, что он был неприемлемым кандидатом на Олаф и островитян, и что Джон никогда не занимал свою кафедру. [224]

Церковная и светская независимость [ править ]

Разрушенное аббатство Фернесс . Олаф наладил тесные связи с монахами этого религиозного дома в Ланкашире и предоставил им право избрать своего епископа Островов .

В качестве своих духовных действий, Óláfr прочно епархии островов , чтобы соответствовать территориальным границам своего царства, [225] и , кажется, инициировала передачу церковного послушания Островов из митрополии Кентерберийского в архиепархию Йорк . Такие изменения могли быть организованы как средство для дальнейшего отдаления его епархии от епархии Дублина, где епархиальные епископы были рукоположены архиепископом Кентерберийским . [226] В 1152 году папство предприняло шаги по преобразованию Дублинской епархии в архиепископию.. Политические и экономические связи Дублина с островами могли означать, что епископ островов теперь находился под угрозой подчинения архиепископу Дублина . Для Олафа такое событие угрожало бы подрывом как его церковного авторитета, так и светской власти в его собственном царстве. [227] В результате неспособности Олафа официально посвятить Николая в сан и его отказа принять Иоанна епископом, епископский престол островов, по-видимому, был вакантным в то же время, когда Дублина возглавил церковную власть. Как следствие, без собственного посвященного епископа епархия Олафра, похоже, оказалась под угрозой попадания под растущую власть Дублина. [228]Более того, в 1152 году Давид I попытался включить епархии Оркнейских островов и островов в состав предполагаемой шотландской архиепископии Сент-Эндрюс . [229]

Имя и титул Николаса Брейкспира, как они фигурируют на листе 57v AM 47 fol: « Nikolas cardinali af Romaborg ». [230]

Возможно, именно в контексте этого церковного кризиса на островах Гудрёр предпринял свое путешествие в Норвегию в 1152 году. Таким образом, заграничная цель Гудрёра, возможно, заключалась в том, чтобы заручиться покровительством скандинавского митрополита, желающего защитить епархию островов. [231] Конечно, пребывание Гудрёра в Норвегии совпало со скандинавским визитом папского легата Николаса Брейкспира, кардинала-епископа Альбано , [232] человека, которому было поручено создать норвежскую и шведскую церковные провинции с целью дальнейшего расширения папства. Россия в северной европейской периферии. [233] В конце концов, недавно созданная норвежская провинция -Нидаросская архиепархия - включала одиннадцать епархий в пределах и за пределами континентальной Норвегии. Одной из таких заморских епархий была епархия Островов, [234] официально включенная в состав провинции в ноябре 1154 года. [235] [примечание 20] Хотя Олафр не прожил достаточно долго, чтобы засвидетельствовать последнюю формальность, очевидно, что замечательное заморское управление государством предпринятая Олафром и Гудрёром, обеспечила церковную и светскую независимость своего королевства от соседнего Дублина. [237] Создание норвежской епархии, ограничивавшей дальние норвежские территории ближе к норвежской королевской власти. [238]По сути, политическая реальность Островной епархии - ее территориальные границы и номинальное подчинение далекой Норвегии - похоже, отражала реальность Островного Королевства. [239]

Царство [ править ]

Тинвальд-Хилл , недалеко от церкви Святого Иоанна, возможно, был местом национальных собраний Королевства Островов. [240] Вполне возможно, что это было место, где островитяне публично инаугурируют своих королей, [241] провозглашают новые законы и разрешают споры. [242] Тем не менее, большая часть видимого участка датируется только восемнадцатым, девятнадцатым и двадцатым веками. [240] [примечание 21]

В некоторых отношениях королевская власть Олафа может быть сопоставима с королевской властью Давида I, значительного модернизатора Шотландского королевства. [247] Из-за своего времени, проведенного в Англии, Олафр, кажется, ввел современные формы феодализма в свое царство, [248] и развил манориализм на Манн. [27] Олафр, кажется, ввел местную систему на Острова; [249] и, как Давид I, Олафр преобразовал церковь в своем королевстве, создав территориально определенную епархию. [250] Его установление более современного территориального королевства, которое стало ассоциироваться с его владениями.на Манн, возможно, привело к отчуждению окраин. [27] Хотя климатические условия на островах улучшились в одиннадцатом веке, и сельскохозяйственное производство, похоже, увеличилось в результате, похоже, что к двенадцатому веку производство сократилось. [251] Свидетельства существования монетного двора одиннадцатого века на Манне существуют до правления Гудрёра Крована, но нет никаких свидетельств существования такого монетного двора во время правления Олафа, а также не было найдено монет с именами кого-либо из членов его династии. [252] [примечание 22]

Провозглашение или избрание короля было важным компонентом королевской власти в северной средневековой Европе. Есть несколько примеров роли вождей в сане Островов во Óláfr в годах деятельности исторического лица . [254] Например, сообщается, что лидеры королевства выступили посредниками в сделке по предоставлению Мюрхертаху регента до тех пор, пока Олаф не станет достаточно взрослым, чтобы править, [255] в то время как недовольные вожди, как сообщается, привели к драматическому концу правления Ингимундра. регентство, [256] и вожди, как говорят, сопровождали Олафа из Англии, чтобы начать его правление. [257] Даже сразу после смерти Олафа Хроники Маннапоказывает, что вожди островов ( Principes insularum ) собрались вместе и единогласно избрали Гудрёра королем. [258]

Титул Гудрёра, сына и преемника Олафра, на листе 40r Британской библиотеки Коттон Юлиус A VII: « rex insularum » («Король островов»). [259]

Сохранились свидетельства только о двадцати королевских грамотах, датированных периодом правления династии Крованов. Из них только один относится к правлению Олафа. [260] [примечание 23] Óláfr стиле сам рекс insularum , [261] латинский эквивалент гэльского титул первого оказанный его предшественника 10 - го века, Guðrøðr Харальдссона, король островов . [262] Сохранившиеся источники указывают на то, что Олафр был первым из нескольких королей из своей династии, заявившим о правлении dei gratia («милостью Божьей»). [263]Использование этой формулы было распространено среди современных европейских монархов, но ее использование королями островов, как и короли Шотландии, похоже, было принято в подражание хартиям, изданным анжуйскими королями Англии. Как и шотландцы, Олафр и его преемники, похоже, приняли формулу, чтобы подчеркнуть свое суверенное право на королевскую власть, занять свое место среди ведущих монархов своего времени. [264] Использование формулы Олафром иллюстрирует тот факт, что - по сравнению со своими королевскими предшественниками на островах - он был правителем нового типа и настоящим основателем более позднего королевства Мэн . [265] Тот факт, что Олаф воспитывался при английском королевском дворе, может предполагать, что он, как и Давид I, был посвящен в рыцари.английским королем. [266] Конечно, несколько королевских преемников Олафа в XIII веке были посвящены в рыцари своим английским коллегой. [267]

Имя дочери Олафа, Рагнхильдр, на листе 143r GKS 1005 fol ( Flateyarbók ): « Рагнхильди ». [268] Рагнхильдр женился на Сомайрл Мак Джилле Бригте .

Олафр, похоже, был энергичным королем, укрепившим свое правление в северной части островов с помощью военной силы. Есть основания подозревать, что этот регион попал под оркадское влияние, прежде чем был возвращен островитянам под властью Олафа. [269] Согласно гебридской традиции, сохраненной в « Истории слитов» семнадцатого века , ему помогал Сомайр в военных операциях (иначе не упоминаемых в современных источниках) против «древних датчан к северу от Арднамурхана ». [270] [примечание 24] Вместе с заявлением о том, что láfr также проводил кампанию на Северном Уисте, этот источник может свидетельствовать о том, что ожесточенная борьба между Гудрёром и Сомайрле (начавшаяся после кончины Олафа) происходила в контексте возвращения Сомайра территорий, которые он изначально помогал закрепить за королевством Олафа. [270] Сомайр впервые упоминается в исторических записях в 1130-х годах, поддерживая неудачно конкурирующую ветвь шотландской королевской семьи против Давида I. Примерно во время брака Сомайра с дочерью Олафа Давид I, кажется, успешно установил свою власть над Аргайллом. В результате этого очевидного превознесения Сомайр, возможно, был поощрен перенаправить свою энергию из Шотландии на острова. [272]

Одна из главных игровых фигур так называемых шахматных фигур Льюиса . [273]

Есть основания подозревать, что Королевство Островов потеряло контроль над территориями в Галлоуэе во время расцвета Олафа. [274] Ранее, в середине одиннадцатого века, Риннами Галлоуэя, возможно, правил предшественник Гудрёра Крована, Эхмарках. [275] К последним годам столетия регионом правил Мак Конгейл, король Рейн , который, возможно, был потомком непосредственного предшественника Гудрёра Крована, Фингала мак Гофраида . Правил ли Мак Конгайл независимо или подчинялся Гудрёру Кровану, неизвестно. [276] Установка Гилла Алдан , как епископ Whithorn, в третьем десятилетии двенадцатого века, может означать дату, когда Ринны окончательно отделились от Королевства Островов. [277] Хотя поддержка со стороны правителей Галлоуэя и Шотландии, возможно, укрепила положение Олафа на островах, [278] и хроника изображает его правление как царство миролюбия, [279] другие источники смутно описывают разграбления материка, устроенные Вимундом. [278] Война последнего против шотландцев предполагает, что Олаф, возможно, изо всех сил пытался сохранить контроль над своим обширным королевством. [280] [примечание 25]

Имя и титул Инги Харальдссон, как они указаны на листе 57v AM 47 fol: " Ingi konvngr Haʀalldz s (on) ". [283]

Неизвестно, как была организована епархия Островов во время правления Олафа. Вполне возможно, что было несколько региональных центров, где епархиальные епископы в сопровождении свиты клириков и воинов посещали каждую последующую область, живя за счет отданной десятины . [284] Однако со временем церковные облечения на Манне, начатые Олафом и развитые его преемниками, уменьшили бы потребность в таких перипатетических епархиальных епископах. По мере того, как короли островов становились все более отождествленными со своей резиденцией на Манне, то же самое происходило и с епископами островов, что могло привести к отчуждению отдаленных территорий. [285]

Теперь разрушенное церковное место Килле Доннэйн, недалеко от озера Лох-Килдонан на Южном Уисте , вполне могло быть резиденцией епископа [286] и центром власти XII века на островах. [287] Его точное место в организации островов неизвестно. Конечно, Lǫgmar связан с Uists особым стихом поэзии, приписываемым современному скальду Gísl Illugason, сохраненному Моркинскинной в начале XIII века . [288]Эта современная композиция может свидетельствовать о связи между ним или связанным с ним епископом с цепью островов Уист. Возможно, что в более позднее время городище Силле Доннен могло стать резиденцией для перипатетических епархиальных епископов островов во время их периодических посещений в Уистс. [289]

Смерть [ править ]

Имя Ронгвальдра Харальдссона, убийцы родственников Олафа, как оно фигурирует на листе 36r Британской библиотеки Коттон Джулиус A VII: « Регнальдус ». [290]

1153 год стал переломным в истории Королевства Островов. Мало того, что Давид I умер в конце мая [291], но и сам Олаф был убит примерно через месяц, 29 июня, в то время как Гудрёд все еще отсутствовал в Норвегии. [292] Согласно Хроникам Манна , láfr столкнулся с тремя племянниками из Дублина - Haraldssonar - сыновьями его изгнанного брата, Haraldr. Выслушав требования этих людей - передать им половину королевства - был созван официальный совет, на котором один из Харальдссонаров - человек по имени Ронгвальдр - подошел к Олафру и поднял топор.как будто приветствуя короля, и обезглавил его одним ударом. В результате хроника повествует, что Харальдссонары разделили остров между собой. [293] [примечание 26] Неизвестно, достигли ли эти люди какой-либо формы власти на остальных островах. [296] После того, как Манн взял под свой контроль, хроника показывает, что мужчины укрепились против сил, лояльных Гудрёру, законному наследнику королевства, нанеся упреждающий удар по его деду по материнской линии, Фергусу. [297] Хотя вторжение в Галлоуэй было отражено с тяжелыми потерями, как только Харальдссонар вернул Манну летописные записи, они зарезали и изгнали всех жителей Галловидии , которых смогли найти.[298] Эта безжалостная реакция, очевидно, свидетельствует о попытке искоренить местные фракции, придерживавшиеся Гудрёра и его матери. [299]

Ладья игровая кусок из так называемых шахмат Льюиса. [300] Скандинавские связи ведущих членов островов, возможно, отразились на их военном вооружении и могли напоминать то, что изображено на таких игровых фишках. [301]

Через несколько месяцев после убийства своего отца Гудрёр отомстил. Согласно хронике, он путешествовал из Норвегии на Оркнейские острова, усиленный норвежской военной поддержкой, и был единодушно провозглашен королем ведущими островитянами. Затем он, как утверждается, продолжил путь к Манну, где одолел своих трех родственников-убийц кузенов, убив одного и ослепив двух других, и успешно закрепил за собой королевский титул. [302] Опора Гудрёра на помощь норвежцев, а не на поддержку его деда по материнской линии, могла свидетельствовать о том, что нападение на Галлоуэя было более успешным, чем хотел признать составитель хроники. [299]Кроме того, отчет о непрекращающейся междинастической розни между правящей семьей Галлоуэй, записанный в Вите Айлреди XII века , предполагает, что Фергус, возможно, изо всех сил пытался сохранить контроль над своей светлостью к середине 1150-х годов, и может также объяснить его неспособность приходят на помощь Гудрёру после смерти Олафа. [303]

Тот факт, что Олафр отправил Гудрёра в Норвегию в 1152 году, может свидетельствовать о беспокойстве по поводу правопреемства Королевства Островов, и что Гудрёр оказал дань уважения Инги Харальдссон, королю Норвегии, в попытке заручиться помощью в защите королевства. [304] В хронике о возвращении Гудрёра из Норвегии отмечается, что он прибыл с флотом из пяти кораблей, что может указывать на то, что за рубежом действительно была получена поддержка. [305] Более ранний эпизод конфликта между старшими братьями Олафа, его собственное убийство от рук его племянников и более поздняя междоусобная борьба, которую пережили его потомки, показывают, что соревнование за королевство островов было невероятно конкурентным и исключительно жестоким. [306]Поворот к Инги произошел примерно в то же время, когда норвежское вторжение сменило примерно тридцать лет шотландского влияния на Оркнейских островах и Кейтнессе [307] , [307] и могло свидетельствовать о предполагаемом ослаблении шотландской королевской власти в первые годы 1150-х годов. В ноябре 1153 г., после смерти Давида I, Сомайр перехватил инициативу и поднял восстание против недавно вступившего в должность Малькольма IV, короля Шотландии . Династические вызовы, с которыми столкнулся Малкольм, и отлив шотландского влияния на островах могут частично объяснить успех Гудрёра в консолидации контроля над королевством и могут быть заметны в более агрессивной политике, которую он проводил как король по сравнению с его отцом. [280]

Часовня Святого Орана , самое старое сохранившееся здание на Ионе , возможно, была построена Олафом, его семьей, Сомайрле мак Джиллой Бригте или семьей последнего.

Через Гудрёра Олафр был предком по отцовской линии более поздних правителей династии Крованов, родственников, чья власть на островах продолжалась до второй половины тринадцатого века. Через Рагнхильдра Олафр был важным предком правителей клана Сомайр , потомков мужа Рагнхильдра Сомайра. [28] Хотя этот союз, безусловно, свидетельствует о уважаемом статусе Сомайра, [308] ключом к его успешной карьере вполне мог быть сам брак. [309] Фактически, ранние правители Клана Сомайрле, по-видимому, были обязаны своим притязанием на царство островов в силу своей генеалогической связи с Олафом через Рагнхильдра. [310]

Хотя место захоронения láfr не зарегистрировано и неизвестно, ко второй четверти XIII века Рушенское аббатство, похоже, исполнило роль королевского мавзолея династии Crovan. [311] Сам Гуерёр был похоронен на Ионе , [312] острове, на котором самым старым сохранившимся зданием является часовня Святого Орана . [313] Определенные ирландские влияния в архитектуре этого здания указывают на то, что оно датируется примерно серединой двенадцатого века. [314] Часовня вполне могла быть построена láfr или Guðrør. [315] [примечание 27]Конечно, замечательная церковная деятельность их семьи в этот период предполагает, что покровительство Ионы вполне вероятно. [317]

Примечания [ править ]

  1. С 1990-х годов академики присваивают Олафру различные личные имена во вторичных английских источниках : Амхлаиб , [2] Амлаойб , [3] Амлайб , [4] Амлаим , [5] Олаф , [6] Олаф , [7] Олаф , [ 8] Олафр , [9] Олафр , [10] и Олав . [11] Точно так же ученые присвоили Олафру различные отчества во вторичных источниках на английском языке: Amhlaíbh Derg mac Gofhraidh , [12] Amlaíb Mac Gofraid Méránaich , [13] Amlaíb Mac Gofraid , [14] Олаф Godredsson , [15] Олаф Gudrodson , [16] Olaf Guðrøðsson , [17] Óláfr bitlingr Guðrøðsson , [18] Олафр Годредсон , [8] Олафр Годредсон , [ 19] Óláfr Gothfrithsson , работа [20] Óláfr Guðrǫðarson , работа [21] Óláfr Guðröðarson , работа [22] Óláfr Guðrøðarson , работа [23] Óláfr Guðrøðarson , работа [24] Óláfr Guðrøðarsson ,[25] Óláfr Guðrøðson , [26] Óláfr Guthfrithsson . [13] и Олав Гудредссон Битлинг . [11] Точно так же академики присвоили Олафру различные эпитеты в английских вторичных источниках: Амлаиб Дерг мак Гофхрейд , [12] Амлайб «Красный» , [27] Амлайб Дерг , [28] Олаф Битлинг , [29] Олаф Кляйнинг , [30] ] Олаф Уменьшительное , [31] Олаф Красный , [32] Олаф «Красный» , [33] Олаф Титбит , [13] Óláfr Bitling , [13] Óláfr bitlingr Guðrøðsson , [18] Óláfr Bitlingr , [34] Óláfr klíningr Guðrøðarson , [35] Óláfr Suðreyjakonungr , [36] Óláfr Титбит , [37] и Олав Gudrødsson Bitling . [11] Олафр получил несколько эпитетов в важных средневековых первоисточниках . Сага об Оркнейинге тринадцатого века дает ему древнескандинавское прозвище bitlingr , которое может переводиться как «бит», «уменьшительное», «немного», «кусочек», «кусочек». [38] Древнескандинавское прозвищеklíningr , что можно перевести как «Пирог с маслом», «хлеб с маслом», приписывается Олафру в саге Хаконар о герцибрейях в сборнике саг XIII века Heimskringla . [39] Если эти два эпитета относятся к росту Олафа в смысле «маленький» или «маленький», возможно, они относятся либо в буквальном смысле к маленькому росту, либо в ироническом смысле к большая высота. [40] Другой эпитет, «Красный», приписывается Олафру в «Истории Шлита» семнадцатого века . [41] Это имя контрастирует с «черным», переводом эпитета, данного его одноимённому внуку,Láfr Guðrøðarson, король островов. [42]
  2. На иллюстрации изображены войска Магнуса, выходящие со своих кораблей на восходе солнца. [70]
  3. ^ Согласно Magnuss саги berfœtts , эпитеты Магнуса berfœttr ( „босиком“) и berbeinn ( „босоногий“) относится к одеждечто он и его люди переняли у туземцев во время своего временипотраченныхзапад за рубеж (в Vestrlǫnd , то " Западные земли »). В частности, в саге говорится, что они ходили по улицам с босыми ногами, носили короткие туники и пальто. Этот источник также использует два других эпитета Магнуса : hávi («высокий») и Styrjaldar - («Война» или «Эпоха беспорядков» по ​​отношению к войне). [75]
  4. Портрет Давида I изображен на иллюминированной хартии XII века его сына Малькольма IV, короля Шотландии . [76] Портреты Генриха I и Стефана изображены на фолио 8v Королевской библиотеки XIII века 14 C VII ( Historia Anglorum ). [77]
  5. ^ Сигурд в древнескандинавском эпитете Jórsalafari ( «Иерусалим-путник») относится к этому крестовому походу. Согласно саге о Магнуссоне в Хеймскрингле , Сигурёр помогал Болдуину I, королю Иерусалима, в осаде Сидона . [91] Если Лэгмар участвовал в Первом крестовом походе, он мог погибнуть во время кампании в Сирии и Анатолии . [92]
  6. Известно, что при дворе Генриха I воспитывались несколько сыновей выдающихся людей. Одним из них был Брайан Фитц Граф , незаконнорожденный сын Алана IV, герцога Бретани . Другой был Раймон, сын графа Пуату . [95]
  7. ^ Этот символ предоставляется два названия: различные формы Havelok и Cuaran . Первое имя родственно кельтской форме древнескандинавского личного имени Óláfr , второе соответствует гэльскому эпитету cúarán («туфля», «сандал», возможно, относится к ботинку). [99] Известно, что только один исторический персонаж носил оба имени: Олафр Кваран, доминирующая фигура на севере Великобритании и в регионе Ирландского моря . [100]
  8. Летопись ошибочно датирует смерть Олафа 1142/1143 годом. [114]
  9. Грифад родился в Дублине и, похоже, во время своей карьеры искал военной помощи у Мюршертаха. [120]
  10. ^ Тринадцатый век Chronica из Роже де Hoveden описывает сын Фергус, Uhtred , как родственник Генрих II, король Англии . [132] Дату брака между Фергусом и дочерью Генриха I можно определить по тому факту, что Утред засвидетельствовал хартию, датируемую примерно 1136 годом. Тот факт, что он выступает в качестве свидетеля, предполагает, что ему было не менее пятнадцати лет. время. [133]
  11. ^ Мать Генриха II была Матильда , дочь Генриха I. [135] Роберт де Torigni в хронике отмечаетчто Guðrøðr и Генри II были связаны кровью через Матильдой, заявив в латинском : " Est enim prædictus рекс consanguineus Regis Anglorum экс парте Matildis imperatricis Matris ГУАП («Ибо вышеупомянутый король - двоюродный брат английского короля по стороне Матильды, императрицы, его матери»). [134]
  12. В 1098 году, во время завоевания Магнусом островов, летопись сообщает, что Магнус использовал Манн как базу, откуда он покорил галловидцев . В хронике указывается, что Магнус заставил галловидов отдать дань древесины, из которой затем построил крепости на Манне. [138]
  13. В другом отрывке летописи говорится, что láfr «чрезмерно предавался домашнему пороку королей», что, вероятно, относится к наложницам, связанным с láfr в том же источнике. [154]
  14. ^ В XII веке Церковь стремилась подчеркнуть святость брака и предприняла шаги по борьбе с наложничеством. [162] Зимой 1176/1177 года хроника показывает, что брак Гудрёра с Финдгуалой Ником Лохленом был официально оформлен приехавшим с визитом папским легатом . [163] Этот эпизод может свидетельствовать о том, что представитель папы лично стремился укрепить более строгие правила брака в этом регионе. [164]
  15. ^ Так называемые шахматные фигуры состоят из игровых фигур как минимум четырех различных наборов . [168] Они, вероятно, были изготовлены в Норвегии в двенадцатом и тринадцатом веках, [169] и были найдены в начале девятнадцатого века в Льюисе . [170] Хотя сам клад , по-видимому, был депонирован на острове где-то в начале тринадцатого века, некоторые из предметов, возможно, первоначально прибыли на острова в результате путешествия Гудрёра в Норвегию в 1152 году, возможно, в форме подарок от королей, иликачестве подарка от архиепископа Niðaróss к епископу островов . [171]На изображении изображен сидящий епископ, держащий посох двумя руками и одетый в ризу в качестве верхней одежды. Простая рогатая митра, которую носит этот конкретный предмет, может свидетельствовать о том, что он датируется серединой XII века, когда рога начали располагаться спереди и сзади, а не по бокам головного убора. [172]
  16. ^ Всредневековых источникахепархию обычно называют Sodorensis . [179] Этот латинский термин происходит от древнескандинавского Suðreyjar , [180] и, следовательно, означает «Южных островов» в отношении Манна и Гебридских островов в отличие от Северных островов . [181]
  17. ^ В состав епархии не входил полуостров Кинтайр . [184] Согласно традиции саг, Магнус провел свой корабль через перешеек полуострова, чтобы продемонстрировать свое право на землю. [185]
  18. ^ 1153 буллы папа Евгений III к Фернессам делаетсведению дара Óláfr о землях острова Мэна в аббатство: « бывшая доно Nobilis виря Олави Regis insularum ». [193] Хотя руины аббатства Рушен сегоднястоят около Балласаллы , есть свидетельства того, что первоначальное место было расположено в Скарлетт (недалеко от Каслтауна ) до тех пор, пока аббатство не переехало в Дуглас в 1192 году и, наконец, на его нынешнее место примерно в 1196 году. . [190] До его роспуска в шестнадцатом веке, Аббатство Рашен был главным монашеское учреждение на Манна. [194] Дом, возможно, превратился в цистерцианскийпримерно в 1147 г. [195]
  19. ^ Продолжающиеся контакты The Crovan династии с Англиейвидимости, вытекают из Óláfr Английской ссылки. [197]
  20. ^ Сегодня Niðaróss известен как Тронхейм . [236] Из одиннадцати епархий пять были сосредоточены в Норвегии, а шесть - в зарубежных колониях (две в Исландии , одна на Оркнейских островах , однана Фарерских островах , одна в Гренландии и одна на островах). [234]
  21. ^ Данные локальных участки сборкипределах королевства может существовать в Hebridean топонимы Tiongal (известный в шотландском гэльском , как КННКЕ Tiongalairidh ) в Льюисе ( ссылка сетки NB1937 ), [243] и Tinwhil (возможно , координатная сетка NG415583 ) в Hinnisdale области на Скай. [244] Как и город Манкс, эти четыре гебридских топонима частично происходят от древнескандинавского þing («собрание»). [245]Такие места, как эти, и другие, ныне утраченные, могли быть созданы еще до господства королей острова Мэн и места их национального собрания. [246]
  22. ^ Тамкажетсяне было ниМанкса чеканки между концом одиннадцатого иначале четырнадцатого века. [253]
  23. ^ Доказательства существуют в оригиналах, копиях и абстрактных версиях королевских грамот. Единственная оригинальная хартия датируется правлением правнука Олафа, Магнуса Олафссона, короля Манна и островов . [260]
  24. В « Книге Кланранальда» восемнадцатого векатермин «датчанин» в общих чертах относится к скандинаву. [271]
  25. ^ Historia rerum Anglicarum утверждает, что Вимунд напал и попытался взыскать дань с определенного епископа. Одна из возможностей состоит в том, что этим священником была сама Гилла Алдан [281], и что Вимунд пытался получить от Галлоуэя сбор, который недавно был прекращен из-за возвышения Джиллы Алдан. [282]
  26. ^ Если хронология увечий Харальда верна, это будет означать, что Харальдсонарам было по крайней мере за пятьдесят, когда они столкнулись со своим дядей [294], человеком, которому должно было быть по крайней мере за пятьдесят. [295]
  27. ^ Другие кандидаты включают потенциальные Somairle и Ragnall. [316]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Мунк; Госс (1874a), стр. 62–63; Хлопок MS Julius A VII (nd) .
  2. Перейти ↑ Brown, M (2004) .
  3. ^ Coira (2012) .
  4. ^ Ní Mhaonaigh (2018) ; Вадден (2014) ; Смит; Тейлор; Уильямс (2007) ; Вульф (2005) ; Вульф (2001) ; Даффи (1993) ; Голландия (2000) ; Даффи (1992) .
  5. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) .
  6. ^ Макдональд, РА (2019) ; Тинмут (2018) ; Кроуфорд, BE (2014) ; Сигурёссон; Болтон (2014) ; Вадден (2014) ; Волк (2014) ; Даунхэм 2013 ; Макнивен (2013) ; Томас (2010) ; Дэйви, П.Дж. (2008) ; Грин, Дж. (2007) ; Макдональд, РА (2007b) ; Смит; Тейлор; Уильямс (2007) ; Дэви, П.Дж. (2006b) ; Дэви, П.Дж. (2006c) ; Грин, Дж. А. (2006) ; Макнивен (2006) ; Форте; Орам; Педерсен (2005) ; Хадсон (2005); Ворон (2005) ; Бриджленд (2004 г.) ; Браун, М. (2004) ; Орам, Р. Д. (2004) ; Вульф (2004) ; Вульф (2003) ; Бойерманн (2002) ; Дэйви, П. (2002) ; Даффи (2002а) ; Дженнингс (2001) ; Макдональд, РА (2000) ; Селлар (2000) ; Селлар (1997–1998) ; Макдональд, РА (1997) ; Скотт (1997) ; Макдональд, А. (1995) ; Ватт (1994) ; Орам, Р. Д. (1993) ; Флеминг; Вульф (1992) ;Орам, Р. Д. (1988) ; Power (1986) ; Маккуори, AD (1982) .
  7. ^ Даффи (2004) ; Уильямс, DGE (1997) .
  8. ^ а б Лоу (1988) .
  9. ^ Браун, DJF (2015) ; Вульф (2007) ; Дэйви, П.Дж. (2006a) .
  10. ^ Макдональд, РА (2016) ; Финли; Фолкс (2015) ; Бойерманн (2014) ; Сигурёссон; Болтон (2014) ; Макдональд (2013) ; Бойерманн (2012) ; Макдональд, РА (2012) ; Орам, Р. Д. (2011) ; Бойерманн (2008) ; Смит; Тейлор; Уильямс (2007) ; Макдональд, РА (2007a) ; Макдональд, РА (2007b) ; Уильямс, G (2007) ; Даффи (2006) ; Макнивен (2006) ; Поллок (2005) ; Power (2005) ; Орам, Р. (2004) ;Орам, RD (2000) .
  11. ^ a b c Рекдал (2003–2004) .
  12. ^ а б Маклеод (2002) .
  13. ^ a b c d Смит; Тейлор; Уильямс (2007) .
  14. ^ Wadden (2014) .
  15. ^ Макдональд, РА (2019) ; Вадден (2014) ; Томас (2010) ; Хадсон (2005) ; Орам, Р. Д. (2004) ; Бойерманн (2002) ; Дженнингс (2001) ; Орам, Р. Д. (1993) ; Орам, Р. Д. (1988) ; Власть (1986) .
  16. Перейти ↑ Crawford, BE (2014) .
  17. ^ Williams, DGE (1997) .
  18. ^ а б Macniven (2006) .
  19. ^ Поллок (2005) .
  20. ^ Oram, RD (2000) .
  21. ^ Beuermann (2012) .
  22. ^ Бойерманн (2014) ; Сигурёссон; Болтон (2014) .
  23. ^ Браун, DJF (2015) .
  24. ^ Макдональд, РА (2016) ; Макдональд, РА (2012) ; Макдональд, РА (2007b) ; Даффи (2004) .
  25. ^ Макдональд, РА (2007a) .
  26. ^ Oram, RD (2011) .
  27. ^ a b c Вульф (2001) .
  28. ^ a b Вульф (2005) .
  29. ^ Macniven (2006) ; Селлар (2000) .
  30. ^ Флеминг; Вульф (1992) .
  31. ^ Macniven (2013) .
  32. ^ Макдональд, РА (2007b) ; Барроу (2006) ; Ворон (2005) ; Браун, М. (2004) ; Вульф (2003) ; Селлар (2000) ; Селлар (1997–1998) .
  33. ^ Селлар (1997–1998) .
  34. ^ Даффи (2004) .
  35. ^ Финли; Фолкес (2015) .
  36. Перейти ↑ Woolf (2007) .
  37. Перейти ↑ Williams, G (2007) .
  38. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 65, 65 п. 41; Макнивен (2006) стр. 236; Селлар (2000) стр. 191, 191 п. 21; Уильямс, DGE (1997) стр. 80 п. 93; Зоэга (1967) стр. 53; Вигфуссон (1887), с. 210, гл. 110, 422; Клисби; Вигфуссон (1874) стр. 64; Жевать; Госс (1874a) стр. 167, 167 п. б; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) стр. 181 гл. 104.
  39. ^ Финли; Фолкс (2015) стр. 229 гл. 17; Холландер (2011) стр. 784 гл. 17; Макдональд, РА (2007b) стр. 65, 65 п. 41; Селлар (2000) стр. 191, 191 п. 21; Зоэга (1967) стр. 242; Андерсон (1922) стр. 248, 248 п. 7; Йонссон (1911) стр. 609 гл. 17; Буря (1899) стр. 629 ch. 17; Клисби; Вигфуссон (1874) стр. 343; Жевать; Госс (1874a) стр. 167, 167 п. б; Унгер (1868) стр. 772 гл. 17; Laing (1844) стр. 293 гл. 17.
  40. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 65 п. 41; Селлар (2000) стр. 191 п. 21.
  41. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 65, 65 п. 41; Селлар (2000) стр. 191; Макфейл (1914), с. 11, 13.
  42. ^ Селлар (2000) стр. 191.
  43. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 27 табл. 1.
  44. ^ Макдональд, РА (2019) стр. ix таб. 1; Орам, RD (2011) стр. вкладка xvi. 5; Макдональд, РА (2007b) стр. 27 табл. 1; Власть (2005) стр. 34 табл .; Браун, М. (2004) стр. 77 табл. 4.1; Селлар (2000) стр. 192 табл. я; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 259 таб; Андерсон (1922) стр. 467 табл.
  45. Перейти ↑ McDonald, RA (2012) p. 150.
  46. ^ Макдональд, РА (2019) стр. ix таб. 1; Орам, RD (2011) стр. вкладка xvi. 5; Макдональд, РА (2007b) стр. 27 табл. 1; Власть (2005) стр. 34 табл .; Селлар (2000) стр. 192 табл. я; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 259 табл.
  47. ^ Макдональд, РА (2019) стр. ix таб. 1; Макдональд, РА (2007b) стр. 27 табл. 1; Власть (2005) стр. 34 табл.
  48. ^ Хадсон (2005) стр. 172; Даффи (2004) ; Даффи (1992) стр. 106.
  49. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 234; Хадсон (2005) стр. 178; Даффи (2004) ; Орам, Р.Д. (2000) стр. 19; Даффи (1992) стр. 107.
  50. Даффи (2006), стр. 63–64; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 235; Даффи (2004) ; Даффи (1992) стр. 107–108.
  51. ^ Oram, RD (2011) С. 47-48. Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 235; Даффи (1992) стр. 108.
  52. ^ Макдональд, РА (2019) стр. 23; Орам, RD (2011) стр. 48; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 235; Орам, Р.Д. (2000) стр. 20; Candon (1988) стр. 404; Андерсон (1922) стр. 98; Жевать; Госс (1874a), стр. 54–55.
  53. McDonald, RA (2019), стр. 23, 64–65; Парсонс (2019) стр. 277; Орам, RD (2011) стр. 48; Макдональд, РА (2007b), стр. 84, 96; Даффи (2006) стр. 63, 65; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 235; Хадсон (2005) стр. 198; Власть (2005) стр. 11; Бойерманн (2002), стр. 421–423; Oram, RD (2000), стр. 21, 58; Гейд (1994) стр. 199; Power (1986) стр. 115; Macquarrie, AD (1982) стр. 56; Андерсон (1922) стр. 98; Жевать; Госс (1874a), стр. 54–55.
  54. ^ Орам, RD (2011) стр. 48; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 235–236; Орам, Р.Д. (2000) стр. 21.
  55. ^ Даффи (2006) стр. 63; Даффи (1992) стр. 109 п. 76; Жевать; Госс (1874a), стр. 54–55; Хлопок MS Julius A VII (nd) .
  56. ^ а б Ní Mhaonaigh (2018) стр. 146, 146 п. 83; Вольф (2014) стр. 71–72; Орам, RD (2011) стр. 48; Макдональд, РА (2007b) стр. 168; Даффи (2006) стр. 63–64; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 235–236; Даффи (2002a) стр. 57; Орам, Р.Д. (2000) стр. 21; Ní Mhaonaigh (1995) стр. 375; Даффи (1992) стр. 108–109; Андерсон (1922), стр. 100–101; Жевать; Госс (1874a), стр. 54–55.
  57. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 235–236; Орам, Р.Д. (2000) стр. 21.
  58. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 236; Орам, Р.Д. (2000) стр. 21; Даффи (1992) стр. 109.
  59. ^ Анналы Четырех Владык (2013a) § 1096.8; Анналы четырех мастеров (2013b) § 1096.8; Ó Коррейн (2010) стр. 225; Макдональд, РА (2007b) стр. 65 п. 37; Candon (2006) стр. 116; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 236; Power (2005) стр. 11–12; Даффи (2002a) стр. 57; Орам, Р.Д. (2000) стр. 21; Даффи (1992) стр. 109; Андерсон (1922) стр. 99.
  60. ^ Candon (2006) р. 116; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 236; Орам, Р.Д. (2000) стр. 21.
  61. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 236; Орам, Р.Д. (2000) стр. 21.
  62. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 236; Орам, Р.Д. (2000) стр. 21; Андерсон (1922), стр. 101–102; Жевать; Госс (1874a), стр. 56–57.
  63. ^ Анналы Ольстера (2012) § 1103,6; Анналы Ольстера (2008) § 1103.6; Бодлианская библиотека MS. Рол. Б. 489 (2008) .
  64. ^ Орам, RD (2011) стр. 48; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 236–237; Орам, Р.Д. (2000) стр. 21; Power (1986) стр. 115–116.
  65. ^ Oram, RD (2011) С. 48-49. Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 237.
  66. ^ Орам, RD (2011) стр. 49; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 237; Власть (2005) стр. 12.
  67. ^ Финли; Фолкс (2015) стр. 135–136 гл. 10; Холландер (2011), стр. 676–677, гл. 10; Орам, RD (2011) стр. 50; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 237; Даффи (2002a) стр. 57, 57 п. 16; Орам, Р.Д. (2000) стр. 42; Даффи (1992) стр. 110, 110 п. 82; Андерсон (1922), стр. 110–111; Йонссон (1911) стр. 524 гл. 10; Буря (1899) стр. 538–539 ​​гл. 10; Унгер (1868), стр. 647–648 гл. 11; Laing (1844), стр. 131–133, гл. 11.
  68. ^ Орам, RD (2011) стр. 49; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 237; Даффи (1992) стр. 110, 110 п. 81.
  69. ^ Оры, RD (2011) С. 49, 51. Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 237–238.
  70. ↑ a b Hollander (2011) с. 684 гл. 23; Буря (1899) стр. 544.
  71. ^ Орам, RD (2011) стр. 51; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 239.
  72. ^ Ní Mhaonaigh (2018) С. 146-147. Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 239–240; Bracken (2004) ; Даффи (2002a), стр. 58–59; Голландия (2000), с. 129–130, 130 с. 86; Орам, Р.Д. (2000) стр. 43; Даффи (1997) стр. 43; Ní Mhaonaigh (1995) стр. 375, 375 п. 71; Даффи (1993) стр. 37–38; Даффи (1992) стр. 110–112; Candon (1988) стр. 406–407; Power (1986) стр. 125–126.
  73. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 239–240.
  74. ^ Орам, RD (2011) стр. 51; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 240; Орам, Р.Д. (2000) стр. 44.
  75. ^ Финли; Фолкс (2015) стр. 139 гл. 16; Петерсон (2012) стр. 44; Холландер (2011) стр. 681 гл. 16; Йонссон (1911) стр. 528 гл. 16; Буря (1899) стр. 542 гл. 16; Унгер (1868) стр. 654 гл. 18; Laing (1844) стр. 139 гл. 18.
  76. ^ Орам, RD (2011) стр. 110 рис. 3.1.
  77. Royal MS 14 C VII (nd) стр. 110 рис. 3.1.
  78. ^ Макдональд, РА (2019) стр. 23; Парсонс (2019) стр. 277, 277 п. 26; Макдональд, РА (2016) стр. 342; Бойерманн (2014) стр. 85; Макдональд, РА (2007b) стр. 84; Даффи (2006) стр. 63; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 235; Хадсон (2005) стр. 198; Oram, RD (2000), стр. 21, 58; Candon (1988) стр. 404; Power (1986) стр. 115; Macquarrie, AD (1982), стр. 19, 56–57; МакРобертс (1969) стр. 85; Андерсон (1922) стр. 98; Жевать; Госс (1874a), стр. 54–55.
  79. Парсонс (2019), стр. 277–278; Кейси (2014) стр. 130–132; Хадсон (2005) стр. 198; Kostick (2003) ; Андерсон (1922) стр. 98; Жевать; Госс (1874a), стр. 54–55.
  80. ^ Парсонс (2019) стр. 278; Kostick (2003) .
  81. ^ Йонссон (1916) р. 118; AM 47 Fol (nd) .
  82. ^ Дамвилл (2018) стр. 113; Макдональд, РА (2012) стр. 152; Williams, G (2007) pp. 130–132 n. 8.
  83. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 342; Орам, RD (2011) стр. 49 п. 40; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 237; Kostick (2003) ; Райли-Смит (2002) стр. 214; Рансимен (1999) стр. 47; Macquarrie, A (1982) ; Macquarrie, AD (1982), стр. 19, 56–59; МакРобертс (1969) стр. 85.
  84. Перейти ↑ Riley-Smith (1999), pp. 1-2.
  85. ^ Маккуорри, AD (1982) стр. 56-59.
  86. ^ Орам, RD (2011) стр. 49 п. 40; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 237.
  87. ^ Kostick (2003) .
  88. ^ Макдональд, РА (2019) стр. 23; Парсонс (2019) стр. 278; Кейси (2014) стр. 132; Хадсон (2005), стр. 198–199.
  89. ^ Докси (1996) .
  90. Перейти ↑ Hudson (2005) pp. 198–199.
  91. ^ Финли; Фолкс (2015) стр. 152–153 гл. 11; Холландер (2011), стр. 696–697, гл. 11; Jesch (2005), стр. 132–133; Йонссон (1911), стр. 538–539, гл. 11; Буря (1899) стр. 552–553 гл. 11; Унгер (1868), стр. 667–668 гл. 11; Laing (1844) стр. 156–158 гл. 11.
  92. ^ Орам, RD (2011) стр. 49 п. 40.
  93. McDonald, RA (2016), стр. 340–341; Даунхэм (2013) стр. 171; Макдональд, РА (2007a) стр. 74 п. 37; Грин, JA (2006) стр. 288; Бойерманн (2002) стр. 425; Голландия (2000) стр. 131; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 218; Андерсон (1922) стр. 134; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  94. ^ McDonald, RA (2007a) р. 65.
  95. ^ Грин, JA (2006) стр. 288; Дэвис (1910), стр. 302–303.
  96. ^ Скит (1902) стр. FPC, 24.
  97. ^ Хадсон (2005) стр. 83 рис. 3; Даффи (2004) ; Орам, Р.Д. (2000) стр. 19.
  98. ^ Паркер (2016) стр. 428 п. 2; Макгиган (2015) стр. 24; Хадсон (2005) стр. 33, 210; Леви (2004) стр. 284; Эге (2000) стр. 192–193; Ламбдин (2000) .
  99. Hines (2014), стр. 203–205; Хадсон (2005) стр. 33, 36–37; Клейнман (2003) стр. 246, 246–247, с. 4; Эге (2000), стр. 192–193.
  100. Перейти ↑ Hudson (2005) pp. 33, 36–37.
  101. Перейти ↑ Hudson (2005) pp. 33, 210; Клейнман (2003) стр. 245; Эге (2000) стр. 192.
  102. Перейти ↑ Hudson (2005) pp. 203–204.
  103. ^ Анналы Tigernach (2010) § 1088,3; Анналы Тайгернаха (2005) § 1088.3; Бодлианская библиотека MS. Рол. Б. 488 ( б ) .
  104. ^ Орам, RD (2011) стр. 59; Андерсон (1908) стр. 155 п. 1; Арнольд (1885) стр. 275 гл. 210; Стивенсон (1855) стр. 611.
  105. ^ Орам, RD (2011) стр. 59; Даффи (1992) стр. 115.
  106. ^ Макдональд, РА (2019) стр. 11.
  107. ^ Макдональд, РА (2019) стр. 11; Андерсон (1922) стр. 137; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  108. Перейти ↑ McDonald, RA (2019) pp. 11, 65; Макдональд, РА (2007b) стр. 85; Даффи (2006) стр. 64 п. 73; Даффи (2002a) стр. 60; Орам, Р.Д. (2000) стр. 59; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 37; Power (1986) стр. 115–116; Андерсон (1922) стр. 134; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  109. ^ Макдональд, РА (2019) стр. 11; Андерсон (1922), стр. 137, с. 1, 225; Жевать; Госс (1874a), стр. 64–65.
  110. ^ Wadden (2014) р. 31; Орам, RD (2011) стр. 59; Орам, Р.Д. (2000) стр. 59; Даффи (1992) стр. 126; Андерсон (1922) стр. 134; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  111. Перейти ↑ McDonald, RA (2019) pp. 11, 65; Макдональд, РА (2012) стр. 150; Макдональд, РА (2007a), стр. 51, 74 n. 37; McDonald, RA (2007b), стр. 27, табл. 1, 85, 65, 117–118, 130, 168, 194; Дэви, П.Дж. (2006a) ; Дэви, П.Дж. (2006b) ; Даффи (2006) стр. 53, 64; Хадсон (2005) стр. 202; Вульф (2004) стр. 103; Вульф (2003) стр. 173; Орам, Р.Д. (2000) стр. 59; Андерсон (1922) стр. 134; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  112. ^ Бирн (2008) стр. 164; Вульф (2004) стр. 103; Вульф (2001) ; Макдональд, РА (2000) стр. 175 п. 52.
  113. ^ Поллок (2005) стр. 15 п. 72; Макдональд, РА (2000) стр. 175 п. 52; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 37.
  114. ^ Андерсон (1922) стр. 137 п. 1, 225; Жевать; Госс (1874a), стр. 64–65.
  115. Даффи (2002a) стр. 60.
  116. ^ Хадсон (2005) стр. 5.
  117. ^ Даффи (2006) стр. 64; Даффи (2002a) стр. 60; Орам, Р.Д. (2000) стр. 59; Даффи (1992) стр. 115.
  118. ^ Орам, RD (2011) стр. 59; Поллок (2005) стр. 15 п. 72; Даффи (2002a) стр. 60; Орам, Р.Д. (2000) стр. 59; Даффи (1992) стр. 115.
  119. ^ Oram, RD (2011) стр. 59-60.
  120. ^ Прайс (2004) .
  121. ^ a b Орам, RD (2000) стр. 59.
  122. Перейти ↑ Holland (2000) p. 131; Джайлз (1847) стр. 443 кн. 5; Харди (1840) стр. 638 кн. 5 ч. 409.
  123. ^ Поллок (2005) стр. 15 п. 72; Даффи (2002a) стр. 60; Даффи (1992) стр. 115.
  124. ^ Oram, RD (2011) стр. Вкладка XV. 4, xvi таб. 5; xvii таб. 6; Уильямс, G (2007), стр. 131 ilus. 11, 141 ил. 14; Селлар (2000) стр. 192 табл. я.
  125. ^ Мунк; Госс (1874a), стр. 60–61; Хлопок MS Julius A VII (nd) .
  126. ^ Макдональд, РА (2019) стр. 60; Макдональд, РА (2016) стр. 339, 342; Wadden (2014) стр. 31–32; McDonald, RA (2007b), стр. 66, 75, 154; Рассел; МакКлюр; Ролласон (2007) стр. 35; Уильямс, G (2007) стр. 130 п. 7; Макдональд, РА (2000) стр. 175; Селлар (2000), стр. 197–198; Oram, RD (1988) стр. 34, 79; Андерсон (1922) стр. 137; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  127. ^ a b Орам, RD (1988) стр. 79.
  128. ^ Oram, R (2004) р. 119; Орам, Р.Д. (1993) стр. 116; Орам, Р.Д. (1988) стр. 79; Андерсон (1922) стр. 226 п. 2.
  129. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 342; Wadden (2014) стр. 31–32; Макдональд, РА (2007b), стр. 66, 154; Макдональд, РА (2000) стр. 175; Андерсон (1922) стр. 137; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  130. ^ Орам, RD (2011) стр. 85; Орам, Р.Д. (1993) стр. 116.
  131. ^ Оры, RD (1988) стр. 71-72, 79.
  132. Перейти ↑ Barrow (2005) pp. 430–431 n. 28; Орам, Р.Д. (2000) стр. 60; Oram, RD (1988) стр. 71, 99; Андерсон (1908) стр. 258; Стаббс (1869) стр. 105; Стаббс (1867) стр. 80; Райли (1853) стр. 423.
  133. ^ Oram, RD (1993) р. 116; Registrum Episcopatus Glasguensis (1843) стр. 9 § 3; Документ 1/4/29 (nd) .
  134. ^ a b Орам, RD (2000) стр. 60; Орам, Р.Д. (1993) стр. 116; Oram, RD (1988), стр. 72, 99; Лори (1910) стр. 115; Андерсон (1908) стр. 245; Хоулетт (1889), стр. 228–229.
  135. ^ Орам, RD (2011) стр. xiii таб. 2.
  136. ^ Oram, RD (1993) р. 116; Орам, Р.Д. (1988) стр. 79.
  137. ^ Oram, RD (1993) р. 116; Орам, Р.Д. (1988) стр. 80.
  138. ^ a b Орам, RD (2011) стр. 49; Орам, Р.Д. (1993) стр. 116; Даффи (1992) стр. 110, 110 п. 81; Oram, RD (1988), стр. 10, 78, 80; Андерсон (1922) стр. 103; Жевать; Госс (1874a), стр. 58–59.
  139. ^ Оры, RD (1988) р. 80.
  140. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 157 рис. 2а, 163 рис. 8г, 187 рис. 14.
  141. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 163.
  142. ^ Tinmouth (2018) р. 47; Орам, Р.Д. (2000) стр. 84 п. 98.
  143. ^ Орам, RD (2011) стр. 88; Орам, Р. (2004) стр. 118; Орам, РД (2000), с. 71, 84, с. 98.
  144. ^ Oram, RD (2011) С. 88-89. Орам, Р. (2004) стр. 114–118.
  145. ^ Oram, RD (2011) С. 88-89. Орам, Р. (2004), стр. 118–119.
  146. ^ Орам, RD (2011) стр. 88; Орам, Р. (2004) стр. 118; Макдональд, РА (2000) стр. 175 п. 55; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 45; Андерсон (1922) стр. 255 п. 1.
  147. ^ Макдональд, РА (2000) стр. 175 п. 55; Макдональд, А (1995) стр. 206; Андерсон (1922) стр. 255 п. 1; Вигфуссон (1887) стр. 210 ч. 110; Флатейярбок (1862 г.) стр. 508 гл. 439; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) стр. 181 гл. 104.
  148. ^ Oram, RD (2011) стр. 88-89.
  149. ^ Oram, R (2004) р. 119.
  150. ^ Oram, RD (2011) С. 88-89. Орам, Р. (2004) стр. 119.
  151. ^ Оры R (2004) С. 118-119. Орам, РД (2004) .
  152. ^ Йонссон (1916) р. 130 гл. 1; AM 47 Fol (nd) .
  153. McDonald, RA (2019), стр. 60, 62; Макдональд, РА (2016) стр. 342; Wadden (2014) стр. 31–32; Макдональд, РА (2007b), стр. 66, 75; Уильямс, G (2007) стр. 130 n. 7, 147; Бойерманн (2002) стр. 423; Макдональд, РА (2000) стр. 175, 175 п. 55; Селлар (2000), стр. 197–198; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 45; Андерсон (1922) стр. 137; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  154. McDonald, RA (2019), стр. 24, 62–63; Макдональд, РА (2016) стр. 342; Макдональд, РА (2007b), стр. 75, 118; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 45; Андерсон (1922) стр. 184; Жевать; Госс (1874a), стр. 62–63.
  155. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 339; Макдональд, РА (2007a) стр. 71 п. 23; McDonald, RA (2007b), стр. 66, 72, 75; Финли (2004) стр. 302; Андерсон (1922) стр. 139 п. 2; Йонссон (1903), стр. 391–392.
  156. ^ Кроуфорд, BE (2014) стр. 66.
  157. ^ Кроуфорд, BE (2014) стр. 66, 66 п. 7; Макдональд, РА (2007b) стр. 72; Селлар (2000), стр. 196–198; Андерсон (1922) стр. 350 п. 2; Вигфуссон (1887), стр. 82 гл. 56, 225; Андерсон; Хьялталин; Goudie (1873), стр. 69, гл. 45, 195 гл. 114
  158. ^ Кроуфорд, BE (2014) стр. 66 п. 7; Бойерманн (2008) ; Макдональд, РА (2007b) стр. 72; Williams, G (2007), стр. 146–147, 147 n. 39; Селлар (2000), стр. 196–198; Андерсон (1922) стр. 350 п. 2; Вигфуссон (1887) стр. 225; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) стр. 195 ch. 114.
  159. Williams, G (2007), стр. 147–148; Селлар (2000) стр. 198.
  160. Перейти ↑ Williams, G (2007) p. 130 п. 7.
  161. Перейти ↑ Williams, G (2007) p. 130 п. 7; Андерсон (1922) стр. 139 п. 2; Вигфуссон (1887) стр. 82 гл. 56; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) стр. 69 гл. 45.
  162. ^ Оры, RD (1988) р. 100.
  163. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 342; Бойерманн (2014) стр. 93, 93 п. 45; Wadden (2014) стр. 32–33; Даунхэм (2013) стр. 172, 172 п. 86; Фланаган (2010) стр. 195, 195 п. 123; Даффи (2007) стр. 4; McDonald, RA (2007b), стр. 68, 71, 75, 171, 185; Орам, Р.Д. (2000) стр. 109 п. 24; Ватт (2000) стр. 24; Макдональд, РА (1997), стр. 215–216; Даффи (1993) стр. 58; Даффи (1992) стр. 127 п. 166; Фланаган (1989) стр. 103; Power (1986) стр. 130; Фланаган (1977) стр. 59; Андерсон, АО (1922)стр. 296–297; Жевать; Госс (1874), стр. 76–77; Хаддан; Стаббс (1873) стр. 247.
  164. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 342; Макдональд, РА (1997), стр. 215–216.
  165. ^ Оры, RD (1988) р. 79; Андерсон (1922) стр. 137 п. 2.
  166. Даффи (1993), с. 30, 107; Орам, Р.Д. (1988) стр. 79; Андерсон (1922) стр. 137; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  167. ^ Колдуэлл; Зал; Wilkinson (2009), с. 157 рис. 2i, 188 рис. 15, 192 табл. 5.
  168. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 198.
  169. Перейти ↑ McDonald, RA (2012) pp. 168–169, 182 n. 175; Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) с. 165, 197.
  170. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 155.
  171. Перейти ↑ McDonald, RA (2012) p. 182 п. 175; Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 178.
  172. ^ Колдуэлл; Зал; Wilkinson 2009 pp. 157 рис. 2i, 188 рис. 15, 192 табл. 5, 192–193, 197 табл. 8; Власть (2005) стр. 37 п. 37.
  173. ↑ a b McDonald, RA (2007b), стр. 65–66.
  174. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 194; Хадсон (2005) стр. 202.
  175. ^ a b Макдональд, РА (2007b) стр. 194.
  176. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 194; Дэви, П.Дж. (2006a) ; Дэви, П.Дж. (2006b) ; Хадсон (2005) стр. 202; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 218; Макинтайр (1943) стр. 1.
  177. Перейти ↑ McDonald, RA (2019), pp. Viii, 24; Макдональд, РА (2016) стр. 342; Бойерманн (2014) стр. 85; Макдональд, РА (2007b), стр. 66, 184; Лоу (1988) стр. 33; Андерсон (1922) стр. 184; Жевать; Госс (1874a), стр. 62–63.
  178. Перейти ↑ Woolf (2003) pp. 171, 180.
  179. Перейти ↑ Davey, PJ (2008) p. 1 п. 3; Дэви, П.Дж. (2006a) ; Дэйви, П.Дж. (2006c) .
  180. ^ Лоу (1988) стр. 33.
  181. ^ Beuermann (2012) С. 4-5. Дэйви, П.Дж. (2008) стр. 1 п. 3; Дэви, П.Дж. (2006a) ; Дэйви, П.Дж. (2006c) .
  182. Перейти ↑ Woolf (2003) pp. 171–172.
  183. ^ Орам, RD (2011) стр. 50; Власть (2005) стр. 25.
  184. ^ Power (2005) стр. 25.
  185. ^ Орам, RD (2011) стр. 50; Власть (2005) стр. 14.
  186. ^ Хадсон (2005) стр. 202; Вульф (2003) .
  187. ^ Вульф (2003) стр. 173; Бойерманн (2002), стр. 426–427 с. 40; Ватт (1994) стр. 110–111; Оливер (1861) стр. 7.
  188. ^ Вульф (2003) стр. 173.
  189. ^ Вульф (2003) стр. 173; Ватт (1994) стр. 110–111; Андерсон (1922) стр. 95 п. 1; Жевать; Госс (1874a), стр. 114–115.
  190. ^ Б Макдональд, РА (2007b) С. 199-200. Бродерик (2002) стр. 165–166.
  191. Перейти ↑ Flanagan (2010) p. 161; Грин, Дж. (2007) стр. 48; Макдональд, РА (2007b), стр. 66, 194; Вульф (2003) стр. 173; Бойерманн (2002) стр. 427 п. 41; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 217; Макдональд, А (1995) стр. 204; Ватт (1994) стр. 111; Даффи (1993) стр. 57; Лоу (1988) стр. 33; Андерсон (1922), стр. 183–184; Жевать; Госс (1874a), стр. 62–63; Хаддан; Стаббс (1873) стр. 229.
  192. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 66; Хадсон (2005) стр. 202.
  193. ^ Бойерманн (2002) стр. 427 п. 41; Оливер (1861), стр. 8–12.
  194. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 343.
  195. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 192; Макдональд, Р.А. (1997) стр. 218.
  196. ^ Грин, J (2007) стр. 48.
  197. McDonald, RA (2016), стр. 337–338.
  198. ^ Tinmouth (2018) стр. 49, 54.
  199. ^ Tinmouth (2018) р. 56; Кроуфорд, DKE (2016) стр. 107; Макдональд, РА (2016), стр. 342–343; Бойерманн (2014) стр. 85; Орам, RD (2011) стр. 103; Фланаган (2010) стр. 161; Дэйви, П.Дж. (2008) стр. 1; Дэви, П.Дж. (2006c) ; Макдональд, РА (2007b) стр. 66, 66. п. 45; Хадсон (2005) стр. 202; Бриджленд (2004) стр. 86; Вульф (2003) стр. 173; Бойерманн (2002) стр. 427, 427 п. 42; McDonald, RA (1997), стр. 207–208; Ватт (1994) стр. 111; Лоу (1988) стр. 33–34, 42;Макинтайр (1943) стр. 2; Brownbill (1919), стр. 708–709 § 1; Оливер (1861), стр. 1–3; Бек (1844) стр. 123; Документ 1/13/1 (nd) .
  200. Перейти ↑ Davey, PJ (2008) p. 1.
  201. ^ Tinmouth (2018) р. 55.
  202. ^ Вульф (2003) стр. 174; Бойерманн (2002) стр. 426; Флеминг; Вульф (1992) стр. 347; Brownbill (1919), стр. 708–709 § 1; Оливер (1861), стр. 1–3; Бек (1844) стр. 123; Документ 1/13/1 (nd) .
  203. ^ Вульф (2003) стр. 174; Флеминг; Вульф (1992) стр. 347.
  204. ^ Хадсон (2005) стр. 202; Вульф (2003) стр.173, 180.
  205. Андерсон (1908), стр. 223; Хоулетт (1884) стр. 73; Хлопок MS Vespasian B VI (б. Д.) .
  206. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 345; Орам, RD (2011) стр. 103; Макдональд, РА (2007b), стр. 188, 194, 198; Вульф (2003) стр. 173; Бойерманн (2002), стр. 426–427, 426 с. 36, 427 п. 43; Рейн (1894), стр. 58–59; Макинтайр (1943), стр. 3–4; Андерсон (1908) стр. 224 п. 1; Жевать; Госс (1874b), стр. 269–271; Brownbill (1919) стр. 709 § 2; Хаддан; Стаббс (1873), стр. 218–219; Оливер (1861), стр. 4–6; Бек (1844) стр. 123.
  207. ^ Б Вулф (2003) стр. 173-174.
  208. ^ Oram, RD (2011) С. 103-104. Макдональд, А (2004) ; Орам, Р. (2004) стр. 183; Вульф (2003) стр. 173–174; Ватт (1994) стр. 115; Андерсон (1922) стр. 97 п. 1; Андерсон (1908), стр. 223–224; Хоулетт (1884) стр. 73.
  209. ^ Oram, R (2004) р. 183; Вульф (2003) стр. 173; Ватт (1994) стр. 107; Рейн (1886) стр. 372; Хаддан; Стаббс (1873), стр. 189–190; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 21.
  210. Thomas (2014), стр. 258–259; Орам, RD (2011) стр. 103; Орам, Р. (2004) стр. 183; Вульф (2003) стр. 173; Ватт (1994) стр. 107; Рейн (1886) стр. 372; Хаддан; Стаббс (1873), стр. 189–190; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 21.
  211. ^ Томас (2014) стр. 259; Хадсон (2005) стр. 182; Орам, Р. (2004) стр. 183.
  212. ^ Oram, R (2004) р. 183; Вульф (2003), стр. 173–174.
  213. ^ Орам, RD (2011) стр. 103; Макдональд, РА (2007b) стр. 188; Орам, Р. (2004) стр. 183; Вульф (2003), стр. 173–174.
  214. ^ Oram, RD (2011) С. 103-104. Макдональд, РА (2007b) стр. 188; Макдональд, А (2004) ; Вульф (2004) стр. 103–104; Вульф (2003), стр. 173–174.
  215. McDonald, RA (2007b), стр. 188–189; Вульф (2003), стр. 173–174.
  216. ^ Beuermann (2014) р. 93 п. 43.
  217. Перейти ↑ Watt (2003) p. 399 карта 20.1; Вульф (2003) стр. 177; Баррелл (2002) стр. xxiv карта 3.
  218. Перейти ↑ Watt (1994) p. 115, 115 п. 5; Андерсон (1922), стр. 95–98, с. 1; Жевать; Госс (1874a), стр. 114–115,
  219. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 189; Вульф (2003) стр. 173–174; Бойерманн (2002) стр. 428, 428 п. 47; Ватт (1994) стр. 116, 116 п. 5; Макинтайр (1943) стр. 5; Андерсон (1908) стр. 224 п. 1; Рейн (1894), стр. 59–60; Жевать; Госс (1874b), стр. 272–273; Хаддан; Стаббс (1873), стр. 219–220; Brownbill (1919), стр. 709–710 § 3; Оливер (1861), стр. 49–51; Бек (1844) стр. 169; Документ 1/13/3 (nd) .
  220. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 189; Вульф (2003) стр. 173–174; Бойерманн (2002) стр. 428, 428 п. 47; Ватт (1994) стр. 116, 116 п. 5.
  221. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 189; Вульф (2003), стр. 173–174.
  222. ^ Вульф (2003) стр. 174; Бойерманн (2002) стр. 428, 428 п. 47; Ватт (1994) стр. 116–117; Хоулетт (1889) стр. 167.
  223. Перейти ↑ Watt (1994) pp. 116–117; Джайлз (1849) стр. 506; Кокс (1841 г.) стр. 250.
  224. ^ Beuermann (2014) р. 93 п. 43; Вульф (2003) стр. 174; Ватт (1994) стр. 116–117; Андерсон (1922), стр. 95–96, с. 1; Жевать; Госс (1874a), стр. 114–115.
  225. ^ Beuermann (2012) С. 4-5. Бриджленд (2004) стр. 86; Бойерманн (2002), стр. 425–426.
  226. ^ Beuermann (2002) стр. 425-428.
  227. ^ Бойерманн (2002) стр. 428.
  228. ^ Beuermann (2002) стр. 428-429.
  229. ^ Макдональд (2013) стр. 37.
  230. ^ Йонссон (1916) р. 201 гл. 16; AM 47 Fol (nd) .
  231. Перейти ↑ McDonald, RA (2012) p. 182 п. 175; Власть (2005) стр. 23; Бойерманн (2002) .
  232. ^ Power (2005) стр. 23.
  233. ^ Экрем; Мортенсен; Фишер (2006) стр. 163; Хелле (2003) стр. 376.
  234. ^ a b Экрем; Мортенсен; Фишер (2006) стр. 167; Рекдал (2003–2004) с. 257; Хелле (2003) стр. 377; Орфилд (2002) стр. 135.
  235. ^ Экрем; Мортенсен; Фишер (2006) стр. 167 п. 57; Власть (2005) стр. 25; Рекдал (2003–2004) с. 257; Вульф (2003) стр. 174; Ватт (2000), стр. 11–12; Хаддан; Стаббс (1873), стр. 229–230; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 8 § 1.
  236. ^ Хелле (2003) стр. 377.
  237. ^ Бойерманн (2002) стр. 432.
  238. ^ Экрем; Мортенсен; Фишер (2006) стр. 165; Хелле (2003) стр. 377.
  239. Перейти ↑ Davey, PJ (2006a) ; Дэйви, П.Дж. (2006c) .
  240. ^ a b Бродерик (2003) .
  241. Перейти ↑ Crawford, BE (2014), pp. 74–75.
  242. ^ Инсли; Уилсон (2006) .
  243. Перейти ↑ O'Grady (2008) pp. 203, 599 tab 4.8; Инсли; Уилсон (2006) ; Бродерик (2003) .
  244. ^ Огрейди (2008) стр. 201-203, 597 табл. 4.8; Бродерик (2003) .
  245. ^ Огрейди (2008) стр. 56-61, 201-203, 597 таб. 4.8, 599 вкладка 4.8; Инсли; Уилсон (2006) ; Бродерик (2003) .
  246. О'Грэйди (2008) стр. 194.
  247. Перейти ↑ Wolf (2014) pp. 80, 101; Макдональд, РА (2007b), стр. 66, 192, 221.
  248. ^ Williams, DGE (1997) р. 262.
  249. Перейти ↑ Wolf (2014) pp. 80–81; Макнивен (2013) стр. 83; Macniven (2006), стр. 177–178, 236, 251, 267, 269; Дэйви, П. (2002) стр. 91; Уильямс, DGE (1997), стр. 54, 89.
  250. McDonald, RA (2016), стр. 342–343; Макдональд, РА (2007b), стр. 66, 186, 187–188; Власть (2005) стр. 25; Бойерманн (2002), стр. 425–426; Макдональд, РА (1997), стр. 208, 218.
  251. ^ Хадсон (2005) стр. 203.
  252. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 336; Макдональд, РА (2007b) стр. 219; Хадсон (2005) стр. 203.
  253. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 336.
  254. ^ Кроуфорд, BE (2014) стр. 74; Макдональд, РА (2007b), стр. 167–168.
  255. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 168; Андерсон (1922), стр. 100–101; Жевать; Госс (1874a), стр. 54–55.
  256. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 168; Андерсон (1922) стр. 101; Жевать; Госс (1874), стр. 56–57.
  257. ^ Кроуфорд, BE (2014) стр. 74; Макдональд, РА (2007b) стр. 168; Андерсон (1922) стр. 134; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  258. ^ Кроуфорд, BE (2014) стр. 74; Абрамс (2007) стр. 182; Макдональд, РА (2007b) стр. 168; Андерсон (1922) стр. 226; Жевать; Госс (1874a), стр. 64–65.
  259. ^ Мунк; Госс (1874a), стр. 78–79; Хлопок MS Julius A VII (nd) .
  260. ^ a b Макдональд, РА (2007b) стр. 202.
  261. Перейти ↑ McLeod (2002) p. 28 п. 11; Селлар (2000), с. 191, 192 табл. я; Селлар (1997–1998) .
  262. ^ Селлар (2000) стр. 189; Анналы Ольстера (2012) § 989.4; Клэнси (2008) стр. 26; Анналы Ольстера (2008) § 989.4.
  263. McDonald, RA (2007b), стр. 165–166; Brownbill (1919), стр. 708–709 § 1; Оливер (1861), стр. 1–3; Бек (1844) стр. 123; Документ 1/13/1 (nd) .
  264. McDonald, RA (2007b), стр. 165–166.
  265. ^ Beuermann (2008) ; Макдональд, РА (2007b) стр. 66.
  266. McDonald, RA (2016), стр. 340–341; Андерсон (1908), стр. 155–156; Минь (1890) стр. 621.
  267. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 340; Макдональд, РА (2007b), стр. 215, 216–217.
  268. ^ Книга с Плоского острова (1862) р. 508 гл. 439; ГКС 1005 Фол (б. Д.) .
  269. ^ Вульф (2004) ; п. 103; Вульф (2001) .
  270. ↑ a b Raven (2005) с. 55; Вульф (2004) стр. 103; Макфейл (1914), стр. 6–8.
  271. ^ Макдональд, РА (1997) стр. 47 п. 22.
  272. ^ Oram, R (2004) стр. 114-118.
  273. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 156 рис. 1гр.
  274. ^ Хадсон (2005) стр. 202; Вульф (2003) стр. 180; Вульф (2001) .
  275. Перейти ↑ Hudson (2005) pp. 129, 138.
  276. ^ Хадсон (2005) стр. 172.
  277. ^ Хадсон (2005) стр. 202; Вульф (2003) стр. 180.
  278. ↑ a b Oram, RD (2011), стр. 103–104, 113.
  279. ^ Beuermann (2014) р. 85; Wadden (2014) стр. 31–32; Орам, RD (2011) стр. 113; McDonald, RA (1997), стр. 37, 54; Даффи (1993) стр. 107; Андерсон (1922) стр. 137; Жевать; Госс (1874a), стр. 60–61.
  280. ^ a b Орам, RD (2011) стр. 113.
  281. ^ Oram, RD (2000) С. 165-166. Скотт (1997) стр. 37; Андерсон (1922) стр. 97 п. 1; Андерсон (1908), стр. 225–226; Хоулетт (1884), стр. 74–75.
  282. ^ Скотт (1997) стр. 37.
  283. ^ Йонссон (1916) р. 200 ч. 15; AM 47 Fol (nd) .
  284. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 176; Абрамс (2007) стр. 184; Вульф (2003) стр. 180; Флеминг; Вульф (1992) стр. 347.
  285. ^ Вульф (2003) стр. 180; Флеминг; Вульф (1992) стр. 347.
  286. ^ Флеминг; Вульф (1992) стр. 329.
  287. ^ Рекдал (2003-2004) р. 268; Флеминг; Вульф (1992) стр. 329.
  288. ^ Андерссон; Гаде (2012) стр. 299 гл. 57; Макдональд, РА (2012) стр. 154; McDonald, RA (2007b), стр. 91–92, 92 n. 22; Флеминг; Вульф (1992) стр. 348; Йонссон (1932) стр. 317–318; Вигфуссон; Пауэлл (1883), стр. 241–242; Унгер (1867) стр. 144; Gísl Magnkv 9II (nd) .
  289. ^ Флеминг; Вульф (1992) стр. 348.
  290. ^ Мунк; Госс (1874a), стр. 64–65; Хлопок MS Julius A VII (nd) .
  291. ^ Орам, RD (2011) стр. 108.
  292. ^ Орам, RD (2011) стр. 113; Макдональд, РА (2007b) стр. 67; Даффи (2004) .
  293. McDonald, RA (2019), стр. 65, 74; Бойерманн (2014) стр. 85; Даунхэм (2013) стр. 171, 171 п. 84; McDonald, RA (2007b), стр. 67, 85, 92; Даффи (2006) стр. 65; Бойерманн (2002) стр. 421; Даффи (2002b) стр. 48; Селлар (2000) стр. 191; Уильямс, DGE (1997) стр. 259; Даффи (1993), стр. 41–42, 42 н. 59; Орам, Р. Д. (1988), стр. 80–81; Андерсон (1922) стр. 225; Жевать; Госс (1874a), стр. 62–65.
  294. ^ Бойерманн (2002) стр. 423.
  295. ^ Бойерманн (2002) стр. 423 п. 26.
  296. ^ Макдональд, РА (2019) стр. 74; Макдональд, РА (2007b) стр. 92.
  297. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 67; Даффи (1993) стр. 42; Орам, Р.Д. (1988) стр. 81; Андерсон (1922), стр. 225–226; Жевать; Госс (1874a), стр. 64–65.
  298. ^ Клэнси (2008) стр. 36; Дэйви, П. (2002) стр. 95; Даффи (1993) стр. 42; Орам, Р.Д. (1988) стр. 81; Андерсон (1922), стр. 225–226; Жевать; Госс (1874a), стр. 64–65.
  299. ^ a b Орам, RD (1988) стр. 81.
  300. ^ Колдуэлл; Зал; Wilkinson (2009) с. 161 рис. 6г, 185 рис. 12.
  301. ^ Стрикленд (2012) стр. 113.
  302. ^ Макдональд, РА (2019) стр. 65; Кроуфорд, BE (2014) стр. 74; Даунхэм (2013) стр. 171; Макдональд, РА (2012) стр. 162; Орам, RD (2011) стр. 113; Абрамс (2007) стр. 182; Макдональд, РА (2007a) стр. 66; Макдональд, РА (2007b), стр. 67, 85; Даффи (2006) стр. 65; Орам, RD (2000), стр. 69–70; Уильямс, DGE (1997) стр. 259; Гейд (1994) стр. 199; Даффи (1993) стр. 42; Орам, Р.Д. (1988) стр. 81; Андерсон (1922) стр. 226; Жевать; Госс (1874a), стр. 64–67.
  303. ^ Оры, RD (1988) С. 81, 85-86. Powicke (1978), стр. 45–46.
  304. ^ Орам, RD (2011) стр. 113; Бойерманн (2002), стр. 421–422; Дженнингс (2001) ; Орам, Р.Д. (2000) стр. 73; Уильямс, DGE (1997) стр. 111; Power (1986) стр. 131.
  305. ^ Williams, DGE (1997) р. 111; Андерсон (1922) стр. 226; Жевать; Госс (1874a), стр. 64–65.
  306. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 86.
  307. ^ Oram, RD (2011) стр. 81-82, 113.
  308. ^ Макдональд, РА (1997) стр. 48.
  309. ^ Макдональд, РА (2007b) стр. 116; Вульф (2007) стр. 165; Вульф (2005) .
  310. ^ Beuermann (2012) р. 5; Бойерманн (2010) стр. 102; Уильямс, G (2007) стр. 145; Вульф (2005) ; Браун, М. (2004) стр. 70; Риксон (2001) стр. 85.
  311. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 336; Дэйви, П.Дж. (2008) стр. 22 п. 44; Макдональд, РА (2007a) стр. 49; Макдональд, РА (2007b), стр. 82, 201.
  312. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 343; Бойерманн (2014) стр. 91; Power (2013) стр. 66; Макдональд, РА (2012) стр. 153, 155; Макдональд, РА (2007b), стр. 70, 201; Власть (2005) стр. 28; Даффи (2004) .
  313. ^ Ritchie (1997) стр. 101; Power (2013) стр. 65; Макдональд, РА (2012) стр. 156; Власть (2005) стр. 28.
  314. ^ Power (2013) стр. 65; Власть (2005) стр. 28; Ричи (1997) стр. 101.
  315. Перейти ↑ McDonald, RA (2012) p. 156; Власть (2005) стр. 28.
  316. ^ Power (2013) стр. 66; Макдональд, РА (2012) стр. 156; Бриджленд (2004) стр. 89; Власть (2005) стр. 28; McDonald, RA (1997), стр. 62, 246; Ричи (1997), стр. 100–101.
  317. ^ Макдональд, РА (2016) стр. 343; Макдональд, РА (2012), стр. 155–156.

Ссылки [ править ]

Первоисточники [ править ]

  • "AM 47 Fol (E) - Eirspennill" . Skaldic Project . nd . Проверено 23 января 2016 года .
  • Андерсон, АО , изд. (1908). Шотландские летописи из английских хронистов, 500–1286 гг . Лондон: Дэвид Натт . ПР  7115802М .
  • Андерсон, АО, изд. (1922). Ранние источники шотландской истории, 500–1286 гг . 2 . Лондон: Оливер и Бойд.
  • Андерссон, TM; Гейд, К.Е., ред. (2012) [2000]. Моркинскинна: ​​самая ранняя исландская хроника норвежских королей (1030–1157) . Islandica. Итака: Издательство Корнельского университета . ISBN 978-0-8014-7783-6. LCCN  99-43299 .
  • Андерсон, Дж; Hjaltalin, JA; Goudie, G, eds. (1873 г.). Сага об Оркнейинге . Эдинбург: Эдмонстон и Дуглас.
  • «Летопись четырех мастеров» . Корпус электронных текстов (ред. От 3 декабря 2013 г.). Университетский колледж Корка . 2013a . Проверено 22 декабря 2016 .
  • «Летопись четырех мастеров» . Корпус электронных текстов (ред. От 16 декабря 2013 г.). Университетский колледж Корка. 2013b . Проверено 22 декабря 2016 .
  • «Летопись Тигернаха» . Корпус электронных текстов (ред. От 13 апреля 2005 г.). Университетский колледж Корка. 2005 . Дата обращения 5 декабря 2016 .
  • Арнольд, Т. , изд. (1885). Симеонис Монахи Опера Омния . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 2 . Лондон: Лонгманс & Co .
  • Бек, Т.А. , изд. (1844 г.). Annales Furnesienses: история и древности аббатства Фернесс . Лондон: Пейн и Фосс. hdl : 2027 / uc1.c034891642 .
  • "Бодлианская библиотека MS. Rawl. B. 488" . Ранние рукописи в Оксфордском университете . Оксфордская цифровая библиотека . nd . Дата обращения 5 декабря 2016 .
  • "Бодлианская библиотека MS. Rawl. B. 489" . Ранние рукописи в Оксфордском университете . Оксфордская цифровая библиотека. nd . Проверено 23 декабря 2016 года .
  • Brownbill, J, ed. (1919). Книга Каучер из аббатства Фернесс . 2, пт. 3. Общество Четема .
  • "Хлопок МС Юлий A VII" . Британская библиотека . nd . Проверено 8 ноября 2014 года .
  • "Хлопок МС Веспасиан Б VI" . Британская библиотека . nd . Проверено 17 ноября +2016 .
  • Кокс, HE , изд. (1841 г.). Роджери де Вендовер Хроника, сиве Флорес Хисториарум . Антикварная библиотека Бона . 2 . Лондон: Английское историческое общество. ПР  24872053М .
  • Дэвис, HWC (1910). «Генрих Блуа и Брайан Фитц-Граф» . Английский исторический обзор . 25 (98): 297–303. DOI : 10.1093 / ЭМК / XXV.XCVIII.297 . eISSN  1477-4534 . ISSN  0013-8266 . JSTOR  550652 .
  • «Дипломатариум Норвегикум» . Dokumentasjonsprosjektet . nd . Проверено 21 января 2019 .
  • «Документ 29.01.29» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
  • «Документ 1/13/1» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
  • «Документ 13.01.3» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
  • Finlay, A, ed. (2004). Fagrskinna, Каталог королей Норвегии: перевод с введением и примечаниями . Северный мир Nw; Северная Европа и Балтика C. 400 - 1700 г. н.э .; Народы, экономики и культуры . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл . ISBN 90-04-13172-8. ISSN  1569-1462 .
  • Финли, А; Faulkes, A, eds. (2015). Снорри Стурлусон: Хеймскрингла . 3 . Лондон: Общество викингов северных исследований . ISBN 978-0-903521-93-2.
  • Flateyjarbok: En Samling af Norske Konge-Sagaer med Indskudte Mindre Fortællinger om Begivenheder i og Udenfor Norse Same Annaler . 2 . Осло: PT Mallings Forlagsboghandel. 1862 г.
  • Джайлз, JA , изд. (1847). Хроники королей Англии Уильяма Малмсбери, с древнейших времен до правления короля Стефана . Антикварная библиотека Бона. Лондон: Генри Г. Бон .
  • "Gísl Magnkv 9II" . Проект Skaldic . nd . Проверено 22 августа 2016 .
  • Джайлз, JA , изд. (1849). Роджер из Вендовера «Цветы истории» . Антикварная библиотека Бона. 1 . Лондон: Генри Г. Бон .
  • «ГКС 1005 Фол» . Handrit.is . nd . Проверено 20 декабря +2016 .
  • Haddan, AW ; Стаббс, У. , ред. (1873 г.). Соборы и церковные документы, относящиеся к Великобритании и Ирландии . 2, пт. 1. Оксфорд: Кларендон Пресс .
  • Харди, Т.Д. , изд. (1840). Willelmi Malmesbiriensis Monachi Gesta Regum Anglorum Atque Historia Novella . 2 . Лондон: Английское историческое общество. ПР  24871888М .
  • Холландер, LM, изд. (2011) [1964]. Heimskringla: История королей Норвегии . Остин, Техас: Техасский университет Press . ISBN 978-0-292-73061-8. ПР  25845717М .
  • Хоулетт Р., изд. (1884). Хроники царствований Стефана, Генри II и Ричард I . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 1 . Лондон: Канцелярские товары Ее Величества . ПР  179076М .
  • Хоулетт Р., изд. (1889 г.). Хроники царствований Стефана, Генри II и Ричард I . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 4 . Лондон: Канцелярские товары Ее Величества.
  • Йонссон, Ф , изд. (1903). Фагрскинна: ​​Норегс Кононга Тал . Samfund til Udgivelse af Gammel Nordisk Litteratur. Копенгаген: острова Хасколи . ЛВП : 10802/4969 .
  • Йонссон, Ф, изд. (1911). Heimskringla: Nóregs Konunga Sögur . Копенгаген: GEC Gads Forlag . ЛВП : 10802/5008 . ПР  25104622М .
  • Йонссон, Ф, изд. (1916). Эйрспеннилл: Am 47 Fol . Осло: Юлиус Томтес Боктриккери. ПР  18620939М .
  • Йонссон, Ф, изд. (1932). Моркинкинна . Samfund til Udgivelse af Gammel Nordisk Litteratur. Копенгаген: острова Хасколи. ЛВП : 10802/4986 .
  • Laing, S , ed. (1844 г.). Хеймскрингла; или, Хроники королей Норвегии . 3 . Лондон: Лонгман, Браун, Грин и Лонгманс. ПР  6913111М .
  • Лори, AC, изд. (1910). Летопись правления Малькольма и Уильяма, королей Шотландии, 1153–1214 гг . Джеймс МакЛехоз и сыновья . ПР  7217114М .
  • Macphail, JRN, ed. (1914). Highland Papers . Публикации Шотландского исторического общества. 1 . Эдинбург: Шотландское историческое общество . ПР  23303390М .
  • Минь, JP , изд. (1890). Patrologiæ Cursus Completus . Латина. 188 . Париж.
  • Мунк, Пенсильвания ; Госс, А , ред. (1874a). Chronica Regvm Manniæ et Insvlarvm: Хроники человека и Судреев . 1 . Дуглас, ИМ: Общество острова Мэн .
  • Мунк, Пенсильвания; Госс, А, ред. (1874 г.). Chronica Regvm Manniæ et Insvlarvm: Хроники человека и Судреев . 2 . Дуглас, ИМ: Общество острова Мэн .
  • Оливер, младший, изд. (1861). Monumenta de Insula Manniæ; или Сборник национальных документов, касающихся острова Мэн . 2 . Дуглас, ИМ: Общество острова Мэн .
  • Powicke, M , ed. (1978) [1950]. Жизнь Эйлреда из Риво . Оксфордские средневековые тексты. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-822256-4- через Questia .
  • Рейн, Дж. , Изд. (1886). Историки Йоркской церкви и ее архиепископов . 2 . Лондон: Longman & Co. OL  179068M .
  • Рейн, Дж., Изд. (1894 г.). Историки Йоркской церкви и ее архиепископов . 3 . Лондон: Канцелярские товары Ее Величества.
  • Registrum Episcopatus Glasguensis . 1 . Эдинбург. 1843. OL  14037534M .
  • Райли, HT , изд. (1853 г.). Анналы Роджера де Ховедена: история Англии и других стран Европы с 732 по 1201 год нашей эры . 1 . Лондон: HG Bohn . ПР  7095424М .
  • "Royal MS 14 C VII" . Британская библиотека . nd . Проверено 20 декабря +2016 .
  • Скит, WW , изд. (1902 г.). Слово о датчанине Хавелоке . Оксфорд: Clarendon Press. ПР  14018451М .
  • Стивенсон, Дж. , Изд. (1855). Церковные историки Англии . 3, пт. 2. Лондон: Сили. ПР  7055940М .
  • Сторм, G , изд. (1899 г.). Norges Kongesagaer . 2 . Осло: И. М. Стенерсенс Форлаг.
  • Стаббс, У., изд. (1869). Chronica Magistri Rogeri de Houedene . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 2 . Longmans, Green, and Co.
  • Стаббс, У., изд. (1867 г.). Gesta Regis Henrici Secundi Benedicti Abbatis . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 1 . Лонгманс, Грин, Читатель и Дайер . hdl : 2027 / osu.32435026697177 .
  • «Летопись Тигернака» . Корпус электронных текстов (ред. 2 ноября 2010 г.). Университетский колледж Корка. 2010 . Дата обращения 5 декабря 2016 .
  • «Анналы Ольстера» . Корпус электронных текстов (изд. 29 августа 2008 г.). Университетский колледж Корка. 2008 . Проверено 20 декабря +2016 .
  • «Анналы Ольстера» . Корпус электронных текстов (изд. 15 августа 2012 г.). Университетский колледж Корка. 2012 . Проверено 20 декабря +2016 .
  • Унгер, CR , изд. (1867 г.). Моркинкинна . Осло: Б.М. Бенцен.
  • Унгер, CR, изд. (1868). Хеймскрингла; Эллер, Norges Kongesagaer af Snorre Sturlasson . Осло: Brøgger & Christie. ПР  18762756М .
  • Vigfusson, G , ed. (1887 г.). Исландские саги и другие исторические документы, касающиеся поселений и потомков северян на Британских островах . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 1 . Лондон: Канцелярские товары Ее Величества. ПР  16401290М .
  • Вигфуссон, G; Пауэлл, ФГ , ред. (1883). Corpvs Poeticvm Boreale: Поэзия старого северного языка с древнейших времен до тринадцатого века . 2 . Оксфорд: Clarendon Press.

Вторичные источники [ править ]

  • Абрамс, L (2007). «Обращение и церковь на Гебридских островах в эпоху викингов». Смит, BB; Тейлор, S; Уильямс, G (ред.). Запад над морем: исследования скандинавского морского расширения и заселения до 1300 года . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. С. 169–193. ISBN 978-90-04-15893-1. ISSN  1569-1462 .
  • Баррелл, ADM (2002) [1995]. Папство, Шотландия и Северная Англия, 1342–1378 гг . Кембриджские исследования в средневековой жизни и мысли. Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 0-521-44182-X.
  • Барроу, GWS (2005) [1965]. Роберт Брюс и Сообщество Королевства Шотландия . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета . ISBN 0-7486-2022-2.
  • Барроу, GWS (2006). "Скай от Сомерледа до 1500 г." (PDF) . В Крузе, А; Росс, А (ред.). Барра и Скай: Две Гебридские перспективы . Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 140–154. ISBN 0-9535226-3-6.
  • Бойерманн, I (2002). «Столичные амбиции и политика: Келлс-Меллифонт и человек и острова». Перития . 16 : 419–434. DOI : 10.1484 / J.Peri.3.497 . eISSN  2034–6506 Проверить |eissn=значение ( справка ) . ISSN  0332-1592 .
  • Бойерманн, I (2008). "Обзор Р. А. Макдональда, королевства острова Мэн в его ирландском море, 1187–1229: король Ронгвальдр и династия Крованов" . H-Net Обзоры . H-Альбион . Проверено 25 февраля 2013 года .
  • Бойерманн, I (2010). " ' Norgesveldet?' К югу от мыса Роф? Политические взгляды, факты и вопросы ». В Imsen, S (ред.). Норвежское господство и скандинавский мир c. 1100 – с. 1400 . Исторические исследования Тронхейма. Тронхейм: Tapir Academic Press. С. 99–123. ISBN 978-82-519-2563-1.
  • Бойерманн, I (2012). Атака норвежцев на Иону в 1209–2010 годах: последний набег викингов? . Конференция Айона Research, 10 апреля 2012 года по 12 . С. 1–10 . Проверено 22 февраля 2013 года .
  • Бойерманн, I (2014). «Нет почвы для святых: почему не было царственного мученика по рождению в человеке и на островах». In Sigursson, СП; Болтон, Т. (ред.). Кельтско-норвежские отношения в Ирландском море в средние века, 800–1200 . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. С. 81–95. ISBN 978-90-04-25512-8. ISSN  1569-1462 .
  • Бракен, Д. (2004). "Ua Briain, Muirchertach [Murtagh O'Brien] (c.1050–1119)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 20464 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Бриджлэнд, Н. (2004). «Средневековая церковь в Аргайлле». В Omand, D (ред.). Книга Аргайлла . Эдинбург: Бирлинн . С. 85–93. ISBN 1-84158-253-0.
  • Бродерик, G (2002). «Кирк Малью» . Топонимы острова Мэн . 6 . Тюбинген: Макс Нимейер Верлаг. С. 27–190. DOI : 10.1515 / 9783110942668 . ISBN 3-484-40138-9.
  • Бродерик, G (2003). "Тинвальд: культовое место острова Мэн и учреждение доскандинавского происхождения?" . Студейрис Маннинаг . ISSN  1478-1409 . Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года.
  • Браун, DJF (2015). «Власть и покровительство через Северный канал: Хью де Лейси, Сент-Эндрюс и англо-шотландский кризис 1209 года». Шотландский исторический обзор . 94 (1): 1–23. DOI : 10,3366 / shr.2015.0237 . eISSN  1750-0222 . ISSN  0036-9241 .
  • Браун, М. (2004). Шотландские войны, 1214–1371 гг . Новая история Эдинбурга Шотландии. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 0-7486-1238-6.
  • Бирн, FJ (2008) [2005]. «Ирландия и ее соседи, c.1014 – c.1072». В Ó Cróinín, D (ред.). Доисторическая и ранняя Ирландия . Новая история Ирландии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 862–898. ISBN 978-0-19-821737-4.
  • Колдуэлл, DH; Холл, Массачусетс; Уилкинсон, CM (2009). «Клад Льюиса игровых фигур: повторное изучение их контекста, значений, открытия и изготовления». Средневековая археология . 53 (1): 155–203. DOI : 10.1179 / 007660909X12457506806243 . eISSN  1745-817X . ISSN  0076-6097 . S2CID  154568763 .
  • Candon, A (1988). «Muirchertach Ua Briain, Политика и военно-морская деятельность в Ирландском море, 1075–1119». В Mac Niocaill, G ; Уоллес, П.Ф. (ред.). Кеймелия: Исследования в области средневековой археологии и истории памяти Тома Делани . Голуэй: Издательство Голуэйского университета. С. 397–416.
  • Кандон, А (2006). «Власть, политика и полигамия: женщины и брак в поздней донорманской Ирландии». В Bracken, D; Ó Riain-Raedel, D (ред.). Ирландия и Европа в двенадцатом веке: реформа и обновление . Дублин: Four Courts Press . С. 106–127. ISBN 978-1-85182-848-7.
  • Кейси, Д. (2014). «Ирландское участие в Первом и Втором крестовых походах? Пересмотр свидетельств одиннадцатого и двенадцатого веков». Крестовые походы . 13 (1): 119–142. ISSN  1476-5276 .
  • Клэнси, TO (2008). «Галл-Гайдхейл и Галлоуэй» (PDF) . Журнал шотландских исследований имен . 2 : 19–51. ISSN  2054-9385 .
  • Клисби, К ; Вигфуссон, G (1874). Исландско-английский словарь, основанный на MS. Коллекции позднего Ричарда Клисби . Оксфорд: Clarendon Press. ПР  14014061М .
  • Койра, член парламента (2012). Поэтическим авторитетом: риторика панегирика в гэльской поэзии Шотландии до c. 1700 . Эдинбург: Dunedin Academic Press . ISBN 978-1-78046-003-1.
  • Кроуфорд, BE (2014). «Королевство Человечество и графство Оркнейские - некоторые сравнения». In Sigursson, СП; Болтон, Т. (ред.). Кельтско-норвежские отношения в Ирландском море в средние века, 800–1200 . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. С. 65–80. ISBN 978-90-04-25512-8. ISSN  1569-1462 .
  • Кроуфорд, DKE (2016). "Святые Патрик и Святой Моолд: Посвящения святых на острове Мэн" . E-Keltoi . 8 : 97–158. ISSN  1540-4889 .
  • Дэйви, П. (2002). «На перекрестке власти и культурного влияния: археология острова Мэн в средние века» (PDF) . В Davey, P; Финлейсон, Д; Томлинсон, П. (ред.). Возвращение к Маннину: Двенадцать очерков о культуре и окружающей среде острова Мэн . Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 81–102. ISBN 0-9535226-2-8.
  • Дэйви, П.Дж. (2006a). «Христианство в кельтских странах [3] Остров Мэн». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . 2 . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO . С. 418–420. ISBN 1-85109-445-8.
  • Дэйви, П.Дж. (2006b). «Королевство человека и островов». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . 2 . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 1057–1058. ISBN 1-85109-445-8.
  • Дэйви, П.Дж. (2006c). "Содор и человек, епархия". В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . 4 . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 1618–1619. ISBN 1-85109-445-8.
  • Дэйви, П.Дж. (2008). «Одиннадцать лет археологических исследований в аббатстве Рушен, 1998–2008 годы» (PDF) . Бюллетень монастырских исследований . 14 .
  • Даунхэм, К. (2013). «Жизнь на грани: Скандинавский Дублин в двенадцатом веке». На шлемах нет рогов? Очерки островной эпохи викингов . Кельтские, англосаксонские и скандинавские исследования. Абердин: Центр англосаксонских исследований и Центр кельтских исследований Университета Абердина . С. 157–178. ISBN 978-0-9557720-1-6. ISSN  2051-6509 .
  • Докси, ГБ (1996). «Норвежские крестоносцы и Балеарские острова». Скандинавские исследования . 68 (2): 139–160. eISSN  2163–8195 Проверить |eissn=значение ( справка ) . ISSN  0036-5637 . JSTOR  40919854 .
  • Даффи, S (1992). «Ирландцы и островитяне в королевствах Дублин и Мэн, 1052–1171». Эриу . 43 : 93–133. eISSN  2009-0056 . ISSN  0332-0758 . JSTOR  30007421 .
  • Даффи, S (1993). Ирландия и регион Ирландского моря, 1014–1318 (докторская диссертация). Тринити-колледж, Дублин . ЛВП : 2262/77137 .
  • Даффи, S (1997). Ирландия в средние века . Британская история в перспективе. Хаундмиллс, Бейзингсток: Macmillan Press . DOI : 10.1007 / 978-1-349-25171-1 . ISBN 978-1-349-25171-1.
  • Даффи, S (2002a). «Выход из тумана: Ирландия и человек в одиннадцатом веке» (PDF) . В Davey, P; Финлейсон, Д; Томлинсон, П. (ред.). Возвращение к Маннину: Двенадцать очерков о культуре и окружающей среде острова Мэн . Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 53–61. ISBN 0-9535226-2-8.
  • Даффи, S (2002b). «Братья Брюс и ирландский морской мир, 1306–3029». В Даффи, С. (ред.). Ирландские войны Роберта Брюса: Вторжения в Ирландию 1306–1329 гг . Страуд: Издательство Темпус . С. 45–70. ISBN 0-7524-1974-9.
  • Даффи, S (2004). "Годред Крован (ум. 1095)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 50613 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Даффи, S (2006). «Королевские династии Дублина и островов в одиннадцатом веке». В Даффи, С. (ред.). Средневековый Дублин . 7 . Дублин: Four Courts Press. С. 51–65. ISBN 1-85182-974-1.
  • Duffy, S (2007). "The Prehistory of the Galloglass". In Duffy, S (ed.). The World of the Galloglass: Kings, Warlords and Warriors in Ireland and Scotland, 1200–1600. Dublin: Four Courts Press. pp. 1–23. ISBN 978-1-85182-946-0.
  • Dumville, DN (2018). "Origins of the Kingdom of the English". In Naismith, R; Woodman, DA (eds.). Writing, Kingship and Power in Anglo-Saxon England. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 71–121. doi:10.1017/9781316676066.005. ISBN 978-1-107-16097-2.
  • Ege, U (2000). "The Fusion of Many Genres with Textual Parallels and Metaphorical Expressions in Havelok the Dane". Ankara Üniversitesi Dil Ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi. 40 (3.4): 191–201. doi:10.1501/Dtcfder_0000000192. eISSN 2459-0150. hdl:20.500.12575/44387.
  • Ekrem, I; Mortensen, LB; Fisher, P, eds. (2006). Historia Norwegie. Copenhagen: Museum Tusculanum Press. doi:10.26530/OAPEN_342356. ISBN 87-635-0612-2.
  • Flanagan, MT (1977). "Hiberno-Papal Relations in the Late Twelfth Century". Archivium Hibernicum. 34: 55–70. doi:10.2307/25487421. ISSN 0044-8745. JSTOR 25487421.
  • Flanagan, MT (1989). Irish Society, Anglo-Norman Settlers, Angevin Kingship: Interactions in Ireland in the Late Twelfth Century. Oxford: Clarendon Press. ISBN 0-19-822154-1.
  • Flanagan, MT (2010). The Transformation of the Irish Church in the Twelfth and Thirteenth Centuries. Studies in Celtic History. Woodbridge: The Boydell Press. ISBN 978-1-84383-597-4. ISSN 0261-9865.
  • Fleming, A; Woolf, A (1992). "Cille Donnain: A Late Norse Church in South Uist" (PDF). Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland. 122: 329–350. eISSN 2056-743X. ISSN 0081-1564.
  • Forte, A; Oram, RD; Pedersen, F (2005). Viking Empires. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-82992-2.
  • Gade, KE (1994). "1236: Órækja Meiddr ok Heill Gerr" (PDF). In Tómasson, S (ed.). Samtíðarsögur: The Contemporary Sagas. Forprent. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússona. pp. 194–207.
  • Green, J (2007). "King Henry I and Northern England". Transactions of the Royal Historical Society. 17: 35–55. doi:10.1017/S0080440107000527. eISSN 1474-0648. ISSN 0080-4401. JSTOR 25593870.
  • Green, JA (2006). Henry I: King of England and Duke of Normandy. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-59131-7.
  • Helle, K (2003). "The Norwegian Kingdom: Succession Disputes and Consolidation". In Helle, K (ed.). The Cambridge History of Scandinavia. 1. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 369–391. ISBN 0-521-47299-7.
  • Hines, J (2014). "From *Anleifr to Havelok: The English and the Irish Sea". In Sigurðsson, JV; Bolton, T (eds.). Celtic-Norse Relationships in the Irish Sea in the Middle Ages, 800–1200. The Northern World: North Europe and the Baltic c. 400–1700 AD. Peoples, Economics and Cultures. Leiden: Brill. pp. 187–214. ISBN 978-90-04-25512-8. ISSN 1569-1462.
  • Holland, M (2000). "Dublin and the Reform of the Irish Church in the Eleventh and Twelfth Centuries". Peritia. 14: 111–160. doi:10.1484/J.Peri.3.398. eISSN 2034–6506 Check |eissn= value (help). ISSN 0332-1592.
  • Hudson, BT (2005). Viking Pirates and Christian Princes: Dynasty, Religion, and Empire in the North Atlantic. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-516237-0.
  • Insley, J; Wilson, D (2006). "Tynwald". Germanische Altertumskunde Online. De Gruyter. doi:10.1515/gao_RGA_5944 (inactive 20 January 2021). Retrieved 7 March 2015.CS1 maint: DOI inactive as of January 2021 (link)
  • Jennings, AP (2001). "Man, Kingdom of". In Lynch, M (ed.). The Oxford Companion to Scottish History. Oxford Companions. Oxford: Oxford University Press. p. 405. ISBN 0-19-211696-7.
  • Jesch, J (2005). "Geography and Travel". In McTurk, R (ed.). A Companion to Old Norse-Icelandic Literature. Blackwell Companions to Literature and Culture. Malden, MA: Blackwell Publishing. pp. 119–135. ISBN 0-631-23502-7.
  • Kleinman, S (2003). "The Legend of Havelok the Dane and the Historiography of East Anglia". Studies in Philology. 100 (3): 245–277. doi:10.1353/sip.2003.0012. hdl:10211.2/1624. S2CID 162192371.
  • Kostick, C (2003). "Ireland and the First Crusade". History Ireland. 11 (1): 12–13. ISSN 0791-8224. JSTOR 27724992.
  • Lambdin, RT (2000). "Havelok the Dane". In Lambdin, RT; Lambdin, LC (eds.). Encyclopedia of Medieval Literature. Milton Park, Abingdon: Routledge. pp. 245–255. ISBN 1-57958-054-8.
  • Levy, BJ (2004). "The Image of the Viking in Anglo-Norman Literature". In Adams, J; Holman, K (eds.). Scandinavia and Europe, 800–1350: Contact, Conflict, and Coexistence. Medieval Texts and Cultures of Northern Europe. 4. Turnhout: Brepols Publishers. pp. 269–288. doi:10.1484/M.TCNE-EB.3.4114. ISBN 2-503-51085-X.
  • Lowe, C (1988). Early Ecclesiastical Sites in the Northern Isles and Isle of Man: An Archaeological Field Survey (PhD thesis). 1. Durham University.
  • MacDonald, IG (2013). Clerics and Clansmen: The Diocese of Argyll between the Twelfth and Sixteenth Centuries. The Northern World Nw ; North Europe and the Baltic C. 400 - 1700 Ad ; Peoples, Economies and Cultures. The Northern World: North Europe and the Baltic c. 400–1700 AD. Peoples, Economics and Cultures. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-18547-0. ISSN 1569-1462.
  • Macniven, A (2006). The Norse in Islay: A Settlement Historical Case-Study for Medieval Scandinavian Activity in Western Maritime Scotland (PhD thesis). University of Edinburgh. hdl:1842/8973.
  • Macniven, A (2013). "'Borgs', Boats and the Beginnings of Islay's Medieval Parish Network" (PDF). Northern Studies. 45: 68–99. ISSN 0305-506X.
  • Macquarrie, A (1982). "Review of S Runciman, The First Crusade". Scottish Historical Review. 61 (2): 179–180. eISSN 1750-0222. ISSN 0036-9241. JSTOR 25529482.
  • Macquarrie, AD (1982). The Impact of the Crusading Movement in Scotland, 1095–c.1560 (PhD thesis). 1. University of Edinburgh. hdl:1842/6849.
  • McDonald, A (1995). "Scoto-Norse Kings and the Reformed Religious Orders: Patterns of Monastic Patronage in Twelfth-Century Galloway and Argyll". Albion. 27 (2): 187–219. doi:10.2307/4051525. ISSN 0095-1390. JSTOR 4051525.
  • McDonald, A (2004). "Wimund (fl. c.1130–c.1150)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/50011. Retrieved 5 July 2011. (Subscription or UK public library membership required.)
  • McDonald, RA (1997). The Kingdom of the Isles: Scotland's Western Seaboard, c. 1100–c. 1336. Scottish Historical Monographs. East Linton: Tuckwell Press. ISBN 978-1-898410-85-0.
  • McDonald, RA (2000). "Rebels Without a Cause? The Relations of Fergus of Galloway and Somerled of Argyll With the Scottish Kings, 1153–1164". In Cowan, E; McDonald, R (eds.). Alba: Celtic Scotland in the Middle Ages. East Linton: Tuckwell Press. pp. 166–186. ISBN 1-86232-151-5.
  • McDonald, RA (2007a). "Dealing Death From Man: Manx Sea Power in and around the Irish Sea, 1079–1265". In Duffy, S (ed.). The World of the Galloglass: Kings, Warlords and Warriors in Ireland and Scotland, 1200–1600. Dublin: Four Courts Press. pp. 45–76. ISBN 978-1-85182-946-0.
  • McDonald, RA (2007b). Manx Kingship in its Irish Sea Setting, 1187–1229: King Rǫgnvaldr and the Crovan Dynasty. Dublin: Four Courts Press. ISBN 978-1-84682-047-2.
  • McDonald, RA (2012). "The Manx Sea Kings and the Western Oceans: The Late Norse Isle of Man in its North Atlantic Context, 1079–1265". In Hudson, B (ed.). Studies in the Medieval Atlantic. The New Middle Ages. New York: Palgrave Macmillan. pp. 143–184. doi:10.1057/9781137062390_6. ISBN 978-1-137-06239-0.
  • McDonald, RA (2016). "Sea Kings, Maritime Kingdoms and the Tides of Change: Man and the Isles and Medieval European Change, AD c1100–1265". In Barrett, JH; Gibbon, SJ (eds.). Maritime Societies of the Viking and Medieval World. The Society for Medieval Archaeology Monograph. Milton Park, Abingdon: Routledge. pp. 333–349. doi:10.4324/9781315630755. ISBN 978-1-315-63075-5. ISSN 0583-9106.
  • McDonald, RA (2019). Kings, Usurpers, and Concubines in the Chronicles of the Kings of Man and the Isles. Cham: Palgrave Macmillan. doi:10.1007/978-3-030-22026-6. ISBN 978-3-030-22026-6.
  • McGuigan, N (2015). "Ælla and the Descendants of Ivar: Politics and Legend in the Viking Age". Northern History. 52 (1): 20–34. doi:10.1179/0078172X14Z.00000000075. eISSN 1745-8706. ISSN 0078-172X. S2CID 161252048.
  • McIntire, WT (1943). "A Note Upon the Connections of Furness Abbey With the Isle of Man". Transactions of the Cumberland & Westmorland Antiquarian & Archæological Society. 43: 1–19. doi:10.5284/1032950.
  • McLeod, W (2002). "Rí Innsi Gall, Rí Fionnghall, Ceannas nan Gàidheal: Sovereignty and Rhetoric in the Late Medieval Hebrides". Cambrian Medieval Celtic Studies. 43: 25–48. ISSN 1353-0089.
  • McRoberts, D (1969). "Scottish Pilgrims to the Holy Land". The Innes Review. 20 (1): 80–106. doi:10.3366/inr.1969.20.1.80. eISSN 1745-5219. ISSN 0020-157X.
  • Ní Mhaonaigh, M (1995). "Cogad Gáedel re Gallaib: Some Dating Considerations". Peritia. 9: 354–377. doi:10.1484/J.Peri.3.255. eISSN 2034-6506. ISSN 0332-1592.
  • Ní Mhaonaigh, M (2018). "Perception and Reality: Ireland c.980–1229". In Smith, B (ed.). The Cambridge History of Ireland. 1. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 131–156. doi:10.1017/9781316275399.009. ISBN 978-1-107-11067-0.
  • O'Grady, J (2008). The Setting and Practice of Open-Air Judicial Assemblies in Medieval Scotland: A Multidisciplinary Study (PhD thesis). University of Glasgow.
  • Orfield, LB (2002) [1953]. The Growth of Scandinavian Law. Union, NJ: The Lawbook Exchange.
  • Oram, R (2004). David I: The King who Made Scotland. Tempus Scottish Monarchs. Stroud: Tempus Publishing. ISBN 0-7524-2825-X.
  • Oram, RD (1988). The Lordship of Galloway, c. 1000 to c. 1250 (PhD thesis). University of St Andrews. hdl:10023/2638.
  • Oram, RD (1993). "A Family Business? Colonisation and Settlement in Twelfth- and Thirteenth-Century Galloway". Scottish Historical Review. 72 (2): 111–145. doi:10.3366/shr.1993.72.2.111. eISSN 1750-0222. hdl:1893/6623. ISSN 0036-9241.
  • Oram, RD (2000). The Lordship of Galloway. Edinburgh: John Donald. ISBN 0-85976-541-5.
  • Oram, RD (2004). "Fergus, Lord of Galloway (d. 1161)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/49360. Retrieved 5 July 2011. (Subscription or UK public library membership required.)
  • Oram, RD (2011). Domination and Lordship: Scotland 1070–1230. The New Edinburgh History of Scotland. Edinburgh: Edinburgh University Press. ISBN 978-0-7486-1496-7 – via Questia.
  • Ó Corráin, D (2010) [1982]. "Foreign Connections and Domestic Politics: Killaloe and the Uí Briain in Twelfth-Century Hagiography". In Whitelock, D; McKitterick, R; Dumville, D (eds.). Ireland in Early Mediaeval Europe: Studies in Memory of Kathleen Hughes. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 213–231. ISBN 978-0-521-23547-1.
  • Parker, E (2016). "Havelok and the Danes in England: History, Legend, and Romance". The Review of English Studies. 67 (280): 428–447. doi:10.1093/res/hgw034. eISSN 1471-6968. ISSN 0034-6551.
  • Parsons, ST (2019). "The Inhabitants of the British Isles on the First Crusade: Medieval Perceptions and the Invention of a Pan-Angevin Crusading Heritage". English Historical Review. 134 (567): 273–301. doi:10.1093/ehr/cez035. eISSN 1477-4534. ISSN 0013-8266.
  • Peterson, P (2012). Old Norse Nicknames (MA thesis). Háskóli Íslands. hdl:1946/12799.
  • Pollock, M (2005). "Rebels of the West, 1209–1216". Cambrian Medieval Celtic Studies. 50: 1–30. ISSN 1353-0089.
  • Power, R (1986). "Magnus Barelegs' Expeditions to the West". Scottish Historical Review. 65 (2): 107–132. eISSN 1750-0222. ISSN 0036-9241. JSTOR 25530199.
  • Power, R (2005). "Meeting in Norway: Norse-Gaelic Relations in the Kingdom of Man and the Isles, 1090–1270" (PDF). Saga-Book. 29: 5–66. ISSN 0305-9219.
  • Power, R (2013). The Story of Iona: An Illustrated History and Guide. London: Canterbury Press Norwich. ISBN 978-1-84825-556-2.
  • Pryce, H (2004). "Gruffudd ap Cynan (1054/5–1137)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/11693. Retrieved 9 July 2011. (Subscription or UK public library membership required.)
  • Raven, JA (2005). Medieval Landscapes and Lordship in South Uist (PhD thesis). 1. University of Glasgow.
  • Rekdal, JE (2003–2004). "Vikings and Saints—Encounters Vestan um Haf". Peritia. 17–18: 256–275. doi:10.1484/J.Peri.3.536. eISSN 2034-6506. ISSN 0332-1592.
  • Riley-Smith, J (1999). "The Crusading Movement, 1096–1274". In Riley-Smith, J (ed.). The Oxford History of the Crusades. Oxford: Oxford University Press. pp. 35–67. ISBN 0-19-285364-3.
  • Riley-Smith, J (2002) [1997]. The First Crusaders, 1095–1131. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-59005-1. OL 26333720M.
  • Ritchie, A (1997). Iona. London: B T Batsford. ISBN 0-7134-7855-1.
  • Rixson, D (2001). The Small Isles: Canna, Rum, Eigg and Muck. Edinburgh: Birlinn. ISBN 1-84158-154-2. OL 3544460M.
  • Runciman, S (1999) [1951]. A History of the Crusades. 1. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-06161-X. OL 22624852M.
  • Russell, P; McClure, P; Rollason, D (2007). "Celtic Names". In Rollason, D; Rollason, L (eds.). The Durham Liber Vitae. 2. London: The British Library. pp. 35–42. ISBN 978-0-7123-4996-3.
  • Scott, JG (1997). "The Partition of a Kingdom: Strathclyde 1092–1153" (PDF). Transactions of the Dumfriesshire and Galloway Natural History and Antiquarian Society. 72: 11–40. ISSN 0141-1292.
  • Sellar, WDH (1997–1998). "The Ancestry of the MacLeods Reconsidered". Transactions of the Gaelic Society of Inverness. 60: 233–258 – via Associated Clan MacLeod Societies Genealogical Resource Centre.
  • Sellar, WDH (2000). "Hebridean Sea Kings: The Successors of Somerled, 1164–1316". In Cowan, EJ; McDonald, RA (eds.). Alba: Celtic Scotland in the Middle Ages. East Linton: Tuckwell Press. pp. 187–218. ISBN 1-86232-151-5.
  • Smith, BB; Taylor, S; Williams, G, eds. (2007). "General Index". West Over Sea: Studies in Scandinavian Sea-Borne Expansion and Settlement Before 1300. The Northern World: North Europe and the Baltic c. 400–1700 AD. Peoples, Economics and Cultures. Leiden: Brill. pp. 555–581. ISBN 978-90-04-15893-1. ISSN 1569-1462.
  • Sigurðsson, JV; Bolton, T, eds. (2014). "Index". Celtic-Norse Relationships in the Irish Sea in the Middle Ages, 800–1200. The Northern World: North Europe and the Baltic c. 400–1700 AD. Peoples, Economics and Cultures. Leiden: Brill. pp. 215–223. ISBN 978-90-04-25512-8. ISSN 1569-1462.
  • Strickland, MJ (2012). "The Kings of Scots at War, c. 1093–1286". In Spiers, EM; Crang, JA; Strickland, MJ (eds.). A Military History of Scotland. Edinburgh: Edinburgh University Press. pp. 94–132. ISBN 978-0-7486-3204-6.
  • Thomas, S (2010). "The Diocese of Sodor Between Niðaróss and Avignon-Rome, 1266–1472" (PDF). Northern Studies. 41: 22–40. ISSN 0305-506X.
  • Thomas, S (2014). "From Cathedral of the Isles to Obscurity – the Archaeology and History of Skeabost Island, Snizort" (PDF). Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland. 144: 245–264. eISSN 2056-743X. ISSN 0081-1564.
  • Tinmouth, C (2018). "Frontiers of Faith: The Impact of the Insular Frontier upon the Identity and Development of Furness Abbey". Midlands Historical Review. 2 (1S): 46–63. ISSN 2516-8568.
  • Wadden, P (2014). "Cath Ruis na Ríg for Bóinn: History and Literature in Twelfth-Century Ireland". Aiste. 4: 11–44.
  • Watt, DER (1994). "Bishops in the Isles Before 1203: Bibliography and Biographical Lists". The Innes Review. 45 (2): 99–119. doi:10.3366/inr.1994.45.2.99. eISSN 1745-5219. ISSN 0020-157X.
  • Watt, DER (2000). Medieval Church Councils in Scotland. Edinburgh: T&T Clark. ISBN 0-56708731-X.
  • Watt, DER (2003). "Scotland: Religion and Piety". In Rigby, SH (ed.). A Companion to Britain in the Later Middle Ages. Blackwell Companions to British History. Malden, MA: Blackwell Publishing. pp. 396–410. ISBN 0-631-21785-1.
  • Williams, DGE (1997). Land Assessment and Military Organisation in the Norse Settlements in Scotland, c.900–1266 AD (PhD thesis). University of St Andrews. hdl:10023/7088.
  • Williams, G (2007). "'These People were High-Born and Thought Well of Themselves': The Family of Moddan of Dale". In Smith, BB; Taylor, S; Williams, G (eds.). West Over Sea: Studies in Scandinavian Sea-Borne Expansion and Settlement Before 1300. The Northern World: North Europe and the Baltic c. 400–1700 AD. Peoples, Economics and Cultures. Leiden: Brill. pp. 129–152. ISBN 978-90-04-15893-1. ISSN 1569-1462.
  • Wolf, MJ (2014). Exploring Legal Multiculturalism in the Irish Sea: Multiculturalism, Proto-Democracy, and State Formation on the Isle of Man From 900–1300 (MA thesis). Virginia Tech. hdl:10919/64186.
  • Woolf, A (2001). "Isles, Kingdom of the". In Lynch, M (ed.). The Oxford Companion to Scottish History. Oxford Companions. Oxford: Oxford University Press. pp. 346–347. ISBN 0-19-211696-7.
  • Woolf, A (2003). "The Diocese of the Sudreyar". In Imsen, S (ed.). Ecclesia Nidrosiensis, 1153–1537: Søkelys på Nidaroskirkens og Nidarosprovinsens Historie. Tapir Akademisk Forlag. pp. 171–181. ISBN 978-82-519-1873-2.
  • Woolf, A (2004). "The Age of Sea-Kings, 900–1300". In Omand, D (ed.). The Argyll Book. Edinburgh: Birlinn. pp. 94–109. ISBN 1-84158-253-0.
  • Woolf, A (2005). "The Origins and Ancestry of Somerled: Gofraid mac Fergusa and 'The Annals of the Four Masters'". Mediaeval Scandinavia. 15: 199–213.
  • Woolf, A (2007). "The Wood Beyond the World: Jämtland and the Norwegian Kings". In Smith, BB; Taylor, S; Williams, G (eds.). West Over Sea: Studies in Scandinavian Sea-Borne Expansion and Settlement Before 1300. The Northern World: North Europe and the Baltic c. 400–1700 AD. Peoples, Economics and Cultures. Leiden: Brill. pp. 153–166. ISBN 978-90-04-15893-1. ISSN 1569-1462.
  • Zoëga, GT (1967) [1910]. A Concise Dictionary of Old Icelandic. Oxford: Clarendon Press. OL 7162452M.

External links[edit]

  • "Olaf I, King of the Isles (d.ca.1153)". People of Medieval Scotland, 1093–1371.
  • Media related to Óláfr Guðrøðarson at Wikimedia Commons