Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Оливер! является 1968 британский музыкальный фильм драма Режиссер Кэрол Рид , написанная Вернон Харрис , и на основе 1960 мюзикле с одноименным названием . И фильм, и пьеса основаны наромане Чарльза Диккенса 1838 года « Оливер Твист» . В фильм вошли такие музыкальные номера, как « Еда, великолепная еда », « Подумай о себе », « Пока он мне нужен », « Тебе нужно выбрать карман или два », « Где любовь? ». Снятый на киностудии Шеппертон в Суррее , это былПроизводство Romulus Films и международное распространение Columbia Pictures .

На 41-й церемонии вручения премии Оскар в 1968 году Оливер! был номинирован на одиннадцать премий Оскар и получил шесть, в том числе за лучший фильм , лучшего режиссера Рида и почетную награду хореографу Онне Уайт . На 26 - й Золотой глобус фильм получил два Золотых Глобуса : за лучший фильм - комедия или мюзикл и Лучшая мужская роль - комедия или мюзикл для Рон Муди .

Британский институт кино занимает Оливер! семьдесят седьмой самый большой британский фильм 20 - го века . В 2017 году по результатам опроса 150 актеров, режиссеров, сценаристов, продюсеров и критиков журнал Time Out занял 69-е место среди лучших британских фильмов за всю историю. [2]

Сводка [ править ]

Акт 1 [ править ]

В работном доме в ДанстейблеВ Англии губернаторы устраивают пышный банкет, в то время как сиротам подают их ежедневную кашу и мечту о наслаждении («Еда, великолепная еда»). По принуждению некоторых других мальчиков, которые рисуют жребий, когда запутанный падает на Оливера, Оливер подходит к мистеру Бамблу и вдове Корни и просит еще еды. В ярости Бамбл отводит Оливера к губернаторам для наказания («Оливер!»). Оливера выставляют напоказ на улице, чтобы продать тому, кто предложит самую высокую цену («Мальчик на продажу»). Оливера покупает гробовщик. Когда его ученик оскорбляет мертвую мать Оливера, Оливер нападает на него, и гробовщики бросают его в гроб, пока мистер Бамбл не приходит, чтобы объяснить им, что Оливера следовало кормить кашей вместо мяса. Мистер Бамбл выхватывает Оливера из гроба и бросает в подвал. Один в темноте,Окруженный пустыми гробами, Оливер задается вопросом («Где любовь?»), прежде чем сбежать через оконную решетку.

Через неделю в дороге Оливер добирается до Лондона. Он встречает ловкого ловкача, который берет его под свое крыло («Считай себя»). Доджер приводит Оливера в убежище для молодых карманников во главе с Феджином, который обучает банду искусству воровства, заявляя, что («Тебе нужно достать карман или два»), чтобы обойтись. Позже Феджин встречается с грабителем Биллом Сайксом. Подруга Сайкса, Нэнси, размышляет о своей жизни («Это прекрасная жизнь»). Когда Феджин возвращается в свое логово, он открывает секретную стену, где хранится ящик с ценностями, разговаривает с совой, пока Оливер не просыпается, поражая Феджина, который ложно объясняет Оливеру, что его сокровища принадлежат его старости.

Утром Нэнси и ее подруга Бет прибывают в убежище, чтобы забрать деньги Сайкса. Мальчики издеваются над Оливером за его манеры, которые Нэнси находит очаровательными. Доджер пытается быть таким же джентльменским («Я бы сделал что-нибудь»). Феджин отправляет мальчиков на день, поручив Оливеру Доджеру («Скоро вернусь»). Доджер крадет бумажник у мистера Браунлоу, но вместо этого задерживают Оливера. Опасаясь, что Оливер приведет полицию к банде, Феджин и Сайкс отправляют Нэнси в суд. Оливер слишком напуган, чтобы говорить, но до того, как приговор окончательно оглашен, появляется свидетель по имени мистер Джессоп, владелец книжного магазина, и заявляет о невиновности Оливера. Браунлоу берет Оливера, в то время как Сайкс и Феджин посылают Доджера следовать за ними, к неудовольствию Нэнси.

Акт 2 [ править ]

Оливер просыпается в доме мистера Браунлоу и радостно наблюдает со своего балкона, как торговцы и жители Блумсбери-сквер поют об этом прекрасном утре («Кто купит»). Тем временем Феджин и Билл решают похитить Оливера и вернуть его в логово с помощью Нэнси. Нэнси, которая пришла заботиться об Оливере, сначала отказывается помочь, но Билл подвергает ее физическому насилию, заставляя ее подчиняться. Несмотря на это, Нэнси все еще любит Билла и считает, что он тоже любит ее («Пока я ему нужен»).

На следующее утро в доме мистера Браунлоу в Блумсбери мистер Браунлоу отправляет Оливера вернуть книги продавцам с пятифунтовой купюрой. Перед отъездом Оливер замечает портрет красивой молодой девушки. Мистер Браунлоу отмечает, что Оливер похож на ту леди, его племянницу, которая исчезла много лет назад. Он начинает подозревать, что он дедушка Оливера.

Когда Оливер останавливается, чтобы насладиться кукольным спектаклем с другими детьми, появляются Нэнси и Билл и хватают Оливера. Они приводят его обратно в логово Феджина, где Сайкс ссорится и требует от Феджина пятифунтовую банкноту, несмотря на все трудности, которые пришлось пережить Сайксу, чтобы похитить Оливера, а Феджин хранит книги. После того, как Оливер шлепает Сайкса, Сайкс собирается ударить его ремнем, пока Нэнси не спасает Оливера от избиения Сайкса после того, как мальчик пытается бежать. Нэнси с сожалением пересматривает их жизнь, но Билл утверждает, что любая жизнь лучше, чем ничего. Феджин пытается действовать как посредник, предлагая Сайксу спокойно посидеть и поговорить, однако Сайкс берет Феджина за шиворот, желая, чтобы он убил Феджина, если кто-нибудь приведет власти к их убежищу. В этот момент Феджин объявляет Сайкса жестоким человеком. Оставшись один,Феджин задается вопросом, какой была бы его жизнь, если бы он стал честным человеком («Обзор ситуации»); однако, обдумав различные оправдания, он решает остаться вором.

Бамбл и Корни платят посетителю Браунлоу после того, как он начинает поиски Оливера! Этот медальон, сэр, принадлежит матери Оливера, которая прибыла в работный дом без гроша в кармане и умерла во время родов. Браунлоу узнает, что медальон принадлежит его племяннице, и выбрасывает двоих, разгневанных тем, что они эгоистично решили оставить безделушку и информацию при себе, пока не смогут получить за это награду. Тем временем, пытаясь приобщить Оливера к преступной жизни, Сайкс заставляет Оливера принять участие в ограблении дома. Ограбление не удается, когда Оливер случайно будит пассажиров, но он и Сайкс уходят. Пока Сайкса и Оливера нет, Нэнси, опасаясь за жизнь Оливера, идет к Браунлоу, признавая свою роль в похищении Оливера, однако она отказывается назвать имя Феджина или Билла Сайкса для собственной защиты.Она обещает вернуть его в Браунлоу в полночь на Лондонском мосту. Затем она идет в таверну. Когда появляются Сайкс и Оливер, Сайкс приказывает своей собаке Буллсай охранять мальчика. Нэнси начинает веселую застольную песню, надеясь, что шум отвлечет Сайкса. Яблочко, однако, предупреждает Сайкса, который бросается в погоню.

Когда Оливер и Нэнси делят прощальные объятия на Лондонском мосту, Сайкс догоняет, хватает их обоих и отбрасывает Оливера в сторону. Затем Нэнси пытается оттащить Сайкса, зля его. Затем он тащит ее за лестницу Лондонского моста и жестоко избивает ее, наконец, нанося ей травму. Затем он уезжает с Оливером, но Яблочко возвращается к месту, где Нэнси скончалась от травм, и предупреждает полицию. Собака приводит Браунлоу и разъяренную толпу к убежищу воров. Сайкс приходит в логово Феджина и требует денег, показывая, что он убил и Нэнси. Увидев приближающуюся мафию, воры распускаются и бегут. Сайкс убегает с Оливером, используя его в качестве заложника. Во время эвакуации Феджин теряет свои ценные вещи, которые тонут в грязи. Сайкс пытается сбежать на соседнюю крышу,но при этом застрелен полицией. Феджин решает навсегда изменить свой образ жизни. Так же, как он собирается уйти реформированным персонажем, Доджер появляется из ниоткуда с кошельком, который он украл ранее. Они вместе танцуют на восходе солнца, счастливо после того, как Оливер возвращается в дом мистера Браунлоу.

В ролях [ править ]

{{Список актеров |

  • Марк Лестер, как доктор Оливер
  • Джозеф О'Конор, как мистер Браунлоу
  • Мэгс Дженкинс в роли миссис Бедвин

Музыкальное пение

  • 1 « Где любовь? » - Оливер
  • 2 « Рассмотрите себя » - Оливер и Доджер / Лондонский Сити
  • 3 " Скоро вернусь " - Фэджин / Карманники
  • 4 «Кто купит?» - Лондонский Сити / Оливер
  • 5 «Финал» («Где любовь?» / «Подумай о себе») - Ансамбль.

Производство [ править ]

Кастинг [ править ]

В фильме использовались в основном молодые неизвестные, в том числе Марк Лестер ( Оливер ), Шани Уоллис ( Нэнси ) и Джек Уайлд в роли «Искусного ловкача» , но также был показан Хью Гриффит , лауреат Оскара за фильм « Бен-Гур» , в роли магистрата. Гарри Секомб , сыгравший мистера Бамбла, был хорошо известен в Великобритании, но не в Соединенных Штатах, а Оливер Рид , сыгравший Билла Сайкса, только начал делать себе имя. Продюсер Джон Вульф предложил Оливеру Риду на роль режиссера Кэрол Рид, не зная, что эти двое на самом деле были родственниками. Рон Муди, который был также хорошо известен в Великобритании, но не в США, воссоздал свое выступление на лондонской сцене после того, как Питер Селлерс , Дик Ван Дайк и Питер О'Тул, как сообщается, отказались от роли. [ необходима цитата ] Элизабет Тейлор также отказалась от роли Нэнси. [ необходима цитата ] Джули Эндрюс также рассматривалась. Режиссер Рид также имел в виду Ширли Бэсси , но его выбор был отвергнут боссами голливудских студий, которые посчитали, что публика не готова к чернокожей Нэнси. [ необходима цитата ] Многие считали, что роль должна была достатьсяДжорджия Браун , сыгравшая роль в постановке Вест-Энда . [3] Классический актер Джозеф О'Конор , малоизвестный в США, сыграл мистера Браунлоу.

Съемки в Shepperton Studios начались 23 июня 1967 года. [4]

Написание [ править ]

Сценарий был адаптирован как из мюзикла Лайонела Барта, так и из романа Диккенса. Сценарий написал Вернон Харрис , а режиссером фильма выступил сэр Кэрол Рид, который также приходился дядей Оливеру Риду. Некоторые песни из постановки не были использованы в фильме, хотя они часто появляются в эпизодической музыке. Например, музыку из песни Сайкса «My Name» можно услышать, когда персонаж впервые появляется, и несколько раз, когда он собирается совершить какой-то гнусный поступок.

Музыка [ править ]

В фильме отсутствует «Я кричу», одна из песен, исполненных мистером Бамблом и вдовой Корни (чьи роли больше в сценической версии, чем в фильме), и «Это твои похороны», которую Сауербери поют в их похоронное бюро. В нем также опущены почти все повторения других песен шоу, за исключением песни "Who Will Buy?" и комический «Обзор ситуации», придающий второй половине фильма более серьезный, мрачный оттенок, чем второй акт постановки. Песня Билла Сайкса "My Name" также была опущена; однако повторение инструментальной части этой песни в саундтреке предполагает, что она, возможно, была снята.

Есть также продолжение песни «Boy for Sale», состоящее из дополнительного куплета, плюс более быстрая средняя часть, за которой следует более медленная часть, где мистер Бамбл пытается продать с аукциона Оливера за три фунта десять, но никто не берут. В песне Where Is Love второй раз используется другая вторая половина.

Дополнительные примечания [ править ]

Начальная часть романа Диккенса, в которой Оливер родился в работном доме, никогда не снималась, хотя есть свидетельства того, что это должно было быть. Еще фото этого раздела есть в Оливере! детская новелла, опубликованная в 1968 году.

В этом же Оливер! В сборнике рассказов у ​​Нэнси есть последний момент, в котором после смертельного удара Билла Сайкса она издает предсмертные слова мистеру Браунлоу, но нет ничего, что указывало бы на то, что это действительно было снято, так что это могло быть драматической лицензией на часть авторов сборника рассказов. Однако, когда Браунлоу бежит по ступеням Лондонского моста к Нэнси, она явно еще жива - видно, что ее ноги двигаются. Фильм, вместо того, чтобы довести это до конца, переходит к другой сцене, после которой Нэнси уже умерла.

Прием [ править ]

Касса [ править ]

Фильм заработал 10,5 миллионов долларов в прокате в кинотеатрах США и Канады. [5] и собрал 77 402 877 долларов по всему миру. [6] [7] В Соединенном Королевстве фильм демонстрировался в течение 90 недель в театре Лестер-сквер в Лондоне, собрав 1 992 000 долларов. Тогда его увидели 5 миллионов человек по всей стране. [8]

Критический ответ [ править ]

Оливер! получил широкое признание критиков. Полин Кель в своем обзоре, опубликованном в The New Yorker, приветствовала его как одну из немногих версий киноверсии сценического мюзикла, превосходившую оригинальное шоу, на которое, по ее мнению, она ушла. «Музыкальные номера выходят из истории с грацией, которую редко можно было увидеть со времен мюзиклов Рене Клера ». [9]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times присудил фильму четыре звезды из четырех: « Оливер сэра Кэрол Рид ! - это настоящее сокровище», - написал он. "Это почти универсальное развлечение, один из тех редких фильмов, как Волшебник из страны Оз.это во многом обращается ко всем людям. Думаю, детям сразу понравится сюжет и незабываемые персонажи Диккенса. Взрослым он понравится размахом и изюминкой производства. И как произведение популярного искусства, я думаю, он выдержит испытание временем. Он сделан настолько хорошо, насколько это возможно ». Он особенно восхищался рабочими отношениями Кэрол Рид с детьми в фильме:« Я подозреваю, что Рид ни на мгновение не предполагал, что ему приходится разговаривать с детьми в своей аудитории. . Ни на минуту к детям в гипсе не относятся как к детям. Они равноправные участники великого приключения, и им нужно постоять за себя или, черт возьми, уйти с дороги. Это не разбавленный леденец на палочке. В нем есть укус и злоба, а также ... романтика и юмор ".Хотя он заявил, что фильмпрезентация роуд-шоу была незначительной проблемой для детей, которые не привыкли к длинным фильмам. [10] ему нравился дизайн постановки, музыкальная адаптация, кастинг и актерское мастерство, особенно Рона Муди и Джека Уайлда . Он заключил: « Оливер! Наконец-то добивается успеха благодаря своему вкусу. Он никогда не опускается до дешевых эффектов и никогда не оскорбляет наш разум. И поскольку мы можем ему доверять, мы можем позволить себе смириться с этим, и мы это делаем. Это великолепный опыт. " [11] Позже он назвал этот фильм седьмым лучшим фильмом 1968 года. [12]

«Гнилые помидоры» присуждают фильму 82% «свежий» рейтинг, основанный на 33 обзорах, со средней оценкой 7,9 из 10; консенсус критиков гласит: «Он несколько неуклюже постарел, но выступления вдохновляют, песни запоминаются, а фильм, несомненно, имеет большое влияние». [13]

Сохранение [ править ]

В архиве киноакадемии Оливер сохранился ! в 1998 году. [14]

Награды и номинации [ править ]

Оливер! вместе с другим номинантом « Смешная девчонка» от Columbia Pictures за лучший фильм , в сумме обеспечили 19 номинаций на премию « Оскар» - наибольшее количество номинаций на мюзиклы от одной студии за год.

Оливер! был последним фильмом с рейтингом G, получившим премию Оскар за лучший фильм . Это был последний мюзикл, получивший эту награду до Чикаго в 2002 году (номинировались и другие мюзиклы, такие как « Привет, Долли!» , « Скрипач на крыше» , « Кабаре» , « Весь этот джаз» , « Красавица и чудовище» и « Мулен Руж!» ). Оливер! также имел честь быть последним британским фильмом, получившим награду за лучший фильм до « Огненных колесниц» в 1981 году .

Домашнее видео [ править ]

Начиная с 1998 года в США, Оливер! был выпущен во всем мире на DVD компанией Columbia Tristar Home Entertainment и ее преемником Sony Pictures Home Entertainment . На американском DVD фильм с оригинальной увертюрой и антрактом размещен на двух сторонах двустороннего диска , разделенных в антракте. В остальном он был выпущен на одностороннем диске. [18] С 2013 года он был выпущен на Blu-ray в нескольких странах Sony, а в США был выпущен дополнительный выпуск ограниченным тиражом от Twilight Time . [19]

См. Также [ править ]

  • BFI Top 100 британских фильмов

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Оливер! (1968)» . BFI . Дата обращения 9 августа 2020 .
  2. ^ «100 лучших британских фильмов» . Тайм-аут . Проверено 26 октября 2017 г.
  3. ^ High Fidelity / Музыкальная Америка . Billboard Pub. 1969. с. 134.
  4. ^ [1] Архивировано 24 октября 2007 года в Wayback Machine.
  5. ^ "Большой прокат фильмов 1969 года". Разнообразие . 7 января 1970 г. с. 15.
  6. ^ "Информация о кассовых сборах для Оливера!" . Цифры . Проверено 9 января 2012 года .
  7. ^ "Кассовые сборы и бизнес для Оливера!" . IMDb . Проверено 9 января 2012 года .
  8. ^ « ' Оливер' завершает лондонский пробег; 'Юлий Цезарь' заменяет». Разнообразие . 10 июня 1970 г. с. 29.
  9. ^ Полин Кейл Going Steady , p.202
  10. ^ Эберт, Роджер. «Оливер! Обзор и краткое содержание фильма (1968) - Роджер Эберт» .
  11. Эберт, Роджер (22 декабря 1968 г.). «Оливер! Обзор фильма и резюме фильма (1968)» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 13 октября 2013 года .
  12. Эберт, Роджер (15 декабря 2004 г.). «10 лучших списков Эберта: 1967-настоящее время» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 7 июля 2013 года . Проверено 13 октября 2013 года .
  13. ^ "Оливер!" . Тухлые помидоры . 1968 . Проверено 29 апреля 2017 года .
  14. ^ «Сохраненные проекты» . Киноархив Академии .
  15. Оливер! в IMDb
  16. ^ "41-я награда Академии (1969) номинанты и победители" . oscars.org . Проверено 25 августа 2011 года .
  17. ^ «6-й Московский международный кинофестиваль (1969)» . ММКФ . Архивировано из оригинального 16 января 2013 года . Проверено 17 декабря 2012 года .
  18. ^ «Оливер! Сравнение DVD» . DVDCompare.
  19. ^ «Оливер! Сравнение Blu-ray» . DVDCompare.

Внешние ссылки [ править ]

  • Оливер! в IMDb
  • Оливер! в AllMovie
  • Оливер! в базе данных TCM Movie
  • Оливер! в Rotten Tomatoes
  • Оливер! в каталоге Американского института кино
  • Оливер! в BFI «s Screenonline