Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Один на печаль » - это традиционный детский стишок про сорок . Согласно старому суеверию , количество увиденных сорок говорит о том, повезет тебе или удастся.

Тексты [ править ]

Используемые тексты значительно различаются. Общая современная версия, используется для британских телевизионной программы Сороки , [1] является:

Один для печали,
Два для радости,
Три для девочки,
Четыре для мальчика,
Пять для серебра,
Шесть для золота,
Семь для секрета, который никогда не раскроют. [2] [3]

Истоки [ править ]

Один сороки в рождении Иисуса , возможно , предвещает печаль для Марии: [4] Пьеро делла Франческа «s Рождество

Рифма берет свое начало в суевериях, связанных с сороками , которые в некоторых культурах и в Британии считались дурным предзнаменованием, по крайней мере, еще в начале шестнадцатого века. [5] Рифма впервые была записана примерно в 1780 году в заметке Джона Брэнда « Наблюдения за популярными древностями в Линкольншире» со словами:

Один для печали,
Два для веселья,
Три для похорон
и четыре для рождения

Одна из самых ранних версий, расширяющих это, была опубликована с вариациями в « Притчах и популярном высказывании времен года» Майкла Эйслаби Денхэма (Лондон, 1846).

Один для печали,
Два для веселья,
Три для похорон,
Четыре для рождения,
Пять для небес,
Шесть для ада,
Семь для дьявола, самого себя

Иногда галки , вороны и другие Corvidae ассоциируются с рифмой, особенно в Америке, где сороки встречаются реже. [6]

Версия стишка стала знакома многим британским детям, когда она стала основной мелодией детского телешоу « Сорока» , которое шло с 1968 по 1980 год. Считается, что популярность этой версии вытеснила многие региональные версии, существовавшие ранее. [7]

Заметки [ править ]

  1. ^ Уилкинсон, декан. Классическая детская викторина по телевидению . Andrews UK Limited. ISBN 978-1-908548-89-4. Проверено 15 февраля 2021 года .
  2. ^ https://www.birdspot.co.uk/culture/one-for-sorrow-magpie-nursery-rhyme
  3. ^ П. Тейт, Полеты фантазии: птицы в мифах, легендах и суевериях (Нью-Йорк: Random House, 2010), ISBN 1409035697 . 
  4. ^ Finaldi, Габриэле (1 декабря 1992). «Выбор картины: Габриэле Финалди о живописной мудрости в расслабленном Рождестве Пьеро» . Независимый . Проверено 2 февраля 2013 года .
  5. ^ I. Опи и М. Татем, редакторы, Словарь суеверий (Oxford University Press, 1989), стр. 235-6.
  6. ^ JM Marzluff, А. Angell, PR Эрлиха, В компании Вороны и Вороны (Yale University Press, 2007), стр. 127.
  7. ^ Терри Пратчетт и Жаклин Симпсон, Фольклор Плоского мира (Лондон: Random House, 2010), ISBN 1407034243 , стр. 449. 

Ссылки [ править ]

  • Бинни, Рут (2004). Мудрые слова и деревенские приемы: традиционный совет и работает ли он сегодня . Дэвид и Чарльз. п. 223. ISBN 0-7153-1846-2.
  • Ворона: Город ангелов . 1996 г.