Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

По той стороне изгороди американских анимированные телевизионные минисериал созданных Патрику Макхейл для Cartoon Network . Сюжет повествует о двух сводных братьях, которые путешествуют по таинственному лесу, чтобы найти дорогу домой, встречая на своем пути множество странных и фантастических вещей. Шоу основано на короткометражном анимационном фильме Макхейла « Фолиант неизвестного» , который был снят в рамкахпрограммы развития короткометражныхфильмов Cartoon Network Studios . Элайджа Вуд и Коллин Дин озвучивают главных героев Вирта и Грега, а Мелани Лински озвучивает Беатрис, синюю птицу .Трансляция над садовой стеной велась с 3 по 7 ноября 2014 года.

Шоу было первым мини-сериалом в сети. Макхейл впервые задумал шоу в 2004 году и представил его сети в 2006 году. После работы над другими шоу Cartoon Network, включая «Чудесные злоключения Flapjack» и « Время приключений» , телеканал проявил интерес к Макхейлу, представившему пилотный проект. Этот пилот стал катализатором фильма Over the Garden Wall . Производство шоу началось в марте 2014 года и в основном проходило в Бербанке, Калифорния , но многие художники по раскадровке шоу работали из других городов США, а анимация программы была передана южнокорейской студии Digital eMation . [4] окружающая среда серии вызывает 19 - ых и 20-го века Americana, а его цифровой фон напоминает гризайли .

Сериал был хорошо принят телевизионными критиками, которые высоко оценили его атмосферу и персонажей. В 2015 году сериал получил премию « Эмми» за выдающуюся анимационную программу . Была подготовлена одноразовая адаптация комиксов, написанная Макхейлом, и заказано еще четыре выпуска. Позже это было расширено до продолжающейся серии комиксов, которая насчитывала 20 выпусков и продолжилась серией графических романов и мини-сериалом комиксов.

Сюжет [ править ]

Сериал рассказывает о двух сводных братьях, Вирте и Греге (озвученных Элайджей Вудом и Коллином Дином соответственно), которые заблудились в странном лесу под названием Неизвестный. Чтобы найти дорогу домой, они должны пройти через, казалось бы, сверхъестественный лес, время от времени помогая блуждающему, таинственному и пожилому Дровосеку ( Кристофер Ллойд ) и Беатрис ( Мелани Лински ), раздражительной синей птице, которая путешествует с мальчиками, чтобы найти женщину. позвонила Аделаиде , которая предположительно может снять проклятие с Беатрис и ее семью и показать сводным братьям дорогу домой. [5]

Вирт, старший брат, склонный к беспокойству подросток, который предпочел бы остаться в стороне, чем принимать решение. Его страсти, включая игру на кларнете и сочинение стихов, [6], но он обычно держит их в секрете из страха быть высмеянным. С другой стороны, Грег, младший брат, более наивен и беззаботен, к большому огорчению Вирта. Грег несет найденную им лягушку ( Джек Джонс ); Попытки Грега дать лягушке имя - пустая болтовня . Главный герой преследует Зверь ( Сэмюэл Рэми ), древнее существо, которое сбивает с пути заблудшие души до тех пор, пока они не теряют надежду и силу воли и не превращаются в «деревья Эдельвуда». [7]Как только они находят Аделаиду, Вирт обнаруживает, что она намеревается только поработить мальчиков; возмущенный тем, что Беатрис ввела их в заблуждение, Вирт забирает Грега и бросает ее.

Заключительные главы [ править ]

Предпоследний эпизод показывает, что Вирт и Грег - современные дети, которые вошли в Неизвестное после того, как упали в пруд на Хэллоуин . Вирт, пытаясь вернуть смущающие стихи и кассету для кларнета, которую он сделал для девушки, которой он увлечен, последовал за ней на вечеринку с рассказами о привидениях на кладбище, где полицейский напугал его и Грега, заставив их перепрыгнуть через ограду сада кладбища. По другую сторону стены они приземлились на железнодорожные пути. Для того, чтобы спасти Грег от удара поезда, Вирт потянула его в соседний пруд, сбивая их оба в бессознательном состоянии в процессе и отправлять их в Limbo -как [7] область между жизнью и смертью.

В последнем эпизоде ​​Вирт спасает Грега от того, чтобы Зверь превратил его в дерево Эдельвуда. В конце эпизода Вирт и Грег просыпаются в больнице в своем родном городе. Когда сцена заканчивается, лягушка Грега, проглотившая волшебный колокольчик в Неизвестном, начинает светиться, предполагая, что их опыт в Неизвестном мог быть реальным. Сериал заканчивается монтажом того, как Вирт и Грег повлияли на жителей Неизвестного. [8]

Производство [ править ]

«Over the Garden Wall» впервые был задуман в 2004 году с более пугающим сюжетом, основанным на приключениях. Прежде чем работать художником-раскадровщиком над «Удивительными злоключениями Флэпджека» , художник Патрик Макхейл организовал шоу в 2006 году, тогда известное под названием « Фолиант неизвестного» . Сюжет повествует о двух братьях - Уолтере и Грегори, которые, подписав фаустовскую сделку с дьяволом по имени Олд Скретч, путешествуют по Стране Промежутков, чтобы найти страницы книги забытых историй. [9]

Макхейл видел в этом «возможную особенность Хэллоуина», но у него возникли проблемы с адаптацией предпосылки к более широкой сюжетной арке . [10] После работы в Flapjack Макхейл стал соавтором « Время приключений» , где он работал креативным директором, а затем писателем. Позже в сети спросили его, заинтересован ли он в разработке пилотного проекта, что привело к тому, что он вернулся к Фолианту неизвестного , отшлифовал его и снова представил в сети. [11] : 29 После создания пилотного эпизода " Фолиант неизвестного: мелодия урожая", Макхейл и сеть остановились на формате минисериала для последующего сериала, поскольку Макхейл чувствовал, что это приведет к «чему-то более качественному, чем то, что мы могли бы сделать с обычным сериалом». [10] Макхейл отказался от первоначальной идеи, сосредоточенной вокруг глав мистического фолианта, и сериал стал называться «За стеной сада» . [12]

Производство фильма «За садовой стеной» началось в конце 2013 года. Первоначально Макхейл предполагал, что в сериале будет восемнадцать глав, но количество эпизодов было доведено до десяти, чтобы учесть ограничения по бюджету и времени. Ранние наброски эпизодов из питательной библии шоу включали в себя персонажа-ведьмы без кожи и злодея, который вырезает кости из костей похищенных детей, а также непрерывный сюжет на протяжении четырех эпизодов, в которых Вирт и Грегори превращаются в животных (Грегори - утка и Вирт - «либо медведь, либо собака ... Никто не может сказать, кто именно»). [13]

Десять серий стали первым мини-сериалом на Cartoon Network. [14] В шоу представлены Вуд и Дин (повторяя свои роли из короткометражного фильма), а также Лински в качестве главного актера, озвучивающего его. Макхейл и его команда пытались сохранить баланс между пугающими образами и «просто легкими и забавными эпизодами». [15] : 24 В своей музыке Макхейл черпал вдохновение из «классического американского оперного пения». [10] Ник Кросс работал арт-директором, а Нейт Кэшкак контролирующий директор; оба работали с Макхейлом вместе с художниками по раскадровке из Нью-Йорка и Чикаго. Это расстояние оказалось трудным для Макхейла, который счел его «особенно пугающим, учитывая идиосинкразический характер постановки». [10]

Серии искусство был вдохновлен различных источников, в том числе 1890 - х годов Маклафлин Brothers настольную игру Игра Frog Pond , [16] иллюстрации Гюстава Доре для Сервантеса «s Дон Кихот , [17] старые иллюстрации к Андерсена истории" Tinderbox », [18] Cheshire Cat иллюстрации на Тенниел из Приключения Алисы в стране чудес , [19] и„ Догвилль Комедии “короткие фильмы. [20] Ссылка на Макхейлахромолитография , винтажные открытки на Хэллоуин, слайды с волшебными фонарями и фотографии листвы Новой Англии для создания стиля шоу. [21]

В ролях [ править ]

Грег ( слева ) и Вирт, два сводных брата, которые выступают в качестве главных героев мини-сериала, наряду с синей птицей Беатрис и домашней лягушкой Грега.

Основные голоса [ править ]

  • Элайджа Вуд, как Вирт
  • Коллин Дин, как Грегори (Грег)
  • Мелани Лински в роли Беатрис
  • Кристофер Ллойд , как Дровосек
  • Джек Джонс в роли лягушки Грега
  • Сэмюэл Рэйми в роли Зверя

Разные голоса [ править ]

  • Эмили Брандидж в роли Сары
  • Марк Боднар в роли Северного ветра
  • Джон Клиз в роли Куинси Эндикотта и Аделаиды
  • Тим Карри, как тетя Шепот
  • Девулф , как тыква Gal
  • Фрэнк Фэрфилд в роли Создателя игрушек
  • Крис Исаак, как Енох
  • Ширли Джонс в роли матери Беатрис
  • Джанет Кляйн в роли мисс Лэнгтри
  • Томас Леннон, как Джимми Браун
  • Сэм Марин, как мистер Лэнгтри
  • Джуда Нельсон как приемный комитет Облачного города
  • Бебе Нойвирт в роли Маргариты Грей
  • Джеррон «Слепой» Пакстон в роли разбойника
  • Коул Санчес в роли Джейсона Фундерберкера
  • Шаннин Соссамон, как Лорна
  • Фред Столлер в роли лошади Фреда
  • Дебора Войт в роли королевы облаков
  • Одри Василевски - хранительница таверны

Эпизоды [ править ]

Пилот (2013) [ править ]


Мини-сериал [ править ]


Трансляция [ править ]

Оригинальный короткометражный фильм Макхейла « Фолиант неизвестного» был показан на Международном кинофестивале в Санта-Барбаре в 2014 году , где Макхейл получил премию Брюса Корвина за лучший анимационный короткометражный фильм. [27] Он также был отмечен на Международном фестивале анимации в Оттаве в 2013 году . [28]

На выставке Comic-Con International в Сан-Диего в 2014 году был показан предварительный просмотр шоу вместе с различными панелями для других шоу в сети. [29] Эпизод 2 был анонсирован на Нью-Йоркской конференции Comic Con 2014 года , на которой присутствовали Макхейл и актеры. [30] Премьера шоу состоялась 3 ноября 2014 года на Cartoon Network и длилась пять вечеров подряд. [31] Он был полностью опубликован в iTunes перед его трансляцией. [32]

Сериал транслировался на Cartoon Network в Австралии с 15 по 19 декабря 2014 года [33] и на Cartoon Network в Великобритании и Ирландии с 6 по 10 апреля 2015 года. [34]

Музыка [ править ]

На протяжении всего сериала звучат различные мелодии и песни, основанные на музыке до 1950-х годов. [35] Элайджа Вуд , озвучивающий Wirt, сказал, что «если бы это шоу было записью, его бы сыграли на фонографе ». [36] Песни из этой серии включают заглавную песню "Into the Unknown", сочиненную Патриком Макхейлом и спетую Джеком Джонсом ; "Ухаживающая песня", сочиненная Petrojvic Blasting Company в исполнении Фрэнка Фэйрфилда; и "Come Wayward Souls" в исполнении Сэмюэля Рэми в роли Зверя . [36]

Большинство песен сериала официально выложены на YouTube . В выпуске DVD их можно услышать вместе с визуальными эффектами и без диалогов в специальной функции, известной как Composer's Cut. Расширенная версия саундтрека, показывая 32 треков и в общей сложности около 44 минут в длину, был выпущен в виде 180-граммовой виниловые пластинки по Mondo в августе 2016 года [37] Расширенный саундтрек дебютировал в Сан - Диего Comic-Con , выпущенный ограниченным тиражом 1000 копий, с обложкой, разработанной Сэмом Вулфом Коннелли. [38] [39] Расширенный винил также доступен в эксклюзивном интернет-магазине Mondo. [39]

В сентябре 2015 года Mondo выпустила аудиокассету под названием «Для Сары», основанную на кассете с таким же названием, которая встречается в сериале. [40] [41] [42] На кассете более двадцати минут стихов, произнесенных Элайджей Вудом (в роли Вирта), и музыки в исполнении Blasting Company. [40] [41] [42] В сентябре 2017 года Mondo выпустила кассету во второй раз с подзаголовком «(Back-Up Master)». [42] [43]

Домашние СМИ [ править ]

Over the Garden Wall (с короткометражным фильмом Tome of the Unknown ) был выпущен на DVD в Австралии 8 июля 2015 года компаниями Cartoon Network и Warner Home Video [44] и 8 сентября 2015 года в США. [45] На DVD представлены все десять эпизодов шоу, комментарии, первоначальный пилотный проект, альтернативные карточки с заголовками и удаленные анимации. Другие дополнения на DVD включают «Композиторскую версию», вариант, при котором зритель может смотреть шоу только с визуальными эффектами и фоновой музыкой; и мини-документальный фильм « За стеной сада» . [46]

6 апреля 2016 года Madman Entertainment выпустили мини-сериал на Blu-ray исключительно в Австралии и Новой Зеландии с тем же бонусным контентом, что и на DVD. [47] 2 марта 2020 года Manga Entertainment выпустила его в Великобритании на Blu-Ray и DVD. [48]

Прием [ править ]

Критический прием [ править ]

Фильм Over the Garden Wall получил признание критиков. Накануне премьеры Патрик Кевин Дэй из Los Angeles Times назвал его «смешным, жутким» и, исходя из предпосылки, «не таким простым, как кажется». [10] В телегиде, а также перед премьерой Меган Уолш-Бойл почувствовала, что вымышленная вселенная сериала «звучит как мир, в котором стоит потеряться». [15] : 24 Мередит Вернер из io9 назвала превью шоу «потрясающим», «странным, милым и великолепным», отражающим «все то, что нам нравится в этом странном возрождении анимации, в котором мы сейчас живем». [49] И наоборот, среди Amidi Cartoon Brew.Судя по тому же превью, анимация отсутствовала. Не сбрасывая со счетов его повествование, музыку и постановку, он чувствовал, что продюсирование экономило на анимации; он все еще с нетерпением ждал сериала. [50]

Роберт Ллойд из « Лос-Анджелес Таймс» написал, что эта история временами была «слишком простонародной и сказочной», но ее «современная странность побеждает», и пришел к выводу, что «в ней есть что посмотреть». [51] Позже Ллойд писал, что это вызвало «своего рода ремесленное качество», как в дизайне, так и в обстановке, и хотя сочинение казалось «слишком сосредоточенным на своей простонародности», повсюду оно стало более приятным. [52] В «Нью-Йорк Таймс» Майк Хейл также чувствовал, что текст иногда был слабым, а истории «опасно тонкими», но пришел к выводу, что Макхейл создал среду, которую стоит посетить. [53]

Брайан Мойлан из The Guardian написал, что визуальные эффекты были «абсолютно ошеломляющими», и что в рассказах была «определенная тьма, одновременно мягкая и тонкая, с изрядной тревогой, которая крадется по краям». [54] Брайан Лоури из Variety писал, что Garden Wall был «замечательным экспериментом», но не тем, чтобы выдержать «пятидневное обязательство», назвав его «слегка несоответствующим», похвалив отход от «более резкой характеристики» контент сети в прайм-тайм. [55] Кевин МакДонаф из Illinois Daily Journal раскритиковал некоторые из написанных, но назвал их «амбициозной карикатурой».как для младшей, так и для старшей аудитории. [56]Джейсон Бри с веб-сайта Agents of Geek назвал мини-сериал «величайшим произведением Cartoon Network». [57] Кевин Джонсон The AV Club оценил ряд, придавая ему класс «А» и пишет , что «с таким идеальным сочетанием настроения, атмосферы, сюжет и характеристик, по той стороне изгороди " 10-эпизода перспективы s заставит вас хотеть большего, но, как и любая великая сказка, это история, которая знает, когда она закончится ». [58]

Награды и номинации [ править ]

Адаптация комиксов [ править ]

В октябре 2014 года было объявлено об экранизации сериала по одноразовому комиксу. Произведено KaBoom !, отпечатком Boom! Studios , комикс был выпущен 5 ноября 2014 года. Созданием комикса руководил Макхейл, и он был произведен как негабаритный специальный выпуск. Комикс проиллюстрировал Джим Кэмпбелл, сценарист / раскадровщик телесериала. Также был выпущен специальный вариант кавер-версии от McHale. [64] Успех автономного комикса привел к тому, что в мае 2015 года были заказаны дополнительные выпуски, и их начали выпускать в августе 2015 года. По словам Макхейла, комиксы будут похожи на одноразовый комикс, подробно описывающий события, которые произошли в между некоторыми эпизодами и будет расширяться в телевизионном минисериале. [65]Успех серии одноразовых роликов привел к созданию непрерывной серии комиксов, которые служат как продолжением, так и приквелом сериала, а не рассказывают о приключениях, происходящих между эпизодами. Истории рассказываются параллельно, половина комиксов рассказывает о возвращении Грега в таинственные страны снов во сне. Другая половина рассказывает о дочери Лесника, Анне, и о том, как она потерялась в Неизвестном. [66] После того, как текущая серия закончилась в ноябре 2017 года, комиксы Over the Garden Wall продолжились как серия мини-сериалов и оригинальных графических романов. [67] [68] [69] [70]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Фокс, Стив (15 июня 2018). «Эксклюзив: Возвращение к неизвестному в игре« За стеной сада: пустотелый город »» . Вставить . Проверено 6 января 2020 года .
  2. ^ Тилль, Скотт (16 сентября 2015 г.). "Через садовую стену" Cartoon Network выиграла три Эмми " . Cartoon Brew . Проверено 6 января 2020 года .
  3. ^ a b "Видео через садовую стену" . Cartoon Network . Проверено 6 января 2020 года .
  4. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 45, 78.
  5. Рианна Херш, Фарра (3 сентября 2014 г.). " За садовой стеной  - О" . Cartoon Network. Радиовещательная система Тернера. Архивировано 18 октября 2014 года . Проверено 11 октября 2014 года .CS1 maint: bot: original URL status unknown (link) (Пароль защищен)
  6. Перейти ↑ Brown, Tracy (15 сентября 2015 г.). «Послушайте наполненный стихами микстейп Элайджи Вуда из песни« Over the Garden Wall », получившей премию« Эмми » » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 11 июля 2019 года .
  7. ^ a b Хили, Джек Патрик (2 августа 2016 г.). «Символизм смерти в« За садовой стеной » » . Одиссея . Проверено 11 июля 2019 года .
  8. Рианна Херш, Фарра (3 сентября 2014 г.). « За стеной сада  - персонажи» . Cartoon Network. Радиовещательная система Тернера. Архивировано 18 октября 2014 года . Проверено 11 октября 2014 года .CS1 maint: bot: original URL status unknown (link) (Пароль защищен)
  9. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 13.
  10. ^ a b c d e День, Патрик Кевин (5 октября 2014 г.). «Затерялся в воображении аниматора» . Лос-Анджелес Таймс . Издательство Tribune. п. D12. Архивировано 5 октября 2014 года . Проверено 15 января 2017 года .
  11. McLean, Thomas J. (14 сентября 2014 г.). «Восходящие звезды анимации» . Журнал «Анимация» : 28–31. Архивировано 12 октября 2014 года.
  12. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 67.
  13. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 15, 67.
  14. Андреева, Нелли (7 марта 2014 г.). "Cartoon Network заказывает через садовую стену как первый мини-сериал" . Крайний срок Голливуд . Penske Media Corporation. Архивировано 12 октября 2014 года . Проверено 11 октября 2014 года .
  15. ^ a b Уолш-Бойл, Меган (1–14 сентября 2014 г.). "Toon In". Телегид . OpenGate Capital: 24–25.
  16. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 24.
  17. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 46.
  18. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 86.
  19. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 87.
  20. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 102.
  21. Эдгар и Макхейл, 2017 , стр. 7.
  22. ^ a b «Национальные финалы в понедельник: ESPN продолжает серию побед с« Футбол в понедельник вечером » » . TV Media Insights. 5 ноября, 2014. Архивировано из оригинального 10 ноября 2014 года . Проверено 7 ноября 2014 года .
  23. ^ a b «Национальные финалы во вторник: 'Masterchef Junior' Lifts Fox» . TV Media Insights. 6 ноября, 2014. Архивировано из оригинала 13 января 2015 года . Проверено 7 ноября 2014 года .
  24. ^ a b «Национальные финалы в среду: 'CMA Awards' дает ABC доминирующую победу» . TV Media Insights. 6 ноября, 2014. Архивировано из оригинального 20 ноября 2014 года . Проверено 18 ноября 2014 года .
  25. ^ a b «Национальные финалы в четверг: Сеть НФЛ доказывает свою конкурентоспособность с сетями вещания» . TV Media Insights. 7 ноября, 2014. Архивировано из оригинала 9 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  26. ^ a b «Пятничный финал национальных чемпионатов: CBS, высшие награды ABC Share Night» . TV Media Insights. 10 ноября, 2014. Архивировано из оригинального 21 ноября 2014 года . Проверено 13 ноября 2014 года .
  27. ^ «Объявлены награды фильмов 2014 года» . Международный кинофестиваль в Санта-Барбаре. 9 февраля, 2014. Архивировано из оригинального 12 октября 2014 года . Проверено 11 октября 2014 года .
  28. ^ Zahed Рамин (22 сентября 2013). « Тито на льду , одинокие кости завоевывают высшую награду Оттавы» . Журнал Анимация . нп
  29. Миллиган, Мерседес (28 июля 2014 г.). "Cartoon Network дразнит через садовую стену " . Журнал Анимация . Архивировано 12 октября 2014 года.
  30. Миллиган, Мерседес (22 сентября 2014 г.). «Cartoon Network планирует неожиданную панель NYCC» . Журнал Анимация . Архивировано 13 октября 2014 года.
  31. ^ Weinstein, Shelli (30 сентября 2014). "Cartoon Network устанавливает премьеру мини-сериала" За садовой стеной " . Разнообразие . Penske Media Corporation. Архивировано 12 октября 2014 года . Проверено 11 октября 2014 года .
  32. Рианна Дэвис, Лорен (31 октября 2014 г.). «Посмотрите первый эпизод передачи Cartoon Network's Over the Garden Wall » . io9 . Gawker Media. Архивировано 8 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  33. ^ "ЗАТЕРЯТЬСЯ В НЕИЗВЕСТНОМ НАД САДОВОЙ СТЕНОЙ" (пресс-релиз). Сидней : Радиовещательная система Тернера . 8 октября 2014 . Проверено 16 января 2017 года .
  34. ^ «Основные моменты апреля 2015 года в Cartoon Network UK» . RegularCapital: Международные новости Cartoon Network . Turner Broadcasting System Europe (пресс-релиз).
  35. ^ Б Polo, Сусанна (3 ноября, 2014). «Интервью с людьми, стоящими за Cartoon Network за садовую стену, премьера состоится сегодня вечером!» . Мэри Сью . Проверено 20 сентября 2016 года .
  36. ^ a b Маас, Эмили (21 октября 2014 г.). «Видео: Создание саундтрека для Cartoon Network's Over the Garden Wall» . Телегид . Проверено 24 апреля 2016 года .
  37. ^ PenzeyMoog, Кейтлин (8 июля 2016). «Эксклюзив Mondo: саундтрек к фильму« Над садовой стеной »выйдет в августе» . АВ клуб . Проверено 20 сентября 2016 года .
  38. ^ Shiach, Киран (8 июля 2016). «Mondo представит виниловый саундтрек к фильму« За садовой стеной »на San Diego Comic Con [SDCC 2016]» . Комикс Альянс . Проверено 20 сентября 2016 года .
  39. ^ a b "Оригинальный саундтрек для телевидения за садовой стеной!" . Mondo. 8 июля 2016 . Проверено 20 сентября 2016 года .
  40. ^ a b Эдгар, Шон (20 августа 2015 г.). «Эксклюзив: Удовлетворите свою школьную возлюбленную с кассетой поэзии Вирта через садовую стену» . Вставить . Проверено 4 ноября 2019 года .
  41. ^ a b Браун, Трейси (15 сентября 2015 г.). «Послушайте наполненный стихами микстейп Элайджи Вуда из песни« Over the Garden Wall », получившей премию« Эмми » » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 4 ноября 2019 года .
  42. ^ a b c "Над садовой стеной: плакаты, значки +" Для Сары "Кассета!" . Mondo . 14 сентября 2017 года . Проверено 4 ноября 2019 года .
  43. ^ " " Для Сары (мастера резервного копирования) "Кассета" . Mondo . Проверено 4 ноября 2019 года .
  44. ^ "За садовой стеной на DVD-видео с EzyDVD.com.au" . EzyDVD . Архивировано из оригинального 24 сентября 2015 года . Проверено 21 июля 2015 года .
  45. Cartoon Network: Over the Garden Wall . Проверено 20 июля 2015 года .
  46. Макхейл, Патрик (создатель, писатель) (8 сентября 2015 г.). За садовой стеной (телесериал). США, Южная Корея: Cartoon Network.
  47. ^ "За стеной сада Blu-ray" . Blu-ray.com . 2016 . Проверено 15 сентября 2017 года .
  48. ^ "За садовой стеной" . Amazon.co.uk . Проверено 30 октября 2019 года .
  49. ^ Woerner, Мередит (13 октября 2014). « Превью « За садовой стеной » - это потрясающе очаровательно и безумие» . io9 . Gawker Media. Архивировано 8 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  50. ^ Амиди, Средь (13 октября 2014). «6-минутный превью мини-сериала CN через садовую стену » . Cartoon Brew . np Архивировано 8 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  51. Рианна Ллойд, Роберт (31 октября 2014 г.). «ТВ-выбор: бессильный , Ремесло , Кто , Щенок , Садовая стена » . Лос-Анджелес Таймс . Издательство Tribune. Архивировано 8 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  52. Рианна Ллойд, Роберт (3 ноября 2014 г.). «За Стеной, в стране волшебства» . Лос-Анджелес Таймс . Издательство Tribune. п. D3. Архивировано 8 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  53. Рианна Хейл, Майк (2 ноября 2014 г.). «В мире прихоти, опасное путешествие домой» . Нью-Йорк Таймс . Компания New York Times. п. C3. Архивировано 8 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  54. ^ Moylan, Брайан (3 ноября 2014). « За садовой стеной : фарс для детей, экзистенциальный страх для взрослых» . Хранитель . Guardian News and Media Limited. Архивировано 8 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  55. Рианна Лоури, Брайан (31 октября 2014 г.). «ТВ-обзор: Cartoon Network's Over the Garden Wall » . Разнообразие . Penske Media Corporation. Архивировано 8 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  56. Перейти ↑ McDonough, Kevin (3 ноября 2014 г.). «Настройтесь сегодня вечером: новости Гримма на Cartoon Network» . Ежедневный журнал . Проверено 8 ноября 2014 года .
  57. Джейсон Бри (4 ноября 2014 г.). «За садовой стеной - лучшее, что сделала Cartoon Network - обзор» . Агенты компьютерщика . Проверено 1 декабря 2016 года .
  58. ^ «Обзор: через садовую стену» . АВ клуб . 7 ноября 2014 . Проверено 6 декабря 2014 года .
  59. ^ "КАТЕГОРИИ И НОМИНАТЫ НАГРАДЫ 42-Й ЕЖЕГОДНОЙ ANNIE" . annieawards.org . Архивировано из оригинального 14 декабря 2014 года . Проверено 14 декабря 2014 года .
  60. ^ «Категории победителей премии Reuben Awards 2015» . Национальное общество карикатуристов . Проверено 29 мая 2014 года .
  61. ^ «Победители Премии Эмми в области творческих искусств» (PDF) . Телевизионная академия . Проверено 12 сентября 2015 года .
  62. ^ "Международный фестиваль анимации в Оттаве - Прошедшие фестивали" . Канадский институт кино . Проверено 13 февраля 2020 года .
  63. Гудман, Джессика (31 июля 2016 г.). «Teen Choice Awards 2016: Список победителей» . Entertainment Weekly . Проверено 13 февраля 2020 года .
  64. McLean, Thomas J. (10 октября 2014 г.). "Roundup: Rig a Zombie, Learn from Stoopid Buddies" . Журнал Анимация . Архивировано 12 октября 2014 года.
  65. Браун, Трейси (13 мая 2015 г.). «Эксклюзив: Пэт Макхейл анонсирует серию комиксов« За садовой стеной »» . Лос-Анджелес Таймс . Издательство Tribune . Проверено 5 января 2016 года .
  66. Collins, Elle (4 января 2016 г.). «KaBoom объявляет о продолжающейся серии« За садовой стеной »» . ComicsAlliance . Архивировано из оригинального 23 июня 2016 года.
  67. ^ "Over the Garden Wall возвращается с графическим романом DISTILLATORIA в ноябре этого года" . Бит . 22 февраля 2018 . Проверено 22 февраля 2018 года .
  68. ^ «Бум! Studios объявляет« За стеной сада: пустотелый город » . БУМ! Студии . 15 июня 2018 . Проверено 17 января 2019 года .
  69. ^ «Ваш первый взгляд на OVER THE GARDEN WALL: DISTILLATORIA от BOOM! Studios и Cartoon Network» . БУМ! Студии . 27 июля 2018 . Проверено 3 ноября 2018 года .
  70. ^ «Бум! Studios анонсировала новый оригинальный графический роман Over the Garden Wall в октябре 2019 года» . БУМ! Студии . 16 января 2019 . Проверено 17 января 2019 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Эдгар, Шон; Макхейл, Патрик (2017). Искусство над садовой стеной . Книги Темной Лошади . ISBN 978-1506703763.
  • Уилси, Кристиана (2016). « « Все, что было потеряно, раскрыто »: мотивы и моральная двусмысленность в« За садовой стеной »» . Гуманитарные науки . 5 (3): 51. DOI : 10,3390 / h5030051 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Через садовую стену в IMDb
  • Через садовую стену в Big Cartoon DataBase
  • Фолиант неизвестного на IMDb