Pão-por-Deus ( португальское произношение: [ˈpɐ̃w puɾ ˈdewʃ] , «Хлеб для Бога») - это португальская традиция сулинга, которую дети до 10 лет отмечают по всей Португалии на острове Диа-де-Тодос-ос-Сантос ( все День святых ). [1] Это лепешки души, которые дарят бедным в День всех святых . [2] Название этого обычая может отличаться во многих регионах страны. Например, в Лейрии и ее окрестностях он известен как «Dia do Bolinho» («День печенья»).
Таможня
Конфеты выдаются:
Если не дают конфет:
Если они не удовлетворены, они говорят
Версия Азорских островов
Когда педиатрия бесплодна:
|
[3] |
Se dão doces:
Se não dão doces:
Se não ficarem satisfeitos dizem:
Versão dos Açores
Quando o peditório é infructuoso:
|
[4] |
С раннего утра (с 8 или 9 утра) дети собираются вместе и гуляют по окрестностям, стучат во все двери и в местные магазины и говорят взрослым «Pão-por-Deus».
Люди дома дарят им небольшие подарки, такие как broas (маленькие хлебные лепешки, сильно сдобренные анисом и орехами), шоколад, конфеты, орехи, фрукты или, в некоторых случаях, деньги. [5]
В местных магазинах предложения разные. Магазин может дать детям угощения или образец продукта , который они продают: пекари дать немного хлеба , фруктовые ларьки дают некоторые каштаны , и так далее.
На Азорских островах детям во время этого ритуального подаяния дают торт под названием «каспиада». Лепешки имеют форму верхушки черепа. [6]
Pão-de-Deus или Santoro - это хлеб или подношение, которое дается мертвым, Molete или Samagaio (также называемое sabatina, raiva da criança (детская ярость)) - это хлеб или подношение, которое делается, когда родился ребенок. [7] [8]
Происхождение
Есть записи о временах Pão-de-Deus в 15 веке. [9] 1 ноября 1755 года в Лиссабоне , после того как подавляющее большинство жителей города потеряли все в результате Великого Лиссабонского землетрясения, выжившим пришлось попросить этот хлеб в соседних городах.
Смотрите также
Рекомендации
- Перейти ↑ Guillain, Charlotte (2014). Португалия . Замковый камень.
- ^ Виейра, Антонио. Португальский и английский
- ^ A canção ródia da andorinha
- ^ A canção ródia da andorinha
- ^ Тобиас, Джордж (3 ноября 2008 г.). «Летчики Lajes разделяют традицию Хэллоуина» . Лажеш Филд . Проверено 1 января 2010 года .
- ^ Intermuseus Dezembro 2006 № 7Direcção Regional da Cultura. Архивировано 11 марта 2008 г. в Португальском веб-архиве.
- ^ Вир à луз -práticas е crenças associadas ао Насименто Антониу Амаро дас Невес Revista де Гимарайнш, n.º 104, 1994, стр. 51-81
- ^ [Actas / Международный коллоквиум по лузо-бразильским исследованиям - Том 1 - Страница 162]
- ^ Elucidario das palavras, termos e frases, que em Portugal antigamente se usaram ..., Том 1