Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Pan American Unity является настенная роспись мексиканского художника и монументалиста Диего Риверы для искусства в действии выставки в Остров сокровищ «s Golden Gate International Exposition (GGIE) в Сан - Франциско, штат Калифорния , в 1940 году [1] Эта работа была центральным элементом Выставка «Искусство в действии», в которой участвовали разные художники, создававшие произведения во время выставки, пока публика смотрела. [2]

История [ править ]

Панамериканское единство , настоящая фреска , была написана в Сан-Франциско по заказу для младшего колледжа Сан-Франциско во время второй сессии GGIE, состоявшейся летом 1940 года. [1] Во время комиссии по росписи руководство колледжа планировало по установке его в библиотеке Пфлюгера, которая еще не была построена, после закрытия GGIE 1939–1940 гг. Пфлюгер спроектировал библиотеку с намерением, чтобы фреска Риверы покрывала три стены; [3] готовая фреска будет установлена ​​на южной стене читального зала библиотеки, и Ривера намеревался вернуться, когда библиотека будет завершена, чтобы добавить фрески на западную и восточную стены. [4]И Комиссия по искусству Сан-Франциско, и Совет по образованию получили протесты по поводу содержания фрески до ее завершения, в первую очередь из-за включенных карикатур на Адольфа Гитлера и Бенито Муссолини. Художественная комиссия одобрила художественные достоинства в августе 1940 года, но отложила рассмотрение соответствующего предмета до Совета по образованию. [5] Пфлюгер объявил, что Ривера продолжит работу над фреской «по крайней мере еще неделю» после закрытия GGIE. [6]

Ривера завершил роспись через три месяца после закрытия GGIE, и 32 000 автомобилей приехали на Остров Сокровищ, а в воскресенье, 1 декабря, на остров Сокровищ прибыло до 100 000 посетителей, чтобы посмотреть завершенные работы. [4] Мэр Сан-Франциско, оглядывая толпу, пошутил: « Этот Ривера более популярен, чем Венделл Уилки ". [3] Комиссия по делам искусств Сан-Франциско приняла фреску в январе 1941 года. [7] После показа в начале декабря фреска была упакована в ящик и хранилась на Острове сокровищ. [4]

Находясь на хранении, Музей де Янга отказался принять фреску в 1941 году, поскольку она была слишком большой, чтобы ее можно было сдвинуть обычным способом; Стоимость опускания панелей через световой люк в размере 4800 долларов США (эквивалентно 80000 долларов США в 2019 году) была названа причиной отказа от нее. [4] В том же году при тушении пожара в ангаре на острове Сокровищ один из ящиков был пробит топором пожарного, оставив 20- дюймовую (510-миллиметровую) рану рядом с портретом Сары Герстель в Разделе 5. [4] Пфлюгер написал Ривере, который предложил устранить ущерб, но у него так и не было возможности. [4] Кусочки в ящиках были перемещены на склад в колледже в июне 1942 года, рядом с мужским спортзалом. [4]Эмми Лу Паккард, главный помощник Риверы по росписи, изучила повреждения, но в то время не исправила их, вместо этого решив дождаться установки фрески в библиотеке. [4] Однако с началом Второй мировой войны строительство библиотеки было отложено, чтобы сохранить материалы для производства во время войны, а после смерти Пфлюгера в 1945 году оно было отложено на неопределенный срок. [4]

После того, как Милтон Пфлюгер (младший брат Тимоти) получил заказ на проектирование театра в кампусе CCSF в 1957 году, он предложил расширить свой первоначальный дизайн вестибюля театра, чтобы разместить фреску на новом объекте. [4] [8] Эмми Лу Паккард вернулась, чтобы восстановить повреждение после того, как театр был завершен в 1961 году, и Мона Хоффман, еще одна помощница Риверы по оригинальной работе, не смогла отличить ремонт, к радости Паккарда. [4]

Текущая библиотека CCSF, открытая в 1995 году, была спроектирована с четырехэтажным атриумом для фрески, но она не была перемещена из-за опасений о возможном повреждении. [4] В 1999 году эксперт Института охраны природы Гетти упрекнул сотрудников колледжа в том, что они должны учитывать следующие двести лет [1], а дочь художника, Гваделупе Ривера-Марин, предложила CCSF построить здание, посвященное фреске. [4] Концептуальное здание было спроектировано Джимом Диазом из KMD Architects в 2012 году для размещения фрески. [9] [10]

Технические [ править ]

Фреска была создана на 10 прочных стальных панелях, скрепленных вместе, и общим весом около 23 коротких тонн (21 т). Он был специально разработан, чтобы быть портативным, так как после завершения его нужно было перенести в кампус колледжа с Острова Сокровищ, и другие предполагали, что Ривера сделал его портативным после уничтожения Человека на Перекрестке . [4] Это самая большая работа художника размером 22 × 74 фута (6,7 × 22,6 м), занимающая весь узкий вестибюль театра Диего Риверы при колледже. [1]

Помощники [ править ]

В этом проекте Ривере помогала Тельма Джонсон Стрит , афроамериканская художница и дизайнер текстиля. [11] Журнал Life также отметил помощь Моны Хоффман, [12] и Ривера позже написал письмо редактору, указав Эмми Лу Паккард и Артура Ниндорфа в качестве его главных помощников. [13]

Тема [ править ]

Формальное название произведения, данное Риверой, - Unión de la Expresión Artistica del Norte y Sur de este Continente (Брак художественного выражения Севера и Юга на этом континенте) , но чаще его называют как Панамериканское единство . [14] Во время интервью 1940 года Диего Ривера сказал: [15]

«Я верю, что для того, чтобы сделать американское искусство настоящим американским искусством, это будет необходимо, это смешение искусства индейцев, мексиканцев, эскимосов с той страстью, которая делает машину, изобретение в мире. материальная сторона жизни, которая также является художественным побуждением, то же самое в первую очередь, но в другой форме выражения ".

-  Диего Ривера

Позже он уточнил, что «американское искусство должно быть результатом соединения творческого механизма Севера и творческой силы Юга, исходящей от традиционных, глубоко укоренившихся южноиндийских форм». [12] Ривера считал, что художники в Северной Америке должны вдохновляться исконным искусством Нового Света, особенно когда Европа снова погружалась в войну; Роланд Дж. МакКинни сказал: «Если Европа взорвется и уничтожит свое культурное наследие, Америка может обратиться за вдохновением к своему собственному, коренному искусству, искусству, предшествовавшему Колумбу». [1] Образы представляют собой всеобъемлющий союз тем мексиканского артистизма и американских технологий в Панамериканском единстве. [16]

На фреске были изображены его жена Фрида Кало , резчик по дереву Дадли Картер и он сам, сажающий дерево и держащийся за руку актрису Полетт Годдард . Тимоти Л. Пфлюгер изображен с архитектурными планами планируемой библиотеки Пфлюгера.

Пять разделов [ править ]

Схема фрески « Панамериканское единство» Диего Риверы (1940 г.) с указанием десяти панелей и примерных размеров. Раздел 3 - единственный раздел, где работа простирается от верхней панели к нижней панели. Фигуры с мемориальной доски Pioneer были добавлены примерно в натуральную величину, чтобы проиллюстрировать масштаб работы.

Фреска состоит из десяти панелей, разделенных на пять секций [17], каждая из которых связывает твердое убеждение Риверы в том, что мультикультурное художественное выражение сформируется в единую культурную единицу независимо от индивидуальных точек происхождения. Его вера в возможное единство Америки , которая стала общей нитью его нехудожественного самовыражения, вдохновила его на образы, представленные на этой фреске.

Каждая секция состоит из верхней панели большего размера и нижней панели меньшего размера. Разделы пронумерованы слева направо. [2]

Раздел первый [ править ]

«Творческий гений Юга, выросший из религиозного рвения и природного таланта к пластическому выражению»

Лица, изображенные в Разделе 1, включают: [18] [19]

  • Незауалькойотль , изображенный с летательным аппаратом на левой стороне нижней панели.

Раздел второй [ править ]

'Элементы из прошлого и настоящего'

Лица, изображенные во втором разделе, включают: [18] [20]

  • Симон Боливар , крайний слева в ряду «великих освободителей» на нижней панели.
  • Джон Браун , напротив ряда «великих освободителей» на нижней панели.
  • Хелен Црленкович (I), изображенная на арке над западным пролетом моста через залив в верхней части верхней панели.
  • Мигель Идальго-и-Костилья , второй слева в ряду «великих освободителей» на нижней панели.
  • Мона Хоффман , помощница Риверы на фреске, на правом краю верхней панели, смотрит на Крленковича.
  • Томас Джефферсон , второй справа в ряду «великих освободителей» на нижней панели.
  • Мардонио Маганья , изображенный скульптором бога-змея Кецалькоатля, на нижней левой верхней панели.
  • Авраам Линкольн , крайний справа в ряду «великих освободителей» на нижней панели.
  • Хосе Мария Морелос , третий слева в ряду «великих освободителей» на нижней панели.
  • Диего Ривера (I), изображенный на левой стороне нижней панели, рисует ряд «великих освободителей».
  • Джордж Вашингтон , третий справа в ряду «великих освободителей» на нижней панели.

Раздел третий [ править ]

«Пластификация творческой силы северного механизма посредством союза с пластической традицией Юга»

Центральная часть в основном занята изображением Коатликуэ , ацтекской богини жизни, объединенной с огромной штамповочной машиной из Детройта, символизирующей союз между севером и югом. [2] Это отражено на протяжении всего раздела в изображении современного резчика (Картера), избегающего моторизованных инструментов для ручных топоров, в Кало, ищущего вдохновения в местных традициях (и одетого в национальную одежду), и в символическом объединении Риверы ( из Мексики) и Годдард (из Америки), держащие вместе «Древо жизни и любви». [3]

Лица, изображенные в Разделе 3, включают: [18] [21]

  • Дадли К. Картер , дважды изображенный в нижней части верхней панели, один раз вырезавший по дереву, а второй размахивающий топором; и показан один раз на нижней панели рядом с Pflueger
  • Полетт Годдар , держащая Древо Жизни и Любви с Риверой на нижней панели.
  • Фрида Кало , держащая палитру в левой части нижней панели.
  • Дональд Кэрнс, сын Эмми Лу Паккард, наблюдает за Риверой и Годдардом на нижней панели [4]
  • Тимоти Л. Пфлюгер в коричневом костюме с архитектурными планами библиотеки.
  • Диего Ривера (II), держащий Древо Жизни и Любви с Годдардом на нижней панели.

Раздел четвертый [ править ]

«Тенденции творческих усилий в Соединенных Штатах и ​​рост женщин в различных областях творческой деятельности благодаря использованию ею мощи искусственных механизмов»

В четвертом разделе изображены следующие лица: [18] [22]

  • Мэри Энтони , моделирующая женщину-архитектора под крюком крана на верхней панели, беседует с Дайхманном.
  • Чарли Чаплин , изображенный ниже газообразных тиранов и трижды справа на нижней панели как «Аденоид Хинкль» и еврейский цирюльник из «Великого диктатора».
  • Хелен Крленкович (II), показанная в архивном погружении над Островом сокровищ в верхней части верхней панели.
  • Отто Дайхманн , архитектор разговаривает с Энтони
  • Полетт Годдар , изображенная дважды в правом нижнем углу нижней панели.
  • Генрих Гиммлер , говорящий в микрофон над Робинсоном и Ледерером в левой части нижней панели
  • Адольф Гитлер , центральная фигура троицы тиранов, показан убегающим в газообразной форме на нижней панели.
  • Фрэнсис Ледерер , показанный в сцене из " Признаний нацистского шпиона" с Робинсоном в левой части нижней панели.
  • Бенито Муссолини , крайняя правая фигура троицы тиранов, убегающих в газообразной форме на нижней панели.
  • Джек Оки в роли «Бензино Напалони» справа от газообразных тиранов на нижней панели.
  • Эмми Лу Паккард , главный помощник в проекте росписи, изображена стоящей слева от Райта на верхней панели.
  • Эдвард Г. Робинсон , показанный в сцене из " Признаний нацистского шпиона" с Ледерером в левой части нижней панели.
  • Иосиф Сталин , крайняя левая фигура троицы тиранов, изображен сбегающими в газообразной форме на нижней панели.
  • Фрэнк Ллойд Райт , сидящий на скале справа от верхней панели

Раздел пятый [ править ]

«Творческая культура Севера, развивающаяся из необходимости сделать жизнь возможной на новой и пустой земле»

К лицам, изображенным в пятом разделе, относятся: [18] [23]

  • Томас Эдисон с лампочкой и фонографом справа от Форда.
  • Генри Форд , держащий топливный насос в левой части нижней панели.
  • Роберт Фултон , изображенный с моделями паровых лодок на правой стороне нижней панели.
  • Сара Герстел работает над образцом вышивки с платком в центре нижней части верхней панели.
  • Сэмюэл Морс , на правой стороне нижней панели, держит телеграфную ленту над земным шаром.
  • Альберт Пинкам Райдер , художник-маринист, в центре нижней панели.

Прием [ править ]

Во время завершения росписи в ноябре 1940 года редакция « Мадера Таймс» высказывала мнение: «Многие, просмотрев произведение, зададутся вопросом, почему после того, как он будет помещен на хранение, ему не разрешается оставаться там. если бы это могло произойти, не было бы больших потерь для мира искусства ». [24]

Патрик Марнхэм написал: «Цвета и многие детали превосходны ... Однако есть что-то неубедительное в выраженных политических идеях» в своей биографии Риверы 1998 года. ... из него получилась бы прекрасная раскадровка для голливудского мультфильма, но это нас не трогает " [25].

Наследие [ править ]

Панамериканское единство вдохновило Боба Хикока на создание стихотворения «Фреска Золотых ворот Риверы», опубликованного в его первом сборнике стихов «Легенда о свете» . [26]

В конце 2020 года фреска будет представлена ​​на выставке Музея современного искусства Сан-Франциско (SFMoMA) под названием Rivera's America . [27] Это будет в Галерее семьи Робертс, которая находится в свободном доступе для публики. [27]

См. Также [ править ]

  • Городской колледж Сан-Франциско
  • Список работ Диего Риверы

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e Майнез, Уильям (декабрь 2006 г.). "Панамериканское единство Диего Риверы" . Лига инноваций в общественном колледже . Vol. 1 шт. 12. Лига инноваций в общественном колледже . Проверено 26 сентября 2014 года .
  2. ^ a b c Кэслер, Элси (2001). "Панамериканское единство, драматическая интерлюдия Диего Риверы с Троцким" (PDF) . Ex Post Facto: Журнал студентов-историков Государственного университета Сан-Франциско . Архивировано 5 декабря 2014 года из оригинального (PDF) . Проверено 26 сентября 2014 года .
  3. ^ a b c Ривера, Диего; Март, Глэдис (1991). «Больше Puplar, чем Венделл Уилки». Мое искусство, моя жизнь: автобиография . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Dover Publications, Inc., стр. 151–154. ISBN 0-486-26938-8. Проверено 11 июля 2017 года .
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Рассел, Рон (17 декабря 2003 г.). «Тайная Ривера» . SF Weekly . Проверено 10 июля 2017 года .
  5. ^ "Вердикт отклонен по теме художественного произведения" . Сан-Бернардино Сан . Ассошиэйтед Пресс. 24 августа 1940 . Проверено 11 июля 2017 года .
  6. ^ "Диего Ривера работает над огромной фреской" . Сан-Бернардино Сан . Юнайтед Пресс. 30 сентября 1940 . Проверено 11 июля 2017 года .
  7. ^ "Город принимает фрески Риверы" . Madera Tribune . 20 января 1941 . Проверено 11 июля 2017 года .
  8. ^ "Панамериканское единство Mural, Mural Project" . Городской колледж Сан-Франциско (CCSF) . Проверено 26 сентября 2014 года .
  9. Хэмлин, Джесси (21 мая 2012 г.). "Строительство дома для росписи Риверы Городского колледжа" . Хроники Сан-Франциско . Проверено 10 июля 2017 года .
  10. ^ Феррато, Филипп (23 января 2012). "CCSF: фреска Диего Риверы не может дольше оставаться в полумраке" . Обузданный Сан-Франциско . Проверено 11 июля 2017 года .
  11. ^ "Панамериканское единство" . WikiArt . WikiArt . Проверено 26 сентября 2014 года .
  12. ^ a b «Художники в действии украли шоу на ярмарке в Сан-Франциско» . Жизнь . Time, Inc., 29 июля 1940 г., с. 44–49 . Проверено 10 июля 2017 года .
  13. Ривера, Диего (31 марта 1941 г.). «Спасибо от Риверы» . Письмо редактору Life Magazine. Жизнь . Проверено 10 июля 2017 года . Хотя вы упомянули только одного, двумя главными помощниками на фреске были Эмми Лу Паккард и Артур Ниндорф.
  14. ^ "Обзор панно-американского единства" . Городской колледж Сан-Франциско (CCSF) . Проверено 26 сентября 2014 года .
  15. ^ "Панамериканское единство" . Государственный университет Сан-Хосе (SJSU) История искусств, Диего Ривера . Проверено 26 сентября 2014 года .
  16. ^ Zakheim, Маша. «Панамериканское единство, исторический очерк» . FoundSF . Проверено 26 сентября 2014 года .
  17. ^ "Панамериканское единство, 1940, Диего Ривера" . DiegoRivera.org . Проверено 10 июля 2017 года .
  18. ^ a b c d e "Диего Ривера: Его новая удивительная фреска изображает панамериканское единство" . Жизнь . Vol. 10 шт. 9. Time, Inc., 3 марта 1941 г., с. 52–56 . Проверено 10 июля 2017 года .
  19. ^ «Ключ к панели 1» . Городской колледж Сан-Франциско . Проверено 10 июля 2017 года .
  20. ^ «Ключ к панели 2» . Городской колледж Сан-Франциско . Проверено 10 июля 2017 года .
  21. ^ «Ключ к панели 3» . Городской колледж Сан-Франциско . Проверено 10 июля 2017 года .
  22. ^ «Ключ к панели 4» . Городской колледж Сан-Франциско . Проверено 10 июля 2017 года .
  23. ^ «Ключ к панели 5» . Городской колледж Сан-Франциско . Проверено 10 июля 2017 года .
  24. ^ «РЕДАКЦИЯ: Должно оставаться в хранилище» . Madera Tribune . 27 ноября 1940 . Проверено 11 июля 2017 года .
  25. ^ Marnham, Патрик (1998). Мечтать с открытыми глазами: Жизнь Диего Риверы . Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. С. 299–300. ISBN 0-520-22408-6. Проверено 11 июля 2017 года .
  26. ^ Hicok, Боб (1995). "Фреска" Золотые ворота Риверы "(стихотворение)". Легенда о свете . Мэдисон, Висконсин: University of Wisconsin Press. С. 15–17. ISBN 0-299-14910-2. Проверено 11 июля 2017 года .
  27. ^ a b Ваксманн, Лаура (2017-12-17). «Фреска Диего Риверы CCSF найдет временное пристанище в SFMOMA» . Экзаменатор из Сан-Франциско . Проверено 23 января 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Проект росписи Диего Риверы на CCSF
  • Веб-сайт проекта росписи Диего Риверы
  • Немой фильм Диего Риверы и его команды, рисующих фреску Pan American Unity на GGIE
  • Кост, Райан (10 января 2016 г.). «Тонкое искусство перемещения, фотографирование фрески Диего Риверы» . Хроники Сан-Франциско . Проверено 10 июля 2017 года .