Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Parlez-moi de lui )
Перейти к навигации Перейти к поиску

" The Way of Love " - песня, написанная Жаком (он же Джек) Диваль, на слова Ал Стилмана .

Первые версии [ править ]

Первоначально написанная Джеком Дивалем с французскими текстами Мишеля Ривгоша, песня была представлена ​​как «J'ai le mal de toi». Он был написан для певицы Фредерики в 1960 году, которая в том же году принимала участие в национальных отборочных турах Франции на Евровидение. Эта песня не была выбрана и, очевидно, не была записана Фредерикой. [1] Впоследствии песня была исполнена на бельгийской радиостанции BRT вокалисткой Лили Кастель , исполнившей ее на конкурсе "Musik Ohne Grenzen"; Кастель был поддержан оркестром Фернана Терби с Жаком Дивалем в сопровождении фортепиано. Первая очевидная запись "J'ai le mal de toi"была сделана в 1964 году Колетт Дереаль .[2]

В июне 1965 года английский рендеринг "The Way of Love" был выпущен в Великобритании как сингл Кэти Кирби ; Автор текстов Эл Стиллман ранее предоставил текст для англоязычной версии хита Кирби " Malagueña " под названием "You're the One". Записанный Кирби с ее постоянными сотрудниками: музыкальным директором Айвором Раймонде и продюсером Питером Салливаном, "The Way of Love" не попал в топ-50 Великобритании, но стал региональным хитом в Соединенных Штатах, достигнув 88-го места в национальном рейтинге.

В 1966 году Далида записала новую французскую версию, также написанную поэтом Мишелем Ривгошем, как «Parlez-moi de lui» («Расскажи мне о нем»). Это исполнение немного изменяет исходную мелодию. Эта адаптация была переплетена Франсуазой Харди в ее альбоме 1968 года Françoise Hardy (широко известном как Comment te dire adieu ). [3]

Списки треков [ править ]

Версия Колетт Дереаль [ править ]

7- дюймовый EP Ma Chance c'est toi / Le Tyrolien / J'ai le mal de toi / Toi et ton sourire (1965, Polydor 27 190)

А1. "Ma шанс c'est toi"
A2. "Le Tyrolien"
B1. "J'ai le mal de toi"
БИ 2. "Toi et ton sourire" [4]

Версия Далиды [ править ]

7 "EP Je t'appelle бис / Modesty / Parlez-moi de lui / Baisse un peu la Radio (1966, Barclay 70 997)

А1. «Je t'appelle бис» (2:48)
A2. «Скромность» (2:19)
B1. "Parlez-moi de lui" (2:48)
БИ 2. "Baisse un peu la radio" (2:40) [5]

Промо-сингл 7- дюймового музыкального автомата (1966, Barclay 60718)

А. "Parlez-moi de lui" (2:48)
Б. «Скромность» (2:19) [6]

График производительности [ править ]

"Parlez-moi de lui" / "Baisse un peu la radio" Далиды [7] [8]

Версия Cher [ править ]

Произведенный Snuff Garrett и выпущенный в феврале 1972 года как второй сингл с Gypsys, Tramps & Thieves , возможно, самая известная версия "The Way of Love" была записана Шер . Ее версия провела три недели в первой десятке Billboard Hot 100 , достигнув пика под номером 7 и в конечном итоге было продано почти миллион копий. Billboard поставил ее на 62-е место в 1972 году .

Редактор Allmusic написал положительный отзыв: «Несколько замечательных моментов, среди которых яркое достижение карьеры в двух с половиной минуте вводном треке« Путь любви ». Мелодия Стиллмана / Диваля изначально была британским хитом для Кэти. Кирби, Шер и Кирби прогнали песню прямо мимо цензоров. Песня либо о женщине, выражающей свою любовь к другой женщине, либо о женщине, говорящей до свидания с геем, которого она любила, - в любом случае это не мать. к дочери задушевно: «Что ты будешь делать / Когда он освободит тебя / Так же, как ты / Попрощался со мной». А также добавил это в конец обзора «Ее сольный материал может взлететь до высоты невозможны в партнерстве - "The Way of Love" является одним из примеров " [9]. Рапсодия выделила песню и назвала ее" сексуально неоднозначной." [10]

Однако другая и, возможно, более правдоподобная интерпретация, чем вера в то, что легкая для прослушивания / современная песня для взрослых еще в 1965 году содержала отсылки к лесбиянкам или гомосексуализму, заключается в том, что песня поется с точки зрения женщины, которая недавно страдала от собственной неудачи , и таким образом дает этот совет другой девушке или женщине. Затем она, оплакивая свою собственную ситуацию, поворачивается, чтобы направить эту последнюю фразу мужчине, который оставил ее («Так же, как вы попрощались со мной»), поскольку он был в ее мыслях все время, пока она давала совет, поскольку Основанием для этого предупреждения является ее собственная недавняя потеря.

Живые выступления [ править ]

Шер исполнила песню в следующих концертных турах:

  • Ты веришь? Тур
  • Прощальный тур (исполняется на первом, втором, третьем и двух последних концертах тура)
  • Шер в Колизее (удалена во время третьего этапа и заменена на " Love Hurts ")

График производительности [ править ]

Другие версии [ править ]

Джонни Матис выпустил эту песню раньше Шер в 1969 году в альбоме «Love Theme from Romeo & Juliet».

Знаменитый вокалист хэви-метала Ронни Джеймс Дио записал то, что считается одним из первых английских каверов на эту песню, в сингле 1964 года со своей группой Ronnie Dio and the Prophets .

Версия песни на голландском языке под названием «Je doet me pijn» - слова Эрнста ван Альтены - была записана в 1965 году Конни Ванденбос . Еще одна версия на голландском языке "Ik verlang naar jou" на слова Уилла Ферди была записана бельгийским певцом Уиллом Ферди в 1967 году.

Roslyn Kind записала английскую версию с совершенно другим текстом - также Эла Стилмана - под названием "Can I Stop the Rain?" на ее альбоме 1968 года Give Me You .

Ширли Бэсси исполнила «Путь любви» в фильме 1972 года « И я так тебя люблю» . В том же году Викки Карр включила эту песню в свой альбом « The First Time Ever I Saw Your Face», спродюсированный Snuff Garrett.

Песню " It's Impossible " иногда называют альтернативным переводом песни "The Way of Love", но официально эти две песни отличаются - хотя утверждается, что "Somos Novios" является плагиатом оригинальной версии песни, "J'ai le mal de toi". [21]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Элвис Пресли: Записи оригинальных версий песен, которые он спел" . Davidneale.eu . 2016-09-03 . Проверено 29 сентября 2016 .
  2. ^ "Колетт Дереаль - J'ai le mal de toi" . Ultratop.be . Проверено 9 декабря 2017 .
  3. ^ "ultratop.be - Франсуаза Харди - Parlez-moi de lui" . Ultratop.be . Проверено 10 декабря 2017 .
  4. ^ "ultratop.be - Колетт Дереаль - Ma шанс c'est toi" . Ultratop.be . Проверено 10 декабря 2017 .
  5. ^ "Далида - Je T'Appelle Encore на Discogs" . Discogs.com . Проверено 9 декабря 2017 .
  6. ^ "Далида - Parlez-Moi De Lui (Винил) в Discogs" . Discogs.com . Проверено 10 декабря 2017 .
  7. ^ a b " Ultratop.be - Далида - Parlez-moi de lui" (на французском языке). Ультратоп 50 . Проверено 9 декабря 2017.
  8. ^ "Далида - Baisse un peu la radio" . Ultratop.be . Проверено 9 декабря 2017 .
  9. ^ Джо Viglione. "Цыгане, бродяги и воры - Шер | Песни, отзывы, титры" . AllMusic . Проверено 29 сентября 2016 .
  10. ^ "Музыка: Цыгане, Бродяги и Воры Шер - Рапсодия Интернет" . Архивировано из оригинала на 2009-04-10 . Проверено 29 сентября 2016 .
  11. ^ Штеффен Хунг. «Шер - Если бы я мог повернуть время вспять» . Australian-charts.com . Проверено 29 сентября 2016 .
  12. ^ "Отображение предметов - RPM - Библиотека и архивы Канады" . Collectionscanada.gc.ca . Проверено 29 сентября 2016 .
  13. ^ "Palmarès de la chanson anglophone et allophone au Québec" (на французском языке). BAnQ . Проверено 11 сентября 2019 года .
  14. Фернандо Салаверри (сентябрь 2005 г.). Sólo éxitos: año año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
  15. ^ "Billboard Hot 100 3/25/72" . Billboard.com . 10 июля 2019 . Проверено 10 июля 2019 .
  16. ^ "Adult Contemporary Top 100 2/26/72" . Billboard.com . 10 июля 2019 . Проверено 10 июля 2019 .
  17. ^ "Cash Box Top 100 3/25/72" . Архив сегодня . 16 апреля 2015 . Проверено 12 августа 2018 .
  18. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 16 сентября 2011 года . Проверено 12 июля 2013 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  19. ^ "Billboard Top 100 - 1972" . Longboredsurfer.com . Проверено 15 сентября 2009 .
  20. ^ "Графики конца года афиши 1972" (PDF) . Americanradiohistory.com .
  21. ^ "Оригиналы © Арнольда Рипенса" . Originals.be . Проверено 29 сентября 2016 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Dalida - Je t'appelle бис / Modesty / Parlez-moi de lui / Baisse un peu la radio (EP) на Discogs