Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Old woman with taller younger woman
Две обвиняемые ведьмы: Энн Уиттл (Чаттокс) и ее дочь Энн Редферн. Иллюстрация Джон Гилберт из 1854 издания Уильям Харрисон Эйнсворт «S ведьм Ланкашир .
Pendle Hill is located in England
Pendle Hill
Pendle Hill
Расположение Пендл-Хилл на карте Англии

Судебные процессы над ведьмами Пендла в 1612 году являются одними из самых известных судебных процессов над ведьмами в истории Англии и одними из лучших в истории 17 века. Двенадцать обвиняемых проживали в районе, прилегающем к холму Пендл в Ланкашире , и им были предъявлены обвинения в убийстве десяти человек с помощью колдовства . Все, кроме двоих, были судимы в Ланкастерских присяжных 18–19 августа 1612 года вместе с ведьмами Самлсбери и другими в серии судебных процессов, которые стали известны как суды над ведьмами в Ланкашире. Один был испытан в ЙоркеПрисяжный 27 июля 1612 г., еще один умер в тюрьме. Из одиннадцати представших перед судом - девяти женщин и двух мужчин - десять были признаны виновными и казнены через повешение; один был признан невиновным.

Официальная публикация судебного заседания секретарем суда Томаса Поттса в его «Чудесном открытии ведьм в графстве Ланкастер» и количество повешенных вместе ведьм - девять в Ланкастере и одна в Йорке - делают судебные процессы необычными для Англия в то время. Было подсчитано, что все английские судебные процессы над ведьмами между началом 15 и началом 18 веков привели к казни менее 500 человек; на эту серию испытаний приходится более двух процентов от общего числа.

Шесть ведьм Пендла происходили из одной из двух семей, каждую из которых в то время возглавляла женщина восьмидесятилетнего возраста: Элизабет Саутернс (также известная как Демдик [а] ), ее дочь Элизабет Дейстер и ее внуки Джеймс и Ализон Дейст ; Энн Уиттл (она же Чаттокс) и ее дочь Энн Редферн. Другими обвиняемыми были Джейн Балкок и ее сын Джон Балкок, Элис Наттер , Кэтрин Хьюитт, Элис Грей и Дженнет Престон. Вспышки колдовства в Пендле и вокруг него могут продемонстрировать, насколько люди могут зарабатывать на жизнь, выдавая себя за ведьм. Многие из обвинений были вызваны обвинениями, которые члены семей Демдик и Чаттокс выдвигали друг против друга, возможно, потому, что они соревновались друг с другом, пытаясь зарабатывать на жизнь исцелением, попрошайничеством и вымогательством.

Религиозное и политическое происхождение [ править ]

Photograph
Пендл-Хилл с северо-запада. Справа находится восточная окраина холма Лонгридж-Фелл , который отделен от холма Пендл долиной Риббл .

Обвиняемые ведьмы жили в районе Пендл-Хилл в Ланкашире , графстве, которое в конце 16 века считалось властями диким и беззаконным регионом: районом, «прославленным своими воровствами, насилием и сексуальной распущенностью». где церковь почиталась без особого понимания ее доктрин простыми людьми ". [2] Рядом Цистерцианского аббатства Уолли был растворили от Генриха VIII в 1537 году, движение сильное сопротивление со стороны местных жителей, над которой живет аббатство не было до тех пор оказали мощное влияние. Несмотря на закрытие аббатства и казнь его аббата, жители Пендла оставались в основном верными своемуРимско-католические верования и быстро вернулись к католицизму после восшествия на престол королевы Марии в 1553 году [3].

Когда в 1558 году на престол взошла протестантская сводная сестра Марии Елизавета, католические священники снова были вынуждены скрываться, но в отдаленных районах, таких как Пендл, они продолжали тайно служить мессу . [3] В 1562 году, в начале своего правления, Елизавета приняла закон в форме Закона против заклинаний, чар и колдовства (5 Eliz. I c. 16). Это требовало смертной казни, но только в случае причинения вреда; менее тяжкие правонарушения наказываются лишением свободы. Закон предусматривал, что любой, кто должен «использовать, практиковать или применять какое-либо колдовство, чары, заклинания или колдовство, в результате чего любой человек может быть убит или уничтожен», был виновен в совершении уголовного преступления без выгоды духовенства., и должен был быть казнен. [4]

После смерти Елизаветы в 1603 году она была преемником Джеймса I . Находясь под сильным влиянием отделения Шотландии от католической церкви во время шотландской Реформации , Джеймс сильно интересовался протестантским богословием, сосредоточив большую часть своего любопытства на богословии колдовства. К началу 1590-х он убедился, что против него замышляют шотландские ведьмы. [5] После визита в Данию, он присутствовал на суде в 1590 году над ведьмами Северного Берика , которые были осуждены за использование колдовства, чтобы направить шторм на корабль, на котором Джеймс и его жена Анна вернулись в Шотландию. В 1597 году он написал книгу « Демонология»., инструктируя своих последователей, что они должны осудить и привлечь к ответственности любых сторонников или практикующих колдовство. Через год после того, как Джеймс вступил на английский престол, был принят закон, предусматривающий смертную казнь в случаях, когда было доказано, что вред был причинен с помощью магии или трупы были эксгумированы в магических целях. [6] Джеймс, однако, скептически относился к доказательствам, представленным в судебных процессах над ведьмами, даже до такой степени, что лично выявил расхождения в показаниях, представленных против некоторых обвиняемых ведьм. [7]

В начале 1612 года, года судебных процессов, каждому мировому судье (JP) в Ланкашире было приказано составить список непокорных в своем районе, то есть тех, кто отказался посещать английскую церковь и причащаться , что является уголовным преступлением в то время. [8] Роджер Новелл из Рид Холла , на окраине леса Пендл, был судьей Пендла. Именно на этом фоне поиска религиозных нонконформистов в марте 1612 года Ноуэлл расследовал жалобу, поданную ему семьей Джона Лоу, разносчика , который утверждал, что был ранен колдовством. [9]Многие из тех, кто впоследствии стал замешанным в ходе расследования, действительно считали себя ведьмами в смысле деревенских целителей, которые практиковали магию, вероятно, за плату, но такие мужчины и женщины были обычным явлением в сельской Англии 16-го века. принятая часть деревенской жизни. [10]

Возможно, судьям, которым поручено заслушивать судебные процессы, - сэру Джеймсу Алтэму и сэру Эдварду Бромли - было трудно понять отношение короля Джеймса к колдовству. Король был главой судебной власти, и Бромли надеялся получить повышение до округа ближе к Лондону. Альтхэм приближался к завершению своей судебной карьеры, но недавно он был обвинен в судебной ошибке в суде присяжных Йорка, в результате которой женщина была приговорена к смертной казни через повешение за колдовство. Судьи могли быть не уверены, лучший способ добиться благосклонности короля - это поощрение осуждения или «скептическое испытание свидетелей разрушения». [11]

События, приведшие к испытаниям [ править ]

Семья Элизабет Саутернс [12]
Семья Энн Уиттл [12]

Один из обвиняемых, Демдайк, что было расценено в области , как ведьма на пятьдесят лет, а некоторые из смерти ведьмы были обвинены в случившемся много лет , прежде чем Роджер Nowell начал интересоваться в 1612 году [13] Событие Это, кажется, послужило толчком к расследованию Ноуэлла, кульминацией которого стали судебные процессы над ведьмами Пендла, которые произошли 21 марта 1612 года [14].

По пути в Лес Травен внучка Демдайка , Ализон Дейвис, встретила Джона Лоу, разносчика из Галифакса , и попросила у него несколько булавок. [15] Металлические булавки семнадцатого века делались вручную и были относительно дорогими, но они часто использовались для магических целей, например, для исцеления - особенно для лечения бородавок - гадания и любовной магии , что, возможно, было причиной того, что Ализон так стремился к заполучить их и почему Ло так неохотно продавал их ей. [16] Собиралась ли она купить их, как она утверждала, а Ло отказался развязать свой рюкзак для такой небольшой сделки, или у нее не было денег и она просила их, как утверждал сын Ло Авраам, неясно. [17]Через несколько минут после их встречи Ализон увидел, как Ло споткнулся и упал, возможно, из-за инсульта; ему удалось встать на ноги и добраться до ближайшей гостиницы. [18] Первоначально Ло не выдвигала обвинений против Ализон, [19] но она, похоже, была убеждена в своих силах; Когда через несколько дней после инцидента Авраам Ло взял ее навестить своего отца, она, как сообщается, призналась и попросила у него прощения. [20]

Ализон Дейвис, ее мать Элизабет и ее брат Джеймс были вызваны к Ноуэллу 30 марта 1612 года. Ализон признался, что она продала свою душу Дьяволу, и что она сказала ему хромать Джона Лоу после того, как он назвал ее вор. Ее брат Джеймс заявил, что его сестра также призналась в том, что очаровывала местного ребенка. Элизабет была более сдержанной, признав только, что ее мать, Демдайк, имела на теле отметину, которую многие, включая Новелла, сочли бы оставленной дьяволом после того, как он высосал ее кровь. [21]Когда его спросили об Энн Уиттл (Чаттокс), матриархе другой семьи, которая, по общему мнению, занималась колдовством в Пендле и его окрестностях, Алисон, возможно, увидел возможность отомстить. Между двумя семьями, возможно, были плохие отношения, возможно, начиная с 1601 года, когда член семьи Чаттокса ворвался в Башню Малкин , дом Устройств, и украл товары на сумму около 1 фунта стерлингов [22], что эквивалентно примерно 117 фунтам стерлингов. 2018 г. [23]Ализон обвинила Чаттокс в убийстве четырех человек с помощью колдовства и в убийстве ее отца, Джона Устройства, который умер в 1601 году. Она утверждала, что ее отец так боялся Старого Чаттокса, что согласился дать ей 8 фунтов (3,6 кг). овсянки каждый год в обмен на обещание не причинять вреда его семье. Еда подавалась ежегодно до года, предшествовавшего смерти Иоанна; на смертном одре Джон утверждал, что его болезнь была вызвана Чаттоксом, потому что они не заплатили за защиту. [24]

2 апреля 1612 года Демдайк, Чаттокс и дочь Чаттокса Энн Редферн были вызваны к Ноуэллу. И Демдик, и Чаттокс к тому времени были слепыми, им было за восемьдесят, и оба дали Ноуэллу разрушительные признания. Демдайк утверждал, что она отдала свою душу дьяволу 20 лет назад, а Чаттокс - что она отдала свою душу «Существу, подобному христианину», по его обещанию, что «она ни в чем не будет нуждаться и отомстит, как пожелает. ". [25] Хотя Энн Редферн не призналась, Демдайк сказала, что видела, как она лепила глиняные фигурки. Маргарет Крук, еще одна свидетельница, которую Новелл видел в тот день, утверждала, что ее брат заболел и умер после разногласий с Редферном, и что он часто винил ее в своей болезни. [26]Основываясь на полученных им доказательствах и признаниях, Ноуэлл отправил Демдайка, Чаттокса, Энн Редферн и Ализона Дейвера в Ланкастерскую тюрьму, чтобы их судили за малефициум - причинение вреда с помощью колдовства - на следующих судебных заседаниях. [27]

Встреча в Малкин Тауэр [ править ]

Передача и последующий судебный процесс над четырьмя женщинами, возможно, был бы концом дела, если бы не собрание, организованное Элизабет Дейтер в Малкин Тауэр, доме Демдик [28], которое состоялось в Страстную пятницу 10 апреля 1612 года. [29] Чтобы накормить вечеринку, Джеймс Устройство украл овцу соседа. [28]

Присутствовали друзья и другие люди, симпатизирующие семье, и когда слух об этом дошел до Роджера Ноуэлла, он решил провести расследование. 27 апреля 1612 года Ноуэлл и другой магистрат, Николас Баннистер, провели расследование, чтобы определить цель собрания в Малкин Тауэр, который присутствовал, и что там произошло. В результате расследования еще восемь человек были обвинены в колдовстве и преданы суду: Элизабет Деймс, Джеймс Дейвер, Элис Наттер , Кэтрин Хьюитт, Джон Балкок, Джейн Балкок, Элис Грей и Дженнет Престон. Престон жила за границей в Йоркшире, поэтому ее отправили на суд в Йоркскую присяжную комиссию; остальные были отправлены в Ланкастерскую тюрьму, чтобы присоединиться к четырем уже заключенным там. [30]

Малкин башни , как полагают, был недалеко от деревни Ньючерч в Pendle , [31] или , возможно , в Blacko на месте современного Малкина Tower Farm, [32] и были уничтожены вскоре после испытаний. [31]

Испытания [ править ]

Ведьм Пендла судили в группе, в которую также входили ведьмы из Самлсбери , Джейн Саутворт, Дженнет Брайерли и Эллен Бриерли, обвинения против которых включали убийство детей и каннибализм ; Маргарет Пирсон, так называемая ведьма Падихама , которая предстала перед третьим судом за колдовство, на этот раз за убийство лошади; и Изобель Роби из Виндла , обвиненная в использовании колдовства для причинения болезней. [33]

Некоторые из обвиняемых ведьм Пендла, такие как Ализон Устройство, кажется, искренне верили в свою вину, но другие до конца протестовали против своей невиновности. Дженнет Престон была первой, кого судили в Йоркских присяжных. [34]

Йоркские ассизы, 27 июля 1612 г. [ править ]

Дженнет Престон жила в Гисберне , который тогда находился в Йоркшире , поэтому ее отправили в присяжные заседателей Йорка для суда. Ее судьями были сэр Джеймс Альтхэм и сэр Эдвард Бромли. [35] Дженнет было предъявлено обвинение в колдовстве местного землевладельца Томаса Листера из Вестби Холла [36], в котором она не признала себя виновной. Она уже предстала перед Бромли в 1611 году по обвинению в убийстве ребенка с помощью колдовства, но была признана невиновной. Самое ужасное свидетельство, данное против нее, заключалось в том, что, когда ее отвели посмотреть на тело Листера, труп «в настоящее время истек свежей кровью в присутствии всех присутствующих» после того, как она прикоснулась к нему. [35]Согласно заявлению, сделанному Ноуэллу Джеймсом Устройством 27 апреля, Дженнет посетила встречу в Малкин-Тауэр, чтобы обратиться за помощью в убийстве Листера. [37] Она была признана виновной и приговорена к смертной казни через повешение ; [38] ее казнь произошла 29 июля [39] на Knavesmire , нынешнем месте Йоркского ипподрома. [40]

Ланкастер Ассизес, 18–19 августа 1612 г. [ править ]

Замок Ланкастера , где проходили Ланкастерские ассизы 1612 года [41]

Все остальные обвиняемые жили в Ланкашире, поэтому их отправили в Ланкастерскую присяжную для судебного разбирательства, где судьями снова были Альтхэм и Бромли. Обвинителем был местный судья Роджер Ноуэлл, который отвечал за сбор различных заявлений и признаний обвиняемых. Девятилетняя Дженнет Устройство была ключевым свидетелем обвинения, чего нельзя было допустить во многих других уголовных процессах 17-го века. Тем не менее, король Джеймс в своей « Демонологии» выступил за отмену обычных правил доказывания для судебных процессов над колдовством . [42] Помимо опознания тех, кто присутствовал на собрании Башни Малкин, Дженнет также дала показания против своей матери, брата и сестры.

Девять обвиняемых - Ализон Дейвис, Элизабет Дейл, Джеймс Дейтер, Энн Уиттл, Энн Редферн, Элис Наттер, Кэтрин Хьюитт, Джон Балкок и Джейн Балкок - были признаны виновными в ходе двухдневного судебного разбирательства и повешены на Гэллоуз Хилл [43] [ б] в Ланкастере 20 августа 1612 г .; Элизабет Саутернс умерла в ожидании суда. [34] Только одна из обвиняемых, Элис Грей, была признана невиновной. [44]

18 августа

Энн Уиттл (Чаттокс) обвинялась в убийстве Роберта Наттера. [45] Она не признала себя виновной, но признание, которое она сделала Роджеру Ноуэллу - вероятно, под пытками - было зачитано в суде, и доказательства против нее были представлены Джеймсом Робинсоном, который жил с семьей Чаттокс 20 лет назад. Он утверждал, что помнит, что Наттер обвинил Чаттокс в том, что он прокисло его пиво, и что ее обычно считали ведьмой. Чаттокс не выдержал и признал свою вину, взывая к Богу о прощении и к судьям с милосердием к ее дочери Энн Редферн. [46]

Статуя Алисы Наттер в Roughlee

Элизабет Дейст было предъявлено обвинение в убийствах Джеймса Робинсона, Джона Робинсона и, вместе с Элис Наттер и Демдайк, в убийстве Генри Миттона. Элизабет Дейтер яростно настаивала на своей невиновности. [47] Поттс пишет, что «эта одиозная ведьма» [48] страдала от деформации лица, в результате чего ее левый глаз был расположен ниже правого. Главным свидетелем против Устройства была ее дочь Дженнет, которой было около девяти лет. Когда Дженнет привели в зал суда и попросили встать и дать показания против ее матери, Элизабет, столкнувшись с обвинениями собственного ребенка, которые приведут к ее казни, начала ругаться и кричать на свою дочь, вынуждая судей отдать ее удален из зала суда до того, как будут заслушаны доказательства. [47][49] Дженнет положили на стол и заявила, что, по ее мнению, ее мать была ведьмой три или четыре года. Она также сказала, что у ее матери есть фамильяр по имени Болл, который появился в образе коричневой собаки. Дженнет утверждала, что была свидетельницей разговоров между Боллом и ее матерью, в которых Болла просили помочь с различными убийствами. Джеймс Устройство также дал показания против своей матери, сказав, что видел, как она лепила из глины фигурку одной из своих жертв, Джона Робинсона. [50] Элизабет Дейстер была признана виновной. [48]

Джеймс Устройство не признал себя виновным в колдовстве Энн Таунли и Джона Дакворта. Однако он, как и Чаттокс, ранее сделал Ноуэллу признание, которое было зачитано в суде. Этого, а также доказательств, представленных против него его сестрой Дженнет, которая сказала, что она видела, как ее брат просил черную собаку, которую он вызвал, помочь ему убить Таунли, было достаточно, чтобы убедить присяжных признать его виновным. [51] [52]

19 августа

Судебные процессы над тремя ведьмами из Самлсбери были заслушаны перед первым явлением Энн Редферн в суд, [50] поздно вечером, по обвинению в убийстве Роберта Наттера. Доказательства против нее были признаны неудовлетворительными, и она была оправдана. [53]

Анне Редферн не повезло на следующий день, когда она предстала перед вторым судом за убийство Кристофера, отца Роберта Наттера, в котором она не признала себя виновной. Заявление Демдайка Новеллу, в котором Энн обвинялась в изготовлении глиняных фигурок семьи Наттер, было зачитано в суде. Были вызваны свидетели, чтобы дать показания, что Анна была ведьмой «более опасной, чем ее мать». [54] Но она отказалась признать свою вину до конца и не дала никаких показаний против других обвиняемых. [55] Энн Редферн была признана виновной. [56]

Джейн Балкок и ее сын Джон Балкок, оба из Ньючерча в Пендл , были обвинены и признаны виновными в колдовском убийстве Дженнет Дин. [57] Оба отрицали, что присутствовали на встрече в Малкин Тауэр, но Дженнет Дейвис опознала Джейн как одну из присутствующих, а Джон повернул вертел, чтобы зажарить украденную овцу, что было центральным элементом встречи Страстной пятницы в Дом Демдике. [58]

Алиса Наттер была необычной среди обвиняемых тем, что была сравнительно богатой, вдовой арендатора- йомена- фермера. Она не сделала никаких заявлений ни до, ни во время суда, за исключением того, что она не признала себя виновной по обвинению в убийстве Генри Миттона с помощью колдовства. Обвинение утверждало, что она вместе с Демдайком и Элизабет Дейтер стала причиной смерти Миттона после того, как он отказался дать Демдике пенни, который она просила у него. Единственным доказательством против Алисы, похоже, было то, что Джеймс Дейвер утверждал, что Демдайк рассказала ему об убийстве, а Дженнет Дейвер в своем заявлении заявила, что Алиса присутствовала на встрече в Башне Малкин. [59]Алиса, возможно, зашла на встречу в Малкин Тауэр по пути на секретное (и незаконное) католическое богослужение Страстной пятницы и отказалась говорить, опасаясь обвинить своих собратьев-католиков. Многие из семьи Наттер были католиками, и двое из них были казнены как священники- иезуиты , Джон Наттер в 1584 году и его брат Роберт в 1600 году. [58] Алиса Наттер была признана виновной. [60]

Кэтрин Хьюитт (также известная как Mold-Heeles) было предъявлено обвинение и признано виновным в убийстве Энн Фулдс. [61] Она была женой портниха из Кольна , [62] и присутствовала на встрече в Башне Малкин с Элис Грей. Согласно показаниям, данным Джеймсом Устройством, и Хьюитт, и Грей сказали остальным на той встрече, что они убили ребенка из Колн, Энн Фулдс. Дженнет Устройство также выбрала Кэтрин из очереди и подтвердила ее присутствие на встрече Malkin Tower. [63]

Элис Грей обвинялась вместе с Кэтрин Хьюитт в убийстве Энн Фулдс. Поттс не предоставляет отчет о суде над Алисой Грей, просто записывая ее как одну из ведьм Самлсбери - которой она не была, поскольку она была одной из тех, кто, как было установлено, присутствовала на собрании в Башне Малкин, - и называя ее в списке тех. признан невиновным. [64]

Ализон Устройство, чья встреча с Джоном Ло спровоцировала события, приведшие к испытаниям, был обвинен в причинении вреда посредством колдовства. В числе обвиняемых Ализон столкнулась в суде со своей предполагаемой жертвой, Джоном Лоу. Похоже, она искренне верила в свою вину; Когда Ло предстал перед судом, Ализон в слезах упала на колени и созналась. [65] Она была признана виновной. [66]

Чудесное открытие ведьм в графстве Ланкастер [ править ]

Титульный лист оригинального издания 1613 г.

Почти все, что известно об этих судебных процессах, основано на отчете о судебном разбирательстве, написанном Томасом Поттсом, секретарем Ланкастерской коллегии присяжных. Судьи первой инстанции проинструктировали Поттса написать свой отчет, и он завершил работу к 16 ноября 1612 года, когда представил его на рассмотрение. Бромли пересмотрел и исправил рукопись перед ее публикацией в 1613 году, заявив, что она «достоверно опубликована» и «пригодна и достойна публикации». [67]

Хотя это явно дословный отчет, The Wonderfull Discoverie не является отчетом о том, что на самом деле было сказано на суде, а вместо этого отражает то, что произошло. [68] Тем не менее, Поттс «кажется дает в целом заслуживающий доверия, хотя и не исчерпывающий, отчет о судебном процессе над колдовством при Ассизе, при условии, что читатель постоянно знает о том, что он использует письменные материалы вместо стенографических отчетов». [69]

Судебные процессы состоялись не более чем через семь лет после того, как был сорван пороховой заговор с целью взорвать здание парламента в попытке убить короля Якова и протестантскую аристократию. Утверждалось, что ведьмы Пендла замышляли собственный пороховой заговор, чтобы взорвать Ланкастерский замок, хотя историк Стивен Памфри предположил, что «нелепая схема» была изобретена следственными судьями и просто согласилась с Джеймсом Устройством в своих свидетельских показаниях. [70] Поэтому может быть значительным , что Поттс посвященный волшебному Discoverie с Томасом Knyvet и его жена Элизабет; Нивету приписывают задержание Гая Фокса и, таким образом, спасение короля. [71]

Современная интерпретация [ править ]

Было подсчитано, что все английские судебные процессы над ведьмами в период с начала 15-го по начало 18-го веков привели к казни менее 500 человек, поэтому на эту серию судебных процессов в июле и августе 1612 года приходится более двух процентов от общего количества. [72] Судебные записи показывают, что Ланкашир был необычным местом на севере Англии из-за того, что в нем часто проводились судебные процессы над ведьмами. Соседний Чешир , например, также страдал от экономических проблем и религиозных активистов, но там только 47 человек были обвинены в причинении вреда посредством колдовства между 1589 и 1675 годами, из которых 11 были признаны виновными. [73]

Пендл был частью прихода Уолли , площадь, покрывающая 180 квадратных миль (470 км 2 ), слишком большая, чтобы эффективно проповедовать и преподавать доктрины англиканской церкви : как выживание католицизма, так и рост колдовства в Ланкашире. были приписаны его чрезмерно растянутой приходской структуре. До его роспуска духовные потребности жителей Пендла и окружающих районов обслуживались близлежащим Уолли-аббатством , но его закрытие в 1537 году оставило моральный вакуум. [74]

Многие из обвинений, выдвинутых в ходе судебных процессов над ведьмами Пендла, были вызваны обвинениями членов семей Демдик и Чаттокс друг против друга. Историк Джон Суэйн сказал, что вспышки колдовства в Пендле и вокруг него демонстрируют, насколько люди могут зарабатывать на жизнь, выдавая себя за ведьму, или обвиняя или угрожая обвинить других в том, что они ведьмы. [17] Хотя в большей части литературы по колдовству подразумевается, что обвиняемые были жертвами, часто психически или физически ненормальными, по крайней мере для некоторых, это могла быть торговля, как и любая другая, хотя и со значительными рисками. [75]Возможно, между семьями Демдик и Чаттокс были плохие отношения, потому что они соревновались друг с другом, пытаясь зарабатывать на жизнь исцелением, попрошайничеством и вымогательством. [22] Демдики, как полагают, жили недалеко от Ньючерча в Пендле, а семья Чаттокс примерно в 2 милях (3,2 км) от них, недалеко от деревни Забор . [31]

Последствия и наследие [ править ]

"Путь ведьмы" Трансдев в автобусе Burnley & Pendle

Альтхэм продолжал свою судебную карьеру до своей смерти в 1617 году, а Бромли добился желаемого повышения до Мидлендского округа в 1616 году. В 1615 году Джеймс поручил Поттсу охранять Скалм-парк, чтобы он разводил и дрессировал королевских гончих. В 1618 году на него возложили ответственность за «сбор конфискованных штрафов по законам, касающимся канализации, в течение двадцати одного года». [76] Сыграв свою роль в смерти своей матери, брата и сестры, Дженнет Устройство, возможно, в конечном итоге оказалась обвиненной в колдовстве. Женщина с таким именем была указана в группе из 20 человек, осужденных в Ланкастерской ассизе 24 марта 1634 года, хотя нельзя быть уверенным, что это была та же самая Дженнет Девайс. [77] Обвинением против нее было убийство Изабель Наттер, жены Уильяма Наттера. [78]В этой серии судебных процессов главным свидетелем обвинения был десятилетний мальчик Эдмунд Робинсон . Все , кроме одного из обвиняемых были признаны виновными, но судьи отказались выносить смертные приговоры, решив вместо того, чтобы передать дело на короля, Карла I . Во время перекрестного допроса в Лондоне Робинсон признал, что он сфабриковал свои показания, [77] но даже несмотря на то, что четверо обвиняемых в конечном итоге были помилованы [79], все они остались в заключении в Ланкастерской тюрьме, где, вероятно, они и умерли. В официальном отчете от 22 августа 1636 года Дженнет Устройство числится как один из тех, кто все еще содержится в тюрьме. [80] Эти более поздние судебные процессы над колдовством в Ланкашире были предметом современной пьесы, написаннойТомас Хейвуд и Ричард Бром , Поздние ланкаширские ведьмы . [81]

В наше время ведьмы стали источником вдохновения для индустрии туризма и наследия Пендла, а местные магазины продают разнообразные подарки с ведьмовскими мотивами. Burnley 's Moorhouse's производит пиво под названием Pendle Witches Brew, и есть тропа Pendle Witch Trail, ведущая от Центра наследия Пендла до Ланкастерского замка, где обвиняемые ведьмы содержались перед судом. [14] Автобусный маршрут X43, которым управляет компания Burnley Bus Company , получил название «Путь ведьмы» , а некоторые из транспортных средств, курсирующих по нему, были названы в честь ведьм в суде. [82] Холм Пендл, возвышающийся над ландшафтом местности, по-прежнему ассоциируется с колдовством, и на его вершине собираются всеХэллоуин . [83]

В 1998 году министру внутренних дел Великобритании Джеку Стро была подана петиция с просьбой о помиловании ведьм, но было решено, что их убеждения останутся в силе. [84] [85] Десять лет спустя была организована еще одна петиция с целью добиться помилования Чаттокса и Демдике. Позднее ходатайство последовало за помилованием швейцарским правительством ранее в том же году Анны Гёльди , обезглавленной в 1782 году, которую считали последним человеком в Европе, казненным как ведьма. [86]

Литературные адаптации и другие медиа [ править ]

Викторианский романист Уильям Харрисон Эйнсворт написал романтизированный рассказ о ведьмах Пендла: «Ланкаширские ведьмы» , впервые опубликованные в 1849 году, - единственный из его 40 романов, который никогда не выходил из печати . [87] Британский писатель Роберт Neill драматизировать события 1612 в своем романе запотевать Pendle , впервые опубликованный в 1951 году писатель и поэт Блэйк Моррисон рассматривал предмет в его свите стихов Pendle Ведьм , опубликованной в 1996 году поэт Саймон Армитидж рассказал документальный фильм 2011 года на BBC Four , The Pendle Witch Child . [88]

В романе « Добрые предзнаменования » Терри Пратчетта и Нила Геймана (позже адаптированного для телевидения ) представлены несколько персонажей-ведьм, названных в честь оригинальных ведьм Пендла, в том числе Агнес Наттер, пророк, сожженный на костре, и ее потомок «Устройство анафемы». Гейман подтвердил дань уважения в твите 2016 года. [89] [90]

Годовщина 2012 [ править ]

Пендл-Хилл, отмеченный датой 1612 г., в день 400-летия испытаний.

Events to mark the 400th anniversary of the trials in 2012 included an exhibition, "A Wonderful Discoverie: Lancashire Witches 1612–2012", at Gawthorpe Hall staged by Lancashire County Council.[91] The Fate of Chattox, a piece by David Lloyd-Mostyn for clarinet and piano, taking its theme from the events leading to Chattox's demise, was performed by Aquilon at the Chorlton Arts Festival.[92]

A life-size statue of Alice Nutter, by sculptor David Palmer, was unveiled in her home village, Roughlee.[93] In August, a world record for the largest group dressed as witches was set by 482 people who walked up Pendle Hill, on which the date "1612" had been installed in 400-foot-tall numbers by artist Philippe Handford using horticultural fleece.[94] The Bishop of Burnley, the Rt Rev John Goddard, expressed concern about marking the anniversary on the side of the hill.[95]

Publications in 2012 inspired by the trials include two novellas, The Daylight Gate by Jeanette Winterson and Malkin Child by Livi Michael. Blake Morrison published a volume of poetry, A Discoverie of Witches.[96]

See also[edit]

  • Bideford witch trial
  • Cunning folk

References[edit]

Notes[edit]

  1. ^ The appellation "Demdike" derives from "demon woman", suggesting that she was "feared and loathed within the community".[1]
  2. ^ Gallows Hill is on the moors close to the site of present-day Williamson Park.[43]

Citations[edit]

  1. ^ Clayton (2007), p. 204
  2. ^ Hasted (1993), p. 5
  3. ^ a b Hasted (1993), pp. 8–9
  4. ^ Gibson (2006), pp. 3–4
  5. ^ Pumfrey (2002), p. 23
  6. ^ Martin (2007), p. 96
  7. ^ Pumfrey (2002), pp. 23–24
  8. ^ Hasted (1993), p. 7
  9. ^ Sharpe (2002), pp. 1–2
  10. ^ Lumby (2002), p. 67
  11. ^ Pumfrey (2002), p. 24
  12. ^ a b Hasted (1993), p. 12
  13. ^ Hasted (1993), p. 11
  14. ^ a b Sharpe (2002), p. 1
  15. ^ Bennett (1993), p. 9
  16. ^ Froome (2010), pp. 5, 19
  17. ^ a b Swain (2002), p. 83
  18. ^ Froome (2010), p. 11
  19. ^ Froome (2010), p. 23
  20. ^ Bennett (1993), p. 10
  21. ^ Bennett (1993), p. 11
  22. ^ a b Swain (2002), p. 80
  23. ^ Currency converter, The National Archives, retrieved 14 June 2008
  24. ^ Hasted (1993), p. 15
  25. ^ Bennett (1993), p. 15
  26. ^ Hasted (1993), pp. 17–19
  27. ^ Bennett (1993), p. 16
  28. ^ a b Hasted (1993), p. 19
  29. ^ Sharpe (2002), p. 2
  30. ^ Bennett (1993), p. 22
  31. ^ a b c Fields (1998), p. 60.
  32. ^ Clayton (2007), p. 286
  33. ^ Hasted (1993), p. 2
  34. ^ a b Hasted (1993), p. 23
  35. ^ a b Davies (1971), p. 179
  36. ^ Lumby (2002), p. 59
  37. ^ Lumby (2002), p. 60
  38. ^ Davies (1971), p. 177
  39. ^ Keighley (2004), p. 20
  40. ^ Clayton (2007), p. 149
  41. ^ Pumfrey (2002), p. 22
  42. ^ Hasted (1993), p. 28
  43. ^ a b "Executions – Lancaster Castle", Lancashire County Council, archived from the original on 25 November 2009, retrieved 16 November 2009
  44. ^ Davies (1971), p. 29.
  45. ^ Davies (1971), p. 34
  46. ^ Hasted (1993), pp. 27–28
  47. ^ a b Clayton (2007), p. 193
  48. ^ a b Davies (1971), p. 55
  49. ^ Davies (1971), p. 52
  50. ^ a b Hasted (1993), p. 29
  51. ^ Davies (1971), p. 65
  52. ^ Davies (1971), p. 70
  53. ^ Bennett (1993), p. 27
  54. ^ Hasted (1993), p. 33
  55. ^ Bennett (1993), pp. 27–28
  56. ^ Davies (1971), p. 108
  57. ^ Davies (1971), p. 131
  58. ^ a b Bennett (1993), p. 29
  59. ^ Hasted (1993), p. 34
  60. ^ Davies (1971), p. 116
  61. ^ Davies (1971), p. 124
  62. ^ Swain (2002), p. 75
  63. ^ Hasted (1993), p. 36
  64. ^ Davies (1971), pp. 29, 167
  65. ^ Hasted (1993), p. 37
  66. ^ Davies (1971), p. 139
  67. ^ Davies (1971), p. xli
  68. ^ Gibson (2002), p. 48
  69. ^ Gibson (2002), p. 50
  70. ^ Pumfrey (2002), pp. 37–38
  71. ^ Wilson (2002), p. 139
  72. ^ Sharpe (2002), p. 3
  73. ^ Sharpe (2002), p. 10
  74. ^ Mullett (2002), pp. 88–89
  75. ^ Swain (2002), p. 85
  76. ^ Pumfrey (2002), p. 38
  77. ^ a b Findlay (2002), pp. 146–148
  78. ^ Hasted (1993), p. 42
  79. ^ Findlay (2002), p. 151
  80. ^ Ewen (2003), p. 251
  81. ^ Findlay (2002), p. 146
  82. ^ "The Witch Way", Transdev in Burnley & Pendle, retrieved 6 September 2008
  83. ^ "Pendle Hill", skiptonweb.co.uk, archived from the original on 9 May 2008, retrieved 29 April 2008
  84. ^ "Witches: No pardon from Straw", Lancashire Telegraph, 29 October 1998, retrieved 27 March 2020
  85. ^ Jackson, Kate (28 February 2008), "Call for Pendle witches to be pardoned", Lancashire Telegraph, retrieved 28 October 2015
  86. ^ Pye, Catherine (15 October 2008), "Fight to pardon two Pendle 'witches'", Lancashire Telegraph, Newsquest Media Group, retrieved 16 July 2009
  87. ^ Richards (2002), p. 166
  88. ^ Cronin, Frances (17 August 2011), "The witch trial that made legal history", BBC Online, retrieved 10 December 2012
  89. ^ Gaiman, Neil [@neilhimself] (3 August 2016). "Oddly, no. It (and Agnes's surname) come from the names of Pendle witches" (Tweet). Retrieved 4 September 2020 – via Twitter.
  90. ^ Chivers, Tom (15 January 2020). "Good Omens: How Terry Pratchett and Neil Gaiman's friendship inspired their comic masterpiece". The Daily Telegraph. London. Retrieved 1 September 2020.
  91. ^ "Witches", Lancashire County Council Museums, archived from the original on 3 October 2012, retrieved 13 May 2012
  92. ^ "Chorlton Arts Festival", Chorlton Arts Festival, archived from the original on 21 September 2013, retrieved 13 May 2012
  93. ^ "New statue gives Pendle 'witch' the respect she deserves", Lancashire Telegraph, 30 July 2012, retrieved 3 August 2012
  94. ^ Woodhouse, Lisa (20 August 2012). "Pendle hosts record-breaking gathering of witches". Lancashire Telegraph. Retrieved 5 September 2020.
  95. ^ "World record for biggest group of people dressed as witches in one place set on 400th anniversary of the Pendle witch trials". Burnley Express. 23 August 2012. Retrieved 23 August 2012.
  96. ^ Morrison, Blake (20 July 2012). "Blake Morrison: under the witches' spell". The Guardian. Retrieved 10 December 2012.

Bibliography[edit]

  • Bennett, Walter (1993), The Pendle Witches, Lancashire County Books, ISBN 978-1-871236-27-9
  • Clayton, John A. (2007), The Lancashire Witch Conspiracy (2nd ed.), Barrowford Press, ISBN 978-0-9553821-2-3
  • Davies, Peter (1971) [1929], The Trial of the Lancaster Witches, Frederick Muller, ISBN 978-0-584-10921-4 (Facsimile reprint of Davies' 1929 book, containing the text of The Wonderfull Discoverie of Witches in the Countie of Lancaster by Potts, Thomas (1613))
  • Ewen, Cecil L'Estrange (2003), Witchcraft and Demonism, Kessinger, ISBN 978-0-7661-2896-5
  • Fields, Kenneth (1998), Lancashire Magic and Mystery: Secrets of the Red Rose County, Sigma, ISBN 978-1-85058-606-7
  • Findlay, Alison (2002), "Sexual and spiritual politics in the events of 1633–1634 and The Late Lancashire Witches", in Poole, Robert (ed.), The Lancashire Witches: Histories and Stories, Manchester University Press, pp. 146–165, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Froome, Joyce (2010), A History of the Pendle Witches and Their Magic: Wicked Enchantments, Palatine Books, ISBN 978-1-874181-62-0
  • Gibson, Marion (2002), "Thomas Potts's Dusty Memory: Reconstructing Justice in The Wonderfull Discoverie of Witches", in Poole, Robert (ed.), The Lancashire Witches: Histories and Stories, Manchester University Press, pp. 42–57, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Gibson, Marion (2006), "Witchcraft in the Courts", in Gibson, Marion (ed.), Witchcraft And Society in England And America, 1550–1750, Continuum International Publishing Group, pp. 1–9, ISBN 978-0-8264-8300-3
  • Hasted, Rachel A. C. (1993), The Pendle Witch Trial 1612, Lancashire County Books, ISBN 978-1-871236-23-1
  • Keighley, Jack (2004), Walks in Lancashire Witch Country, Cicerone Press, ISBN 978-1-85284-446-2
  • Lumby, Jonathan (2002), "'Those to whom evil is done': family dynamics in the Pendle witch trials", in Poole, Robert (ed.), The Lancashire Witches: Histories and Stories, Manchester University Press, pp. 58–69, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Martin, Lois (2007), The History of Witchcraft, Pocket Essentials, ISBN 978-1-904048-77-0
  • Mullett, Stephen (2002), "The Reformation in the Parish of Whalley", in Poole, Robert (ed.), The Lancashire Witches: Histories and Stories, Manchester University Press, pp. 88–104, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Pumfrey, Stephen (2002), "Potts, plots and politics: James I's Daemonologie and The Wonderfull Discoverie of Witches", in Poole, Robert (ed.), The Lancashire Witches: Histories and Stories, Manchester University Press, pp. 22–41, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Richards, Jeffrey (2002), "The 'Lancashire novelist' and the Lancashire witches", in Poole, Robert (ed.), The Lancashire Witches: Histories and Stories, Manchester University Press, pp. 166–187, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Sharpe, James (2002), "Introduction: The Lancaster witches in historical context", in Poole, Robert (ed.), The Lancashire Witches: Histories and Stories, Manchester University Press, pp. 1–18, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Swain, John (2002), "Witchcraft, Economy and Society in the Forest of Pendle", in Poole, Robert (ed.), The Lancashire Witches: Histories and Stories, Manchester University Press, pp. 73–87, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Wilson, Richard (2002), "The pilot's thumb: Macbeth and the Jesuits", in Poole, Robert (ed.), The Lancashire Witches: Histories and Stories, Manchester University Press, pp. 126–145, ISBN 978-0-7190-6204-9

Further reading[edit]

  • Almond, Philip C. (2012), The Lancashire Witches: A Chronicle of Sorcery and Death on Pendle Hill, Tauris, ISBN 978-1-78076-062-9
  • Lumby, Jonathan (1995), The Lancashire Witch-Craze: Jennet Preston and the Lancashire Witches, 1612, Carnegie, ISBN 978-1-85936-025-5
  • Whittaker, Stacie (2019), The Devil's Garden, independent

External links[edit]

  • Daemonologie at Project Gutenberg (1597)
  • The Lancashire Witches at Project Gutenberg (1849)
  • The Wonderfull Discoverie of Witches in the Countie of Lancaster at Project Gutenberg (1613)