Шандор Петефи ( венгерский: [ˈʃaːndor ˈpɛtøːfi] [ слушайте ( помощь · информация ) ]; урожденный Петрович ; [2] [3] Словацкий : Александр Петрович ; [2] сербский : Александар Петрович ; 1 января 1823 г. - наиболее вероятно 31 июля 1849 г.) [1] был венгерским поэтом и либеральным революционером. Он считается национальным поэтом Венгрии и был одной из ключевых фигур Венгерской революции 1848 года . Он является автором Немзети дал. (Национальная песня), которая, как говорят, вдохновила революцию в Венгерском Королевстве, которая переросла в войну за независимость от Австрийской империи . Скорее всего, он погиб в битве при Сегешваре , одном из последних сражений войны.
Шандор Петёфи Александр Петрович ( la ) | |
---|---|
Родившийся | Шандор Петрович 1 января 1823 г. Кишкёрёш , Венгерское королевство , Австрийская империя |
Умер | 31 июля 1849 г. предположительно ) [1] Фехерегихаза , Великое княжество Трансильвания , Австрийская империя ; (Сейчас Албешти, Румыния ) | (26 лет) (
Занятие | Поэт, революционер |
Язык | венгерский язык |
Национальность | венгерский язык |
Период | 1842–1849 |
Известные работы | Национальная песня , Иоанн Доблестный |
Супруг | |
Дети | Золтан Петёфи |
Родные | Иштван Петровичс (отец) Мария Хруз (мать) |
Политическая партия | Оппозиционная партия |
Философская карьера | |
Влияния | |
Под влиянием
| |
Ранний период жизни
Петефи родился новогодним утром 1823 года в городе Кишкёрёш , Венгерское королевство . Население Кишкёрёша было преимущественно словацкого происхождения в результате политики Габсбургов по восстановлению, направленной на расселение, где это возможно, неенгров в районах, опустошенных во время турецких войн . [4] В его свидетельстве о рождении на латыни указано имя « Александр Петрович » [2] [3], где « Александр » является латинским эквивалентом венгерского « Шандор ». Его отец, Иштван ( Стефан ) Петрович , был деревенским мясником, трактирщиком и был сербом [5] [6] [7] или словаком [1] [8] [9] иммигрантом с Великой Венгерской равнины во втором поколении . [10] Мария Хруз, мать Петёфи, была служанкой и прачкой до замужества. Она была словацкого происхождения и говорила по-венгерски с некоторым акцентом. [11] [12] Родители Петёфи впервые встретились в Маглоде , поженились в Асдоде и переехали в Кишкёрёш за год до рождения поэта. [4]
Семья какое-то время жила в Сабадсаллаше , где его отцу принадлежала бойня. Через два года семья переехала в Кишкунфеледьхаза , и Петефи всегда считал этот город своим настоящим домом. Его отец попытался дать своему сыну наилучшее образование и отправил его в лицей , но когда Шандору было 15 лет, семья пережила тяжелый финансовый период из-за наводнения на Дунае 1838 года и банкротства родственника. Шандору пришлось покинуть лицей, который он посещал в Сельмецбанье (ныне Банска-Штьявница в Словакии). Он подрабатывал в различных театрах в Пеште , работал учителем в Ostffyasszonyfa и несколько месяцев проработал солдатом в Шопроне .
После беспокойного периода путешествий Петёфи поступил в колледж в Папе , где познакомился с Мором Йокаи . Год спустя, в 1842 году, его стихотворение « A borozó » ( Любитель вина) впервые было опубликовано в литературном журнале Athenaeum под названием Sándor Petrovics . 3 ноября того же года он впервые опубликовал стихотворение под фамилией «Петефи».
Петефи больше интересовал театр. В 1842 году он поступил в передвижной театр, но вынужден был покинуть его, чтобы заработать денег. Он писал для газеты, но не мог заработать на этом достаточно. Истощенный и больной, он отправился в Дебрецен , где друзья помогли ему встать на ноги.
В 1844 году он отправился из Дебрецена в Пешт, чтобы найти издателя для своих стихов, и ему это удалось. Его стихи становились все более популярными. Он опирался на фольклорные элементы и популярные традиционные песенные стихи.
Среди его более длинных произведений - эпос « Янош Витез » (Иоанн Доблестный; 1845). Поэма представляет собой сказку, примечательную своей длиной, 370 катренами, разделенными на 27 глав, и умной игрой слов. Она приобрела огромную популярность в Венгрии , [примечание 1] Однако, Petőfi чувствовал под влиянием его редакторами, Имре Vahot, чтобы продолжать писать стихи фольклор стиля, в то время как он хотел использовать его западное-ориентированное образование и пишут о росте революционных страстей. (Государственная цензура затруднила бы публикацию таких произведений.)
Брак и семья
В 1846 году он встретил Джулию Сендрей в Трансильвании . В следующем году они поженились, несмотря на сопротивление ее отца, и провели медовый месяц в замке графа Шандора Телеки
), единственного аристократа среди друзей Петефи. Их единственный сын Золтан родился 15 декабря 1848 года [13].Политическая карьера
Петефи все больше увлекались мыслями о глобальной революции. Он и Джулия переехали в Пешт, где он присоединился к группе студентов-единомышленников и интеллектуалов, которые регулярно встречались в кафе Pilvax
. Они работали над продвижением венгерского языка как языка литературы и театра, ранее основанного на немецком языке. [14] Тогда же (1837 г.) был открыт первый постоянный венгерский театр ( Pesti Magyar Színház ), который позже стал Национальным театром .Венгерская революция 1848 года
Среди различных молодых лидеров революции, которых называли Márciusi Ifjak ( мартовская молодежь), Петёфи был ключом к началу революции в Пеште . Он был соавтором и автором, соответственно, двух наиболее важных письменных документов: « 12 пунктов» (12 пунктов, требования к Габсбургскому генерал-губернатору) и « Немзети Даль » , его революционного стихотворения.
Когда 15-го числа о революции в Вене дошли до них, Петефи и его друзья решили изменить дату проведения «Национального собрания» (митинга, на котором народ одобряет петицию венгерскому дворянскому собранию) с 19 15 марта. Утром 15-го числа Петефи и революционеры начали маршировать по городу Пешт, читая его стихотворение и «12 очков» растущей толпе, которая собрала тысячи людей. Посетив типографии, они объявили о прекращении цензуры и напечатали стихотворение и «12 пунктов».
Толпа вынудила мэра подписать «12 пунктов», а затем устроила массовую демонстрацию перед недавно построенным Национальным музеем , а затем перебралась в Буду на другом берегу Дуная. Когда толпа собралась перед Правящим советом Империи, представители императора Фердинанда почувствовали, что должны подписать «12 пунктов». Поскольку одним из пунктов была свобода для политических заключенных, толпа двинулась, чтобы поприветствовать недавно освобожденного революционного поэта Михая Танчича .
Популярность Петефи пошла на убыль, поскольку память о славном дне поблекла, и революция пошла путем высокой политики: к руководству знати. Члены дворянского собрания в Позшонах (ныне Братислава ) одновременно настаивали на более медленных реформах, которые они передали императору 13-го числа, но события ненадолго настигли их. Петефи не согласился с Ассамблеей и подверг критике их точку зрения на цели и методы революции. (Его коллега Танчич был снова заключен в тюрьму новым правительством.) На всеобщих выборах Петефи баллотировался в своем родном районе, но не получил места. В это время он написал свое самое серьезное стихотворение « Аз Апостол» («Апостол»). Это была эпопея о вымышленном революционере, который после долгих страданий пытается, но безуспешно, убить вымышленного короля.
Петефи присоединился к Венгерской революционной армии и воевал под командованием польского генерала- либерала Юзефа Бема в Трансильванской армии . Первоначально армия имела успех против войск Габсбургов, но после того, как царь Николай I в России вмешался, чтобы поддержать Габсбургов, она потерпела поражение. Последний раз Петефи видели живым в битве при Сегешваре 31 июля 1849 года.
Смерть
Считается, что Петефи был убит во время битвы при Сегешваре русской императорской армией . Российский военный врач записал в свой дневник отчет о смерти Петефи. [ необходима цитата ] Поскольку его тело так и не было официально найдено, слухи о выживании Петефи сохранились. В своем автобиографическом романе « Политическая мода» ( Politikai divatok , 1862) Мор Йокай вообразил «воскресение» своего покойного друга. В романе Петефи (персонаж по имени Пусттафи) возвращается десятью годами позже в виде убогой , неклассической фигуры, потерявшей веру во все, включая поэзию.
Хотя в течение многих лет предполагалось, что его смерть в Сегешваре, в конце 1980-х советские следователи обнаружили архивы, которые показали, что после битвы около 1800 венгерских военнопленных были отправлены в Сибирь . Альтернативные теории предполагают, что он был одним из них и умер от туберкулеза в 1856 году. [15] В 1990 году была организована экспедиция в Баргузин , Бурятия , Сибирь, где археологи утверждали, что обнаружили скелет Петефи. [16] Кроме того, в Венгрии после него есть поговорка: «Eltűnt, mint Petőfi a ködben» (Исчез, как Петефи в тумане).
Поэзия
Петефи начал свою карьеру как поэт с «популярных ситуационных песен», жанра, к которому принадлежит его первое опубликованное стихотворение «Борозо» (« Любитель вина», 1842 г.). Это песня пьющего, восхваляющего целительную силу вина, которое избавляет от всех неприятностей. Такая псевдо-народная песня не была чем-то необычным в венгерской поэзии 1840-х годов, но вскоре у Петёфи появился оригинальный и свежий голос, который выделил его. Он написал много стихотворений, похожих на народные песни, на темы вина, любви, романтических грабителей и т. Д. Многие из этих ранних стихов стали классикой, например, любовная поэма A virágnak megtiltani nem lehet (« Цветок нельзя запретить », 1843). , или Befordultam a konyhára («Я превратился в кухню», 1843), в которой в шутливой и несколько провокационной форме используется древняя метафора любви и огня.
Влияние народной поэзии и популизма XIX века очень заметно в творчестве Петефи, но присутствуют и другие влияния: Петефи изобретательно использовал такие источники, как топои современного альманаха , и был знаком с произведениями крупных литературных деятелей. деятели своего времени, в том числе Перси Биши Шелли , Пьер-Жан де Беранже и Генрих Гейне .
Ранние стихи Петефи часто интерпретировались как своего рода ролевые игры из-за широкого диапазона ситуаций и голосов, которые он создавал и использовал. Однако недавние интерпретации обращают внимание на тот факт, что в некотором смысле всю лирическую поэзию можно понимать как ролевую, что делает категорию «ролевых стихов» (придуманных специально для Петефи) излишней. Используя различные голоса, Петефи создал для себя хорошо сформированный образ : веселого, упрямого одиночки, который любит вино, ненавидит всякие ограничения и границы и страстен во всем, что чувствует. В таких стихотворениях, как Jövendölés («Пророчество», 1843), он воображает себя человеком, который умрет молодым, совершив великие дела. Этот мотив повторяется в революционной поэзии его последних лет.
Влияние современного альманаха-поэзии лучше всего видно в цикле поэм Cipruslombok Etelke sírjára («Ветви кипариса для гробницы Этельке», 1845). Эти сентиментальные стихи о смерти, печали, любви, памяти и одиночестве были написаны после того, как умерла любовь Петёфи, Этельке Чапо.
В 1844–1845 годах поэзия Петефи становилась все более утонченной и зрелой. Появились новые сюжеты, например, пейзаж. Его самая влиятельная пейзажная поэма - Аз Альфельд («Равнины»), в которой он говорит, что его родина, венгерские равнины , красивее и дороже Карпатских гор ; он должен был стать основой долгой моды: равнины как типичный венгерский пейзаж.
Поэтические способности Петефи укреплялись и расширялись. Он стал мастером использования разных голосов, например, его стихотворение A régi, jó Gvadányi («Старый добрый Gvadányi») имитирует стиль Йожефа Гвадани
, венгерского поэта, жившего в конце 18 века. .Петефи на протяжении всей жизни поддерживал дружбу с Яношом Арани , другим выдающимся поэтом того времени. Арани был крестным отцом сына Петефи Золтана
.Почести и памятные знаки
После подавления революции произведения Петефи стали чрезвычайно популярными, а его бунтарство с тех пор служило образцом для подражания для венгерских революционеров и потенциальных революционеров всех политических взглядов.
Венгерский композитор и современник Ференц Лист написал в его честь фортепианную пьесу « Дем Анденкен Петефис» ( «Памяти Петефи» ). Лист также положил на музыку несколько стихотворений Петефи.
В 1911 году в Пресбурге (Позоны, современная Братислава ) на главной площади был установлен памятник Шандору Петефи . В 1918 году, после оккупации города армией новой независимой Первой Чехословацкой республики, статуя была взорвана. [17] [18] После этого скульптура была временно закрыта доской, пока не была снята, и заменена статуей словацкого поэта Павла Орсага Гвездослава . [19] Сегодня в Медичском саду (Medická záhrada) стоит статуя Петёфи. [20]
В конце 1940-х годов Борис Пастернак произвел известные переводы стихов Петефи на русский язык.
Сегодня его именем названы школы, улицы и площади по всей Венгрии и венгероязычных регионах соседних государств; только в Будапеште насчитывается 11 улиц Петефи и 4 площади Петефи, см .: Общественные топонимы Будапешта . Национальная радиостанция (Радио Петефи), мост в Будапеште и улица в Софии , Болгария также носит его имя, а также астероид 4483 Петефи , член семьи Хунгариа . Каждый венгерский начальная школа ребенок узнает некоторые из его стихов наизусть [ править ] .
На аверсе венгерской банкноты номиналом 10 форинтов, действовавшей с 1947 по 1992 год, был изображен Шандор Петефи.
Рядом с Пештским концом моста Эржебет у Петефи есть более крупная терракотовая статуя , созданная Миклошем Изсо и Адольфом Хусаром
. Подобные статуи Петефи были установлены во многих других городах в 19-м и начале 20-го века. [21]Уго Мельцль был тем, кто сделал работы Шандора Петёфи широко известными за рубежом. [заметка 2]
В Ужгороде , Украина , есть городская площадь имени Шандора Петефи, в Орадя , Румыния , улица и парк, а в Тарнове , Польша, Мемориальная площадь Петефи с вырезанными вручную воротами Секели, ведущими к бюсту Петефи.
Почтовые марки Венгрии:
- Два выпущенных 12 июня 1919 г. в его честь [22]
- Пятеро 13 января 1923 г., в годовщину столетия со дня его рождения [23]
- Один 16 октября 1948 года из цикла «Поэты и писатели» [24]
- Трое 31 июля 1949 г. к столетию со дня смерти [25]
- Один 15 марта 1952 года в сериале «Герои революции 1848 года» [26]
- Три 30 декабря 1972 года в ознаменование 150-летия со дня его рождения [27]
Смотрите также
- Список пропавших без вести
Заметки
- ^ Он имеет несколько музыкальных и киноадаптаций и сегодня считается классикой венгерской литературы .
- ↑ Например, Petfi, Gedichte. Мюнхен, 1867 г .; Волкен Петефи. Любек, 1882 г .; Petőfi's ausgewählte Gedichte. Мюнхен, 1883 г.
Рекомендации
- ^ а б в Magyar Életrajzi Lexikon 1000–1990 . Mek.oszk.hu. Проверено 17 октября 2011 года.
- ^ a b c LUCINDA MALLOWS (2008). BRADT TRAVEL GUIDE BRATISLAVA, THE . Путеводители Брэдта. п. 7. ISBN 9781841622293.
- ^ а б Шандор Петефи; Джордж Сиртес (2004). Иоанн Доблестный . Hesperus Press. п. 1. ISBN 9781843910848.
- ^ а б Антон Н. Ньергес (1973). Джозеф М. Эртави-Барат (ред.). Petof̋i . Перевод Антона Н. Ньергеса. Венгерский культурный фонд. С. 22–197. ISBN 9780914648048.
- ^ Весть - На današnji дан, 31. Июля . B92 (31 июля 2006 г.). Проверено 17 октября 2011 года.
- ^ Кан, Роберт, А. (26 ноября 1980 г.). История империи Габсбургов, 1526–1918 гг . ISBN 9780520042063.
- ^ Милошевич, Петар (2010). Storija srpske književnosti . Белград: Службени глазник. п. 442. ISBN. 978-86-519-0448-9.
- ^ Элет És Irodalom архивации 17 мая 2011 в Wayback Machine . Es.hu (16 мая 2010 г.). Проверено 17 октября 2011 года.
- ^ Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság (1996). Венгерские исследования: HS., Volumes 11–12 . Akadémiai Kiadó.
- ↑ Рейн Таагепера, Финно-угорские республики и Российское государство , Рутледж, 1999, с. 84.
- ↑ Sandor Petofi. Архивировано 30 марта 2012 года в Wayback Machine . Budapestguide.uw.hu. Проверено 17 октября 2011 года.
- ^ Illyés Дюла: Петефи Шандор . Mek.iif.hu. Проверено 17 октября 2011 года.
- ^ Петефи Золтан. 40 felett. Проверено 15 марта 2012 года.
- ^ Pesti MAGYAR SZÍNHÁZ ÉPÍTÉSE ÉS MEGSZERVEZÉSE Дьёрдь Секей - Ференц Kerényi (ред.): MAGYAR SZÍNHÁZTÖRTÉNET 1790-1873. Глава I.III.4. Будапешт, Академия Киадо 1990
- ↑ Шандор Петефи (венгерский поэт) - Интернет-энциклопедия Британника . Британская энциклопедия . Проверено 17 октября 2011 года.
- ^ Адам Маккай (1996). В поисках чудо-оленя. Издательство Иллинойского университета. п. 298. ISBN 0-9642094-0-3.
- ^ "A vándorló Petőfi" . Madách-Posonium Kft. й Архивировано из оригинала 24 января 2005 года . Проверено 20 июля 2008 года .
- ^ Ференц Keszeli, "Пожонь ... Анно ... Századfordulós évtizedek, hangulatok Кепеш levelezõlapokon", стр. 122, 150 и 154 (венгерский).
- ^ Ференц Кесели, "Pozsony ... Anno ... Századfordulós évtizedek, hangulatok képes levelezõlapokon", стр. 150, стр. 154 (венгерский) /
- ^ Мальвы, Люсинда (2009). Братислава . п. 191. ISBN. 9781841622293. Проверено 21 августа 2012 года .
- ^ Марсель Корнис-Поуп, Джон Нойбауэр, ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ КУЛЬТУР ВОСТОКА-ЦЕНТРАЛЬНОГО E , издательство John Benjamins Publishing Company, 2010, стр 15–16
- ^ [colnect.com/en/stamps/list/country/6955-Hungary/year/1919/page/3.]
- ^ Stanley Gibbons Каталог Часть 2 Австрия и Венгрия, 2014.
- ^ [colnect.com/en/stamps/stamp/191924-S%C3%A1ndor_Pet%C5%91fi_1823-1849_Johan_the_Hero-Poets_and_Writers-Hungary.]
- ^ [colnect.com/en/stamps/list/country/6955-Hungary/year/1949.]
- ^ [colnect.com/en/stamps/stamp/178819-Sándor_Petőfi_1823-1849-Freedom_fighters_of_1848-Hungary.]
- ^ [colnect.com/en/stamps/list/country/6955-Hungary/year/1972/page/8.]
Внешние ссылки
- СМИ, связанные с Шандором Петефи на Викискладе?
- Шандор Петефи на венгерской банкноте 1957 года.
- Полное собрание сочинений (на венгерском языке)
- Экспедиция Морвая (на словацком)
- Работы Шандора Петефи в Project Gutenberg
- Работы Шандора Петёфи или о нем в Internet Archive
- Работы Шандора Петефи в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)