Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Питер Ньюмарк (12 апреля 1916 - 9 июля 2011) был английский профессор из перевода в Университете Суррея . [1]

Биография [ править ]

Ньюмарк родился 12 апреля 1916 года в Брно на территории тогдашней Австро-Венгерской империи, ныне Чешской Республики. Он был одной из главных фигур в основоположении переводоведения в англоязычном мире двадцатого века. Он также имел большое влияние в испаноязычном мире. [2]

Его широко читают через ряд доступных, а иногда и полемических работ: «Учебник перевода» (1988), « Параграфы на перевод» (1989), « О переводе» (1991), « Еще параграфы на перевод» (1998). [3]

Он был связан с основанием и развитием Центра переводоведения в Суррее. Он был председателем редакционного совета The Journal специализированного перевода . Он также писал «Перевод сейчас» два раза в месяц для журнала «Лингвист» и был членом редакционной коллегии Института лингвистов . [3]

Ньюмарк умер 9 июля 2011 года.

Ссылки [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

  • Некролог Питера Ньюмарка , The Guardian , 28 сентября 2011 г.
  • Выпуск 17, январь 2012 г., в том числе 3 посвящения Питеру Ньюмарку, «JoSTrans. Журнал специализированного перевода» ISSN 1740-357X Ян Кембридж: Влияние Питера Ньюмарка на мой языковой мир: личный взгляд на переводчиков ; Энн Корселлис: неакадемический взгляд на Питера Ньюмарка для переводчиков; Джереми Мандей: Некоторые личные воспоминания Питера Ньюмарка для переводчиков .