Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено Пьером Рикмансом (писатель) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пьер Рикманс (28 сентября 1935 - 11 августа 2014), более известный под псевдонимом Саймон Лейс , был бельгийско-австралийским писателем, публицистом и литературным критиком , переводчиком, историком искусства, китаеведом и профессором университета, который с 1970 года жил в Австралии. Его работы были особенно сосредоточены на политике и традиционной культуре Китая, каллиграфии, французской и английской литературе, коммерциализации университетов и морской фантастике . Благодаря публикации его трилогии Les Habits neufs du président Mao (1971), Ombres chinoises (1974) и Images brisées(1976), он был одним из первых интеллектуалов, осудивших Культурную революцию в Китае и поклонение Мао на Западе. [1]

Биография [ править ]

Пьер Рикманс родился в Уккле , районе Брюсселя , принадлежащем к верхушке среднего класса , в известной бельгийской семье, жившей в доме на авеню де Обепин. Он был сыном издателя, внуком Альфонса Рикманса, олдермена Антверпена и вице-президента Сената , племянником Пьера Рикманса , генерал-губернатора Бельгийского Конго , и Гонзага Рикманса, профессора Католического университета Лувена. и признанный знаток арабской эпиграфики. [2] [3]

Он посещал начальную школу Servites de Marie недалеко от своего дома, затем изучал греческий и латинский гуманитарные науки в епархиальной школе кардинала Мерсье в Брейн-л'Аллё . Там один из его учителей, аббат Вуссюр, «закончил прививать ему непоколебимую христианскую веру». [2]

С 1953 г. изучал право и историю искусств в Католическом университете Лувена . [2]

В 1955 году преждевременно скончался его отец. [2] В мае он стал членом делегации из десяти молодых бельгийцев, приглашенных провести месяц в Китае. Во время этого визита он принял участие в беседе с Премьер-министром Китайской Народной Республики Чжоу Эньлаем . [4] В результате он стал сочувствовать маоистскому режиму: [5] «Я уверенно проявил к маоистскому режиму то же сочувствие, которое я испытывал ко всему китайскому». [6] Он вернулся из поездки с твердым убеждением, что «было бы немыслимо жить в этом мире, в наше время, без хорошего знания китайского языка и прямого доступа к китайской культуре». [4]

По возвращении в Бельгию он закончил изучение истории искусства и начал изучать каллиграфию. [3]

Летом 1958 года он отправился в Этель , порт во французской Бретани , чтобы сесть на одну из последних оставшихся лодок для тунца. Отчет о рыболовной экспедиции, который он написал, был опубликован только 45 лет спустя под названием « Проспер» . [7]

Получив небольшую стипендию от правительства Чан Кайши , он поступил на факультет изящных искусств Тайваньского национального университета . [3] Там он учился под руководством Пу Синь-ю, двоюродного брата Пу И , последнего императора, и провел некоторые исследования для своей будущей докторской диссертации о Шитао , китайском художнике времен империи Цин . [2]

После завершения учебы на Тайване в 1960 году он был призван на военную службу в Бельгии. Вместо этого он предпочел отказаться от военной службы по соображениям совести и в течение следующих трех лет проходить государственную службу в сфере сотрудничества в целях развития. Во- первых, благодаря вмешательству Евразийская писателя Хань SUYIN , [8] он был в состоянии взять на неполный рабочий день студентов и преподавательскую работу в университете Наньян в Сингапуре . Однако в 1963 году под подозрением режима Ли Куан Ю в том , что он коммунист , ему пришлось собраться и уехать в Гонконг , в то время являвшийся британской колонией. [2]

Два года он преподавал в Колледже Новой Азии , одном из колледжей Китайского университета Гонконга . Он жил в районе скваттеров Коулун , деля с тремя друзьями небольшую квартиру, которую они назвали Wu Yong Tang (《无用 堂》 «зал бесполезности»), и жил жизнью, благоухающей восточными Scènes de la vie de bohème . [9]

Он пополнил свой доход написанием резюме статей из прессы материкового Китая и сбором свидетельств беженцев с материка от имени бельгийской дипломатической делегации. [10] Он также почерпнул информацию из China News Analysis , еженедельного издания, выпускаемого в Гонконге ученым-иезуитом отцом Ласло Ладани . [1] Эти отчеты станут основой его книги 1971 года « Les Habits neufs du président Mao» (переведенной как «Новая одежда председателя» ). [3]

Он также преподавал курсы в местном французском альянсе . В 1964 году он женился на Ханьфан Чанге, журналистке, с которой познакомился на Тайване, и стал отцом близнецов в 1967 году. [11] [12]

Находясь в Гонконге, Рикманса познакомил с французским синологом Рене Виэнетом , в то время членом Situationist International , другой китаевед, Жак Пимпано , с которым он познакомился в Новом Азиатском колледже. [13] Рене Виэне, считавший, что сообщения китайской прессы о Культурной революции менее очищены, чем работы западных журналистов и китаеведов, получил согласие Пьера Рикманса на публикацию его эссе Les Habits neufs du président Mao в Париже издательством Champ Libre , издательство, которым руководит Жерар Лебовичи . [10] [14]

Для своей докторской диссертации Рикманс решил перевести и прокомментировать шедевр истории китайского искусства, трактат Шитао о живописи . [4] Он был опубликован в 1970 году Институтом высоких китайских этюдов в Брюсселе под названием « Propos sur la peinture du moine Citrouille-amère de Shitao». Contribution à l'étude terminologique des chinoises de la peinture . [15]

По совету своего издателя он решил взять псевдоним [16], чтобы его не объявляли персоной нон грата в Китайской Народной Республике . Он выбрал «Симон» , как его имя, ссылка на оригинальное название апостола Петра , и «Лейс» , как его второе имя, дань главному герою Сегален «s Рене Лейс , опубликованной в 1922 году, в котором Бельгийский подросток, проживающий в Пекине в последние дни династии Цин, развлекает своего работодателя рассказами об интригах и заговорах, происходящих за стенами императорского дворца. [17]Также предполагается, что его псевдоним является намеком на династию художников из Антверпена под именем Лейс, с Анри Лейсом в качестве ее самого известного представителя. [2]

В 1970 году Рикманс поселился в Австралии и преподавал китайскую литературу в Австралийском национальном университете в Канберре , где руководил защитой дипломной работы будущего премьер-министра Австралии Кевина Радда . [18]

Он вернулся в Китай в 1972 году на шесть месяцев в качестве атташе по культуре посольства Бельгии в Пекине. [10]

В 1983 году Рикманс появился в литературном ток-шоу « Апострофы» на французском телевидении. [19] Ведущий, Бернард Пивот , также пригласил Марию-Антониетту Маччиокки , «эксперта по Китаю» и автора книги Далла Цина . После того, как последняя стала лирически на тему Нового Китая, Рикманс яростно ответил, указав на фактические ошибки, которые предполагали, что она не проверила свои источники перед написанием своей книги, работу, которую он оценил как «d'une stupidité totale». (совершенно глупо) или "une escroquerie" (мошенничество). [20] [21]

В период с 1987 по 1993 год он был профессором китаеведения в Сиднейском университете . Он рано ушел на пенсию, позже объяснив, что ближе к концу «глубокие изменения» начали влиять на университеты в Австралии и во всем мире, «трансформации ... постепенно уводящие университет от модели, которой я изначально посвятил свою жизнь». . [22]

После выхода на пенсию он вернулся в Канберру, где прожил остаток своей жизни.

Он умер от рака в Сиднее в возрасте 78 лет в августе 2014 года в окружении жены и четырех детей. [23] [24]

Работает [ править ]

Рикманс писал на французском, английском и китайском языках.

Его книги о китайской культурной революции и маоистском Китае - начиная с его трилогии Les Habits neufs du président Mao (1971), Ombres chinoises (1974) и Images brisées (1976) - дали резкие описания культурного и политического разрушения в материковом Китае. осуждая лицемерие своих западных защитников. [1]

В 1971 году по совету своего издателя он решил использовать псевдоним перед выпуском Les habits neufs du président Mao , чтобы избежать риска стать персоной нон грата в Китайской Народной Республике. [25] Он выбрал «Лейс» после того, как главный герой Сегален «романа Рене Лейс (опубликовано в 1922). [26]

В 1970-е годы эти книги Рикмана вызвали сильную враждебность среди многих западных интеллектуалов [27] [28], особенно среди французских маоистов, связанных с журналом Tel Quel (таких как Филипп Соллерс ), и вызвали нападения со стороны ежедневных газет, таких как Le Monde . [29] Однако его защищали некоторые интеллектуалы, такие как Жан-Франсуа Ревель и Этимбль . [30] [31]

В 1996 году он прочитал лекции Бойера на тему «Аспекты культуры» [32] [33], в которых он доказывал необходимость возделывать сады разума и которые позже были опубликованы как «Взгляд с моста: аспекты культуры». (1996). [34]

Рикманс был также переводчиком китайской литературы, такой как « Аналекты Конфуция» и «Трактат о живописи » Шитао . Его перевод «Аналектов Конфуция» (1997) был направлен на то, чтобы познакомить читателей с «настоящим, живым Конфуцием», а не с официальным конфуцианским культом, изображающим его «всегда правильным, немного напыщенным, слегка скучным» - и присвоенным авторитарными сторонниками. [35]

Фильм 2001 года «Новая одежда императора» режиссера Алана Тейлора был основан на романе Лейса « Смерть Наполеона» . Однако Лейс выразил отвращение к фильму; заявив в послесловии к перепечатке романа, что этот «последний аватар [ Новая одежда Императора ], кстати, был и грустным, и смешным: грустным, потому что Наполеон был истолкован до совершенства актером ( Ян Холм ), чье исполнение сделало Я мечтаю о том, чего можно было бы достичь, если бы продюсер и режиссер потрудились прочитать книгу ». [36]

Его сборник эссе «Зал бесполезности» (2011) раскрыл масштаб его эксцентричных интересов, остроумия и проницательности. [1] [35] [37]

Его перевод (2013) эссе Симоны Вейл « Об упразднении всех политических партий » 1940 года был вдохновлен, по его словам, «токсичной атмосферой», которая начала загрязнять австралийскую политику. [35]

Он регулярно писал для англоязычной прессы - The New York Review of Books , The Times Literary Supplement , Quadrant и The Monthly - и для франкоязычной прессы - L'Express , Le Point , Le Monde , Le Figaro littéraire , и Le Magazine Littéraire . [38]

Он был сотрудником австралийской Академии Гуманитарных наук , [39] Почетный командующий ВМС Франции и член Королевская академии французского языка и литература . [3]

Он получил множество наград, в том числе Приз французской академии Жана Вальтера, Приз истории и социологии, Приз Ренодо де Лесса, Приз Анри Гала, Приз Женской, Приз Мондиаль Сино дель Дука , Приз Гизо. Кальвадос, Приз Quinquernal de Literature и приз Кристины Стед за художественную литературу. [40]

Библиография [ править ]

  • Shitao , Les Propos sur la peinture du moine Citrouille-amère (Брюссель: Institut Belge des Hautes Études Chinoises, 1970) - перевод с китайского на французский и комментарии Пьера Рикманса
  • La Vie et l'œuvre de Su Renshan, rebelle, peintre, et fou, 1814-1849? (Париж и Гонконг: Центр публикаций UER Extrême-Orient-Asie du Sud-Est de l'Université de Paris, 1971. 2 тома).
  • Les habits neufs du président Mao: chronique de la "Révolution culturelle" (Париж: Champ libre, 1971)
  • Ombres chinoises (Париж: 18 октября 1974 г.)
  • Лу Синь , La mauvaise herbe (Париж: 18 октября 1975 г.) - перевод с китайского на французский и комментарии Пьера Рикманса
  • Образы brisées (Париж: Роберт Лаффон , 1976)
  • Китайские тени (Нью-Йорк: Viking Press, 1977)
  • Новая одежда председателя: Мао и культурная революция (Лондон: Allison & Busby , 1979; Нью-Йорк: St Martin's Press , 1977)
  • Права человека в Китае (United Daily Newspaper, 1979)
  • Разбитые изображения: очерки китайской культуры и политики (Лондон: Allison & Busby, 1979; Нью-Йорк: St Martin's Press, 1980)
  • La Forêt en feu: Essais sur la culture et la politique chinoises (Париж, Герман, 1983)
  • Яо Мин-ле, Enquête sur la mort de Lin Biao . Предисловие Саймона Лейса. (Париж: Роберт Лаффонт, 1983)
  • Оруэлл, ou l'horreur de la politique (Париж: Герман, 1984; Плон, 2006)
  • Пылающий лес: очерки китайской культуры и политики (Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон, 1985)
  • La Mort de Napoléon (Париж: Herrmann, 1986)
  • «Отношение китайцев к прошлому» (представлено в виде сорок седьмой лекции Моррисона, 16 июля 1986 г .; переиздано в China Heritage Quarterly , № 14, июнь 2008 г.)
  • Конфуций, Les Entretiens de Confucius (Париж: Gallimard, 1987) - перевод с китайского на французский, примечания и комментарии Пьера Рикмана
  • Ричард Генри Дана младший , Deux années sur le gaillard d'avant (Париж: Éditions Robert Laffont, 1990) - перевод с английского на французский и комментарии Пьера Рикмана
  • L'humeur, l'honneur, l'horreur: Essais sur la culture et la politique chinoises (Париж: Роберт Лаффон, 1991)
  • Смерть Наполеона (Лондон: Quartet Books, 1991; Сидней: Allen & Unwin, Австралия, 1991)
  • Аспекты культуры (лекции Boyer, 1996): лекция 1, «Введение; обучение» ; Лекция 2 «Чтение» ; Лекция 3 «Письмо» ; Лекция 4 «Уехать за границу и остаться дома» .
  • Взгляд с моста: аспекты культуры (Сидней: ABC Books для Австралийской радиовещательной корпорации, 1996)
  • Конфуций, Аналекты Конфуция (Нью-Йорк / Лондон: WW Norton & Co., 1997) - перевод с китайского на английский и комментарии Пьера Рикманса
  • Essais sur la Chine (Париж: Лаффон, 1998, Коллекция " Букеты ")
  • L'Ange et le Cachalot (Париж: Seuil, 1998)
  • Ангел и осьминог: собрание сочинений, 1983–1998 (Сидней: Даффи и Снеллгроув, 1999)
  • Protée et autres essais (Париж, Галлимар, 2001 г.) - удостоен премии Prix ​​Renaudot de l'Essai 2001 г.
  • La Mer dans la littérature française: de François Rabelais à Pierre Loti (Париж: Plon , 2003. 2 тома).
  • Les Naufragés du Batavia , suivi de Prosper (Париж: Арлеа , 2003) - награжден премией Гизо-Кальвадос 2004 года
  • Крушение Батавии : правдивая история (Мельбурн: Black Inc., 2005)
  • Les Idées des autres, сборники идиосинкразии для развлечения лекторов oisifs (Париж, Plon, 2005)
  • Мысли других людей: идиосинкразически составлено Саймоном Лейсом для развлечения праздных читателей (Мельбурн: Black Inc., 2007)
  • Зал бесполезности: сборник эссе (Мельбурн: Black Inc., 2011) [41]
  • Le Studio de l'inutilité (Париж: Фламмарион, 2012 г.)
  • Симона Вейл , Об упразднении всех политических партий (Мельбурн: Black Inc., 2013) - перевод с французского на английский Пьер Рикманс

Более полный список его публикаций на разных языках и в разных изданиях см. В WorldCat для Пьера Рикманса и Саймона Лейса ; см. также этот список статей Саймона Лейса в The New York Review of Books .

См. Также [ править ]

  • Китайские тени
  • Клод Кадар , французский китаевед и ранний критик кампаний Мао

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Филипп Паке, Саймон Лейс: Навигатор между мирами . Перевод с французского Жюли Роуз. Предисловие Джулиана Барнса , Карлтона, Виктории , издательства La Trobe University Press, 2017. [42] [27] Впервые опубликовано как: Саймон Лейс. Navigateur Entre ле Mondes , Париж, Галимар , 2016. Эта книга была удостоена одной из Prix d'Académie (Medaille де позолотой) по française Académie в 2016 году [43]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d Ян Бурума , «Человек, который понял все правильно» , Нью-Йоркское обозрение книг , 15 августа 2013 г .; также: Ян Бурума, «Человек, который понял все правильно» , chinafile.com. Проверено 26 сентября 2020.
  2. ^ a b c d e f g Филипп Паке , "Le sinologue belge Simon Leys est décédé" , La Libre Belgique , 11 août 2014.
  3. ^ a b c d e Пьер Мертенс , "Réception de Simon Leys" , Académie royale de langue et de ltérature françaises de Belgique, 30 мая 1992 г.
  4. ^ a b c Дэниел Сандерсон, «Интервью с Пьером Рикмансом» , China Heritage Quarterly , № 26, июнь 2011 г.
  5. ^ Рид Ирвин , Камеры могут лгать, Отчет AIM (Accuracy In Media) , февраль 1978 г .: «Его интерес к Китаю был вызван поездкой, которую он совершил в Народную Республику, когда ему было девятнадцать. Он симпатизировал маоистскому режиму до тех пор, пока 1966. "
  6. ^ "Пьер Рикманс (Саймон Лейс), старый китайский работник, умер 11 августа в возрасте 78 лет" , The Economist , 23 августа 2014 г.
  7. ^ Вводя Проспер Саймон Лейс , с иллюстрациями Гилдас Chasseboeuf, Le Шас-Marée , N. 240, 6 апреля 2012.
  8. ^ чья мать была фламандкой, а отец - китайским инженером с бельгийским образованием.
  9. ^ Альберт Говен, Саймон Лейс и др Le Студия де l'inutilité , Филлип Sollers / сайт Pileface, 27 апреля 2012.
  10. ^ a b c Лоран Сикс, «Aux origines d ' Ombres chinoises : миссия шести моисей в обслуживании бельгийской национальной республики в Китае » , Textyles , № 34, 2008, стр. 65–77.
  11. ^ Биография де Симон Лейс , Кто есть кто .
  12. Филипп Паке, «Affaire Simon Leys: longue marche pour la vérité et la Justice» , Lalibre.be , 12 декабря 2011 г.
  13. Laurent Six, "Chine: Comment Pierre Ryckmans est devenu Simon Leys" , Rue89 , 13 августа 2014 г.
  14. ^ Жан-Клод Michéa и Од Lancelin, "Симон Лейс, ле fléau де идеологи" , Le Nouvel Observateur , 31 августа 2014.
  15. ^ Роуэн Callick, ранние книги Симон Лейс вызвал возмущение и споры в Европе , The Australian , 12 августа 2014.
  16. ^ Пьер Франсуа Суйри, Симон Лей, Les Habits neufs du Président Mao , Annales. Économies, Sociétés, Civilizations , 1973, том 28, № 4.
  17. ^ «Пьер Рикманс (Саймон Лейс), старый китайский работник, умер 11 августа в возрасте 78 лет» , The Economist , 23 августа 2014 г .: «Но его выбранная фамилия содержала тонкий ключ к разгадке того, кем он был на самом деле.« Лейс »был дань уважения роману французского писателя Виктора Сегалена «Рене Лейс», в котором бельгийский подросток из старого Пекина развлекает своего работодателя рассказами о скрытых интригах и заговорах, происходящих в императорском дворце.
  18. ^ Николас Стюарт, Кевин Радд: Несанкционированная политическая биография , Писец, 2007.
  19. ^ "Les intellectuels лицо à l'Histoire ей communisme" , апостроф (французский ТВ токшоу) ep'sode экранированного от 27 мая 1983 года; Архивировано Национальным институтом аудиовизуализации (ina.fr).
  20. ^ "Саймон Лейс, лицо М.-А. Маччиочи" , youtube.com.
  21. ^ «Рикманс против Макчоччи о« Экспертах по Китаю »и Культурной революции (1983)» , wideworldofquotes.com.
  22. Саймон Лейс, «Идея университета», выступление на инаугурационном ужине Фонда Кэмпион, Сидней, 23 марта 2006 г .; перепечатано в: Саймон Лейс, Зал бесполезности: Сборник эссе (Мельбурн: Black Inc., 2011).
  23. ^ Роуэны Callick, «председателя Голого автор Симон Лейс умирает в возрасте 78» , Австралия , 11 августа 2014.
  24. Майкл Форсайт, «Пьер Рикманс, 78 лет, умирает; разоблаченная жесткая линия Мао» , The New York Times , 14 августа 2014 г.
  25. ^ Мартин Чайлдс, «Профессор Пьер Рикманс: китаевед и один из первых, кто раскрыл шокирующую реальность, стоящую за культурной революцией в Китае» , The Independent , 9 августа 2014 г.
  26. Саймон Лейс, «Виктор Сегален, les tribulations d'un poète en Chine», в Figaro Littéraire , 3 февраля 2005 г.
  27. ^ a b Джош Фридман, Искреннее возмущение Саймона Лейса , chinachannel.org, 19 марта 2018 г. Дата обращения 24 сентября 2019 г.
  28. ^ Пылающий лес: очерки китайской литературы и политики , kirkusreviews.com. Проверено 24 сентября 2019 года.
  29. Люк Розенцвейг, "Simon Leys quitte la Chine pour l'éternité" , causeur.fr, 14 августа 2014 г.
  30. ^ Пьер Бонченн, "Connaisez vous Simon Leys?" , Институт свободы, 2012.
  31. ^ Пьер Assouline, "Pour saluer Симон Лейс и др Саймон Лейс" , larepubliquedeslivres.com, 12 августа 2014 года.
  32. ^ "Лекции Бойера" , национальный веб-сайт радио ABC .
  33. ^ Аспекты культуры (лекции Boyer, 1996): лекция 1, «Введение» ; Лекция 2 «Чтение» ; Лекция 3 «Письмо» ; Лекция 4 «Уехать за границу и остаться дома» .
  34. ^ Пьер Рикманс, Вид с моста: аспекты культуры (Сидней: ABC Books для Австралийской радиовещательной корпорации, 1996).
  35. ^ a b c Роуэн Каллик, «Ранние книги Пьера Рикмана вызвали возмущение и споры в Европе» , The Australian , 12 августа 2014 г.
  36. ^ Саймон Лейс, Смерть Наполеона . Послесловие автора (Black Inc., 2006), стр. 118.
  37. Джорди Уильямсон, «Очерки Саймона Лейса показывают писателя, хитрого, как еж» , The Australian , 16 июля 2011 г.
  38. ^ "Décès де Симон Лейс" , Le Magazine Littéraire , 10 августа 2014.
  39. Мейбл Ли, «Пьер Рикманс, 1935–2014» , humanities.org.au. Проверено 19 октября 2017 года.
  40. Люк Слэттери, «Пьер Рикманс: выдающийся австралийский интеллектуал был всемирно известной фигурой» , The Sydney Morning Herald , 23 августа 2014 г.
  41. ^ Линда Джейвин, «„Зал бесполезности“Саймон Лейс» , Ежемесячный , июль 2011. Проверено 29 декабря 2018.
  42. Энн Элизабет Макларен, «Саймон Лейс, навигатор между мирами - уникальный австралийский интеллектуал» , The Conversation , 13 ноября 2017 г. Проверено 29 ноября 2017 г.
  43. ^ Prix ​​d'Académie | Французская академия, academie-francaise.fr. Проверено 24 сентября 2017 года.

Внешние ссылки [ править ]

  • Саймон Лейс, «Горящий лес: права человека в Китае» , веб-сайт MorningSun.org, nd (первоначально опубликовано в 1978 году).
  • Пьер Рикманс, "Книги бесполезны?" Выдержка из лекций Бойера 1996 года.
  • Дэвид Уоррен, «Анатомия тирана» , « Гражданин Оттавы» , 10 июня 2007 г.
  • Лоран Сикс, «Aux origines d'Ombres chinoises: une mission de six mois au service de l'ambassade de Belgique en République populaire de Chine» , Textyles , 34, 2008.
  • Дэниел Сандерсон, «Интервью с Пьером Рикмансом» , China Heritage Quarterly , № 26, июнь 2011 г.
  • Джорди Уильямсон, «Очерки Саймона Лейса раскрывают писателя, хитрого, как еж» , The Australian , 16 июля 2011 г.
  • Пьер Рикманс, Филипп Адамс, «Разговор с Пьером Рикмансом» , Late Night Live , 11 августа 2011 г.
  • Ян Бурума , «Человек, который понял все правильно» (рецензия на Зал бесполезности ), Нью-Йоркское обозрение книг , 15 августа 2013 г .; также см .: архивная копия .
  • Люк Слэттери, «Пьер Рикманс: выдающийся австралийский интеллектуал был всемирно известной фигурой» , The Sydney Morning Herald , 23 августа 2014 г.
  • Роуэн Каллик, «Автор новой одежды председателя правления Пьер Рикманс умирает в возрасте 78 лет» , The Australian , 11 августа 2014 года.
  • Роуэн Каллик, «Ранние книги Пьера Рикмана вызвали возмущение и споры в Европе» , The Australian , 12 августа 2014 г.
  • Майкл Форсайт, «Пьер Рикманс, 78 лет, умирает; разоблачение жесткой линии Мао» , The New York Times , 14 августа 2014 года.
  • Мюррей Бейл, «Пьер Рикманс: Вспоминая писателя и друга» , The Monthly , октябрь 2014 г.
  • Пьер Рикманс (Саймон Лейс) Цитаты ( цитаты на английском и французском языках), сайт wideworldofquotes.com.
  • Новая одежда императора (обзор фильма), сайт IMDb.com.