«Симпатичная маленькая голландка» - детский стишок , игра в хлопки и стишок со скакалкой . Он имеет индекс 12986 народных песен Роуд.
"Симпатичная маленькая голландская девочка" | |
---|---|
Стишок | |
Опубликовано | 1940-е годы |
Автор (ы) песен | Неизвестный |
Текст песни
Текст песни значительно различается. Британские версии этой рифмы значительно различаются, возможно, потому, что многие из намеков в этой рифме были неизвестны британским детям в то время. [1] Общие версии включают:
- Я симпатичная маленькая голландская девочка,
- Каким бы красивым ни был я, будь, будь,
- И все мальчики в бейсбольной команде
- Сходи с ума по мне, мне, мне.
- Имя моего парня - Толстяк,
- Он из сеньоратти,
- С поднятыми пальцами ног и прыщиком на носу,
- История гласит:
Вариант 1
- Я симпатичная маленькая голландская девочка
- Насколько я могу быть красивой
- И все мальчики по соседству
- Без ума от меня
- Моего парня зовут мелло
- Он родом из земли Джелло
- С соленьями для пальцев ног и вишенкой в носу
- И так моя история
Вариант 2
- Я симпатичная маленькая голландская девочка,
- Насколько красивым может быть,
- И все мальчики вокруг квартала
- Сходи с ума по мне.
- Моего парня зовут Билли,
- Он родом из доброго старого Филадельфии,
- С вишенкой на носу
- И десять толстых пальцев на ногах,
- Так и идет моя история.
- Мой парень дал мне персики,
- Мой парень дал мне груши,
- Мой парень дал мне пятьдесят центов
- И поцеловал меня на лестнице.
- Я вернул ему персики,
- Я вернул ему груши,
- Я вернул ему пятьдесят центов
- И пнул .... его .... вниз ..... по лестнице!
Вариант 3
- Я симпатичная маленькая голландская девочка,
- Насколько я могу быть хорошенькой.
- и все мальчики по соседству
- преследовать меня, меня, меня.
- Моего парня зовут Тони,
- он родом из Болоньи,
- с рассолом на носу и 3 больными пальцами ног
- и вот такая история!
- Однажды он дал мне персики,
- однажды он дал мне груши,
- однажды он дал мне 50 центов
- и взял меня на ярмарку!
- После того, как ярмарка закончилась,
- Я просил его отвезти меня домой,
- он сбежал с другой девушкой
- и оставил меня в покое!
- Я вернул ему персики.
- Я вернул ему груши.
- Я вернул ему 50 центов,
- и сбил его с лестницы!
Вариант 4
- Я симпатичная маленькая голландская девочка
- Насколько красивым может быть.
- И все мальчики вокруг квартала
- Сходи с ума по мне.
- Я ненавижу мыть посуду
- Я ненавижу делать работу по дому
- Но я люблю целовать своего парня
- За кухонной дверью.
- Однажды, когда я шел
- Я слышал, как говорил мой парень
- Красивой маленькой девочке
- с клубничными завитками
- и вот что он сказал:
- Я люблю тебя люблю
- Все время время
- И я ПОЦЕЛУЮ тебя поцелую
- В ТЕМНОМ темноте.
Вариант 5 (Западная Канада, 1960-е)
- Я симпатичная маленькая голландская девочка,
- Как красиво, как может быть, будь, будь,
- И все мальчики в бейсбольной команде
- преследуют меня, меня, меня.
- Мой отец приехал из Англии,
- Моя мама приехала из Франции, Франции, Франции.
- Мой парень приехал из США
- научить меня танцевать, танцевать, танцевать.
- Мой парень дал мне яблоки,
- Мой парень дал мне груши, груши, груши.
- Мой парень дал мне пятьдесят центов
- и целовал меня наверху, лестнице, лестнице.
- Я вернул ему яблоки,
- Я вернул ему груши, груши, груши.
- Я вернул ему пятьдесят центов
- и сбил его с лестницы, ступеньки, ступеньки.
- ... с рассолом на носу и 3 больными пальцами ног,
- так оно и есть, идет, идет.
Вариант 6
- Я симпатичная маленькая голландская девочка
- Как красиво, насколько это может быть
- И все мальчики в моем квартале
- Сходи с ума по мне!
- У меня был парень Пэтти
- Кто родом из Цинциннати
- С 48 пальцами ног и рассолом на носу
- И моя история такова ...
- Однажды, когда я шел
- Я слышал, как говорил мой парень
- Симпатичной девочке с клубничными кудряшками
- И вот что он ей сказал ...
- Я ЛЮБЛЮ, люблю тебя
- KISS, целую тебя
- да, ПОЦЕЛУЙ, поцелуй тебя в
- ТЕМНЫЙ темный бум-бум!
Вариант 7
- Я симпатичная маленькая голландская девочка
- Как красиво, насколько это может быть
- и все мальчики в моем родном городе
- без ума от меня
- Моего парня зовут чико
- он приехал из Пуэрто-Рико
- с резиновым носом
- и 28 пальцев
- и вот как идет моя история
- Однажды, когда я шел
- Я слышал, как мой Чико говорил
- красивой маленькой девочке
- с клубничными завитками
- и это то, что он сказал ей
- Я люблю тебя люблю
- Целую тебя целую
- Целую тебя целую
- в ТЕМНОМ темном темном темном
Вариант 8
- Я симпатичная маленькая голландская девочка,
- Как можно красивее, будь, будь,
- И все мальчики в бейсбольной команде,
- Сходи с ума после меня, меня, меня!
- Однажды они дали мне персики,
- Однажды мне подарили груши, груши, груши,
- Однажды они дали мне 50 центов и повели на ярмарку, ярмарку, ярмарку.
- И когда ярмарка закончилась,
- Я просил их отвезти меня домой, домой, домой,
- Они сказали, что у них другое свидание, и оставили меня одну, одинокую, одинокую.
- Я вернул им персики,
- Я вернул им груши, груши, груши,
- Я вернул им их 50 центов и пнул их вниз по ступенькам, ступенькам, ступенькам!
Вариант 9 (Северо-Западная Англия, 2010-е)
- Мой парень дал мне яблоко
- Мой парень дал мне грушу
- Мой парень поцеловал меня в губы и сбросил с лестницы
- Я вернул ему яблоко
- Я вернул ему его грушу
- Я ответила ему поцелуем в губы, и я сбросила его с лестницы
- Я бросил его над Лондоном
- Я бросил его над Францией
- Я бросил его на футбольное поле, и он потерял трусы
- Его трусы были желтыми
- Его трусы были зелеными
- Его трусы были черно-белыми и пахли тухлым сыром.
- Вариант 10 (Остин, Техас, 1960-е) Учитывая действия, которые сопровождались этим, люди предполагают, что они прошли через мюзик-холлы.
- Я симпатичная маленькая голландская девочка
- Как красиво, насколько это может быть
- И все мальчики вокруг квартала
- Без ума от меня.
- Моего парня зовут Гарри.
- Он родом из Парижа, Франция
- С поднятыми пальцами ног и прыщиком на носу
- Таков мой рассказ.
- Мой парень дал мне яблоки,
- Мой парень дал мне груши.
- Мой парень дал мне пятьдесят центов
- И взял меня на ярмарку.
- Однажды, когда я шел
- Я слышал, как говорил мой парень
- Красивой девочке с клубничным завитком
- и вот что он сказал ей:
- Я ЛЮБЛЮ, люблю тебя.
- Целую, целую тебя.
- Целую, целую тебя
- На ЛИЦЕ, лице, лице, лице.
- Я вернул ему яблоки
- Я вернул ему груши
- Я вернул ему пятьдесят центов
- И сбросил его с лестницы.
- Я перебросил его через Лондон.
- Я перебросил его через Францию.
- Я его перебросил [замените где-нибудь здесь]
- И он потерял трусы.
- У меня есть младший брат.
- Его зовут Крошечный Тим
- Я положил его в ванну
- Чтобы узнать, может ли он плавать
- Он выпил всю воду
- Он все мыло съел
- Он пытался съесть ванну
- Но это не пошло бы ему в горло
- О, Сюзи позвонила доктору,
- О, Сюзи позвала медсестру,
- О, Сюзи позвонила даме
- С кошельком из кожи аллигатора.
- вошел доктор,
- Вошла медсестра,
- Вошла дама
- С кошельком из кожи аллигатора.
- Ушел доктор,
- Вышла медсестра,
- Вышла дама
- С кошельком из кожи аллигатора.
- Моего парня зовут Гарри.
- Он родом из Парижа, Франция
- С поднятыми пальцами ног и прыщиком на носу
- Таков мой рассказ.
- Вариант 9
Я симпатичная маленькая голландская девочка, Насколько это возможно, И все мальчики в квартале без ума от меня, меня, меня. Моего парня зовут Хаим, он из Йерушалаим, С соленым носом и тремя черными пальцами на ногах, И вот моя история. Однажды, когда я гуляла, я увидела, как мой парень разговаривает с красивой маленькой девочкой с клубничным локоном. И вот что он сказал ей: Я ЛЮБЛЮ, люблю тебя, Я ЦЕЛОВУЮ тебя И он упал в озеро, и проглотил змею, и вышел с болью в животе.
Вариант 11 (Лонг-Айленд, Нью-Йорк, 1970-е годы - игра в ладоши) Я симпатичная маленькая голландская девочка, Насколько хороша может быть, И все мальчики в моем квартале сходят с ума по мне. Моего парня зовут Ларри. Он родом из Цинциннати. У него сорок два пальца на ногах и с рассолом в носу. И вот что он сказал мне: «Я ЛЮБЛЮ люблю тебя Я ЦЕЛОВУЮ тебя целую Я ЦЕЛОВУЮ целую тебя в ЛИЦО, ЛИЦО, ЛИЦО , лицо, лицо, лицо! "
"Вариация 12" (из Австралии)
Я хорошенькая голландская девочка, настолько хорошенькая, насколько это вообще возможно. И все мальчики в бейсбольной команде сходят с ума по мне, мне, мне. Моего парня зовут Стивен, он из Новой Зеландии. С пятью толстыми пальцами на ногах и прыщиком на носу, и вот как моя история. Однажды, когда я гуляла, я услышала, как разговаривает мой парень. Симпатичной маленькой девочке с клубничными кудряшками, и вот что он сказал ей: «Я ЛЮБЛЮ, люблю тебя, и Я ЦЕЛОВУЮ тебя целую». Так что прыгай в озеро и проглатывай змею, и выходишь с болью в животе.
История рассказана в песне
Рифма (и, по крайней мере, некоторые из ее вариантов) рассказывает историю об очень красивой девушке ( голландского происхождения, отсюда и название песни), которая пользуется популярностью среди мальчиков (особенно в районе, квартале или во всем городе) и имеет довольно привлекательный вид. непривлекательный парень; в некоторых версиях упоминается, что парень бросает симпатичную голландку в пользу еще более красивой. Голландская девушка часто изображается от иллюстрации к иллюстрации в традиционной голландской одежде, украшенной длинными косами, украшенными лентами, в деревянных туфлях и (иногда преувеличенно) голландской кепке.
Происхождение и распространение
Истоки рифмы неясны. Мелодия песни похожа на «Моряк ушел в море» и «У мисс Сьюзи был пароход » (хотя некоторые примечания удалены, чтобы учесть двусложные слова «симпатичный» и «маленький», а также добавлены некоторые примечания. в). Самый ранний обнаруженный рекорд относится к Нью-Йорку около 1940 года. [1] Похоже, он распространился по США к 1950-м годам и достиг Великобритании в 1959 году, где очень быстро распространился по всей стране и стал одним из самых популярных. пропуск рифм среди девушек. [1]
Использование в детских СМИ
В Wee Sing Видео серии видео Дедушка Magical игрушка , песня представлена и в исполнении светловолосой стрижки Барби -кака кукла в голландском традиционном костюме метко назвали «Dutch Girl» ( в исполнении Жаклин «Жак» Дрю), пользующуюся прыжок-аркан и очень обеспокоена красными лентами, связывающими ее длинные косы вместе; она даже становится очень эмоциональной, когда эти ленты развязываются (она предпочитает, чтобы они были прямыми), но трое сморщенных детей в фильме (по имени Питер, Дэвид и Сара) отговаривают ее от хандры и убеждают, что ее тогдашние прямые ленты не причина, по которой она играла с ними. Убежденная, она затем носит свои ленты расстегнутыми на протяжении всей остальной части фильма, и ее платье, кажется, разваливается к концу фильма. Она даже говорит, что «Pretty Little Dutch Girl» - это «моя [ее] песня», когда ее представляют троим детям, и она также имеет склонность болтать. [2] [3] (5:01)
В австралийском анимационном фильме 1977 года « Точка и кенгуру» две прыгающие мыши в конце сцены с водопадом спели песню о девушке-буше , симпатичной на мелодию «Симпатичной маленькой голландской девушки», после того, как они увидели, как Дот прикасается к бандикуту, пугает его и заставляет бандикут прыгает в водопой, где Дот смеется над тем, что она сделала, и прыгающие мыши тоже смеются, поэтому они сделали то же самое, что и Дот. Одна из прыгающих мышей толкнула другую в водоем.
Заметки
- ^ a b c И. Опи и П. Опи, Игра поющих (Oxford: Oxford University Press, 1985), стр. 450-2.
- ^ "Волшебные игрушки Wee Sing дедушки" . Wee Sing.
- ^ "Волшебные игрушки Ви Синг дедушки, часть 2" . YouTube . 11 марта 2012 г.