Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Военнопленные (оригинальное название на иврите : חטופים Транслит. : Хатуфим / Хатуфим В переводе : «Похищенные») является израильская телевизионная драма сериисделанные Кешет и первоначально эфир на Израиль «s Channel 2 с марта по май 2010 года второй сезон транслировался в Израиле с октября по декабрь 2012 года серии была создана израильским режиссером, сценарист и продюсер Гидеон Рафф . В 2010 году он получил премию Израильской академии телевидения за лучший драматический сериал. В 2013 году Рафф заявил, что был запланирован третий сезон [1], но в 2015 году повторил, что третий сезон маловероятен. [2]

Перед тем, как транслироваться в Израиле, программа была приобретена компанией 20th Century Fox Television , и была адаптирована для восьми сезонов и 96 серий сериала « Родина» для Showtime в США. В Индии она была официально адаптирована как 110 эпизод телесериала POW - Банди Yuddh Ke [3] [4] по Nikhil Адвани в 2016 и 2017 годах с Рафф консультирование серии. [5] [6] В России он был адаптирован в сериале « Родина» в 2015 году.

Сюжет [ править ]

Сериал, действие которого происходит в 2008 году, изображает трех израильских солдат, которые были схвачены 17 лет назад во время секретной миссии со своим подразделением в Ливане .

Сезон 1 [ править ]

История начинается с возвращения солдат домой после долгих лет переговоров о своей свободе. Нимроде Кляйн и Ури Зак возвращаются живыми вместе с останками Амиэля Бен-Хорина.

Сериал исследует реинтеграцию Нимроде и Ури в общество, которое сделало их национальными символами, и в прерванную семейную жизнь, преодолевая травму, полученную в результате пребывания в плену и пыток. Им приходится иметь дело с партнерами, которые ждали или уехали, с детьми, выросшими без них, и с умершими родителями.

Они также должны пройти психиатрическое освидетельствование и военные опросы. Когда военный психиатр обнаруживает неточности в их рассказах, начинается расследование, чтобы выяснить, что они скрывают. [7] [8]

Сезон 2 [ править ]

После воспоминаний о событиях в школе в Метуле в 1990 году и периоде вскоре после освобождения Нимроде и Ури, второй сезон снова присоединяется к истории через несколько дней после событий в конце первого сезона.

Первоначально не согласившись с тем, что делать с их открытием, что Амиэль может быть еще жив, Нимроде и Ури передают информацию Хаиму и Ирис, которые начинают свое собственное (неофициальное) расследование того, что случилось с Амиэлем, - с непредвиденными последствиями.

Наряду с этим, сериал продолжает следовать за Нимроде и Ури (и семьями солдат), поскольку они собирают осколки своей жизни после релиза. Он также впервые изображает Амиэля как живого персонажа - а не в видениях, которые пережила младшая сестра Амиэля, Яэль, - и следует за его новой жизнью Юсуфа, мусульманина, в Сирии.

Актеры и персонажи [ править ]

Сезон 1 [ править ]

  • Йорам Толедано  [ он ] в роли Нимроде Кляйна, военнопленного, храброго, остроумного и умного человека. Ему трудно приспособиться к жизни с женой и двумя детьми.
    • Яэль Абекассис в роли Талии Кляйн, жены Нимроде. Она неустанно боролась за освобождение мужа. После его возвращения у нее возникли проблемы в отношениях с ним, и она обнаружила, что ее жизнь больше не имеет четкой цели.
    • Яэль Эйтан в роли Даны, мятежной дочери Нимроде, которой было два года, когда ее отец был схвачен.
    • Гай Сельник  [ он ] в роли Хацава, сына-подростка Нимроде, который родился после того, как его отец был взят в плен.
  • Ишай Голан в роли Ури Зака, застенчивого и робкого военнопленного. Он очень близок с Нимроде. Во время плена Ури его невеста вышла замуж за его брата, и у них родился сын.
    • Мили Авиталь в роли Нурит Халеви-Зак, бывшей невесты Ури. Оплакивая захват Ури и убедившись, что он мертв, она в конце концов сблизилась и вышла замуж за его брата Яки. Она чувствует сильную вину после возвращения Ури.
    • Микки Леон  [ он ] в роли Яакова «Яки» Зака, брата Ури и мужа Нурит. Он обеспокоен тем, как возвращение Ури может повлиять на его брак.
    • Адам Кеннет  [ он ] как Асаф, сын Яки и Нурит.
    • Шмуэль Шило в роли Джозефа «Йоске» Зака, престарелого отца Ури и Яки и вдовца.
  • Асси Коэн в роли Амиэля Бен-Хорина, военнопленного, который, как полагают, был убит во время своего плена при загадочных обстоятельствах.
    • Ади Эзрони в роли Яэль Бен-Хорин, младшей сестры Амиэля. Она считает невозможным справиться с его смертью и начинает видеть его в видениях.
  • Нево Кимчи  [ он ] в роли Илана Фельдмана, связной ЦАХАЛ с семьями убитых, захваченных и раненых солдат.
  • Гал Заид  [ он ] в роли Хаима Коэна, психиатра ЦАХАЛа. Он ведет расследование Нимроде и Ури, убежденный, что они что-то скрывают.
  • Сэнди Бар в роли Ирис, бойца ЦАХАЛа, работающего с Хаимом.
  • Аки Авни в роли Офера, владельца рекламного агентства и друга Нимроде, который вместе с ним служил в Армии обороны Израиля.
  • Далик Волониц  [ он ] в роли доктора Шмуэля Островского, терапевта Даны.
  • Дорон Амит  [ он ] в роли Эхуда, сына доктора Островского.
  • Салим Дау  [ фр ; он ] как Джамал Аграбия, лидер ячейки, которая захватила и заключила в тюрьму Нимроде, Ури и Амиэля.
  • Абдалла Эль Акал в роли молодого Исмаила, сына Джамаля.
  • Сказал Дасуки в роли подростка Исмаила.

Сезон 2 (дополнительные персонажи) [ править ]

  • Хадар Ратзон-Ротем  [ он ] в роли Лейлы, жены Юсуфа (Амиэля).
  • Макрам Хури - шейх Касаб, отец Лейлы и основатель организации, ответственной за похищение Нимроде, Ури и Амиэля.
  • Юсеф Суид в роли Абдуллы бин Рашида, отбывающий тюремный срок в Израиле за террористический акт, но освобожденный в рамках обмена пленными, в результате которого были освобождены Нимроде и Ури.
  • Йонатан Узиэль в роли Йинона «Нони» Мейри, чей отец был убит Абдуллой, когда Нони была ребенком.
  • Шимон Мимран  [ он ] в роли доктора Зеева Каплана, психолога Армии обороны Израиля.
  • Синай Питер  [ он ] в роли Атара Шорера, бывшего главы Моссада , погибшего в результате несчастного случая во время освобождения Нимроде и Ури.
  • Боаз Конфорти - Орен, друг Нимроде и член резерва Нимроде и Ури.

Производство [ править ]

Съемки первого сезона сериала « Хатуфим» начались в августе 2009 года. [9] Бюджет каждой серии первого сезона составлял 200 000 долларов. [10]

Второй сезон « Хатуфим» снимался в период с мая по октябрь 2011 года. [11] [12] Первоначально он должен был транслироваться в Израиле с декабря 2011 года [13], но премьера была перенесена на июнь 2012 года [10], а затем на октябрь 2012 года. в связи с состоянием местного рекламного рынка. [14]

Хотя Гидеон Рафф заявил в 2013 году, что он намеревался написать третий сезон Хатуфим , [15] [16], но в 2015 году было объявлено, что планы на третий сезон были заморожены, а Рафф заявил, что его текущая работа с другие проекты означали, что «третьего сезона не предвидится». [2]

Прием [ править ]

На момент трансляции первый сезон сериала « Хатуфим» был самым рейтинговым телесериалом Израиля за все время. [10] Он также получил признание критиков и был награжден Израильской академией кино и телевидения лучшим драматическим сериалом 2010 года . За работу в сериале Гидеон Рафф получил премию за лучшую режиссуру драматического сериала, Ишай Голан - за лучшую мужскую роль в драматическом сериале, а Яэль Абекассис - за лучшую женскую роль в драматическом сериале. [17] [18]

Сериал не обошелся без разногласий. Это подверглось критике со стороны членов семей солдат, содержащихся в заключении, в том числе Мириам Грофф, матери одного из мужчин, освобожденных в соответствии с соглашением Джибриль . Она предположила, что сериал может поощрять похищение солдат. [19]

Показатели просмотров второго сезона сериала « Хатуфим» были даже выше, чем для первого, при средней доле аудитории 40% (рост до 47,9% для финального эпизода), что сделало его драму с самым высоким рейтингом в Израиле в 2012 году. Онлайн-просмотр достигло 3. миллион. [20]

На Сеульской международной драматической премии 2013 года « Хатуфим» (2 сезон) был удостоен главного приза фестиваля из 225 работ из 48 стран. Среди других номинированных сериалов - « Родина» (2-й сезон) и « Дом» (8-й сезон). [21] [22] [23]

На церемонии вручения награды «Израильская академия телевидения» 2013 года 2-й сезон « Хатуфим» был номинирован в 9 категориях, включая (для драматических сериалов) лучший сериал, лучшую режиссуру (Гидеон Рафф), лучший сценарий (Гидеон Рафф) и лучшую мужскую роль (Асси Коэн). [24] [25] [26]

В декабре 2009 года, за три месяца до премьеры « Хатуфим» в Израиле, стало известно, что права на разработку американской версии сериала были проданы компании 20th Century Fox Television . [27] Он был продан только на основании сценария, еще до начала съемок сериала. Результатом стал сериал « Родина» , разработанный совместно с Раффом и транслировавшийся на кабельном канале Showtime . [10] [28]

После успеха Hatufim в Израиле и всемирного успеха Homeland , Кешет продал оригинальную серию (на иврите с субтитрами) в ряде территорий по всему миру, включая Австралию, Бразилию, Канаду, Индию, США и ряд других. Европейские страны. [29] [30] [31] Права на производство локальных версий сериала были проданы в России [32] [33] [34] (съемки должны начаться в марте 2014 года [35] ), Колумбии и Мексике [36 ] [37] Турция [30] [38] [39] и Южная Корея .[40] Версия с дублированием еврейского диалога, но с субтитрами для арабского диалога, была подготовлена ​​для немецкого рынка и транслировалась ARTE .

Автор Стивен Кинг включил Хатуфим (1 сезон) на 8-е место в своих 10 лучших телешоу 2012 года. [41]

New York Times поместила « Хатуфим» (2-й сезон) на 2-е место в своих 12 лучших телешоу 2013 года [42], а в 2020 году оценила его как лучшее шоу 2010-х годов. [43]

Эпизоды [ править ]

Сезон 1 (2010) [ править ]

Сезон 2 (2012) [ править ]

Песни [ править ]

Трансляция [ править ]

Hatufim в оригинальном формате (на иврите с субтитрами) продавался на международном уровне для трансляции по сети и платного телевидения, для загрузки через VOD и для выпуска DVD.

Сезон 1 [ править ]

Первый сезон (10 серий) транслировался на 2 канале в Израиле с 6 марта по 22 мая 2010 года.

В Великобритании он был показан на канале Sky Arts с 10 мая по 12 июля 2012 года. [75] Это был первый эксклюзивный сериал Hulu на иностранном языке в США, эпизоды которого выходили еженедельно с 14 по 15 сентября 2012 года. [8] В Австралии он транслировался с 19 января по 23 марта 2013 года на SBS . [76] В Канаде он транслировался на Super Channel , по две серии одновременно, с 10 июля по 7 августа 2013 года. [77]

Сезон 2 [ править ]

Второй сезон (14 серий) транслировался в Израиле с 15 октября по 25 декабря 2012 года. Большинство серий были выпущены за неделю до онлайн-просмотра (услуги проката) через mako VOD . [51]

В США эпизоды выходили еженедельно с 28 мая по 20 августа 2013 года на Hulu. [44] [78] В Канаде 2-й сезон был показан на Super Channel сразу после окончания 1-го сезона, с 14 августа по 25 сентября 2013 года (по две серии за раз). В Австралии он транслировался на SBS со 2 октября 2013 года по 15 января 2014 года. [79] [80] Первоначально заявив, что не планирует показывать 2-й сезон, Sky Arts транслировала его в Великобритании с 22 апреля по 22 июля 2014 года. [75] [81]

DVD-релизы [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Персонал, разнообразие. « „ Родина“Создатель Гидеон Рафф: Там будет больше„Военнопленные “ » . Разнообразие . Проверено 2 марта +2016 .
  2. ^ a b Бокер, Ран (26 августа 2015 г.). «מלניה טראמפ אומללה. לא על זה היא חלמ (« Вы ждали 3-го сезона? Печальная новость: Хатуфим заморожен »)» . Ynetnews (на иврите) . Проверено 18 февраля 2013 года .
  3. ^ Jamkhandikar, Шилпа. «Военнопленный: индийская экранизация триллера« Хатуфим »надеется открыть новые горизонты» . Рейтер . Проверено 3 ноября +2016 .
  4. ^ «Гидеон Рафф: Я волнуюсь, когда переделывают« Военнопленные »» . Таймс оф Индия . Проверено 25 октября 2016 года .
  5. ^ Манек, Анкита. «Создатель Hatufim Гидеон Рафф рассказывает о военнопленных: Банди Юд Ке, Родина, римейки и исследования» . Первый пост . Проверено 30 октября 2016 года .
  6. ^ Шнайдер, Майкл. « « Родина »была только началом, так как« Военнопленные »Гидеона Раффа вдохновляют больше шоу в мире» . IndieWire . Проверено 24 октября 2016 года .
  7. ^ "חטופים - תר הרשמי" . mako.co.il . Проверено 27 июля 2012 года .
  8. ^ a b Либерман, Дэвид (13 июля 2012 г.). «Израильская драма станет первым эксклюзивным сериалом Hulu на иностранном языке в США» Крайний срок Нью-Йорк . Проверено 27 июля 2012 года .
  9. ^ Eizikovitz, Гили (4 августа 2009).חטופים ": עוד תפקיד ראשי לאסי כהן". mouse.co.il (на иврите) . Проверено 26 ноября 2012 года .
  10. ^ a b c d Хоган, Майкл (4 мая 2012 г.). «Любимая Родина? Подожди, пока не увидишь ее вдохновение, Хатуфим» . Хранитель . Проверено 22 июля 2012 года .
  11. ^ Segev, Эли (8 мая 2011).העונה השניה של "חטופים" תצטלם במשך 75 ימים. ЕАБР (на иврите) . Проверено 19 июля 2013 года .
  12. ^ Halali, Ифат (11 октября 2011).חגיגות צילומי חטופים 2. mako.co.il (на иврите) . Проверено 19 июля 2013 года .
  13. ^ Pfefferman, Наоми (31 октября 2011). «Гилад Шалит и израильский телевизор Опаляющие„Военнопленные » . JewishJournal.com . Проверено 9 июля 2013 года .
  14. Halutz, Doron (19 октября 2012 г.). «Израильская актриса Мили Авиталь снова на радаре Голливуда» . Гаарец . Проверено 9 июля 2013 года .
  15. ^ Naimski, Laure (апрель 2013 г. ). "Prisonniers à vie" (PDF) . Журнал Arte (на французском языке) (19): 4–5 . Проверено 18 ноября 2013 года .
  16. ^ « Создатель « Родины »Гидеон Рафф:« Военнопленных будет больше » » . Разнообразие . 14 ноября 2013 . Проверено 18 ноября 2013 года .
  17. ^ Segev, Eli (14 июля 2010). "וכים בפרסי הטלויזיה 2010:" חטופים "הזוכה הגדולה" . אידיבי . Проверено 27 июля 2012 года .
  18. ^ Izikovich, Гили (14 июля 2010). «Комедийный состав Кешет блистает на ежегодных телевизионных премиях» . Гаарец . Проверено 15 сентября 2012 года .
  19. Каплан Соммер, Эллисон (22 апреля 2010 г.). «Плененная аудитория: сериал о возвращающихся военнопленных заворожил Израиль и заинтересовал Голливуд» . Таблетка . Проверено 10 октября 2013 года .
  20. ^ "Keshet International Newsflash, 7.1.2013" . Кешет Интернэшнл. 7 января 2013 . Проверено 15 января 2013 года .
  21. ^ «[SDA Web Magazine # 7] Список НОМИНАТОВ SDA 2013» . www.seouldrama.org. 1 августа 2013 . Проверено 9 сентября 2013 года .
  22. ^ «[Веб-журнал SDA № 8] Победители финала SDA 2013» . www.seouldrama.org. 6 сентября 2013 . Проверено 9 сентября 2013 года .
  23. Ли, Хе Джи (6 сентября 2013 г.). "Израильский сериал" Военнопленные 2 "получил главный приз конкурса Seoul Drama Awards" . TenAsia . Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года . Проверено 9 сентября 2013 года .
  24. ^ Каспи, Дэвид (29 декабря 2013). «Оригинальные версии« Родины »,« Заложники »среди лучших номинантов израильской Эмми» . Голливудский репортер . Проверено 2 января 2014 года .
  25. ^ "Архивная копия"מועמדי האקדמיה לתחרות פרסי הטלוויזיה. kolnoan.co.il (на иврите). 29 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 2 -го января 2014 года . Проверено 2 января 2014 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  26. ^ רשימת העולים לגמר בתחרות פרסי הטלוויזיה 2013(на иврите). Израильская академия кино и телевидения. Декабрь 2013 . Проверено 2 января 2014 года .
  27. Перт, июнь (9 декабря 2009 г.). " " חטופים "נמכרה לארה"ב" . Mako.co.il . Проверено 27 июля 2012 .
  28. Андреева, Нелли (19 сентября 2010 г.). «Дэвид Невинс в движении во время показа: подхватывает триллер от Говарда Гордона» . Срок . Проверено 15 октября 2012 года .
  29. ^ "Keshet International заключает новые сделки в Скандинавии и США для 'PRISONERS OF WAR ' " . Кешет Интернэшнл. 2 февраля 2013 . Проверено 2 января 2014 года .
  30. ^ a b «Шоу недели: Военнопленные» . Международный телевизионный бизнес . 14 июня 2013 . Проверено 17 июня 2013 года .
  31. ^ "Keshet International продает двойные серии фильмов" Военнопленные "и" Разберись с этим "в Бразилии" . Кешет Интернэшнл. 12 декабря 2013 . Проверено 2 января 2014 года .
  32. ^ "Кешет выкатывает хит израильской драмы ВОЕННЫЕ ЗАКЛЮЧЕННЫЕ (Хатуфим)" . Кешет Интернэшнл. 28 сентября 2012 . Проверено 2 января 2014 года .
  33. Кларк, Стюарт (28 сентября 2012 г.). «Множество сделок для военнопленных, драма, вдохновившая Родину» . Международный телевизионный бизнес . Проверено 21 октября 2012 года .
  34. ^ " " ВайТ Медиа "готовит российскую версию Homeland по израильскому формату Военнопленные" . ВайТ Медиа (Weit Media ). 22 октября 2012 . Проверено 22 октября 2012 года .
  35. Козлов, Владимир (28 ноября 2013 г.). « Родина“: Шоу Два Россия Продюсеры планирование с таким же названием» . Голливудский репортер . Проверено 2 января 2014 года .
  36. ^ "Формат Родины установлен для римейка Lat Am" . Международный телевизионный бизнес . 17 мая 2013 . Проверено 2 января 2014 года .
  37. ^ «Keshet International и Pomodoro Stories объявляют о сделке по приобретению прав на римейк всемирно известного драматического сериала« Военнопленные »и политической комедии« Полищук » . PomodoroStories.com. 10 мая 2013 . Проверено 19 мая 2013 года .
  38. ^ «Keshet International заключает сделки с несколькими территориями для« военнопленных » » . Кешет Интернэшнл. 30 мая 2013 . Проверено 2 января 2014 года .
  39. ^ Roxborough, Скотт (30 мая 2013). "Оригинальный израильский сериал" Родина "широко продается" . Голливудский репортер . Проверено 2 января 2014 года .
  40. ^ Brzeski, Патрик (19 февраля 2014). «Оригинальная« Родина »для адаптации Южной Кореи с акцентом на конфликт в Северной Корее» . Голливудский репортер . Проверено 20 февраля 2014 года .
  41. Кинг, Стивен (21 декабря 2012 г.). «Стивен Кинг: лучший телевизор, который я видел в 2012 году» . Entertainment Weekly . Проверено 9 сентября 2013 года .
  42. Рианна Хейл, Майк (13 декабря 2013 г.). «Золотой век с импортным блеском - 12 лучших телешоу Майка Хейла 2013 года» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 января 2014 года .
  43. ^ «Израильский« Hatufim »- лучшее зарубежное шоу этого десятилетия по версии NY Times» . The Times of Israel .
  44. ^ a b c «Хулу: Военнопленные» . Хулу . Проверено 3 июня 2013 года .
  45. ^ "макоВОД - חטופים עונה ראשונה - הפרקים המלאים לצפייה ישירה" . mako.co.il (на иврите) . Проверено 19 ноября 2012 года .
  46. ^ Название - это название песни, представленной в эпизоде.
  47. Название на иврите - это частичная цитата из Исход 13:17 .
  48. ^ Название является ссылкой на Erim Balaila (Awake в ночное время ) , израильской ассоциации бывших военнопленныхоснованной в 1998 году группа поддержки изображали в эпизоде включала ряд реальных бывших военнопленных.
  49. Гинзбург, Митч (25 сентября 2012 г.). «Заключенные, все еще: продолжающаяся травма военнопленных Судного дня | The Times of Israel» . The Times of Israel . Проверено 10 октября 2013 года .
  50. Эстрин, Даниэль (24 октября 2011 г.). «Израильское телешоу становится реальным после освобождения солдата | Deseret News» . Deseret News . Проверено 10 октября 2013 года .
  51. ^ а б «макоВОД - חטופים עונה 2 - התכניות המלאות לצפייה ישירה» . mako.co.il (на иврите) . Проверено 13 ноября 2012 года .
  52. ^ «Военнопленные (2009-2012) - Эпизоды - Сезон 2» . IMDb.com . Проверено 31 октября 2012 года .
  53. ^ a b Название на иврите - это название песни, представленной в эпизоде.
  54. Название на иврите - это строчка из традиционной израильской песни о дне рождения (похожей на « Happy Birthday to You »), которую поют женщине-получателю.
  55. Эпизод изначально был запланирован на 19 ноября 2012 года, но трансляция была отложена из- за продолжавшейся в то время операции «Столп обороны» .
  56. Название на иврите - отсылка к книге « Наш человек в Дамаске» (Бен-Ханан, 1967), в которой рассказывается история израильского шпиона Эли Коэна .
  57. ^ В библейской истории об Иосифе в Египте брат Иосифа Иуда играет важную роль как в продаже Иосифа в рабство, так и в конечном примирении их семей.
  58. ^ "חטופים - הנה באתי הביתה - שיר הנושא - דנה ברגר ואיתי פרל" . YouTube. 1 марта 2010 . Проверено 15 сентября 2012 года .
  59. ^ Нево, Асаф (23 марта 2010). "דנה ברגר ואיתי פרל בראיון משותף על הנה באתי הביתה" . mako.co.il . Проверено 15 сентября 2012 года .
  60. ^ חוה אלברשטיין - שיר משמר(на иврите). YouTube. 28 февраля 2011 . Проверено 18 июня 2013 года .
  61. ^ מילים לשיר שיר משמר - חוה אלברשטיין - שירונט(на иврите). Широнет . Проверено 18 июня 2013 года .
  62. ^ ענת עצמון בחלום(на иврите). YouTube. 15 апреля 2012 . Проверено 18 июня 2013 года .
  63. ^ מילים לשיר בחלום - ענת עצמון - שירונט(на иврите). Широнет . Проверено 18 июня 2013 года .
  64. ^ "ЛЕХИТРАОТ МАТОК" . HebrewSongs.com . Проверено 17 июня 2013 года .
  65. ^ «iTunes - Музыка - Lehitraot Matok (להתראות מתוק) Нурит Галрон (נורית גלרון)» . iTunes . Проверено 17 июня 2013 года .
  66. ^ "CHOFIM HEM LIFAMIM" . HebrewSongs.com . Проверено 2 июля 2013 года .
  67. ^ מילים לשיר חופים - נתן יונתן - שירונט(на иврите). Широнет . Проверено 2 июля 2013 года .
  68. ^ «Арик Эйнштейн אריק איינשטיין חופים» (на иврите). YouTube. 29 марта 2012 . Проверено 2 июля 2013 года .
  69. ^ "ХАЛЕВ" . HebrewSongs.com . Проверено 12 августа 2013 года .
  70. ^ מילים לשיר הלב - מאיה בוסקילה - שירונט(на иврите). Широнет . Проверено 12 августа 2013 года .
  71. ^ «МАЙЯ БУСКИЛА מאיה בוסיקלה - הלב - YouTube» (на иврите). YouTube. 16 мая 2013 . Проверено 12 августа 2013 года .
  72. ^ מילים לשיר השיר על הארץ - נורית גלרון - שירונט(на иврите). Широнет . Проверено 12 августа 2013 года .
  73. ^ "Нежное прикосновение Нурит Галрон" . Israel-Music.com . Проверено 12 августа 2013 года .
  74. ^ הקליפ ה 1000 - השיר על הארץ(на иврите). YouTube. 28 января 2011 . Проверено 12 августа 2013 года .
  75. ^ a b http://www.geektown.co.uk/tvairdates/prisoners-of-war
  76. Калина, Пол (17 января 2013). «Пленник внутреннего врага» . Возраст . Проверено 19 марта 2015 года .
  77. Treble, Патрисия (9 июля 2013 г.). «Телеканал, который стоит посмотреть: израильский сериал, вдохновивший« Родину » » . Маклина . Проверено 19 марта 2015 года .
  78. ^ «Hulu представляет новые оригинальные и эксклюзивные программы на 2013 год» . Деловой провод . 8 января 2013 . Проверено 15 января 2013 года .
  79. Нокс, Дэвид (23 сентября 2013 г.). «Возвращение: военнопленные | Сегодня вечером» . tvtonight.com.au . Проверено 30 сентября 2013 года .
  80. ^ Эпизоды не транслировались 25 декабря 2013 г. или 1 января 2014 г.
  81. ^ «Sky Arts - SKY Arts собирается показать 2 сезон« Военнопленных »{Hatufim} в ближайшее время» . Sky Arts . В ответ на комментарий от 10 января 2013 года 14 января 2013 года . Проверено 10 июня 2013 года . К сожалению, мы не собираемся показывать второй сезон «Хатуфим».CS1 maint: location (link)
  82. ^ "Военнопленные (AKA Hatufim) Новости DVD: Объявление для Военнопленных - Сезон 1 | TVShowsOnDVD.com" . TVShowsOnDVD.com. Архивировано из оригинального 17 августа 2013 года . Проверено 13 августа 2013 года .
  83. ^ «Военнопленный Сезон 1: Amazon.ca: Йорам Толледано, Ишай Голан, Асси Коэн: DVD» . amazon.ca . Проверено 13 августа 2013 года .
  84. ^ "Военнопленные (AKA Hatufim) - Государственный релиз на" Сезон 1 "запланирован Shout!" . TVShowsOnDVD.com. 16 апреля 2014. Архивировано из оригинала 21 апреля 2014 года . Проверено 20 апреля 2014 года .
  85. ^ «Военнопленные: Первый сезон» . ShoutFactory.com. Архивировано из оригинального 21 апреля 2014 года . Проверено 20 апреля 2014 года .
  86. ^ «Военнопленные - Серия 1 [DVD]» . amazon.co.uk . Проверено 29 июля 2012 года .
  87. ^ «Военнопленные (цифровая загрузка DVD / iTunes)» . sbs.com.au . Проверено 21 апреля 2013 года .
  88. ^ Выпущено вформате PAL для австралийского рынка (т.е. в регионе 4 ), но DVD сам по себе не содержит регионов.
  89. ^ "Hatufim - Saison 1 - Coffret 3 DVD et VOD" (на французском языке). ARTE Boutique. Архивировано из оригинала 9 июня 2013 года . Проверено 4 июня 2013 года .
  90. ^ "Succès pour l'activité d'ARTE Editions" (на французском языке). ARTE Éditions. 19 февраля 2013 . Проверено 22 февраля 2013 года .
  91. ^ «Hatufim (Тюрьмы героев) - Сезон 1» (на французском языке). amazon.fr . Проверено 22 февраля 2013 года .
  92. ^ "Hatufim - In der Hand des Feindes, Staffel 1" (на немецком языке). amazon.de . Проверено 17 июля 2013 года .
  93. ^ «Военнопленные, сезон 2 на DVD, 19 августа 2014 г.» . gat.ca. 13 августа 2014. Архивировано из оригинала 18 марта 2015 года . Проверено 19 марта 2015 года .
  94. ^ «Крик! Расписание« Сезон 2 »шоу, которое стало« Родиной » » . Архивировано из оригинального 10 августа 2014 года.
  95. ^ «Военнопленные [Сезон 2]» . Arrow Films . Проверено 19 марта 2015 года .
  96. ^ «ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ЗАКАЗ DVD: Военнопленные, серия 2 (доступна цифровая загрузка iTunes)» . sbs.com.au . Проверено 18 ноября 2013 года .
  97. ^ "Achat DVD Hatufim (Prisonniers de guerre) - Saison 2" (на французском языке). allocine.fr . Проверено 19 марта 2015 года .
  98. ^ «УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ФОТОГРАФИИ - ГЛАВНЫЕ ФИЛЬМЫ IM АПРЕЛЯ 2015» (PDF) (на немецком языке). Universal Pictures Германия . Проверено 19 марта 2015 года .
  99. ^ "Военнопленные (Хатуфим) сезоны I и II, сериал 2009-2012" . israel-catalog.com . Проверено 26 марта 2013 года .
  100. ^ "Похищенный -" Хатуфим "- (родина) - Все серии первого и второго сезона на иврите - Израильский сериал 7 DVD с субтитрами на английском языке" . amazon.co.uk . Проверено 27 марта 2013 года .
  101. ^ "Похищенный -" Хатуфим "- (родина) - Все серии первого и второго сезона на иврите - Израильский сериал 7 DVD с субтитрами на английском языке" . Проверено 4 апреля 2013 года .
  102. ^ «Военнопленные [Сезон 1 и 2]» . Arrow Films . Проверено 19 марта 2015 года .
  103. ^ "Achat DVD Hatufim (Prisonniers de guerre) - Intégrale saisons 1 & 2" (на французском языке). allocine.fr . Проверено 19 марта 2015 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт (сезон 1) на иврите
  • Официальный сайт (2-й сезон) на иврите
  • Военнопленные в IMDb
  • Эпизоды 1 сезона на mako VOD на иврите с субтитрами на иврите
  • Эпизоды 2 сезона на mako VOD на иврите с субтитрами на иврите