Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Псевдо-Филон [1] [2] [3] - это имя, обычно используемое для неизвестного анонимного автора библейских древностей. [4] Этот текст также широко известен сегодня под латинским названием Liber Antiquitatum Biblicarum (Книга библейских древностей), название, которое само по себе не встречается в латинских рукописях библейских древностей Псевдофилона. [5] Псевдо-Фило Библейско Древности является сохранившийся сегодня в 18 полной и 3 фрагментарных латинских рукописей этой даты между одиннадцатым и пятнадцатый века CE. [6] Кроме того, части параллельного материала Псевдо-Филона «Библейские древности» также встречаются в Хрониках Иерахмеила., еврейское сочинение XIV века . [7] [8] Латинский текст «Библейских древностей Псевдо-Филона» распространялся в некоторых латинских собраниях сочинений Филона Александрийского. [9] Ученые давно признали псевдонимный характер текста, ныне известного как «Библейские древности Псевдо-Филона». [10] Первичный в этом отношении подход и использование Еврейских Писаний сильно отличается от подхода Филона Александрийского. [10] Ради удобства и из-за отсутствия лучшего варианта ученые продолжают следовать примеру философа Леопольда Кона, называя автора «Псевдо-Филон».[11]

Предполагаемая дата работы [ править ]

Большинство ученых утверждают, что «Библейские древности псевдофилона» были написаны где-то между серединой первого века нашей эры и серединой второго века нашей эры. [12] Некоторые ученые предполагают, что «Библейские древности Псевдо-Филона» были написаны незадолго до разрушения Иерусалима и его храма в 70 г. н. Э. [13], в то время как другие ученые предполагают, что «Библейские древности Псевдо-Филона» были написаны после 70 г. н. вскоре после восстания Бар-Кохбы (132–136 гг. н. э.). [14] Очень небольшое меньшинство ученых предлагает даты за пределами этих границ. Примеры включают Абрам Спиро, который предполагает, что он был составлен во втором веке до нашей эры, [15] Дж. Р. Портер, который датирует Псевдо-Филона 25 г. н.э.,[16] и Александра Зерона, который утверждает, что он был составлен где-то в третьем или четвертом веках нашей эры. [17] Среди свидетельств, приведенных учеными в поддержку даты постройки до 70 г. н.э., есть изображение храма в Иерусалиме как все еще стоящего и используемого для жертвоприношений (например, LAB 22: 8). [18] Далее, Дэниел Дж. Харрингтон пишет: «Дату до 70 г. н. Э. (И, возможно, примерно во времена Иисуса) предполагает тип текста Ветхого Завета, использованный в книге, свободное отношение к тексту, интерес в жертвоприношениях и других вещах, относящихся к культу, и в молчании о разрушении храма ». [19] Ховард Якобсон, например, пренебрежительно относится к этой точке зрения, заявляя, что «Проще говоря, нет особенно убедительных аргументов в поддержку даты до 70-х». [20] Среди свидетельств, приведенных в поддержку даты создания композиции после 70 г. н.э., есть тематические параллели с 2-м Варухом и 4-м стихом Ездры, [21] еврейские тексты, составленные после 70 г. н.э. [22], и ссылки на разрушение храма ( например, LAB 19: 7). [23]

Исходный язык и история переводов [ править ]

Ученые пришли к единому мнению, что «Библейские древности Псевдофилона» были составлены не на латыни, а скорее были составлены на иврите и переведены на греческий, прежде чем были переведены на латынь [24] [25] [26] в четвертом веке нашей эры. [27] Основным доказательством этого являются многочисленные трудные прочтения библейских древностей Псевдофилона, которые лучше всего объясняются существованием древнееврейских и греческих предков. [28]

Краткое описание содержания [ править ]

«Библейские древности псевдофилона» - это выборочная переработка еврейских библейских текстов и традиций. [29] Следуя основной схеме повествования, взятой из Еврейских Писаний, работа начинается с сотворения мира (LAB 1) и заканчивается смертью царя Саула (LAB 65). [29] Как замечает Леопольд Кон, «Библейские древности Псевдофилона» «быстро обходят» или «опускают» определенные аспекты повествования Священного Писания, развивая другие другие, даже предлагая «много совершенно новых дополнений», не имеющих аналогов в Еврейских Писаниях. [30] Многие из его дополнений имеют параллели в других еврейских традициях.

Некоторые ученые полагают, что тот факт, что он заканчивается смертью Саула, подразумевает, что были другие части работы, которые сейчас отсутствуют, в то время как другие полагают, что она завершена. [31]

Произведение как источник легенд [ править ]

Вероятно, это самое раннее упоминание многих более поздних легендарных наслоений библейских текстов, таких как бросание Авраама в огонь, брак Дины и Иова и Моисей, рожденный обрезанным. Он также содержит несколько других украшений, которые довольно существенно отклоняются от нормы, например, Авраам возглавил восстание против строителей Вавилонской башни (причина того, что он был брошен в огонь).

Она включает в себя скорбят о человеческой жертвы от дочери Иеффая , с дочерью будучи певцом. Комментаторы отметили, что характеристика дочери (как и другие женские характеристики в Псевдо-Филоне) намного сильнее и позитивнее, чем у ее библейского аналога. [32] У нее есть имя (Сейла), и ее роль - мудрая и добровольная, а не пассивная и неохотная участница. Один комментатор заметил, что «автор сделал все возможное, чтобы поставить эту женщину на один уровень с патриархами, в данном случае особенно с Исааком». [33]

См. Также [ править ]

  • Древности евреев
  • Каир Гениза
  • Слоновьи папирусы
  • Еврейский храм в Элефантине
  • Земля Онии
  • Филон
  • Философия
  • Взгляд Филона на Бога
  • Работы Филона
  • Моисей в раввинской литературе

Ссылки [ править ]

  1. ^ Фредерик Джеймс Мерфи (1993). Псевдо-Филон: переписывая Библию . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-507622-6. Проверено 13 ноября 2012 года .
  2. ^ Говард Якобсон (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона: с латинским текстом и английским переводом . БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-10553-9. Проверено 13 ноября 2012 года .
  3. Philo (30 июня 2007 г.). Библейские древности Филона . Cosimo, Inc. ISBN 978-1-60206-567-3. Проверено 13 ноября 2012 года .
  4. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Лейден: Брилл. п. 195. ISBN 90-04-10360-0.
  5. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Лейден: Брилл. С. 197–199. ISBN 90-04-10360-0.
  6. ^ Харрингтон, Дэниел (1973). "Критическое положение текста в Liber Antiquitatum Biblicarum псевдофилона". Revue bénédictine . 83 (3–4): 383–388. DOI : 10.1484 / J.RB.4.00711 .
  7. ^ Якобсон, Ховард (1989). «Мысли о Хрониках Иерахмеила, Liber Antiquitatum Biblicarum Пс-Филона и их взаимоотношениях». Ежегодник Studia Philonica . 9 : 239–263.
  8. ^ Харрингтон, Дэниел (1974). Еврейские фрагменты Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона, сохранившиеся в Хрониках Иерахмеила . Миссула, MT: Общество библейской литературы.
  9. ^ Гуденаф, Эрвин Р. (1938). Политика Филона Иудея: практика и теория . Нью-Хейвен: Йель. С. 177–179.
  10. ^ a b Кон, Леопольд (1898). «Апокрифическое произведение, приписываемое Филону Александрийскому». Еврейский ежеквартальный обзор . 10 : 306–307.
  11. ^ Кон, Леопольд (1898). «Апокрифическое произведение, приписываемое Филону Александрийскому». Еврейский ежеквартальный обзор . 10 : 308.
  12. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Лейден: Брилл. п. 199.
  13. ^ Мерфи, Фредерик Дж. (1993). Псевдо-Филон: переписывая Библию . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С.  6 . ISBN 0-19-507622-2.
  14. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Лейден: Брилл. С. 208–209.
  15. ^ Спиро, Абрам (1951). «Самаритяне, Товиады и Иудеи в Псевдо-Филон». Труды Американской академии еврейских исследований . 20 : 282.
  16. Перейти ↑ Porter, JR (2010). Утраченная Библия . Нью-Йорк: Метро Букс. п. 9 . ISBN 978-1-4351-4169-8.
  17. ^ Зерон, Александр (1980). "Erwägungen zu Pseudo-Philos quellen und Zeit". Журнал по изучению иудаизма . 11 : 52.
  18. Дэниел Дж. Харрингтон, «Псевдо-Филон», в Ветхом Завете Pseudepigrapha (изд. Джеймс Х. Чарльзуорт; 2 тома; Garden City: Doubleday, 1983–1985), 2: 299.
  19. Дэниел Дж. Харрингтон , «Вне Ветхого Завета» в Marinus de Jong (ред.) Вне Ветхого Завета (CUP, 1985), стр. 8
  20. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Brill Academic Publications. п. 201. ISBN 978-9004105539.
  21. ^ Джеймс, MR (1971). Библейские древности Филона . Нью-Йорк: Ктав. С.  46–58 .
  22. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Лейден: Брилл. п. 201.
  23. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Лейден: Брилл. п. 200.
  24. ^ Мерфи, Фредерик (1993). Псевдо-Филон: переписывая Библию . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С.  3–4 .
  25. ^ Харрингтон, Дэниел (1970). "Исходный язык Liber Antiquitatum Biblicarum псевдофилона". Гарвардское богословское обозрение . 63 (4): 503–514. DOI : 10.1017 / S0017816000032697 .
  26. ^ Кон, Леопольд (1898). «Апокрифический труд, приписываемый Филону Александрийскому». Еврейский ежеквартальный обзор . 10 : 308–312.
  27. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Лейден: Брилл. п. 278.
  28. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Лейден: Брилл. стр. 223 (также стр. 215-224).
  29. ^ a b Дэниел Дж. Харрингтон, «Псевдо-Филон», в The Old Testament Pseudepigrapha (изд. Джеймс Х. Чарльзуорт; 2 тома; Garden City: Doubleday, 1983–1985), 2: 297.
  30. ^ Кон, Леопольд (1898). «Апокрифический труд, приписываемый Филону Александрийскому». Еврейский ежеквартальный обзор . 10 : 279.
  31. ^ Якобсон, Ховард (1996). Комментарий к Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона с латинским текстом и английским переводом . Brill Academic Publications. п. 254. ISBN 978-9004105539.
  32. См., Например, статью Филипа Александра 1988 года «Пересказ Ветхого Завета» вкниге« Оно написано: Писание, цитирующее Священное Писание» (Кембридж: CUP) [1] и книгу Фредерика Мерфи 1993 года « Псевдофилон: переписывая Библию» (Нью-Йорк: OUP) [2 ]
  33. ^ Ван дер Хорст, Питер (1989) 'Портреты библейских женщин в Liber Antiquitatum Biblicarum Псевдо-Филона ' , Журнал по изучению псевдоэпиграфы 5, 29-46 (в 42)

Библиография [ править ]

  • Псевдо-Филон, П.-М. Богерт, К. Перро, Дж. Казо и Д. Д. Харрингтон. Les Antiquités Bibliques . 2 тт. Источники Chrétiennes 229–230. Париж: Éditions du Cerf, 1976. (Критический текст и французский перевод) ISBN 2-204-01050-2 
  • Мистер Джеймс. Библейские древности Филона . Пролегомен Л. Фельдмана. Библиотека библейских исследований. Нью-Йорк: паб Ktav. Дом, 1971. (англ. Пер.)
  • «Псевдо-Филон (первый век нашей эры)», переведенный Д.Х. Харрингтоном в «Псевдоэпиграфах Ветхого Завета» под редакцией Джеймса Х. Чарльзуорта, т. 2, Нью-Йорк, 1985, 297-377. ISBN 0-385-19491-9 

Внешние ссылки [ править ]

  • Библейские древности Филона М. Р. Джеймса, перевод с примечаниями Роберта А. Крафта , 2006 г.