Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлен с языков Пуинаве-Надахуп )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Макропуинавский язык - это гипотетическое предложение, связывающее некоторые очень плохо засвидетельствованные языки с семейством Надахуп . Язык пуинаве иногда связывают конкретно с языками надахуп ( AKA Maku ), как Puinave-Maku , а язык Máku ( Maku of Auari ) иногда связан с языками Arutani-Sape (также известный как Maku ) в кальянском языке. ветвь, связь, которую Кауфман (1990) считает "многообещающей", но данных по этим языкам слишком мало, чтобы знать наверняка. [1] Ходи был предложен специально как сестра Пуинаве-Надахуп.

Кауфман (1994: 60, 2007: 67–68) также добавляет Катукинана в семью. [2] [3]

Языковой контакт [ править ]

Для языков пуинаве-надахуп Йолкески (2016) отмечает, что есть лексическое сходство с языковыми семьями тупиан , характермбет , катукина-катавикси , аравак и караджа из-за контакта, что указывает на происхождение прото-пуинаве-надахуп на Мадейре. Речной бассейн. [4] : 439

Критика [ править ]

Эппс (2008) [5] критикует предложение Пуинава – Надахупа за то, что оно полагается на неточные данные, не имеет четкого представления об основной лексике и использует для сравнения бессистемное сочетание языков надахупа. Языки первоначально были связаны просто потому , что все они называются Мак «лепет» по Arawakans ; то есть потому, что на них говорят охотники-собиратели .

С тех пор некоторые лингвисты пытались проверить связь, найдя родственные слова. Однако убедительных родственников пока не найдено. Например, Ривет и Тастевин утверждают, что местоимение Hup - «Я» соответствует Puinave - «Я», но местоимение Hup «am» означает «ты»; местоимение Hup для «I» - это 'ãh . Другие «поразительно похожие» пары, такие как Puinave ueyu «день» и Hup uerhó ( wæd.hɔ́ ) «солнце», не особенно убедительны, и никаких регулярных звуковых соответствий обнаружено не было.

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Кауфман, Терренс. (1990). История языков в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше. В Д.Л. Пейне (ред.), Амазонская лингвистика: исследования низинных языков Южной Америки (стр. 13–67). Остин: Техасский университет Press. ISBN  0-292-70414-3 .
  2. ^ Кауфман, Терренс. 2007. Южная Америка. В: Р. Эшер и Кристофер Мозли (ред.), Атлас языков мира (2-е издание) , 59–94. Лондон: Рутледж.
  3. ^ Кауфман, Терренс. (1994). Родные языки Южной Америки. В C. Mosley & RE Asher (Eds.), Атлас языков мира (стр. 46–76). Лондон: Рутледж.
  4. ^ Jolkesky, Марсело Pinho де Valhery (2016). Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas (докторская диссертация) (2-е изд.). Бразилиа: Университет Бразилиа.
  5. ^ Пейшенс Эппс, 2008. Грамматика Hup . Мутон де Грюйтер.