Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Purple cow )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Оригинальная «Пурпурная корова» 1895 года.

« Пурпурная корова » - короткое бессмысленное стихотворение американского писателя Гелетта Берджесса . Впервые он был опубликован в 1895 году.

Поэма [ править ]

Я никогда не видел пурпурной коровы,
я никогда не надеюсь ее увидеть;
Но я все
равно могу сказать вам, что я лучше увижу, чем буду одним из них. [1]

История публикаций [ править ]

В майском выпуске журнала The Lark 1895 года, в котором впервые появилась «Пурпурная корова» Берджесса

Стихотворение было впервые опубликовано в первом номере журнала Берджесса « Жаворонок» в мае 1895 года и стало его наиболее широко известным произведением. [2] Первоначально он имел более длинное название «Планируемый пир Пурпурной Коровы / Размышления о Мифическом Звере / Кто, по крайней мере, весьма примечателен». [3] Эта публикация стихотворения также включала иллюстрацию Берджесса, изображающую корову, перепрыгивающую через забор в стиле модерн, направляющуюся к обнаженному человеку, причем корова и человек были залиты черным цветом. [3] Плакатная версия его иллюстрации является частью коллекции Метрополитен-музея . [4]

Стихотворение стало популярным, в конечном итоге став тем, что один комментатор назвал «[т] он наиболее цитировал стихотворение в Америке двадцатого века, после« Ночи перед Рождеством »». [5] Помимо того, что он был широко антологизирован, [2] он часто передавался устно без упоминания Берджесса. [3] Через много лет после его появления в доме Берджесса появился публицист Джим Моран с коровой, которую он выкрасил в фиолетовый цвет. [6]

Берджесс возмутился его популярностью. Через несколько лет после написания стихотворения Берджесс написал в ответ еще одно короткое стихотворение, озаглавленное «Исповедь: и портрет тоже на фоне, которым я рушу», которое появилось в последнем выпуске «Жаворонка» в апреле 1897 г .: [7]

Ах, да, я написал «Пурпурную корову» -
извините, я написал ее;
Но я могу вам сказать, как бы то ни было,
я убью вас, если вы процитируете это! [8]

Загробная жизнь стихотворения [ править ]

Несколько пародий на «Пурпурную корову» написали другие, в том числе О. Генри . [6]

Президент США Гарри С. Трумэн однажды спросил исследователя и издателя НЛО Джеймса У. Мозли , видел ли он когда-нибудь НЛО. По сообщениям, Трумэн ответил, прочитав строки из стихотворения Берджесса. [9]

«Пурпурная корова» - это также название магазина мороженого в магазинах Meijer . Основатель Фред Мейер раздавал покупателям карточки на бесплатное мороженое в любом магазине мороженого Meijer Purple Cow в рамках рекламной кампании. [10] [ актуально? ] [11]

Маркетолог Сет Годин использовал фразу «Пурпурная корова» для обозначения продукта, который «по сути отличается». [12] Эта фраза также использовалась в маркетинговой концепции выбора названия, которое «заставляет вашу аудиторию остановиться и задуматься, почему было выбрано это название». [13] [ актуально? ]

Пурпурная корова - талисман Уильямс-колледжа , частного гуманитарного колледжа в Уильямстауне, штат Массачусетс, который был назван в честь юмористического журнала колледжа Purple Cow , который, в свою очередь, получил свое название от стихотворения Берджесса. [14]

Слегка измененная версия последней строки стихотворения упоминается в книге Грегори Макдональда « Флетч и человек, который» (1983) в строке

"Ирвин!" - повторил Рой Филби. "Я лучше увижу одного, чем буду им!"

в котором Филби высмеивает не только Флетча, но и его альбатроса по имени, что является повторяющейся темой в серии книг. [15]

Purple Cow - смесь трубочного табака, производимая Cornell & Diehl, купажированная покойным Бобом Руновски и созданная для Chicago Pipe Show много лет назад.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Пурпурная корова" . Поэзия Архив . Проверено 26 марта 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  2. ^ a b Ричардс, Рэнд (2002). Исторические прогулки в Сан-Франциско: 18 маршрутов из прошлого города . Издательство «Дом Наследия». С. 357–. ISBN 9781879367036. Проверено 8 июня 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  3. ^ a b c Грей, Джанет (2004-04-01). Race and Time: American Women's Poetics from Antislavery to Racial Modernity . Университет Айовы Пресс. С.  42 -. ISBN 9781587294808. Проверено 8 июня 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  4. Американские художественные плакаты 1890-х годов в Метрополитен-музее, включая коллекцию Леонарда А. Лаудера . Метрополитен-музей. 1987. С. 113–. ISBN 9780810918696.
  5. ^ Силвей, Анита (1995). Детские книги и их создатели . Houghton Mifflin Harcourt. С. 103–. ISBN 9780395653807. Проверено 8 июня 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  6. ^ a b Гарднер, Мартин (19.06.2012). Лучшие памятные стихи . Courier Dover Publications. С. 10–. ISBN 9780486116402. Проверено 8 июня 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  7. ^ Монтанарелли, Лиза; Харрисон, Энн (2005). Странный, но правдивый Сан-Франциско: сказки о городе у залива . Globe Pequot. С. 165–. ISBN 9780762736812. Проверено 8 июня 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  8. ^ "Gutenberg etext" . Infomotions.com. 2006-05-28. Архивировано из оригинала на 2012-02-17 . Проверено 26 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  9. Шокирующе близка к истине . Книги Прометея. 2002. с. 371. ISBN. 1573929913.
  10. ^ "Выдержки из Фреда Мейера Стор" . Mlive.com . Проверено 26 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  11. ^ Смит, Билл; Хармсел, Ларри Тен (2009). Фред Мейер: Истории его жизни . Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. С.  248 -. ISBN 9780802864604. Проверено 28 ноября 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  12. ^ Kuchner, Marc J. (2011-11-15). Маркетинг для ученых: как проявить себя в трудные времена . Island Press. С. 81–. ISBN 9781610911733. Проверено 8 июня 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  13. ^ Роджерс, Скотт (2014-04-11). Уровень повышен! Руководство по отличному дизайну видеоигр . Вайли. С. 49–. ISBN 9781118877210. Проверено 8 июня 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  14. ^ "Фиолетовый талисман коровы" . Колледж Уильямса, архивы и специальные коллекции . Проверено 8 августа 2015 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  15. ^ «Рецензия на книгу: Флетч и человек, который Грегори Макдональдом» . Проверено 26 ноября 2016 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )