" Regrets " - песня 1991 года, записанная французской певицей и автором песен Милен Фармер в дуэте с музыкантом Жаном-Луи Мюра . Песня была выпущена 29 июля 1991 года и был второй сингл с ее третьего студийного альбома L'Autre ... . Клип был снят на кладбище в Будапеште , поскольку песня повествует о любовных отношениях двух людей, разделенных смертью одного из них. Эта баллада вошла в тройку лучших во Франции, а также имела успех в Бельгии.
"Сожаления" | ||||
---|---|---|---|---|
Одноместный от Милен Фармер | ||||
из альбома L'Autre ... | ||||
Б сторона | "Ремикс" | |||
Выпущенный | 29 июля 1991 г. | |||
Записано | 1991, Франция | |||
Жанр | Поп, синти-поп , барокко-поп , рок | |||
Длина | 4 : 45 | |||
Этикетка | Полидор | |||
Автор (ы) песен | Слова: Милен Фармер Музыка: Лоран Бутонна | |||
Производитель (и) | Лоран Бутонна | |||
Хронология синглов Милен Фармер | ||||
|
Предпосылки и письмо
"Regrets" был первым дуэтом Фармера и был запланирован как второй сингл с альбома L'Autre ... с момента выхода " Désenchantée ". По словам Фармера, песня была «очень долгой для написания». [1] Идея дуэта началась из «нерегулярной, но верной» переписки между обоими певцами в течение года. [1] [2] [3] [4] Мурат объяснил: «Однажды в ящике для писем у меня есть письмо Милен. Она спрашивает меня, хочу ли я спеть с ней. Это письмо не легенда. , Я получил по почте, просто. Я не верю своим глазам, она дает мне свой номер телефона ». Наконец Мурат позвонил ей, и они встретились в Париже. [5]
Уже в 1989 году Фармер призналась, что ей нравятся песни Мурата и его альбом Cheyenne Automne , а также его стиль написания. Таким образом, по словам Мурата, у Фармера возникла идея записать с ним дуэт, [6] и он согласился после прослушивания аудиозаписи "Regrets", в которой Фармер исполнила два голоса - свой собственный и голос Мурата, пытающегося сделать это глубже - который французский писатель Жюльен Ригаль считал «легендой». [7] В то время Фармер сказала в нескольких интервью, что считает Мурата своим «братом», своим «двойником», «близнецом» и «поэтом»; [8] [9] [10] она назвала свою встречу с Муратом «фантастической». [11] В средствах массовой информации Мурат сказал почти то же самое по этому поводу и по другим [12] настолько, что журнал OK сравнил предыдущие интервью, данные обоими певцами в прессе. [13] Однако, как отмечает автор Эрван Чуберре, по-прежнему невозможно точно определить, действительно ли дуэт был мотивирован искренней дружбой или бизнес-стратегией, учитывая, что певцы тогда хотели расширить базу своих поклонников. В 2004 году Мюрат сказал во французской газете L'Express, что «Сожаления» помогли ему начать карьеру. [14]
Сингл был выпущен 29 июля 1991 года в различных форматах, включая компакт-диск макси с булавками ограниченным тиражом. [10]
В 2000 году звукозаписывающая компания планировала выпустить концертную версию "Regrets" в качестве второго сингла с альбома Mylenium Tour и, таким образом, разослала радиостанциям рекламные видеокассеты . Однако, учитывая разногласия с Фармером, который предпочел "Pas le temps de vivre" как сингл, и неутешительные продажи предыдущих живых синглов " Ainsi soit je ... " и " Dessine-moi un mouton ", песня в конце концов не была выпущена. . [9] [15]
Тексты и музыка
«Сожаления» - это любовная песня, в которой пара влюбленных отвечает нежно и с меланхолией, в то время как их разлучила смерть одного из них (Фермера). [16] Действительно, Instant-Mag сказал, что песня затрагивает «очень романтическую тему потери [возлюбленного]. Эта потеря оставляет непостижимый недостаток в том, кто остается, который вкладывает мир мечты, чтобы вернуть потерянное. счастье. Только воспоминания позволяют насладиться благополучием прошлых отношений ». [17] В своем анализе песни психолог Хьюг Ройер заявил: «Смерть - это уловка, чтобы осуществить невозможную любовь. (...) Разве не легче романтизировать мертвого человека, чем живого, который рано или поздно , покажет лица его недостатков? Это действительно страх повседневной жизни, который пугает сторонников абсолютной любви ». [18] Что касается лирики, Фармер объяснила, что она «не объединяет сожаление с понятиями разочарования и неудачи, а скорее с теми вещами, которые мы могли бы сделать, но которые мы решили не делать». [11]
Клип
Видео представляет собой постановку Requiem Publishing и Heathcliff SA, продолжительность 6:17. Режиссер Лоран Бутонна , который также является соавтором сценария с Фармер, видео было снято в течение двух дней в феврале 1991 года на еврейском кладбище брошенных в Будапеште , [19] с бюджетом около 35 000 евро. Поезд, ведущий на кладбище, включили только для ролика, на котором помимо двух певцов изображен олень . Впервые он транслировался по телевидению 9 сентября 1991 года в Stars 90 на TF1 . [20] В интервью Мурат объяснил, что был очень удивлен чрезвычайной строгостью и высоким профессионализмом, проявленным Бутонна во время съемок видео. [6]
В начале ролика трамвай останавливается перед входом на заснеженное кладбище. Мурат выходит из трамвая и толкает парадные ворота. Он ходит по кладбищу, проходит мимо оленя и медитирует у могилы. Когда он садится, Фармер подходит к нему сзади и кладет руки ему на глаза. Мурат берет Фармера за руку, затем они бегают, смеются и прижимаются друг к другу на кладбище. Они засыпают на надгробии, а после последних объятий прощаются друг с другом и расходятся. Затем мужчина садится в трамвай и уходит. [17]
Согласно анализу журнала Instant-Mag , видео является «метафорой прошлого и сожаления о любви». [21] Он «показывает незаменимую связь между двумя людьми, а также неизбежность этой связи: мы можем быть привязаны к другому человеку, но также потерять его». В этом видео Фармер «достигла квинтессии элегантной печали, которая живет в ее творчестве». Согласно этому анализу, персонаж, которого играет Мюрат, будет жив и попытается встретиться с мертвым Фармером. С этой целью поезд будет представлять собой переход из этих двух миров. Оленя , который бежит будет «символом сущности женщины», и куча чертополоха бы вызвать «желание спровоцировать безусловную любовь с другим человеком». Что касается безупречного снега, то он будет участвовать в мрачной атмосфере видео и символизировать «мягкую, но смертоносную маску, изолирующую» две противоборствующие стороны. [22] Биограф Бернар Вайолет сказал, что Бутонна просто транспонировал песню в видео, добавив свою личную эстетику, в данном случае стилизованное, немного контрастирующее и переэкспонированное черно-белое. Все, что выражает реальность, снималось с нормальной скоростью, в то время как все, что описывает мечты, надежду или сожаление, снималось с меньшей скоростью. [23]
Живые выступления и кавер-версии
Что касается продвижения сингла, было записано единственное выступление в телешоу Stars 90 , которое транслировалось на TF1 7 октября 1991 года. [24] [25] [26] На нем Фармер был одет в белое и спускался по лестнице. , а Мурат, одетый в черное, был наверху лестницы. [7] Выступление было записано несколькими днями ранее, и запись длилась примерно шесть часов, так как Мюрат, который в то время не пел в телешоу, испытывал некоторые трудности с синхронизацией губ . В качестве компенсации Фармер на следующий день отправил техническим специалистам ящики с шампанским. [27] Что касается туров, то "Regrets" пели только во время Mylenium Tour 1999 года ; в этом случае Фармер исполнил песню в одиночестве, в то время как красный огонь зажег в руке синей статуи сцены. [28] [29]
В декабре 2003 года SitolC участвовал в национальном конкурсе «Télé Poche», затем в двух кастингах: «Génération Métis» и «Graine de star». В этих случаях он записал кавер на "Regrets", который был признан неудачным. [30]
Критический прием
Песня получила положительные отзывы. Французский журнал Smash Hits сказал: «Мы влюбляемся. (...)« Regrets »- один из лучших треков на альбоме. (...) Эта песня с ее элегантностью заслуживает того, чтобы быть номером 1 в топе. ". [31] Jeune et Jolie сочли эту песню «волшебным и трогательным дуэтом». [32] ОК иронично заявил, что песня «отчаянно огорчена красотой». [33] По словам Элиа Хабиба, эксперта по французским чартам, «Regrets» - это «медленная [песня], в которой удачно сочетается голос певца [Фармера], который сливается в мелодию с голосом Мюрата, который выделяется и тем самым сбивает с толку ее партнера ". [34] В отличие от этого, французский телеведущий Марк Тоэска, который представил чарт синглов, сказал в журнале Best, что ему не особо понравилась песня. [35]
Хотя "Regrets" вышел летом, продажи были вполне удовлетворительными. Во Франции сингл стартовал с 20-й позиции 24 августа 1991 года, достиг первой десятки на следующей неделе и оставался там десять недель подряд, включая пиковую позицию под номером три 21 сентября. Он просуществовал 16 недель в топ-50. [36] "Regrets" был даже сертифицирован Серебряным диском от Syndicat National de l'Édition Phonographique 19 декабря 1991 года за более чем 250 000 экземпляров. [37] [38] В Бельгии песня дебютировала под номером 22, вошла в десятку лучших и достигла второй позиции в течение двух недель подряд. Всего он девять недель находился в пятерке лучших и 18 недель в топ-30. Во Франции сингл был отредактирован в феврале 2018 года и снова вошел в чарт под номером четыре.
Форматы и списки треков
Вот форматы и списки треков синглов "Regrets": [39]
- 7 "одноместный [40]
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Сожаления" (единственная версия) | 4:45 |
2. | «Сожаление» (классический бит бонус) | 4:50 |
- 7 дюймов макси [41]
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Сожаления" (расширенный клубный ремикс) | 7:13 |
2. | "Сожаления" (Sterger dub remix) | 5:55 |
- CD maxi [42] / CD maxi - Ограниченная серия с булавками [43]
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Сожаления" (единственная версия) | 4:45 |
2. | "Сожаления" (расширенный клубный ремикс) | 7:13 |
3. | "Сожаления" (Sterger dub remix) | 5:55 |
- Кассета (двойной длины) [44]
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Сожаления" (единственная версия) | 4:45 |
2. | «Сожаление» (классический бит бонус) | 4:50 |
- 7 "одинарный - Promo (двойной длины) [45]
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Сожаления" (единственная версия) | 4:45 |
Официальные версии
Версия [46] | Длина | Альбом | Автор ремикса | Год | Комментарий |
---|---|---|---|---|---|
Версия альбома | 5:10 | L'Autre ... | - | 1991 г. | См. Предыдущие разделы |
Одиночная версия | 4:45 | - | - | 1991 г. | Введение и музыкальный мост - это ярлыки. [47] |
Классический бонусный микс (одиночная версия) | 4:50 | - | Лоран Бутонна | 1991 г. | Два голоса особенно подчеркнуты, и фортепиано заменяет ударную установку. [47] |
Классический бонус-микс (макси-версия) | 5:09 | - | Лоран Бутонна | 1991 г. | Два голоса особенно подчеркнуты, и фортепиано заменяет ударную установку. [47] |
Клип | 6:17 | L'Autre , Музыкальные видеоклипы I | - | 1991 г. | |
Расширенный клубный ремикс | 7:13 | Танцевальные Ремиксы | Лоран Бутонна | 1991 г. | Эта версия содержит длинное вступление, в котором два певца отвечают друг другу непетыми словами. Слова фактически отбираются при фонетическом переворачивании . Исполняются все тексты оригинальной версии. [48] |
Sterger dub микс | 5:56 | - | Лоран Бутонна | 1991 г. | Все слова семплируются в фонетическом переворачивании в сопровождении танцевальной звучности. Название ремикса "Sterger" - обратное "Regrets". [48] |
Живая версия (запись 2000 г.) | 5:12 | Милениум Тур | - | 2000 г. | Фармер исполнил песню в одиночку, включая слова, спетые Муратом в оригинальной версии. [49] (см. Mylenium Tour (тур) ) |
Кредиты и персонал
Это титры и персонал, как они указаны на обратной стороне сингла: [39] [50]
- Милен Фармер - тексты песен
- Лоран Бутонна - музыка
- Реквием Паблишинг - редакции
- Полидор - звукозаписывающая компания
- Марианна Розеншиль (Sygma) - фото
- Генри Ной / Com'NB - дизайн
Графики и продажи
|
|
История выпуска
Область, край | Дата | Формат |
---|---|---|
Франция, Бельгия | Начало июля 1991 г. | Промо 7 "макси [45] |
29 июля 1991 г. | 7 "сингл, [40] 7" макс., [41] CD макс., [42] кассета [44] |
Рекомендации
- Би, Кэролайн; Биой, Антуан; Тири, Бенджамин (январь 2006 г.). Милен Фармер, la part d'ombre (на французском). L'Archipel. ISBN 2-84187-790-6.
- Кашен, Бенуа (2006). Le Dictionnaire des Chansons de Mylène Farmer (на французском языке). Турнон. ISBN 2-35144-000-5.
- Кашен, Бенуа (2006). Милен Фармер Влияния (на французском). Тушь. ISBN 978-2-35144-026-1.
- Чуберре, Эрван (2007). L'Intégrale Mylène Farmer (на французском языке). Город. ISBN 978-2-35288-108-7.
- Чуберре, Эрван (2008). Милен Фармер, феноменаль (на французском языке). Город. ISBN 978-2-35288-176-6.
- Чуберре, Эрван (18 июня 2009 г.). Милен Фармер: Des mots sur nos désirs (на французском языке). Альфея. ISBN 978-2-7538-0477-7.
- Район, Флоренция (2005). Mylène Farmer de A à Z (на французском языке). MusicBook. ISBN 2-84343-319-3.
- Ревель, Энни; Ревель, Бернар (2006). Милен Фармер, председатель и песня (на французском языке). Франция: Империя.
- Ригал, Жюльен (сентябрь 2010 г.). Милен Фармер, la culture de l'inaccessibilité (на французском). Премиум. ISBN 978-2-35636-096-0.
- Ройер, Хьюз (2008). Милен, биография (на французском языке). Испания: Фламмарион. ISBN 978-2-35287-139-2.
- Вайолет, Бернард (2004). Милен Фармер, биография (на французском языке). J'ai lu. ISBN 2-290-34916-X.
Заметки
- ^ а б «Милен Фармер» . Супер (по-французски). Выпуски Aventures et Voyages: 28. 1991 . Проверено 14 мая 2011 года .
- ^ Бокур, Даниэль. "L'énigme Mylène Farmer: voyage au cœur de son enfance" . Теле Поче (на французском). Исси-ле-Мулино: Мондадори, Франция. 1338 . Проверено 12 мая 2011 года .
- ^ Chuberre, 2007 , стр. 214.
- ^ Rigal, 2010 , стр. 63.
- Перейти ↑ Royer, 2008 , p. 228.
- ^ а б Ревель, 2006
- ^ а б Ригал, 2010 , стр. 64.
- ^ Мелла, Вероника (декабрь 1991 г.). "Милен Фармер, Жан-Луи Мюра: Comme des jumeaux" . Изображение звезды (на французском): 56.
- ^ а б Ригал, Жюльен. «Дискография сингла« Сожаления »(дуэт с Жаном-Луи Мюра)» (на французском языке). Sans-logique . Проверено 2 января 2008 года .
- ^ а б «Милен Фармер (en duo avec Jean-Louis Murat) -« Сожаления »- Histoire du single» (на французском языке). Mylene.net . Проверено 14 марта 2010 года .
- ^ а б Будо, Жером (1991). "Sur le tournage du clip de Mylène Farmer et Jean-Louis Murat" . Подиум (на французском) . Проверено 14 мая 2011 года .
- ^ Potain, Марк (1991). "Жан-Луи Мюра:" Моя жизнь с Милен Фермер " " . Smash Hits (на французском). Франция . Проверено 14 марта 2010 года .
- ^ "Опасные связи Милен Фармер и Жан-Луи Мюра" . ОК (по-французски). 1991 . Проверено 14 мая 2011 года .
- ^ Rajon, 2005 , стр. 72-73.
- ^ Rigal, 2010 , стр. 124.
- ^ Кашен, 2006 , стр. 227.
- ^ Б Пчелы, 2006 , стр. 308-09.
- ^ Royer, 2008 , стр. 282-83.
- Перейти ↑ Royer, 2008 , p. 48,60.
- ^ Докан, Вероник (9 сентября 1991 г.). "Милен Фармер, Жан-Луи Мюрат: Un duo inattendu" . Теле Луазирс (на французском). Париж: Prisma Press . Проверено 14 мая 2011 года .
- ^ Би, Кэролайн; Брюне, Осеан; Тири, Бенджамин (2001). " " Fuck You»Acte 1" . Instant-Mag (на французском). Пантин: Tear Prod. 7 : 6.
- ^ Би, Кэролайн; Брюне, Осеан; Тири, Бенджамин; Делайр, Фредерик (2004). "Amours infirmes". Instant-Mag (на французском). Пантин: Tear Prod. 16 : 14–17.
- ^ Violet, 2004 , стр. 139-41.
- ^ "Милен Фармер и Жан-Луи Мюра" . Ciné Télé Revue (на французском языке). Ciné Revue Edition . Проверено 14 мая 2011 года .
- ^ Ригал, Жюльен. «Répertoire des chansons -« Сожаления » » (на французском языке). Sans-logique . Проверено 3 января 2008 года .
- ^ «Милен Фармер (en duo avec Jean-Louis Murat) -« Сожаления »- ТВ» (на французском языке). Mylene.net . Проверено 15 июля 2010 года .
- ^ Chuberre, 2008 , стр. 141-44.
- ^ Rigal, 2010 , стр. 115.
- ^ Ригал, Жюльен. "Mylenium Tour (2000) - Описание живого" (на французском). Sans-logique . Проверено 15 июля 2010 года .
- ^ Кашен, 2006 , стр. 228.
- ^ "Милен Фармер / Жан-Луи Мюрат," Сожаления "(Полидор)" . Smash Hits (на французском). Март 1991 года . Проверено 14 марта 2010 года .
- ^ «Милен Фармер и Жан-Луи Мюрат,« Сожаления »(Полидор)» . Jeune et Jolie (на французском). Hachette Filipacchi Médias. 1991 . Проверено 14 марта 2010 года .
- ^ «Милен Фармер - Жан-Луи Мюра,« Сожаления »(Полидор)» . ОК (по-французски). 1991 . Проверено 14 марта 2010 года .
- ^ Хабиб, Элиа (2002). Муз хит. Тубы (на французском). Alinéa Bis. п. 217. ISBN. 2-9518832-0-X.
- ^ Дебауссар, Эммануэль (1991). «Слепой вкус» . Лучшее (на французском). Париж . Проверено 14 мая 2011 года .
- ^ а б в «Милен Фармер и Жан-Луи Мюра -« Сожаления », французский сингл-чарт» (на французском языке). Lescharts . Проверено 2 января 2008 года .
- ^ а б "Les Certifications depuis 1973, база данных" (на французском языке). Инфодиск . Проверено 2 января 2008 года .
- ^ "Treize ans dans l'ascenseur de la gloire". Платин (на французском). 39 : 23. Март 1997 г.
- ^ а б «Милен Фармер (en duo avec Jean-Louis Murat) -« Сожаления »- Поддерживает» (на французском). Mylene.net . Проверено 6 марта 2010 года .
- ^ а б Сожаления (7-дюймовые заметки на виниловой обложке) (на французском). Милен Фармер . Полидор . 1991. 877 670-7.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ а б Сожаления (Maxi 7 "Vinyl liner notes) (на французском). Милен Фармер . Полидор . 1991. 877 671-1.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ а б Сожаления (Maxi CD Single liner notes) (на французском языке). Милен Фармер . Полидор . 1991. 867 627-2.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ Сожаления (макси-CD-сингл с примечаниями к булавке) (на французском языке). Милен Фармер . Полидор . 1991. 877 671-2.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ а б Сожаления (примечания к кассете) (на французском языке). Милен Фармер . Полидор . 1991. 877 670-4.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ а б Сожаления (Promo 7 "Vinyl liner notes) (на французском). Милен Фармер . Полидор . 1991. 2179.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ «Милен Фармер (en duo avec Jean-Louis Murat) -« Сожаления »- Версии» (на французском). Mylene.net . Проверено 15 июля 2010 года .
- ^ a b c Cachin, 2006 , стр. 229.
- ^ а б Качин, 2006 , стр. 230.
- ^ Кашен, 2006 , стр. 230231.
- ^ «Милен Фармер (en duo avec Jean-Louis Murat) -« Сожаления »- Crédits» (на французском). Mylene.net . Проверено 3 апреля 2010 года .
- Перейти ↑ Royer, 2008 , p. 354.
- ^ Chuberre, 2008 , стр. 144.
Внешние ссылки
- (на французском языке) Милен Фармер (в дуэте с Жаном-Луи Мюра) - "Regrets" Все о песне на Mylene.net