Самик Бандйопадхьяй ( бенгальский : শমীক বন্দ্যোপাধ্যায়; род. 1940) - проживающий в Калькутте критик индийского искусства, театра и кино.
Самик Бандиопадхьяй | |
---|---|
Родившийся | 1940 Калькутта , Западная Бенгалия , Индия |
Занятие | редактор книги, кинокритик, театральный критик, искусствовед |
Его отец Сунит Кумар Банерджи защитил докторскую диссертацию. о елизаветинской лирике под руководством сэра Х. Дж. К. Грирсона , известного первооткрывателя метафизических поэтов , в Эдинбургском университете в 1930-х годах, впоследствии ставшего профессором английской литературы. Если его стипендия вдохновила младшего Самика на изучение английской литературы, то его политическое сознание вдохновило Субрата, старшего из его сыновей, присоединиться к Коммунистической партии.
Бандьопадхья поступил в колледж в 1955 году, окончил Калькуттский университет в 1961 году и впоследствии получил степень магистра гуманитарных наук в области английской литературы. Он начал работать лектором в Университете Рабиндры Бхарати в 1966 году. В 1973 году он присоединился к издательству Oxford University Press в качестве редактора и проработал там до 1982 года. Он ушел в отставку и никогда не искал работы, потому что ни одна работа не была достаточно прибыльной, чтобы покупать книги, которые он хотел читать. Он занялся преподаванием английской литературы для своей профессии, что обогатило его чтение, а также смягчило его критическую остроту. [1] Однако он продолжал редактировать книги в Seagull Books до 1988 года, а затем в Thema Publishing.
Бандьопадхьяй присоединился к Коммунистической партии Индии после 20-го съезда Коммунистической партии Советского Союза , т. Е. Полностью зная о советском открытии правды о сталинской эпохе, когда многие индийские марксисты выходили из коммунистической партии. последовало отвращение. Позже он также стал свидетелем включения грамшианской мысли в индийский марксизм. В 1993 году в Калькутте была опубликована его книга « Антонио Грамши Нирбачита Рачансамагра ».
О театре
Его первая надпись на театре, на актере Мэй Lanfang из пекинской оперы , была весьма незначительной. Его следующая статья была о выступлениях Ятры, которые он видел в 1962 году; это было опубликовано в Bohurupi patrika . Его любовь к театру усилилась, и он начал брать интервью у современных стойких приверженцев театра Бангла, таких как Утпал Датт, Бадал Сиркар, Сомбху Митра и других, чтобы получить дальнейшие разъяснения по поводу их работ.
Его оценка постановки Нандикара Олова Пойсар Пала 1969 года и адаптации Трехгрошовой оперы Брехта :
«Когда у нас есть постановка « Трехгрошовой оперы », которая просто развлекается, мы рассматриваем это как компромисс, предательство. В постановке нет смысла, когда в Калькутте царит серьезное политическое насилие ... Это статус-кво. театр, который ничего не значит для поколения, мыслящего политически. [2]
Влияние Фуко на него, по-видимому, возникло позже. Например, в 1986 году он полагает, что в пьесе Виджая Тендулкара « Гаширам Котвал» «власть определяется« горизонтально »(в том смысле, в котором Морис Дюверже использует ее в своей « Идеи политики » , Лондон, 1966)». Он еще не привносит дискурс власти Фуко. Однако в своем введении к сборнику пьес Тендулкара (включая «Гаширам Котвал») в 2003 году он видит, что они развиваются вокруг центра «сильной этической озабоченности, исследующей и критикующей отношения власти во всех их сложных ответвлениях», где власть - это «то, что Мишель Фуко определяет как «отношения, в которых один желает управлять поведением другого».
На пленке
Представляя свой перевод сценария Мринала Sen «S Akaler Sandhane , Bandyopadhyay писал в 1983 году , что этот фильм поднял" тревожные вопросы индийской реальности сегодня и о качестве среды для решения этой реальности. [3] Самик все время сомневался в способности фильма. В целом его оценка такова:
Театр или кино бангла не вошли в социально-политические сложности 1970-х годов. Эмблема разгневанного молодого человека из Калькутты могла относиться к своему сельскому другу только на платформе марксистской теории; остальная часть общности - просто гнев. Городская молодежь изображается не участвующей напрямую в революционной деятельности: он либо прячется, либо подвергается нападению, либо живет двойной жизнью. Это общий портрет разгневанного молодого человека Бангали в театре и фильмах. [4]
При редактировании
Редактирование книг может быть захватывающим, - рассказывает он в истории Анандабазару Патрике . [5]
Библиография
- 1986. Введение. В книге Виджая Тендулкара « Гаширам Котвал» . Калькутта. Книги Чайки.
- 1994. Театральные пейзажи. В ежеквартальном выпуске Seagull Theatre , выпуск 1, стр. 50-53.
- 1994. « Немай Гош : портфолио» и «Театральные пейзажи». In Seagull Theater Quarterly , выпуск 2, апрель 1994 г., стр. 52–57, стр. 69–71.
- 1995. 'Театральные пейзажи'. In Seagull Theater Quarterly , выпуск 7, октябрь 1995 г., стр. 65–66.
- 1996. «Театральные пейзажи». In Seagull Theater Quarterly , выпуск 12, декабрь 1996 г., стр. 70–71.
- 1997. «Новый Карнас Манипура». In Seagull Theater Quarterly , выпуск 14/15, июнь / сентябрь 1997 г., стр. 73–90.
- 1997. «Театральные пейзажи». In Seagull Theater Quarterly , выпуск 16, декабрь 1997 г., стр. 25–30.
- 1998. «Театральные пейзажи». In Seagull Theater Quarterly , выпуск 19, сентябрь 1998 г., стр. 74–77.
- 2001. Кинотеатр «Деха», Кинотеатр «Деха» (Кино посмотрели, посмотрели кино) . Под редакцией Someshwar Bhowmik. Калькутта: Ануступ Пракашани.
- 2003. Введение. В сборнике пьес Виджая Тендулкара в переводе . Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета.
- Чекара, С. (2009). Сборник пьес Сатиша Алекара: Ужасный отъезд, Потоп, Террорист, Династы, Бегум Барве, Микки и мемсахиб. Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета.
- Bandyopadhyay, S. (1971). После профессионализма. Обзор драмы: TDR. 15 (2), 238-240.
- Банерджи, С. (2001). Новый англо-бенгальский словарь современного английского языка Samsad: приложение к англо-бенгальскому словарю Samsad. Калькутта: Сахитья Самсад.
- Банерджи, С. и Сен, М. (1984). Руины (Хандагар): фильм. Калькутта: Книги Чайки.
- Банерджи, С., Сен, С. и Мукерджи, А. (1998). Узоры и мотивы в индийском искусстве. Калькутта: Сахитья Самсад.
- Банерджи С., Тендулкар В., Бенегал С. и Нихалани Г. (1992). Говинд Нихалани. Документация по целлулоиду. Джамшедпур: Целлулоид Глава.
- Баннерджи, К. и Банерджи, С. (1999). Актриса своего времени. Джамшедпур: Целлулоид Глава.
- Бенегал, С., Бандйопадхьяй и Тендулкар, В. (1984). Взбивание = Мантан. Калькутта: Книги Чайки.
- Бенегал С., Банерджи С. и Датта А. (1988). Сатьяджит Рэй: Бенегал на Рэе. Калькутта: Книги Чайки.
- Бенегал, С., Бенегал, С., Рэй, С., Датта, А., Бандйопадхья, С. (2003). Сатьяджит Рэй: фильм Шьяма Бенегала; сценарий реконструирован Алаканандой Даттой и Самиком Бандйопадхьяем. Калькутта: Seagull Private Books Limited.
- Бенегал С., Датта А. и Бандйопадхай С. (1988). Бенегал на Рэе: Сатьяджит Рэй. Калькутта: книги о чайках.
- Бенегал С., Тендулкар В. и Бандйопадхьяй С. (1984). Взбивание Шьяма Бенегала: (Мантан). Калькутта: Книги Чайки.
- Бхарат Ранг Махотсав и Банерджи, С. (2006). Theatreutsav, 8-й Бхарат Ранг Махотсав, 2006 г., 2–14 января. Нью-Дели: директор Национальной школы драмы.
- Бхарат Ранг Махотсав и Банерджи, С. (2007). Бхарат Ранг Махотсав, 2007: 9 [й] театр утсав. Нью-Дели: Национальная школа драмы.
- Бхаттачарья С., Банерджи С. и Субхапрасанна. (2002). Желание: Работы Шипры Бхаттачарьи. Калькутта: Галерея искусства санскрити.
- Бисвас, С., Сен Гупта, С.К., Сенгупта, С., Дасгупта, Б., и Банерджи, С. (2006). Самсадский англо-бенгальский словарь: с дополнением для новых слов / новых значений 1980-2005 гг. Калькутта: Сахитья Самсад.
- Чанопадхьяна, С., Агаше, М., Шахани, К. и Банерджи, С. (2004). Работа в кино: мемориальные лекции Нандини Саньял, 1999-2002 гг. Калькутта: Тема для Комитета Нандини Саньял Смарак.
- Чакраварти И., Раман С.В. и Банерджи С. (1998). Новое латиноамериканское кино: чтения изнутри. Джамшедпур: Целлулоид Глава.
- Чаттерджи, Британская Колумбия, Гхос, Д.Н. и Банерджи, С. (2003). Капалкундала. [Классическая серия переводов]. Калькутта: PM Bagchi &.
- Дас Гупта, А. и Банерджи, С. (2009). Ручка и кисть. Нью-Дели: Общественный вещательный фонд.
- Деви, М. (1990). Башай туду. Калькутта: Thema.
- Деви, М. и Деви, М. (1990). Башай туду. Калькутта: Thema.
- Элькунчвар М. и Гохале С. (2004). Трилогия вада. Калькутта: Книги Чайки.
- Элькунчвар М., Гокхале С. и Бхаттачарья С. (2009). Сборник пьес Маеша Элькунчвара: Гарбо, Желание в скалах, Старый каменный особняк, Отражение, Соната, Актер уходит. Дели: Издательство Оксфордского университета.
- Грамши, А., Бхатачарья, С., Банерджи, С. (1993). Анатонио Грамаши нирбачита рачанасамграха. Каликата: Пала Пабалишарса.
- Gunawardana, AJ, Ghosh, D., Bandyopadhyay, S. (1971). Проблемы и направления: Новый театр Калькутты. Беседа с двумя критиками Дхарани Гошем и Самиком Бандйопадхьяем. Обзор драмы: TDR. 15 (2), 241-245.
- Гупта Д., Шарма Б. Д. и Банерджи С. (1993). Индийское кино: современные представления с тридцатых годов. Документация по целлулоидным главам, 4. Джамшедпур: Целлулоидные главы.
- Hauff, R., Katyal, A. & Banerjee, S. (1987). Десять дней в Калькутте: портрет Мриналя сенатора Калькутты: книги Seagull.
- Махашвета Деби. (1997). Пять пьес / Махасвета Деви ; перевел и представил Самик Бандйопадхьяй. Калькутта: Книги Чайки.
- Махашвета Деби и Банерджи, С. (1986). Пять пьес: Мать 1084 года, аджир, байен, Урваши и Джонни, вода. Калькутта: Книги Чайки.
- Махашвета Деби и Банерджи, С. (1997). Пять пьес. Калькутта: Книги Чайки.
- Махашвета Деби и Банерджи, С. (1997). Мать 1084 года. Калькутта: Книги Чайки.
- Махашвета Деби и Банерджи, С. (2004). Ааджир. Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж: Информация и обучение ProQuest.
- Махашвета Деби и Банерджи, С. (2004). Байен. Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж: Информация и обучение ProQuest.
- Махашвета Деби и Банерджи, С. (2004). Мать 1084 года (Хаджар чурашир ма). Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж: Информация и обучение ProQuest.
- Махашвета Деби и Банерджи, С. (2004). Урваши и Джонни (Урваши о Джонни). Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж: Информация и обучение ProQuest.
- Махашвета Деби и Банерджи, С. (2004). Вода (джал). Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж: Информация и обучение ProQuest.
- Митра А., Деви М., Бандйопадхьяй С. и Спивак Г.К. (1990). Жонглирование демонами. Экономический и политический еженедельник. 25 (22), 1199.
- Митра, С. и Бандйопадхьяй, С. (1971). Здание от Тагора. Обзор драмы: TDR. 15 (2), 201-204.
- Мукерджи, С. и Банерджи, С. (1999). Шувапрасанна: Видение: реальность и за ее пределами. Нью-Дели: Art Indus.
- Рой, К.С., Рэй, С. и Бандйопадхай, С. (1971). Художник в политике. Из интервью с Сатьяджитом Рэем в Калькутте [Калькутта], май 1970 г. Обзор драмы: TDR. 15 (2), 310.
- Сен, М. (1983). В поисках голода (Ākāler Sandhāney): фильм. Калькутта: Книги Чайки.
- Сен, М. и Бандйопадхьяй, С. (1985). В поисках голода: (Ākāler sandhāney): фильм. Калькутта: Книги Чайки.
- Сен, М. и Банерджи, С. (2003). За годы: Интервью с Самиком Бандйопадхьяем. Калькутта: Книги Чайки.
- Сиркар, Б. (1983). Три пьесы: «Шествие», «Бхома», «Несвежие новости». Калькутта: Книги Чайки.
- Тендулкар, В.Д. (2003). Сборник пьес в переводе: Камала, Тишина! Заседание суда, Сахарам Биндер, Стервятники, Встреча в Умбугленде, Гаширам Котвал, История друга, Каньядаан. Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета.
- Тендулкар, В.Д. (2004). Сборник пьес в переводе. Дели: Издательство Оксфордского университета.
- Тендулкар, В. Д. и Адаркар, П. (2004). Камала. Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж [англ.]: Proquest LLC.
- Тендулкар, В. Д. и Адаркар, П. (2004). Тишина! Суд идет. Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж [англ.]: Proquest LLC.
- Тендулкар, В.Д., Банерджи, С., Карве, Дж. И Зеллиот, Э. (2002). Гаширам Котвал. Калькутта: Книги Чайки.
- Тендулкар В.Д., Мехта К. и Гохале С. (2004). Переплет сахарам. Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж [англ.]: Proquest LLC.
- Тендулкар В. и Банерджи С. (1984). Взбивание: Мантана: сценарий Шьяма Бенегала. Калькутта: Книги Чайки.
- Тендулкар В. и Бенегал С. (1984). Взбивание = Мантан Шьяма Бенегала. Калькутта: Книги Чайки.
- Тендулкар В., Карве Дж. И Зеллиот Э. (2004). Ghashiram kotwal. Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж: Информация и обучение ProQuest.
- Тендулкар В., Мехта К. и Гокхале С. (2004). Переплет сахарам. Полнотекстовая база данных драмы ХХ века. Кембридж: Информация и обучение ProQuest.
Рекомендации
- ^ Bandyopadhyay, 2001, стр. 16-18.
- ↑ В интервью Гунавардана, «Проблемы и направления: Новый театр Калькутты», Drama Review , том 15, № 3, весна 1971: 242
- ^ Сен, Мринал. 1983. В поисках голода (Акалер Сандхане) . Калькутта: Книги Чайки. п. vii.
- ^ Bandyopadhyay, 2001, стр. 155.
- ^ Kolkatar Kadcha, 1 февраля 2010