Сцены на ярмарке


Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено из Сцены на ярмарке )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сцена на ярмарке ( по- французски «сцена, которую нужно сделать» или «сцена, которая должна быть сделана»; множественное число: сцены на ярмарке ) — это сцена в книге или фильме, которая почти обязательна для книги или фильма в этом жанре . В США это также относится к принципу закона об авторском праве, в соответствии с которым некоторые элементы творческого произведения считаются неохраняемыми, если они предписаны жанром или являются обычными для него . [1]

Примеры в разных жанрах

Например, ожидается, что шпионский роман будет содержать такие элементы, как пронумерованные счета в швейцарских банках , роковую женщину и различные шпионские гаджеты , спрятанные в наручных часах , ремнях , обуви и других личных вещах. Апелляционный суд Соединенных Штатов по второму округу расширительно истолковал доктрину scènes à faire , чтобы постановить, что фильм о Южном Бронксе должен показывать пьяниц, проституток, паразитов и брошенные автомобили, чтобы восприниматься как реалистичный, и, следовательно, более поздний. фильм, который дублировал эти особенности более раннего фильма, не нарушал. [2]Эти элементы не защищены авторским правом, хотя определенные последовательности и композиции из них могут быть защищены.

В качестве другого примера, в компьютерном программировании часто принято перечислять переменные в начале исходного кода программы. В некоторых языках программирования требуется также одновременно объявлять тип переменной. В зависимости от функции программы следует ожидать определенных типов переменных. Если программа имеет дело с файлами, часто перечисляются и объявляются типы переменных, которые имеют дело с файлами. В результате объявления переменных обычно не считаются защищенными элементами программы. Апелляционный суд США по второму округу сделал эту часть анализа нарушения небуквальных элементов компьютерного кода вComputer Associates International, Inc. против Altai, Inc. [3] В этом случае суд добавил его в свой тест на абстракцию-фильтрацию-сравнение .

Политика

Политическое обоснование доктрины сцен на ярмарке заключается в том, что предоставление первому встречному исключительности в отношении сцен на ярмарке сильно помешает другим в последующем создании других выразительных произведений. Это противоречило бы предусмотренной конституцией политике закона об авторском праве, направленной на содействие прогрессу в создании произведений, и было бы препятствием для того, чтобы публика могла пользоваться такими дальнейшими творческими выражениями. Точно так же мало пользы обществу принесет предоставление исключительного авторского права на сцены ярмарки . [4]

В контексте бизнеса и компьютерных программ доктрина scènes à faire интерпретируется как применимая к практикам и требованиям предприятий и отраслей, которые обслуживает данная компьютерная программа. Следовательно, понятия « идея против выражения» (доктрина слияния) и « сцены на ярмарке» напрямую связаны с обеспечением доступности бизнес-функциональности. [5]

В деле CMM Cable Rep., Inc. против Ocean Coast Properties, Inc. , 97 F.3d 1504 (1-й округ, 1996 г.). суд сравнил доктрины слияния и сцены справедливости . Суд заявил, что эти две доктрины были схожи в политике, поскольку обе они стремились предотвратить монополизацию идей. Однако слияние применялось, когда идея и выражение были неразделимы, а сцены ярмарки применялись, несмотря на разделимость, когда внешняя общая обстановка вызывала использование общих элементов и, следовательно, сходство выражения. [6]

Ограничения доктрины

Доктрина должна быть вопросом степени, то есть действовать в континууме. Рассмотрим решение Второго судебного округа о том, что сцена ярмарки для фильма о Южном Бронксе должна включать пьяниц, проституток, паразитов (крыс в обвиняемых и защищенных авторским правом произведениях) и брошенных автомобилей. Однако у этого принципа должен быть предел, чтобы что-то выходило за рамки доктрины « scènes à faire» для фильмов Южного Бронкса. Возможно, тараканы, банды и грабежи также являются частью сцены на ярмарке в Южном Бронксе , но дальнейшее сходство, например, в фильме, в котором персонажами являются «владелец трущоб с золотым сердцем и полицейский, который является дзен-буддистом и живет в гараже. " безусловно, выходит за рамки сцены на ярмарке в Южном Бронксе. Должно быть какое-то выражение, возможное даже в жанре, пронизанном клише» [4] .

Случаи

Это был тот случай, когда термин был введен, когда писатель Джеймс М. Кейн подал в суд на Universal Pictures , сценариста и режиссера за нарушение авторских прав в связи с фильмом « Когда наступит завтра» . Каин утверждал, что сцена в его книге, где два главных героя укрываются от бури в церкви, была скопирована в сцену, изображающую ту же ситуацию в фильме. Судья Леон Рене Янквич постановил, что между сценами в книге и фильме нет никакого сходства, кроме случайных «scènes à faire» или естественного сходства, обусловленного ситуацией. [7]
  • Уокер против Time Life Films, Inc. , 784 F.2d 44 ( 2-й округ , 1986 г.)
После выхода фильма « Форт Апачи, Бронкс » автор Томас Уокер подал в суд на одну из продюсерских компаний, Time-Life Television Films (законный владелец сценария), утверждая, что продюсеры нарушили авторские права на его книгу « Форт Апачи » (Новый Йорк: Кроуэлл, 1976. ISBN  0-690-01047-8 .). Среди прочего, Уокер, истец, утверждал, что: «и книга, и фильм начинаются с убийства чернокожего и белого полицейских из пистолета с близкого расстояния; оба изображают петушиные бои, пьяниц, раздетые машины, проституток и крыс; в обоих фигурируют в качестве центральных персонажей ирландские полицейские в третьем или четвертом поколении, которые живут в Квинсе и часто пьют; оба показывают недовольных, деморализованных полицейских и безуспешные погони за убегающими преступниками». Но Апелляционный суд Соединенных Штатов по второму округу постановил, что это стереотипные идеи и что закон об авторском праве Соединенных Штатов не защищает концепции или идеи. В решении суда говорилось: «книга « Форт Апачи » и фильм « Форт Апачи: Бронксне были существенно похожи за пределами [] уровня обобщенных или иным образом неохраняемых идей, и, таким образом, [] последние не нарушали авторские права [первого]». [8] [9]
  • Джошуа Этс-Хокин против Skyy Spirits Inc. , 225 F.3d 1068 ( 9-й округ 2000 г.)
Еще одним важным делом в законодательстве Соединенных Штатов было дело Этс-Хокин против Скай Спиритс (2003 г.), в котором Апелляционный суд Соединенных Штатов девятого округа поддержал в качестве аргумента защиты сцены на справедливой основе . Дело касалось коммерческого фотографа Джошуа Этс-Хокина, который подал в суд на водку SKYY.когда другой фотограф создал рекламу, внешне очень похожую на работу, которую он делал для них в прошлом. Было установлено, что сходство между его работами и более поздними работами фотографа во многом обусловлено ограниченным диапазоном возможного выражения; в рамках фотосессии для коммерческого продукта есть очень много способов сфотографировать бутылку водки. В свете этого, чтобы установить нарушение авторских прав, две фотографии должны были быть практически идентичными. Оригинальность позднейшей работы определялась такими незначительными отличиями, как разные тени и ракурсы. [10] [11]
  • Gates Rubber Co. против Bando Chemical Industries, Ltd. , 9 F.3d 823 (10-й округ, 1993 г.)
Значимым делом scènes à faire в контексте компьютерных программ является дело Гейтс против Бандо . Суд объяснил политику и применение доктрины к делам о нарушении авторских прав на компьютерные программы следующим образом:
В соответствии с доктриной scènes à faire мы отказываем в охране тем выражениям, которые являются стандартными, стандартными или общими для определенной темы или которые обязательно вытекают из общей темы или обстановки. Предоставление защиты авторских прав необходимым случаям идеи фактически предоставило бы монополию первому программисту, который выразил эти идеи. Кроме того, если конкретное выражение является общим для трактовки конкретной идеи, процесса или открытия, ему не хватает оригинальности, которая является непременным условием защиты авторских прав.
Доктрина scènes à faire также исключает из охраны те элементы программы, которые были продиктованы внешними факторами. В области компьютерных программ эти внешние факторы могут включать: стандарты аппаратного обеспечения и механические спецификации, стандарты программного обеспечения и требования совместимости, стандарты проектирования производителей компьютеров, целевые отраслевые практики и требования, а также методы программирования компьютерной индустрии.
  • Р.Г. Ананд против M/s Deluxe Films [12] , AIR 1978 SC 1613
Истец был автором и постановщиком пьесы " Хум Хиндустани ", поставленной в 1953-1955 годах. Спектакль был основан на пороках провинциализма. Подсудимый в 1956 году продюсировал фильм под названием « Нью-Дели ». Одной из тем фильма также была провинциальность. Оценивая, нарушил ли ответчик авторские права истца, Верховный суд Индии постановил:

Не может быть авторского права на идею, предмет, тему, сюжет или исторические или легендарные факты, и нарушение авторского права в таких случаях ограничивается формой, способом, а также оформлением и выражением идеи автором авторского произведения. (курсив поставлен)

Таким образом, суд постановил, что существует стандартный подход к теме провинциализма, и авторское право на эту тему не может существовать. Следовательно, вопрос о нарушении даже не возникает.

Смотрите также

  • Добросовестное использование
  • Разделение идеи и выражения

использованная литература

  1. ^ Сцены на ярмарке в соответствии с законом об авторском праве . – Иван Хоффман, BA, JD
  2. Williams v. Crichton , 84 F.3d 581, 583 (2-й округ, 1996 г.), комментируя дело Уокера против Time Life Films, Inc. , 784 F.2d 44 (2-й округ), cert. отказано, 476 US 1159 (1986).
  3. Computer Associates International, Inc. против Altai, Inc. , 982 F.2d 693 (2-й округ, 1992 г.).
  4. ^ a b См. Краткую учебную заметку о том, как доктрина слияния и Scènes à Faire по-разному обращаются к соответствующему рынку , в Университете Джорджа Вашингтона. Компьютерное право .
  5. ^ См., например, Engineering Dynamics, Inc. против Structural Software, Inc. , 46 F.3d 408, 410 n.2 (5th Cir. 1995).
  6. ^ Кабель CCM , 97 F.3d в 1522 n.25.
  7. ^ Янквич, Леон Рене (14 декабря 1942 г.). «КАИН против UNIVERSAL PICTURES CO., Inc. и др.» . Окружной суд, Южная Каролина, Центральный округ . Проверено 20 июня 2012 г. .
  8. ^ Марголик, Дэвид. - Юридические примечания: «Писатель сказал, что« Ft. Apache »не только его». - Нью-Йорк Таймс . - 25 августа 1985 г.
  9. ^ Бибер, Джесси и Мора Воган. - «Действительно ли сцены à Faire« необходимы »?». - Юридический журнал в сфере развлечений, искусства и спорта . – Весна 2004. – Вып. 15, № 1
  10. ^ Этс-Хокин против Skyy Spirits Inc. INC. , 225 F.3d 1068 (9-й округ 2000 г.) . – Институт правовой информации (ЛИИ). – Юридический факультет Корнельского университета
  11. ↑ Джошуа Этс -Хокин против Skyy Spirits Inc. , 225 F.3d 1068 9th Cir. 2000 . – Апелляционный суд США девятого округа . – (документ Adobe Acrobat *.PDF)
  12. ^ "РГ Ананд против M/s Deluxe" . Индианканун . Проверено 13 февраля 2016 г.

дальнейшее чтение

  • Задаваемые вопросы (и ответы) о Fan Fiction , Chilling Effects .
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Scènes_à_faire&oldid=1042514816 "