Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сифорд Корт Эстейтс Лтд. Против Ашера [1949] 2 KB 481 - это прецедентное английское право, касающееся толкования парламентского акта .

Суждение [ править ]

Деннинг Л.Дж. считал, что закон следует толковать в соответствии с вредом, который Парламент пытался исправить, с учетом социальных условий, которые преобладали в то время. [1]

В данном случае необходимо решить вопрос, вправе ли мы расширить обычное значение слова «бремя», чтобы включить в него условное бремя того типа, который я описал. Суд уже постановил, что данный подраздел следует толковать свободно, чтобы привести в действие руководящие принципы, закрепленные в законодательстве ( Winchester Court Ltd v Miller); и я думаю, что мы должны поступить так же. Всякий раз, когда на рассмотрение приходит статут, необходимо помнить, что человек не в силах предвидеть множество фактов, которые могут возникнуть, и, даже если бы это было так, невозможно предусмотреть их в терминах, свободных от всякой двусмысленности. . Английский язык не является инструментом математической точности. Если бы это было так, наша литература была бы намного беднее. Именно здесь авторы актов парламента часто подвергались несправедливой критике. Судья, считая себя скованным предполагаемым правилом, согласно которому он должен обращаться к языку, а не к чему-либо другому, сетует на то, что составители не предусмотрели того или другого или были виноваты в той или иной двусмысленности. Несомненно, это избавило бы судей от неприятностей, если бы Парламентские акты были составлены с божественным предвидением и совершенной ясностью.При его отсутствии при обнаружении дефекта судья не может просто сложить руки и обвинить рисовальщика. Он должен приступить к работе над конструктивной задачей выяснения намерений парламента, и он должен делать это не только с точки зрения устава, но также с учетом социальных условий, которые его породили, и вреда, который он вызвал. оно было передано для исправления, и затем он должен дополнить написанное, чтобы придать «силу и жизнь» намерению законодательного органа. Это было четко прописано в постановлении судей вно также из рассмотрения социальных условий, которые привели к этому, и вреда, который он должен был исправить, и затем он должен дополнить написанное слово, чтобы придать «силу и жизнь» намерениям законодательного органа. Это было четко прописано в постановлении судей вно также из рассмотрения социальных условий, которые привели к этому, и вреда, который он должен был исправить, и затем он должен дополнить написанное слово, чтобы придать «силу и жизнь» намерениям законодательного органа. Это было четко прописано в постановлении судей вДело Хейдона , и на сегодняшний день это самый безопасный путеводитель. Хороший практический совет по этому поводу был дан примерно в то же время Плауденом в его втором томе « Эйстон против Стадда».. Если использовать простую метафору, то это так: судья должен задать себе вопрос: если бы создатели Закона сами натолкнулись на этот мешок в его текстуре, как бы они его исправили? Затем он должен сделать то, что сделали бы они. Судья не должен изменять материал, из которого оно соткано, но он может и должен разгладить складки. Подходя к этому делу таким образом, я не могу избавиться от ощущения, что законодательный орган специально не имел в виду случайное бремя, подобное тому, которое мы имеем здесь. Если бы это было так, разве это не поставило бы его на одну ногу с реальным бременем? Я думаю, что да. Это позволило бы повысить арендную плату, если бы условия были изменены так, что легло бы на домовладельца положительное юридическое бремя. Если стороны прямо договорились между собой о размере надбавки к этому счету, суд вступит в силу их соглашения.Но если, как здесь, они не акцентировали внимание на сути дела, суд должен сам оценить сумму прибавки. В нем должно быть указано, сколько арендатор должен заплатить «в связи с передачей» этого бремени арендодателю. Он должен сделать это, спросив, что согласный арендатор согласился бы заплатить, а желающий арендодатель согласился бы принять в отношении этого. Как и в предыдущих делах, суды смогли оценить ценность оговорки о «справедливом износе» и «кухонной плиты». чтобы они могли оценить стоимость статьи о горячей воде и справедливо перевести ее с точки зрения арендной платы; и то, что относится к горячей воде, применимо также к удалению мусора и так далее. Я согласен с тем, что апелляция должна быть разрешена, и в порядке, предложенномсуд должен сам оценить размер увеличения. В нем должно быть указано, сколько арендатор должен заплатить «в связи с передачей» этого бремени арендодателю. Он должен сделать это, спросив, что согласный арендатор согласился бы заплатить, а желающий арендодатель согласился бы принять в отношении этого. Как и в предыдущих делах, суды смогли оценить ценность оговорки о «справедливом износе» и «кухонной плиты». чтобы они могли оценить стоимость пункта о горячей воде и справедливо перевести ее с точки зрения арендной платы; и то, что относится к горячей воде, применимо также к удалению мусора и так далее. Я согласен с тем, что апелляция должна быть разрешена, и в порядке, предложенномсуд должен сам оценить размер увеличения. В нем должно быть указано, сколько арендатор должен заплатить «в связи с передачей» этого бремени арендодателю. Он должен сделать это, спросив, что согласный арендатор согласился бы заплатить, а желающий арендодатель согласился бы принять в отношении этого. Как и в предыдущих делах, суды смогли оценить ценность оговорки о «справедливом износе» и «кухонной плиты». чтобы они могли оценить стоимость статьи о горячей воде и справедливо перевести ее с точки зрения арендной платы; и то, что относится к горячей воде, применимо также к удалению мусора и так далее. Я согласен с тем, что апелляция должна быть разрешена, и в порядке, предложенномОн должен сделать это, спросив, что согласный арендатор согласился бы заплатить, а желающий арендодатель согласился бы принять в отношении этого. Как и в предыдущих делах, суды смогли оценить ценность оговорки о «справедливом износе» и «кухонной плиты». чтобы они могли оценить стоимость статьи о горячей воде и справедливо перевести ее с точки зрения арендной платы; и то, что относится к горячей воде, применимо также к удалению мусора и так далее. Я согласен с тем, что апелляция должна быть разрешена, и в порядке, предложенномОн должен сделать это, спросив, что согласный арендатор согласился бы заплатить, а желающий арендодатель согласился бы принять в отношении этого. Как и в предыдущих делах, суды смогли оценить ценность оговорки о «справедливом износе» и «кухонной плиты». чтобы они могли оценить стоимость статьи о горячей воде и справедливо перевести ее с точки зрения арендной платы; и то, что относится к горячей воде, применимо также к удалению мусора и так далее. Я согласен с тем, что апелляция должна быть разрешена, и в порядке, предложенномчтобы они могли оценить стоимость статьи о горячей воде и справедливо перевести ее с точки зрения арендной платы; и то, что относится к горячей воде, применимо также к удалению мусора и так далее. Я согласен с тем, что апелляция должна быть разрешена, и в порядке, предложенномчтобы они могли оценить стоимость статьи о горячей воде и справедливо перевести ее с точки зрения арендной платы; и то, что относится к горячей воде, применимо также к удалению мусора и так далее. Я согласен с тем, что апелляция должна быть разрешена, и в порядке, предложенномAsquith LJ .

См. Также [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ [1949] 2 КБ 481, 498-500

Ссылки [ править ]

Внешние ссылки [ править ]