Шрек Мюзикл - это мюзикл на музыку Жанин Тесори, книгу и слова Дэвида Линдси-Абера . Он основан на фильме DreamWorks Animation 2001года « Шрек» вместе с элементами его сиквелов: « Шрек 2» , « Шрек навсегда» икниги Уильяма Стейга « Шрек!» 1990 года. . После пробного запуска в Сиэтле оригинальная бродвейская постановка открылась в декабре 2008 года и закрылась после более чем 12 месяцев в январе 2010 года. За ней последовал тур по США, который открылся в 2010 году, и обновленный Вест-Энд. производство с июня 2011 года по февраль 2013 года.
Шрек | |
---|---|
Музыкальный | |
Музыка | Жанин Тесори |
Текст песни | Дэвид Линдси-Абер |
Книга | Дэвид Линдси-Абер |
Основа | Шрек от DreamWorks Animation и Шрек! по Стейгу |
Производство | 2008 Сиэтл 2008 Бродвей 2010 Тур по США 2011 Вест-Энд 2014 Британский тур 2018 Британский тур |
Съемка бродвейской постановки в высоком разрешении, снятая RadicalMedia , была выпущена на DVD , Blu-ray и в цифровом формате 15 октября 2013 года в Северной Америке и 2 декабря 2013 года в Великобритании. [1] [2] [3] Цифровая версия фильма была размещена на Netflix в декабре 2013 года. [4]
История
Разработка
Линдсей-Абер и Джейсон Мур (режиссер) начали работать над сериалом в 2002 году, с 2004 года к команде присоединился Тесори. [5] 10 августа 2007 года состоялось чтение, где Стивен Крамер Гликман в роли Шрека и Селия Кинан. -Болджер в роли принцессы Фионы , Роберт Л. Дэй младший в роли Осла и Кристофер Сибер в роли лорда Фаркуада. [6]
Премьера в Сиэтле (2008)
Премьера мюзикла состоялась на пробы за городом в Театре на 5-й авеню в Сиэтле . Предварительные просмотры начались 14 августа 2008 года, премьера состоялась 10 сентября. Отбор продлился до 21 сентября и получил в целом положительные отзывы, будучи назван одной из немногих "от души" адаптаций фильма к сцене. [7] В главных ролях были Брайан д'Арси Джеймс в роли Шрека, Саттон Фостер в роли принцессы Фионы, Кристофер Зибер в роли лорда Фаркуада, Честер Грегори II в роли Осла, [8] Джон Тарталья в роли Пиноккио и Кесия Льюис-Эванс в роли дракона.
Во время превью «Я мог бы привыкнуть к этому» был заменен на «Не отпускай меня», а «Впусти ее» стала «Сделать ход». Также во время превью прозвучала краткая реприза «Кем бы я был» после того, как Шрек подслушал вводящий в заблуждение комментарий Фионы о том, что она была с ужасным зверем, которая привела к «Построй стену». Это было вырезано, и «Построй стену» было помещено после «Утреннего человека (Реприза)». "Build a Wall" был позже вырезан во время предварительного просмотра, но восстановлен ближе к концу просмотра.
Бродвейская постановка (2008–10)
После внесения значительных изменений в шоу начали показывать на Бродвее в Бродвейском театре 8 ноября 2008 г., а официальное открытие состоялось 14 декабря. В актерский состав вошли Д'Арси Джеймс в роли Шрека, Фостер в роли Фионы, Зибер в роли Фаркуада и Тарталья в роли Фаркуада. Пиноккио. Дэниел Брейкер взял на себя роль Осла, поскольку творческая группа сочла, что Честер Грегори II не подходит для этой роли . [9] Дракона озвучили участники труппы Хэвен Бертон, Эйми Гарсия и Рэйчел Стерн, а не солистка. Кесии Льюис-Эванс, сыгравшей Дракона в Сиэтле, предложили роль в ансамбле шоу, но она отказалась. [7] Бен Кроуфорд был резервным для Шрека, пока он не заменил д'Арси Джеймса в последние месяцы выступлений.
Песня « I'm a Believer », которая изначально исполнялась при выходе публики из театра, была добавлена к партитуре 2 октября 2009 г. и спета всей труппой в конце выступления. [10]
Бродвейская постановка шоу получила в общей сложности двенадцать номинаций на премию Drama Desk и восемь номинаций на премию Тони , включая награды за лучшую музыкальную и актерскую деятельность д'Арси Джеймсу, Фостеру и Зиберу. На церемонии вручения наград «Тони» весь актерский состав исполнил отрывок из «Freak Flag» для попурри для вступительного номера; позже д'Арси Джеймс, Фостер и Брейкер представили Зибера и компанию, исполнившую "What's Up Duloc?".
Бродвейская постановка закрылась 3 января 2010 года после 441 выступления и 37 превью. В то время это был один из самых дорогих мюзиклов на Бродвее, оцениваемый в 25 миллионов долларов, и, несмотря на в целом хорошие отзывы, он не смог окупить свои первоначальные вложения. [11] Шоу было сильно модифицировано для национального турне.
Национальные туры США
Предварительный просмотр национального турне по Северной Америке начался в Cadillac Palace Theatre в Чикаго 13 июля 2010 года, премьера состоится 25 июля. [12] [13] Роб Эшфорд - содиректор, поскольку бродвейская творческая группа пересмотрела изменения. . Постановка ознаменовала дебют совершенно нового Дракона, озвученного за сценой одним вокалистом, с четырьмя кукловодами, контролирующими движения новой 25-футовой марионетки . По этому поводу декоратор Тим Хэтли заявил: «Самое большое изменение [ будет] драконом. Это будет существо, отличное от трио марионетка / душа на Бродвее, [но] я думаю, что мы наконец поняли это правильно ». [14] В туре также есть новое вступление, новые песни и улучшенные иллюзии из тех, что были на Бродвее. [15]
Многие изменения, внесенные в турне, включают новую песню в исполнении дракона под названием «Forever», заменяющую «Donkey Pot Pie».
Первоначальный гастрольный состав включал Эрика Петерсена в роли Шрека, Хейвена Бертона в роли принцессы Фионы, Алан Минго-младший в роли Осла и Дэвида Ф.М. Вона в роли лорда Фаркуада. Кэрри Компер сыграла Дракона, а Блейкли Слейбо - Пиноккио. Тодд Буонопейн изначально был брошен на роль лорда Фаркуада, но перед открытием его заменил Вон. [16] Турне сыграли свое последнее выступление в театре Pantages в Лос-Анджелесе 31 июля 2011 года, в преддверии сентябрьского тура без участия в капитале. [17]
Второй тур по Северной Америке с участием актеров, не связанных с акциями, начался 9 сентября 2011 года в Capitol Theater в Якиме, штат Вашингтон . [18] Мерритт Дэвид Джейнс появился в роли лорда Фаркуада. [19] Тур официально открылся в Портленде, штат Орегон, 13 сентября 2011 года. Тур проходил в США до 29 апреля 2012 года, с последним концертом в Спрингфилде, штат Миссури , [18] перед выступлением в Азии.
Второй тур, не связанный с акциями, начался 5 октября 2012 года в Анкоридже, штат Аляска , и завершился 7 апреля 2013 года в Рино, штат Невада . [20]
Производство Вест-Энда (2011–13)
Вновь отредактированная уменьшенная версия начала выступления в Вест-Энде в Королевском театре Друри-Лейн 6 мая 2011 года. [21] Найджел Линдси выступил в роли Шрека, Ричард Блэквуд в роли Осла, Найджел Харман в роли лорда Фаркуада и Аманда Холден в роли принцессы. Фиона. Ланди Ошиново играет Дракона, а Джонатан Стюарт - Пиноккио. [22] [23] [24] Официальная ночь открытия состоялась 14 июня 2011 года. Большинство критиков положительно оценили постановку и, в частности, высоко оценили выступление Хармана, назвав его «истерически смешным». [25]
Показ был номинирован в общей сложности четыре награды в 2012 году Лоуренс Оливье премии , в том числе лучший новый мюзикл , лучшую мужскую роль для Линдсей и актер второго плана для Харман, а также лучший дизайн костюмов для Тима Хэтли . Харман получил награду за лучшую роль второго плана в мюзикле за исполнение роли лорда Фаркуада. Актерский состав ансамбля исполнил на церемонии вручения награды «Флаг урода».
Кимберли Уолш из британской поп-группы Girls Aloud взяла на себя роль принцессы Фионы с 5 октября 2011 года, после того, как Холден объявила о своей беременности. Дин Чизналл и Нил Макдермотт сменили Линдси и Хармана в роли Шрека и лорда Фаркуада соответственно 29 февраля 2012 года. [26] Карли Стенсон позже вступил в должность принцессы Фионы с 23 мая 2012 года. [27]
Лондонская постановка шоу закончилась после 715 выступлений 24 февраля 2013 года. Продюсеры объявили о своих планах совершить поездку с Шреком по Великобритании в 2014 году. [28]
Туры по Великобритании и Ирландии
Первый тур по Великобритании и Ирландии начался 23 июля 2014 года в Большом театре в Лидсе , а затем отправился в тур по Великобритании и Ирландии. Дин Чизналл повторяет свое выступление в Вест-Энде в роли Шрека под руководством Найджела Хармана , сыгравшего роль лорда Фаркуада в Вест-Энде. [29] Полное объявление компании было сделано в феврале 2014 года, к Чизноллу присоединились звезда « Блондинка в законе» Фэй Брукс в роли принцессы Фионы, Джерард Кэри в роли лорда Фаркуада, Идрисс Каргбо в роли Осла, Кэндис Ферберт в роли Дракона и Уилл Хасвелл в роли Пиноккио. [30] Смена состава в туре состоялась 8 июля 2015 года, когда участница ансамбля Бронте Барбе взяла на себя роль принцессы Фионы из Брукса. Тур завершился в The Lowry, Salford 20 февраля 2016 года.
Второй тур по Великобритании и Ирландии начался в Edinburgh Playhouse 12 декабря 2017 года. Найджел Харман снова руководит туром. В настоящее время тур продлится как минимум до января 2019 года. Полный состав был объявлен в ноябре 2017 года. [31] Звезда X Factor Амелия Лили и актриса Call the Midwife Лаура Мэйн сыграют роль принцессы Фионы вместе с Сэмюэлем Холмсом в роли лорда. Фаркуад , Стефан Харри в роли Шрека и Маркус Эйтон в роли Осла .
Австралийский тур (2020)
Профессиональная австралийская премьера мюзикла состоялась в Sydney Lyric в начале 2020 года, после чего он посетил Театр Ее Величества в Мельбурне и Центр исполнительских искусств Квинсленда в Брисбене. Главных персонажей, включая Шрека, принцессу Фиону, Осла, лорда Фаркуада, Дракона, Пиноккио и Джинги, изображают Бен Мингей , Люси Дурак , Нэт Джоб, Тодд МакКенни , Калеб Вайнс, Марсия Хайнс и Манон Гандерсон. Бриггс соответственно в начале этого тура. [32]
Синопсис бродвейской постановки
Акт I
Два родителя-людоеда отправляют своего семилетнего сына Шрека из дома в мир, чтобы он зарабатывал себе на жизнь. Они предупреждают его, что из-за его внешности мир будет сторониться его, а разъяренная толпа будет последним, что он увидит перед своей смертью. Спустя несколько лет озлобленный взрослый Шрек довольно живет один в болоте («Большой, яркий, прекрасный мир»). Однако его уединение нарушается, когда караван беженцев из сказочных существ появляется на его территории. Они объясняют свое изгнание из Королевства Дулок по приказу злого лорда Фаркуада , который приговорил их к штрафным санкциям за то, что они уроды, под страхом смерти, если они когда-либо вернутся («История моей жизни»). Хотя Шрек колеблется, он решает отправиться на встречу с Фаркуадом и попытаться вернуть свое болото, вместе с возвращением сказочных существ в их дома, при большой поддержке Пиноккио и банды («Прощальная песня»).
По пути Шрек спасает разговорчивого Осла от охранников Фаркуада. В обмен на его спасение и предложение дружбы, Осел настаивает на том, чтобы присоединиться к нему, чтобы показать ему дорогу в Дулок, на что Шрек неохотно соглашается из-за его потери («Не отпускай меня»).
Тем временем в Королевстве Дулок Фаркуад пытает Пряничного человечка раскрыть местонахождение других сказочных существ, которые все еще скрываются в его Королевстве, чтобы он мог их арестовать. Как только Джинги собирался раскрыть то, что он знает, появляется капитан стражи и объявляет, что они нашли Волшебное зеркало . Фаркуад спросил зеркало, не является ли Дулок самым совершенным королевством из всех. Зеркало сказало ему, что он еще не настоящий король, но он может им стать, если женится на принцессе. В этом эпизоде «This Is Your Wife» (пародия на The Dating Game) зеркало представляет трех разных принцесс на выбор лорда Фаркуада: Золушку , Белоснежку и принцессу Фиону; по предложению своего приспешника, Телониуса, Фаркуад выбирает принцессу Фиону, которая в настоящее время заперта в замке, окруженном лавой и охраняемом ужасным огнедышащим драконом. Принимая это как задачу, Фаркуад решает жениться на ней, чтобы стать королем, и бросается планировать розыгрыш, чтобы увидеть, какой рыцарь будет достаточно достоин, чтобы отправиться на поиски Фионы, прежде чем Зеркало сможет сказать ему, что происходит с ней ночью. . Затем «Зеркало» показывает зрителям историю детства Фионы.
Семилетней Фионе снится храбрый рыцарь, который, как рассказывают ее сборники рассказов, однажды спасет ее из своей башни и положит конец ее таинственному проклятию «Первым поцелуем истинной любви». Когда она превращается в подростка, а затем в упрямую женщину, она становится немного сумасшедшей, но никогда не теряет веры в свои сказки («Я знаю, что сегодня»).
Шрек и Осел прибывают в Дулок, где Фаркуад выражает свою любовь к своему королевству в сопровождении своей веселой армии танцоров дулока («Что случилось, Дулок?»). Они подходят к Фаркуаду, и он впечатлен размером и внешностью Шрека. Фаркуад требует, чтобы Шрек спас Фиону, а взамен он передаст Шреку дело на его болото.
Двое невероятных друзей отправляются на поиски Фионы, а Шрек со временем все больше раздражается на Осла («Песня о путешествиях»). После того, как Шрек пересек шаткий старый мост и прибыл в замок, Шрек отправляется в одиночку, чтобы спасти Фиону, в то время как Осел встречает Дракона, который сначала хочет его съесть, но затем решает пощадить его, оставив его для себя после того, как Оселу удается очаровать ее («Осел Pot Pie »/« Навсегда »). Когда Шрек находит Фиону, его отсутствие интереса к разыгрыванию ее желанной, романтической сцены спасения раздражает ее, и он силой утаскивает ее («Вот как сбывается мечта»). Двое из них воссоединяются с Ослом, и все трое пытаются сбежать, преследуя разгневанного Дракона и ее миньонов- скелетов . Шрек ловит дракона, и они попадают в безопасную точку.
Затем Фиона настаивает, чтобы Шрек раскрыл свою личность, и шокирована тем, что ее спаситель - людоед, а не Прекрасный принц, на который указывают ее рассказы. Шрек объясняет, что он всего лишь ее защитник; вместо этого она должна выйти замуж за Фаркуада. Трио начинает свое путешествие обратно в Дулок, но Фиона начинает опасаться, когда солнце начинает садиться. Она настаивает на том, чтобы они отдыхали на ночь, а она провела ночь одна в ближайшей пещере. Осел и Шрек не спят, а Осел спрашивает Шрека, кем бы он был, если бы ему больше не нужно было быть людоедом. Когда Шрек открывает Ослу, кем он хотел бы быть, выясняется, что Фиона превращается в людоеда после заката, как часть своего проклятия, и, стоя в одиночестве и прислушиваясь, она сочувствует чувствам Шрека (" Кем бы я был ").
Акт II
На следующий день принцесса Фиона рано встает, поет с синей птицей и танцует с оленем (прежде чем заставить птицу взорваться и сбросить оленя со скалы). Она помогает Крысолову в его обязанностях очаровывать крыс («Утренний человек»). Шрек низводит ее настроение, пытаясь дать тонкие намеки на ее жених, чтобы быть ( «Мужчины ростов Farquaad находятся в короткой поставке», «Он очень хорош в небольшом разговоре» и т.д.) и насмешливой ее трагические обстоятельства детства. Эти двое начинают состязание, пытаясь превзойти друг друга, чтобы превзойти предысторию других, но в конечном итоге раскрывают свое прошлое («Думаю, я победил тебя»). Оба признаются, что их выбросили родители; эта связь, а также любовь к отвратительным телесным шумам разжигают дружбу.
Вернувшись в Дулок, лорд Фаркуад был в ванной, планируя свою свадьбу, и он раскрывает свое грязное наследие после того, как «Волшебное зеркало» настаивает на том, чтобы Фаркуад должен был пригласить его отца, но Фаркуад отказывается, объясняя, как он бросил его в лесу в детстве (" Баллада о Фаркуаде »).
По мере того как вновь обретенное товарищество Шрека и Фионы перерастает в любовь, Осел настаивает, с помощью Трех слепых мышей из своего воображения, чтобы Шрек набрался храбрости и романтически связал Фиону («Сделай шаг»). Шрек, наконец, выходя из своей едкой, защитной оболочки, пытается найти слова, чтобы объяснить свои чувства Фионе («Когда слова терпят неудачу»).
Пока Шрек ищет цветок для Фионы, Осел обнаруживает, что Фиона ночью превращается в людоеда, и она признается, что была проклята в детстве, поэтому ее заперли в башне. Только поцелуй ее настоящей любви вернет ее в надлежащую форму, и она просит Осла пообещать никогда не рассказывать. Шрек приходит ближе к концу разговора и неправильно понимает описание Фионой себя как уродливого зверя и думает, что она говорит о нем. Обиженный ее предполагаемым мнением, Шрек бросается прочь.
На следующий день, преобразовавшись обратно в человеческий облик, Фиона решает рассказать Шреку о своем проклятии («Утренняя личность (Реприза)»). Когда она пытается объяснить, Шрек дает ей отпор своим «уродливым зверем» подслушивая, в результате чего Фиона, в свою очередь, неправильно понимает. Затем появляется Фаркуад, чтобы забрать Фиону, и говорит Шреку, что он очистил болото от сказочных существ и теперь снова принадлежит Шреку. Фиона не очень впечатлена Фаркуадом, но соглашается выйти за него замуж и настаивает на том, чтобы свадьба состоялась до заката. Когда Фаркуад и Фиона возвращаются в Дулок, Осел пытается объяснить недоразумение Шреку (который слишком зол и расстроен, чтобы слушать), и Шрек также отвергает его, заявляя, что он вернется в свое болото в одиночку и построит стену для защиты. себя из мира («Построй стену»).
Тем временем Сказочные Существа направляются на свалку, которая станет их новым домом, поскольку они были вынуждены перебраться из болота. Однако, разобравшись с тем фактом, что Шрек нарушил данное им обещание, Джинги разглагольствует о том, что обращение с ними Фаркуада невыносимо; то, что они уроды, не означает, что они заслуживают ненависти, поэтому он сплачивает большинство других сказочных существ, чтобы они устроили государственный переворот против правления Фаркуада. К сожалению, озлобленный Пиноккио (помня, что им не разрешено возвращаться в Дулок), который не хочет, чтобы его друзья были убиты, предлагает им просто продолжать и ждать, пока все не станет лучше, все время желая быть настоящим мальчиком. Раздраженный отказом Пиноккио, Джинги убеждает его присоединиться к протесту, вдохновляя его принять то, кем он является, поскольку все они приняли то, кем они являются. Они обретают в себе новую уверенность и силу, заявляя, что они поднимут свой «Флаг уродов» высоко против своих мучителей («Флаг уродов»). Теперь, понимая, что они стали чем-то большим, чем просто друзьями, и стали семьей, Пиноккио ведет свою банду обратно в Дулок, чтобы свергнуть Фаркуада раз и навсегда.
Шрек снова вернулся в свое личное болото, но скучает по Фионе. Появляется Осел, пытающийся заблокировать свою половину болота каменными валунами, на что Шрек отвергает. В свою очередь, Осел сердито ругает Шрека за его затворнические и упрямые привычки, вплоть до того, что он прогнал Фиону. Разгневанный Шрек показывает, что он слышал, как она говорила об ужасном существе накануне вечером, и Осел возражает, что они говорили не о нем, а о «ком-то другом». Когда сбитый с толку Шрек спрашивает, кто это, Осел, желая сдержать свое обещание и все еще сердясь на Шрека, отказывается говорить. Когда Шрек извиняется и расширяет свою дружбу, Осел прощает его. Затем двое возвращаются в Дулок, где Шрек возражает против этого брака, прежде чем Фаркуад сможет поцеловать Фиону, и Фиона убеждает его позволить Шреку поговорить с ней. Шрек наконец находит слова, чтобы выразить свои чувства к Фионе, и он признается ей в любви («Большой яркий прекрасный мир (Реприза)»). Однако Фаркуад высмеивает его признание в любви. Оказавшись между любовью и желанием снять проклятие, Фиона пытается сбежать. Именно тогда Сказочные Существа врываются на свадьбу и протестуют против своего изгнания. Их также сопровождает Ворчун , один из семи гномов , который показывает, что является отцом Фаркуада, и выгнал Фаркуада в возрасте 28 лет, когда тот не выходил из подвала, показывая, что Фаркуад тоже урод. Во время драки солнце садится, и Фиона на глазах у всех превращается в людоеда. Фаркуад, разъяренный и возмущенный этим изменением, приказывает вытащить Шрека и расквартировать вместе со Сказочными Существами, а Фиона изгнана обратно в ее башню. Когда Фаркуад объявляет себя новым королем, Шрек свистит Дракону, который теперь сбежал из замка (и это причина, по которой Шрек и Осел прибыли на свадьбу как раз вовремя). Затем Дракон врезается в окно вместе с Ослом и сжигает Фаркуада своим огненным дыханием.
После смерти Фаркуада Шрек и Фиона признаются в любви друг к другу и разделяют первый поцелуй настоящей любви. Проклятие Фионы снято, и она принимает свой истинный облик: людоед. Сначала ей стыдно за свою внешность, но Шрек заявляет, что она по-прежнему красива. Два огра начинают новую жизнь вместе (вместе с Ослом, Драконом и Сказочными Существами), поскольку все празднуют свое освобождение от правления Фаркуада («Это наша история»). В конце концов, Шрек и Фиона (вместе с Ослом и Драконом) устраивают вечеринку после свадьбы («Я верующий»).
Музыкальные номера
Бродвей
|
|
≠ Не включено в оригинальную запись бродвейского актера. «I'm a Believer» и «Forever», однако, были записаны позже и выпущены как сингл, поскольку их не было в шоу, когда была сделана запись актеров.
Изменения
- Увертюра и Entr'acte были добавлены после выступления в Сиэтле вместе с песней «Build a Wall», которая изначально была «More To The Story». Эта песня была вырезана до открытия производства West End.
- «Это наша история» или «Финал» заменили «Я чувствую счастливый конец» после пробега в Сиэтле, а «Что случилось с любовью?» и "More To The Story" были вырезаны.
- Начиная с первого тура по Северной Америке, для Dragon была написана новая песня «Forever». Затем это было исполнено во всех последующих постановках, заменив «Пирог с ослиным горшком».
- "Don't Let Me Go" была вырезана из продукции West End, хотя альтернативная версия была восстановлена для тура по Великобритании.
Тур по США
|
|
≠ Не включено в оригинальную запись бродвейского актера. «I'm a Believer» и «Forever», однако, были записаны позже и выпущены как сингл, поскольку их не было в шоу, когда была сделана запись актеров.
Броски
Персонаж | Оригинальные превью Сиэтла 2008 | Оригинальный бродвейский состав 2008 | Оригинальный гастрольный состав по США 2010 | Оригинальный Вест-Энд 2011 | Оригинальный британский гастрольный состав 2014 |
---|---|---|---|---|---|
Шрек | Брайан д'Арси Джеймс | Эрик Петерсен | Найджел Линдси | Дин Чизнолл | |
Принцесса фиона | Саттон Фостер | Хейвен Бертон | Аманда Холден Кимберли Уолш | Фэй Брукс | |
Осел | Честер Грегори | Дэниел Брейкер | Алан Минго мл. | Ричард Блэквуд | Идрисс Каргбо |
Лорд Фаркуад | Кристофер Зибер | Дэвид FM Вон | Найджел Харман | Джерард Кэри | |
Пиноккио | Джон Тарталья | Блейкли Слейбо | Джонатан Стюарт | Уилл Хасуэлл | |
Дракон | Кесия Льюис-Эванс | Хейвен Бертон, Эйми Гарсия и Рэйчел Стерн | Кэрри Компере | Ланди Ошиново | Кэндис Фурберт |
Джинсовый | Хейвен Бертон | Эйми Гарсия | Алиса Фирн | Никки Бентли |
Приборы
В состав оркестра входят один бас-гитарист, один трубач, один тромбонист, два гитариста, один барабанщик, два скрипача, два тростника, один валторнист, два клавишника, виолончелист и перкуссионист. Гитаристы играют на укулеле, мандолинах, электрогитарах и акустических гитарах. Трубач играет на флюгельгорне и трубе-пикколо. Тромбонист исполняет двойную роль на теноровом и бас-тромбоне. Басист играет на прямом басе, электрическом басе и 5-струнной бас-гитаре. Первый тростник дублируется на альт-саксофоне, кларнете, флейте и пикколо. Вторая трость дублируется на сопрано-саксофоне, баритон-саксофоне, тенор-саксофоне, флейте, бас-кларнете и кларнете.
Оригинальная бродвейская оркестровка включала дополнительную трубу, дополнительный тромбон / тубу, еще двух скрипачей, еще одного виолончелиста и еще двух тростниковых музыкантов, а также дополнительного акустического басиста. В этой оркестровке первая тростинка дублируется на пикколо, флейте и блокфлейте. Вторая трость дублируется на гобое, валторне, кларнете и альт-саксофоне. Третий тростник удваивается на флейте, кларнете, бас-кларнете, саксофоне сопрано и саксофоне тенора. Четвертый тростник - дубль на кларнете, фаготе и баритон-саксофоне.
Записи
Оригинальная запись бродвейского актерского состава была записана 12 января 2009 года и выпущена 24 марта 2009 года на Decca Broadway Records. [33] Альбом дебютировал на 1 месте в чарте Billboard Top Cast Albums и на 88 месте в Billboard 200 . [34] [35] "I'm a Believer" не был включен в первоначальную запись, так как был добавлен в шоу только 2 октября 2009 года. Позже он был включен как часть записи Highlighted Cast Recording, выпущенной 17 ноября. , 2009. 4 декабря 2009 года, когда были объявлены номинанты на премию Грэмми , актерская запись была номинирована на лучший альбом музыкального шоу . [36]
«Donkey Pot Pie» (который включен в оригинальную запись бродвейского состава) был вырезан из будущих постановок и заменен «Forever». Песня стала доступна на iTunes в 2011 году. Она была записана во время живого выступления в рамках национального тура в Чикаго с участием Кэрри Компер (Дракон) и Алан Минго-младший (Осел).
Оригинальный лондонский состав записал сингл "I'm a Believer" в рекламных целях.
Оригинальная запись актеров Мадрида на испанском языке была записана в период с августа по сентябрь 2011 года и выпущена в сентябре. Испанский альбом включает в себя добавленные позже песни "Forever" и "I'm a Believer", а также различные оркестровки к бродвейской записи и аранжировки, сделанные для национального тура.
Прием
Мюзикл получил неоднозначные положительные отзывы критиков. Бен Брантли писал в The New York Times : «Шрек, к сведению, неплохой… В качестве главного героя, человеконенавистнического зеленого людоеда, который учится любить, талантливый мистер Джеймс… обременен обивка и протезы ... Как злой, психологически искалеченный лорд Фаркуад, очень забавный Кристофер Зибер должен ходить на коленях, свесив перед ним крошечные поддельные ножки - поначалу забавное зрелище, которое вскоре затягивается ». Он хвалит Саттона Фостера как «вдохновенного музыкального комика ... Мисс Фостер умудряется высмеивать и ликовать в классических музыкально-комедийных движениях, одновременно создавая настоящего, полноценного персонажа». [37]
Variety отметила, что заявленный бюджет постановки составил 24 миллиона долларов. Любая "симпатичность тематического парка" компенсируется озорным юмором в книге и текстах Дэвида Линдси-Абера. Однако настоящее достижение постановки состоит в том, что насыщенные визуальные эффекты и гигантские декорации никогда не подавляют личности актеров или их персонажей. Ансамбль талантлив, и, в частности, четыре ведущих исполнителя не могли быть лучше ». [38]
Associated Press сказал , что «люди в DreamWorks сделали их darndest , чтобы убедиться , что мы развлекали Шрек музыкального, щедрый этап адаптация компании своего хита анимационного фильма. Большая часть времени, они преуспевают, благодаря таланту и заискивающая привлекательность четырех основных исполнителей шоу. Массивные декорации и красочные костюмы шоу (любезно предоставленные Тимом Хэтли) настолько визуально привлекательны, что часто отвлекают от того, что происходит с сюжетом и музыкой. Композитор Джанин Тесори написала привлекательно, Эклектичные мелодии со вкусом поп-музыки варьируются от веселой «Песни о путешествиях» до дерзкого дуэта «I Got You Beat» для Шрека и Фионы, упивающегося грубым звуком ». В обзоре также отмечалось, что лирика Линдси-Абер часто веселая и довольно остроумная. [39]
USA Today дал шоу три с половиной звезды из четырех, написав: «Шрек, который заимствует из книги Уильяма Стейга о милом людоеде и вдохновленного им мультфильма DreamWorks, тем не менее, является триумфом комического воображения с таким большим сердцем. и теплый, как у Санта-Клауса. Это самый гениально дурацкий, запредельно безвкусный бродвейский мюзикл со времен «Продюсеров» , и более семейный, чем этот гэг-фест ». Однако в обзоре также отмечалось, что «Как и другие музыкальные адаптации популярных фильмов, Шрек ... в значительной степени опирается на подмигивающую сатиру. Есть обычные отсылки к более полно реализованным шоу, от Gypsy до A Chorus Line и вкрадчивой снисходительности Джанин Тесори. В партитуре нет песен, которые вы, вероятно, напеваете через 20 лет ». [40]
Награды и номинации
Оригинальная бродвейская постановка
Год | Церемония награждения | Категория | Номинант | Результат | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|
2009 г. | Премия Тони | Лучший мюзикл | Назначен | [41] | |
Лучшая книга мюзикла | Дэвид Линдси-Абер | Назначен | |||
Лучшая оригинальная музыка | Жанин Тесори (музыка) и Дэвид Линдси-Абайр (тексты) | Назначен | |||
Лучшая мужская роль в мюзикле | Брайан д'Арси Джеймс | Назначен | |||
Лучшая женская роль в мюзикле | Саттон Фостер | Назначен | |||
Лучший актер мюзикла | Кристофер Зибер | Назначен | |||
Лучшие оркестровки | Дэнни Троб и Джон Клэнси | Назначен | |||
Лучший дизайн костюмов | Тим Хэтли | Победил | |||
Премия Drama Desk | Выдающийся музыкальный | Назначен | [42] | ||
Выдающаяся книга мюзикла | Дэвид Линдси-Абер | Назначен | |||
Выдающийся актер мюзикла | Брайан д'Арси Джеймс | Победил | |||
Дэниел Брейкер | Назначен | ||||
Выдающаяся актриса мюзикла | Саттон Фостер | Назначен | |||
Выдающийся актер мюзикла | Кристофер Зибер | Назначен | |||
Выдающийся режиссер мюзикла | Джейсон Мур | Назначен | |||
Выдающаяся музыка | Жанин Тесори | Назначен | |||
Выдающиеся тексты песен | Дэвид Линдси-Абер | Назначен | |||
Выдающиеся оркестровки | Дэнни Троб | Назначен | |||
Выдающийся дизайн декораций | Тим Хэтли | Победил | |||
Выдающийся дизайн костюмов | Победил | ||||
награда Грэмми | Лучший альбом музыкального шоу | Назначен | [43] |
Оригинальное лондонское производство
Год | Церемония награждения | Категория | Номинант | Результат | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|
2012 г. | Премия Лоуренса Оливье | Лучший новый мюзикл | Назначен | [44] | |
Лучшая мужская роль в мюзикле | Найджел Линдси | Назначен | |||
Лучшее исполнение роли второго плана в мюзикле | Найджел Харман | Победил | |||
Лучший дизайн костюмов | Тим Хэтли | Назначен |
Домашние СМИ
В октябре 2009 года Джеффри Катценберг сказал, что исполнение бродвейской постановки было записано для потенциального выпуска DVD. Однако из-за того, что турне по стране и постановки в Уэст-Энде продлились значительно дольше, идея была отложена. [45] 19 июля 2013 г., после закрытия национальных туров и постановок в Уэст-Энде, Amazon.com подтвердил, что отснятый спектакль будет доступен для немедленного просмотра 17 сентября 2013 г. [1] Он также стал доступен "в HD для воспроизведения на Kindle Fire HD , Xbox 360 , PlayStation 3 , Roku или других HD-совместимых устройствах »с 15 октября 2013 года. [2] Релиз домашнего видео также доступен на Netflix Streaming с января 2014 года. [46] A В тот же день были выпущены DVD, Blu-ray и загрузка в цифровом формате. [3] Спектакль представляет собой монтаж нескольких живых выступлений, а также перформанс, снятый без зрителей. Появляется оригинальный основной состав, а также различные выпускники на Бродвее. Кроме того, он сохраняет песню "Donkey Pot Pie" вместо замены "Forever".
Рекомендации
- ^ a b « ШРЕК: МУЗЫКАЛЬНЫЙ» уже доступен для предзаказа. Архивировано 12 декабря 2013 г. на Wayback Machine , broadwayworld.com. Проверено 19 июля 2013 года.
- ^ a b Снятая версия бродвейского «Шрека» будет доступна в октябре. Архивировано 11 декабря 2013 г. на Wayback Machine Playbill.com, последнее посещение - 20 июля 2013 г.
- ^ a b ШРЕК: МУЗЫКАЛЬНЫЙ DVD / Blu теперь доступен для предзаказа. Архивировано 12 декабря 2013 г. в Wayback Machine , Broadway World, последнее посещение - 26 июля 2013 г.
- ^ https://flixlist.co/titles/70253398
- ^ Гуревич, Мэтью. "Orchestrating an Ogre's Monster Makeover" , The New York Times , 11 декабря 2008 г.
- ^ Ганс, Эндрю. «Кинан-Болджер и Зибер участвуют в чтении« Шрека »10 августа». Архивировано 6 декабря 2008 г.в Wayback Machine , Playbill.com, 10 августа 2007 г.
- ^ a b Якобсон, Линн. "Шрек Мюзикл" , эстрада , 11 сентября 2008 г.
- ^ Ганс, Эндрю. «Сиэтл становится зеленым: мировая премьера мюзикла« Шрек »14 августа». Архивировано 12 декабря 2008 г.в Wayback Machine , playbill.com, 14 августа 2008 г.
- ^ Джонс, Кеннет. «Breaker заменяет Грегори и другие изменения, объявленные для Шрека , связанного с Нью-Йорком » , playbill.com, 30 сентября 2008 г.
- ^ Ганс, Эндрю. «Музыкальный Шрек» добавляет «Ноябрьский дождь» к бродвейской партитуре » , playbill.com, 30 сентября 2009 г.
- ↑ Хили, Патрик. «Шрек завершит Бродвейский забег 3 января» , New York Times , 21 октября 2009 г.
- ^ Ганс, Эндрю. "Shrek Tour начнется в июле 2010 года в Чикаго". Архивировано 8 сентября 2009 г.в Wayback Machine , playbill.com, 4 сентября 2009 г.
- ^ Ганс, Эндрю. «Огр там! Национальный тур Шрека Мюзикла стартует 13 июля в Чикаго». Архивировано 16 июля 2010 г.в Wayback Machine , playbill.com, 13 июля 2010 г.
- ^ "Национальный тур" Шрек Мюзикл "дебютирует в новом драконе" , broadwayworld.com, 12 сентября 2009 г.
- ^ «Эшфорд будет со-директором тура« Шрек »; объявлен состав» , Broadwayworld.com, 11 мая 2010 г.
- ^ Стол, Новости BWW. «Дэвид Ф.М. Вон присоединяется к национальному туру SHREK в качестве« лорда Фаркуада » » . BroadwayWorld.com . Проверено 22 мая 2019 .
- ↑ Shrek at the Pantages , broadwayla.org, доступ 10 мая 2011 г.
- ^ a b «Билеты и расписание туров, презентации NETworks» , shrekthemusicalontour.com, по состоянию на 8 сентября 2011 г.
- ^ "Cast" архивации 2011-09-25 в Wayback Machine , shrekthemusicalontour.com, доступ8 сентября 2011.
- ^ «Национальный гастрольный состав» . Архивировано из оригинала на 2011-09-25 . Проверено 13 августа 2011 .
- ^ «Шрек Мюзикл» начинает выступления в Королевском театре Вест-Энда, Друри-Лейн, 6 мая » , афиша, получено 10 августа 2014 года.
- ^ Bosanquet, Тео. "Holden & Blackwood подтвержден для лондонского" Шрека "". Архивировано 18 октября 2012 г. на Wayback Machine , whatsonstage.com, 30 июля 2010 г.
- ↑ «Найджел Линдси и Найджел Харман в фильме « Шрек мюзикл »» , londontheatre.co.uk, 3 сентября 2010 г.
- ^ ШРЕК претерпит изменения для Вест-Энда; Новые персонажи и дизайн , broadwayworld.com.
- ^ "Обзоры прессы: 'Шрек Мюзикл'" , BBC, 15 июня 2011 г.
- ^ Новости OfficialLondonTheatre.com
- ^ Новости Архивировано 25 марта 2013 г.на Wayback Machine , whatsonstage.com.
- ^ «Шрек закрывается 24 февраля, Чарли перемещает шоколадную фабрику на Друри-Лейн». Архивировано 25 марта 2013 г.в Wayback Machine , whatsonstage.com.
- ^ Шентон, Марк. «Шрек Мюзикл» отправляется в национальный тур по Великобритании и Ирландии, режиссер Найджел Харман » , playbill.com, 27 сентября 2013 г.
- ↑ Нил Чизман, «Объявлен кастинг для тура Shrek The Musical по Великобритании и Ирландии» , londontheatre1.com, 3 февраля 2014 г.
- ^ «Амелия Лили присоединяется к турне по Великобритании Shrek the Musical - WhatsOnStage» . www.whatsonstage.com . Проверено 22 мая 2019 .
- ^ https://www.dailytelegraph.com.au/news/nsw/broadway-hit-shrek-the-musical-to-play-at-sydneys-lyric-theatre/news-story/8878c2d1314b697c54d5c9acef4cb99d
- ^ Ганс, Эндрю. "Shrek CD прибывает в магазины 24 марта". Архивировано 27 марта 2009 г.на Wayback Machine , playbill.com, 24 марта 2009 г.
- ^ Стол, BWW News. "SHREK THE MUSICAL CD дебютирует на # 1 в чарте Billboard" Top Cast Album "" . BroadwayWorld.com . Проверено 22 мая 2019 .
- ^ "Billboard 200 'Shrek: The Musical'" , billboard.com.
- ^ BroadwayWorld.com OBCR News , broadwayworld.com 10 июня 2009 г.
- ^ Брантли, Бен. "У изрыгающего зеленого людоеда песня в сердце" , The New York Times , 15 декабря 2008 г.
- ^ Руни, Дэвид. "Шрек Мюзикл" , эстрада , 14 декабря 2008 г.
- ^ Kuchwara, Майкл, "А средний зеленый огр по имени Шрек переходит на Бродвее" , Associated Press , 14 декабря 2008.
- ^ Гарднер, Элиза. «На Бродвее« Шрек Мюзикл »- это газ, газ, газ» , Usatoday.com, 14 декабря 2008 г.
- ^ Ганс, Эндрю и Джонс, Кеннет. «Объявлены номинации на премию Тони 2009; Билли Эллиот получил 15 номинаций» Архивировано 8 мая 2009 г.на Wayback Machine , playbill.com, 5 мая 2009 г.
- ^ Ганс, Эндрю. Разрушенный и Билли Эллиот выиграли высшие награды на Drama Desk Awards. Архивировано 21мая 2009 годав Wayback Machine playbill.com, 17 мая 2009 года.
- ^ «Ain't Misbehavin ', Hair, с 9 до 5, Шрек, Вестсайдская история, Лиза, номинированная на премию Грэмми» , broadwayworld.com.
- ^ OLIVIERS 2012: Все победители! МАТИЛЬДА, АННА КРИСТИ, Smith Pick Up Awards! [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ "'Shrek the Musical' готовится к выпуску DVD" , Entertainment Weekly, получено 19 июля 2013 г.
- ^ 'Саттон искрится в мюзикле "Шрек" на Netflix
Внешние ссылки
- Производственная площадка для Вест-Энда
- Шрек Мюзикл в базе данных Internet Broadway
- Шрек Мюзикл на сайте Международного музыкального театра