Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Si Tjonat ( Совершенное правописание : Si Conat ) - это, вероятно, потерянный бандитский фильм 1929 года из Голландской Ост-Индии (ныне Индонезия), режиссер Нельсон Вонг и продюсер Вонг и Джо Энг Сек. Основанный на романе Ф. Д. Дж. Пангемананна , в немом фильме рассказывается очеловекеиз числа коренного населения, который, убив своего односельчанина, бежит в Батавию (ныне Джакарта ) и становится бандитом. После похищения этнической китаянки он терпит поражение и предстает перед судом.

Коммерчески ориентированная работа, нацеленная на этническую китайскую аудиторию, Si Tjonat получила неоднозначные отзывы; кассовые сборы неясны. Хотя он задумывался как сериал , никакого продолжения так и не было сделано; киностудия Batavia Motion Picture вскоре после этого закрылась. Вскоре после этого было выпущено несколько работ в том же жанре, в том числе Si Pitoeng , в которой снимались тот же режиссер и звезда.

Сюжет [ править ]

Тонат, сунданский юноша, убивает своего друга и сбегает в Батавию (ныне Джакарта ), столицу голландской Ост-Индии , где находит работу у голландца. Вскоре Тонат лишает человека его богатства и соблазняет его любовницу ( нджай ), а затем оставляет дом, чтобы жить жизнью бандита. Когда он просит Ли Гоу Нио (Ку Фунг Мэй), дочь перанаканского китайского фермера по имени Ли А Чип, стать его любовницей, она отказывается. В ярости Тонат похищает ее, но Ли спасает ее жених, Тио Синг Санг (Герман Сим), который хорошо обучен боевым искусствам. [1]

Производство [ править ]

Простая обложка книги с надписью "Tjerita Si Tjonat" вверху, "Oleh" в середине и "FDJ Pangemanann" внизу.
Si Tjonat был основан на Tjerita Si Tjonat (1900).

Режиссером Си Тьоната был Нельсон Вонг , который продюсировал фильм вместе со своим деловым партнером Джо Энг Секом. Эти двое основали Batavia Motion Picture в 1929 году. [2] Вонг ранее снял один художественный фильм , коммерческий провал Lily van Java (1928), при финансовой поддержке высокопоставленного сотрудника General Motors в Батавии по имени Дэвид Вонг. [a] [3] Джо Энг Сек, владелец магазина, никогда не снимал фильмов. [4]

История Si Tjonat была основана на романе Tjerita Si Tjonat , написанном репортером FDJ Pangemanann и впервые опубликованном в 1900 году. [5] История оказалась популярной среди китайских читателей. [4] Это часто было адаптировано к сцене сценическими труппами Бетави как ленонг сценическое представление. [b] [5] История была выбрана Джо Энг Секом. [6]В рассказ было внесено несколько изменений. Например, в романе «Ложь Тджип» был бедным фермером, а в фильме - богатым. Между тем Ли Гоув Нио изображалась не бедной китаянкой, а «современной девушкой, одетой в юбку, туфли, носки и стриженные волосы». [c] [7]

Немой фильм был снят в черно-белом цвете с участием Ку Фунг Мая и Германа Сима. [8] Сим, китайского происхождения перанаканского происхождения, ранее снимался в Шанхае , [9] в то время как Ку Фунг Мэй не имел опыта кино. Последовательности боевых искусств, использованные в фильме, были вдохновлены голливудскими вестернами , которые тогда были популярны в Индии. [6]

Выпуск и прием [ править ]

Si Tjonat был выпущен в 1929 году. Несмотря на то, что это художественное произведение, оно рекламировалось как основанное на реальных событиях; [8] это было обычным явлением в произведениях малайской литературы на рубеже 20-го века, включая Tjerita Si Tjonat . [10] После Лили ван Ява и Сетангана Берлоэмоер Дарах (оба 1928) фильм был одним из отечественных фильмов, ориентированных в первую очередь на этническую китайскую аудиторию ; историк кино Мисбах Юса Биран пишет, что это было очевидно по преимущественно китайской производственной команде и актерскому составу. [d] Местным зрителям фильм также понравился, особенно его боевые сцены. [4]Индонезийский кинокритик Салим Саид пишет, что фильм имел явно коммерческую направленность и предназначался только для получения прибыли. [11]

Цифры продаж неясны. Саид пишет , что это был коммерческий успех, [12] в то время как Biran - отметив , что Батавия Motion Picture растворили не долго после того, как Si Tjonat «s релиз - предполагает , что доходы были бедны. [9] Отзывы были неоднозначными. В целом пресса раскритиковала акцент на убийстве и преступлении, в то время как в журнале Panorama Кви Тек Хоай написал, что фильм был «довольно хорошо спродюсирован», [e] [4] подчеркнув актерское мастерство Сима - особенно его навыки боевых искусств. [9] Кви пришел к выводу, что те немногие ошибки, которые были обнаружены в фильме, в конечном итоге были несущественными. [7]

Хотя Si Tjonat изначально задумывался как сериал , производство второй части было остановлено после закрытия Batavia Motion Picture. [12] Джо Энг Сек полностью покинул индустрию, вернувшись только в 1935 году, чтобы продюсировать Poei Sie Giok Pa Loei Tay . [13] Вонг, тем временем, оставался активным в кино вместе со своими братьями Джошуа и Гофниэлем. Позже, используя баннер Halimoen Film, они сняли Сима в своем фильме 1931 года « Si Pitoeng» . [14] Ку Фунг Мэй не снимался в другом фильме. [15] Несколько фильмов были посвящены бандитам, в том числе « Си Ронда» Ли Тек Сви (1930) и Вонги.Rampok Preanger (1929) и Si Pitoeng (1931), последовавшие вскоре после Si Tjonat . [16]

«Си Тьонат» , скорее всего, потерянный фильм . Американский визуальный антрополог Карл Г. Хейдер пишет, что все индонезийские фильмы, снятые до 1950 года, утеряны. [17] Тем не менее, в « Каталог Фильм Индонезии» Дж. Б. Кристанто ( каталог индонезийских фильмов ) указано , что некоторые из них уцелели в архивах Sinematek Indonesia , а Биран пишет, что несколько японских пропагандистских фильмов сохранились в Информационной службе правительства Нидерландов . [18]

Пояснительные примечания [ править ]

  1. ^ Нет отношения
  2. ^ Он оставался популярным до обретения Индонезией независимости в 1945 году ( Toer 1982 , стр. 28–29).
  3. ^ Оригинал: " ... Гадис современный джанг berpakean ROK, spatoe, kous, дан ramboet ди-боб. "
  4. ^ Китайские и коренные этнические группы были разделены как юридически, так и культурно. Голландское колониальное правительство приняло закон, который разделил население Индии на три уровня, при этом китайцы выступали посредниками между голландцами высшего класса и коренными жителями низшего класса. В культурном отношении перанаканские китайцы были склонны ориентироваться на материковый Китай, а не на различные местные культуры, такие как сунданцы или яванцы . Хотя китайцы составляли небольшое меньшинство в Индии, они поддерживали более высокий уровень жизни, чем коренные жители ( Sukma 1999 , стр. 171–172).
  5. ^ Оригинал: " ... atoerannja loemajan djoega ".

Ссылки [ править ]

  1. ^ Filmindonesia.or.id, Si Tjonat ; Саид 1982 , стр. 18; Сен 2006 , стр. 123
  2. ^ Filmindonesia.or.id, Si Tjonat ; Биран 2009 , стр. 234; Саид 1982 , стр. 17
  3. Перейти ↑ Biran 2009 , p. 82.
  4. ^ а б в г Биран 2009 , стр. 93.
  5. ^ a b Toer 1982 , стр. 28–29.
  6. ^ a b Сен 2006 , стр. 123.
  7. ^ а б Кви, 1930 , стр. 10.
  8. ^ a b Filmindonesia.or.id, Si Tjonat .
  9. ^ a b c Биран 2009 , стр. 94.
  10. ^ Kwee, 1930 , стр. 9.
  11. ^ Саид 1982 , стр. 18.
  12. ^ a b Саид 1982 г. , стр. 19.
  13. Перейти ↑ Biran 2009 , pp. 94, 152.
  14. Перейти ↑ Biran 2009 , pp. 113–114.
  15. ^ Filmindonesia.or.id, Ku Fung May .
  16. Перейти ↑ Biran 2009 , pp. 105, 113.
  17. ^ Хайдер 1991 , стр. 14.
  18. Перейти ↑ Biran 2009 , p. 351.

Процитированные работы [ править ]

  • Биран, Мисбах Юса (2009). Sejarah Film 1900–1950: Bikin Film di Jawa [ История кино 1900–1950: Создание фильмов на Яве ] (на индонезийском языке). Джакарта: Komunitas Bamboo работает с Художественным советом Джакарты. ISBN 978-979-3731-58-2.
  • Хайдер, Карл G (1991). Индонезийское кино: национальная культура на экране . Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-1367-3.
  • «Ку Фунг Май» . filmindonesia.or.id . Джакарта: Фонд Конфиден. Архивировано из оригинала 9 июня 2013 года . Проверено 9 июня 2013 года .
  • Кви, Тек Хоай (20 мая 1930 г.). "Фильм Си Тьонат: Kaloearan Pertama dari Batavia Motion Picture Company" [Фильм Si Tjonat: Первая продукция кинокомпании Batavia]. Панорама (на малайском). 4 (173): 9–11.(доступ в виде вырезки на сайте Sinematek Indonesia )
  • Саид, Салим (1982). Профиль Дуниа Фильм Индонезия [ Профиль индонезийского кино ] (на индонезийском языке). Джакарта: Grafiti Pers. OCLC  9507803 .
  • Сен, Крешна (2006). « КИТАЙСКИЕ“Индонезийцы в национальном кино». In Sun, Wanning (ред.). СМИ и китайская диаспора . Нью-Йорк: Рутледж. С. 119–136. ISBN 978-1-134-26359-2.
  • "Си Тьонат" . filmindonesia.or.id . Джакарта: Фонд Конфиден. Архивировано из оригинального 21 июля 2012 года . Проверено 21 июля 2012 года .
  • Сукма, Ризал (1999). Индонезия и Китай: политика проблемных отношений . Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-203-16535-5.
  • Toer, Pramoedya Ananta , ed. (1982). Tempo Doeloe: Antologi Sastra Pra-Indonesia [ Ранее: Антология доиндонезийской литературы ] (на индонезийском языке). Джакарта: Хаста Митра. OCLC  9797224 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Си Тьонат в IMDb