Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сайлас Марнер: Ткач из Равло - третий роман Мэри Энн Эванс ( Джордж Элиот ). Он был опубликован в 1861 году. Внешне простая история о ткачихе льна, она отличается сильным реализмом и сложной трактовкой самых разных вопросов, от религии до индустриализации и общества.

Краткое изложение сюжета [ править ]

Действие романа происходит в начале 19 века. Силас Марнер, ткач, является членом небольшой кальвинистской общины в Фонарном дворе, трущобной улице в Северной Англии.. Его ложно обвиняют в краже средств общины при присмотре за очень больным дьяконом. Два доказательства причастности Сайласа: карманный нож и обнаружение в его собственном доме сумки, ранее содержавшей деньги. Есть сильное предположение, что лучший друг Сайласа, Уильям Дейн, подставил его, поскольку Сайлас одолжил свой карманный нож Уильяму незадолго до совершения преступления. Многие тянутся к вере - разделяемой Сайласом - что Бог направит процесс и установит истину, но они указывают на то, что Силас виноват. Женщина, на которой Силас должен был жениться, разрывает помолвку и вместо этого выходит замуж за Уильяма. С разбитой жизнью, потерянным доверием к Богу и разбитым сердцем, Сайлас покидает Фонарный двор и город в сельскую местность, где он неизвестен.

Марнер едет на юг, в Мидлендс и обосновывается недалеко от сельской деревни Равло в Уорикшире, где он живет изолированно и в одиночестве, предпочитая иметь лишь минимальный контакт с жителями, помимо своей работы ткачом по льняной ткани. Он от всего сердца посвящает себя своему ремеслу и начинает обожать золотые монеты, которые он зарабатывает и копит благодаря своему ткачеству.

Однажды туманной ночью два мешка с золотом украл Данстан («Данси») Касс, распутный младший сын сквайра Кэсса, главного землевладельца города. Обнаружив кражу, Сайлас впадает в глубокую депрессию, несмотря на попытки жителей деревни помочь ему. Данси немедленно исчезает, но сообщество мало обращает внимания на это исчезновение, так как он пропадал несколько раз до этого.

Годфри Касс, старший брат Данси, также имеет тайное прошлое. Он женат, но живет отдельно от Молли Фаррен, опиума.-зависимая женщина из рабочего класса, живущая в другом городе. Этот секрет не позволяет Годфри жениться на Нэнси Ламметр, молодой женщине из среднего класса. Зимней ночью Молли пытается пробраться на новогоднюю вечеринку сквайра Кэсса со своей двухлетней девочкой, чтобы объявить, что она жена Годфри. По дороге она падает в снег и теряет сознание. Ребенок уходит в дом Сайласа. Сайлас следует по следам ребенка на снегу и обнаруживает мертвую женщину. Когда он идет на вечеринку за помощью, Годфри выходит на улицу к месту аварии, но решает никому не говорить, что Молли была его женой. Смерть Молли, к счастью для Годфри и Нэнси, положила конец браку.

Сайлас оставляет ребенка и называет ее Эппи в честь своих покойных матери и сестры, которых обоих назвали Хефзиба . Эппи полностью меняет жизнь Сайласа. У Сайласа отняли материальное золото, но он думает, что он вернул его ему символически в виде златовласого ребенка. Годфри Касс теперь может жениться на Нэнси, но продолжает скрывать от нее факт своего предыдущего брака и ребенка. Тем не менее, он помогает Марнеру заботиться об Эппи с помощью случайных финансовых подарков. Более практическую помощь и поддержку в воспитании ребенка оказывает Долли Уинтроп, любезная соседка Марнера. Помощь и советы Долли помогают Марнеру не только воспитать Эппи, но и интегрировать их в деревенское общество.

Прошло шестнадцать лет, и Эппи выросла и стала гордостью деревни. У нее сильная связь с Сайласом, который благодаря ей нашел место в сельском обществе и цель в жизни. Тем временем Годфри и Нэнси оплакивают собственное бездетное состояние после смерти их ребенка. В конце концов, скелет Данстан Касс, все еще сжимающий золото Сайласа, находят на дне каменоломни недалеко от дома Сайласа, а деньги должным образом возвращают Сайласу. Потрясенный этим откровением и осознав собственную совесть, Годфри признается Нэнси, что Молли была его первой женой, а Эппи - его ребенком. Они предлагают воспитать ее как дочь джентльмена, но это будет означать, что Эппи придется отказаться от жизни с Сайласом. Эппи вежливо, но твердо отказывается, говоря: «Я не могу думать о счастье без него».

Сайлас снова посещает Фоновый двор, но за прошедшие годы его старый район был «сметен» и заменен большой фабрикой. Кажется, никто не знает, что случилось с жителями Фонарей Ярда. Однако Сайлас удовлетворенно смиряется с тем, что он никогда не узнает, и теперь ведет счастливое существование среди своей семьи и друзей, которые сами сделали это. В конце концов, Эппи выходит замуж за местного мальчика, с которым она выросла, сына Долли Аарона, и они переезжают в дом Сайласа, который был недавно улучшен благодаря Годфри. Действия Сайласа на протяжении многих лет заботы об Эппи, по-видимому, доставили радость всем, и большая семья празднует это счастье.

Персонажи [ править ]

"Сайлас находит Эппи"
  • Сайлас Марнер : низший класс по происхождению, ткач, которого предал в Фонарном дворе (месте расколотой секты) его вероломный друг Уильям Дейн, переезжает в Равло (где общиной является англиканская церковь), становится скупцом. поскольку он накапливает небольшое состояние только для того, чтобы его украл Данстан Касс. После этих несчастий он постепенно находит свое счастье и добродетель с появлением юной Эппи (биологической дочери Годфри Кэсса), которую он воспитывает как своего приемного ребенка. Эппи оказывается красивой девушкой, и позже решено, что она выйдет замуж за Аарона Уинтропа.
  • Сквайр Касс , лорд поместья Равло и ведущий вечеринки в ту ночь, когда Эппи неожиданно входит в жизнь Сайласа.
  • Годфри Касс : высший класс по происхождению, но обеспокоенный деньгами, старший сын местного помещика, которого шантажирует его распутный брат Данстан из-за его тайного первого брака с Молли. Когда Молли умирает, он чувствует облегчение и избегает наказания за свое предательство и обман, вместо этого женится на Нэнси.
  • Данстан Касс : второй сын местного помещика. Он шантажирует своего старшего брата, пока тот не исчезнет. Он крадет золото Сайласа после того, как случайно убил лошадь своего старшего брата Wildfire. Проходит много лет, прежде чем его труп обнаруживают в недавно осушенной яме.
  • Молли Фаррен : первая (и тайная) жена Годфри, у которой от него ребенок; опийный наркоман; низший класс, обедневший. Она умирает, пытаясь раскрыть общественности свои отношения с Годфри, оставляя ребенка, Эппи, блуждать по жизни Сайласа.
  • Эппи ( Хефзиба ): дочь Молли и Годфри, которую назвал Сайлас и о которой заботился после смерти ее матери. Озорная в ранние годы, она превращается в сияющую и красивую девушку, преданную своему приемному отцу.
  • Нэнси Касс (урожденная Ламметр) : вторая жена Годфри Касса, морально и социально уважаемая молодая женщина, которой восхищался ее муж, но которую он обманул в отношении своего прошлого.
  • Присцилла Ламметр , простая незамужняя старшая сестра Нэнси, которая поддерживает Нэнси и их отца.
  • Аарон Уинтроп : сын Долли, который женится на Эппи в конце романа и считается для нее счастливым парнем.
  • Долли Уинтроп : мать Аарона, жены Бена; крестная мать Эппи. Сочувствует Сайласу и предлагает ему практическую поддержку в воспитании ребенка.
  • Бен Уинтроп , колесный мастер, практически невидим в романе.
  • Мистер Снелл , владелец гостиницы «Радуга», Равло.
  • Уильям Дейн : Уильям Дейн - бывший лучший друг Сайласа в Фонарном дворе. В начале романа Уильям предает Сайласа, обвиняя его в краже и женится на невесте Сайласа Саре.
  • Сара : невеста Сайласа в Фонарном дворе, которая впоследствии выходит замуж за его вероломного друга Уильяма Дейна.
  • Мистер Мейси : служащий местной церкви, портной, очень пожилой к концу романа.
  • Соломон Мейси , брат мистера Мейси, талантливый скрипач.
  • Г-н Кракенторп , ректор Равлоу и мировой судья .
  • Боб Ланди , мясник из Равло.
  • Джон Доулас , кузнец из Равло.
  • Джем Родни , местный браконьер, первоначально подозревавшийся Сайласом в краже его денег.
  • Таким образом, миссис Кимбл , сестра сквайра Кэсса и жена доктора, считалась двойным сановником.
  • Доктор Кимбл , врач из Равло, который приходит, когда Молли находят мертвой.
  • Боб Касс , младший сын Сквайра.

Анализ [ править ]

Лоуренс Джей Десснер провел связь между биографическими обстоятельствами жизни Элиота и событиями романа. [1] Брюс К. Мартин обсуждал использование Элиотом Годфри Кэсса как «параллельного и параллельного» Сайласу Марнеру в структуре романа. [2] Фред Томсон исследовал в романе множество уровней идеи отчуждения. [3] Джозеф Визенфарт отметил скрытые течения мифов и легенд, включенные в «реалистический» контекст, наряду с контрастами ответственного и безответственного поведения в противоположных судьбах Сайласа Марнера и братьев Касс. [4] Дэвид Сонстрём изучал идеи случая и дарвиновское мышление в контексте сюжета и судеб персонажей в романе.[5] Сьюзен Стюарт изучила влияние сказок и идеологии, относящихся к «работе» и «труду» в романе. [6] Ян Милнер исследовал две всеобъемлющие темы - «потерю и восстановление человечности» Сайласа Марнера и конфликт между заявленными моральными ценностями и сопряженными с ними социальными реальностями. [7] Роберт Х. Данэм проанализировал влияние идей и философии Уильяма Вордсворта на роман. [8] Брайан Суонн исследовал мифологические и религиозные подтексты романа. [9] Джефф Нунокава анализирует идеи о физическом прикосновении относительно обращения Сайласа Марнера со своим золотом по сравнению с его воспитанием Эппи и связывает их с сексуальными и чувственными темами.[10] Кейт Е. Браун обсуждала всеобъемлющие темы времени и темпоральности в отношении взаимосвязанных историй Годфри Касса и Сайласа Марнера. [11]

Адаптации [ править ]

  • По крайней мере, пять экранизаций Сайласа Марнера были выпущены в эпоху немого кино , в том числе следующие:
    • Сайлас Марнер ( Thanhouser Film Corporation , США; 31 марта 1911) с Фрэнком Холлом Крейном в главной роли. [12]
    • Ле Ноэль де Силас Марнер ( Pathé Frères , Франция; ноябрь 1912) (Великобритания; 27 ноября 1912; Рождество Сайласа Марнера ). [13]
    • Сайлас Марнер ( Edison Company , США; 24 октября 1913 г.) с Уильямом Лэнгдоном Уэстом в главной роли. [14]
    • Сайлас Марнер ( Thanhouser Film Corporation , США; 19 февраля 1916) с Фредериком Вардом в главной роли. [15] [16]
    • Сайлас Марнер ( Ассоциированные участники выставки , США; май 1922 г.) (Великобритания; 25 января 1926 г.) с Крафордом Кентом в главной роли. [17]
  • Актер Майкл Уильямс сыграл Марнера в двухсерийной адаптации для радио « Фокус на семейном радиотеатре» ; это должна была быть последняя актерская роль перед его смертью. [ необходима цитата ] В постановке также участвовали Эдвард Вудворд , Дженни Агуттер , Алекс Дженнингс и Тимоти Бейтсон, и впоследствии она была ретранслирована на BBC Radio 7 .
  • Пьеса У.С. Гилберта « Данл Дрюс, кузнец» (1876) берет исходную ситуацию - появление ребенка в жизни скряги - у Сайласа Марнера (как отмечено в либретто) и имеет несколько похожий финал, хотя в середине раздел совершенно новый. [18] [19]
  • Индийский фильм 1954 года « Bangaru Papa» на телугу с С.В. Ранга Рао и Кришной Кумари в главных ролях также основан на свободной адаптации Палагумми Падмараджу « Сайласа Марнера» . [20]
  • Композитор Джон Жубер написал оперу « Сайлас Марнер» по роману в 1961 году. [21] [22]
  • Роман был адаптирован как Sukhdas на хинди индийским писателем Премчандом . [23]
  • Бен Кингсли сыграл Сайласа Марнера в адаптации BBC 1985 года (транслировавшейся в США в 1987 году компанией Masterpiece Theater ) с Пэтси Кенсит в роли взрослой Эппи. [24] [25] [26]
  • В детском сериале Wishbone есть эпизод с сокращенной адаптацией.
  • Стив Мартин написал, продюсировал и снялся в экранизации романа 1994 года под названием «Простой поворот судьбы» . [27]

Библиография [ править ]

  • Реализм (у Сайласа Марнера и других романов той эпохи)
  • Джон Муллан, " Знакомство с Сайласом Марнером: сказка, реализм и труд "

Ссылки [ править ]

  1. ^ Десснер, Лоуренс Джей (осень 1979). «Автобиографическая матрица Сайласа Марнера ». Этюды в романе . 11 (3): 251–282. JSTOR  29531981 .
  2. ^ Мартин, Брюс K (осень 1972). «Сходство внутри несходства: двойная структура Сайласа Марнера ». Техасские исследования в области литературы и языка . 14 (3): 479–489. JSTOR 40754221 . 
  3. Перейти ↑ Thomson, Fred C (июнь 1965 г.). «Тема отчуждения у Сайласа Марнера ». Художественная литература девятнадцатого века . 20 (1): 69–84. JSTOR 2932493 . 
  4. ^ Wiesenfarth, Джозеф (июнь 1970). «Демифологизация Сайласа Марнера ». ELH . 37 (2): 226–244. JSTOR 2872399 . 
  5. ^ Sonstroem, Дэвид (октябрь 1998). «Разрывы в Сайласе Марнере ». Журнал английской и германской филологии . 97 (4): 545–567. JSTOR 20057796 . 
  6. ^ Стюарт, Сьюзен (лето 2003 г.). «Жанры произведений: Сказка и Сайлас Марнер ». Новая история литературы . 34 (3): 513–533. JSTOR 20057796 . 
  7. Милнер, Ян (осень 1966 г.). «Структура и качество Сайласа Марнера ». SEL: Исследования по английской литературе 1500–1900 гг . 6 (4): 717–729. JSTOR 449365 . 
  8. Перейти ↑ Dunham, Robert H (осень 1976). « Сайлас Марнер и ребенок Вордсворта». SEL: Исследования по английской литературе 1500–1900 гг . 16 (4): 645–659. JSTOR 450280 . 
  9. ^ Суонн, Брайан (весна 1976 г.). « Сайлас Марнер и новый миф». Критика . 18 (2): 101–121. JSTOR 23100082 . 
  10. ^ Nunokawa, Джефф (весна 1993). «Два тела скряги: Сайлас Марнер и сексуальные возможности товара». Викторианские исследования . 36 (3): 273–292. JSTOR 3828324 . 
  11. Brown, Kate E (весна 1999 г.). «Потеря, веселье и временные меры Сайласа Марнера : производительность, сожаление, воспоминание». Роман: Форум художественной литературы . 32 (2): 222–249. JSTOR 1346224 . 
  12. ^ "Сайлас Марнер (1911)" . IMDb.com . (Амазонка). Архивировано 9 февраля 2017 года . Проверено 11 апреля 2015 года .
  13. ^ "Рождество Силаса Марнера (1912)" . IMDb.com . (Амазонка). Архивировано 5 апреля 2016 года . Проверено 11 апреля 2015 года .
  14. ^ "Сайлас Марнер (1913)" . IMDb.com . (Амазонка). Архивировано 24 марта 2016 года . Проверено 11 апреля 2015 года .
  15. ^ "Сайлас Марнер (1916)" . IMDb.com . (Амазонка). Архивировано 20 января 2015 года . Проверено 11 апреля 2015 года .
  16. ^ Силас Марнер (1916) оставшиеся барабаны , Нед Танхаузер из Thanhouser Film Corporation и Vimeo , заархивировано из оригинала 18 апреля 2015 года , извлечено 26 июня 2014 года.
  17. ^ "Сайлас Марнер (1922)" . IMDb.com . (Амазонка). Архивировано 8 февраля 2017 года . Проверено 11 апреля 2015 года .
  18. ^ Иллюстрированные лондонские новости . 18 ноября 1876 г., стр. 476
  19. ^ Stedman, Джейн W. (1996). В. С. Гилберт, классический викторианский и его театр . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816174-3.п. 141
  20. ^ Bangaru папа в NAATI 101 Chitralu, С. Рама Рао, Kinnera Publications, Хайдарабад, 2006, стр. 109-110
  21. ^ "Сайлас Марнер, Джон Жубер" . Архивировано 14 сентября 2007 года . Проверено 3 июня 2009 года .
  22. Джон Жубер: композитор. Архивировано 17 января 2010 года в Wayback Machine.
  23. ^ Nagendra (1981). Премчанд: антология . Бансал. п. 70. OCLC 8668427 . 
  24. ^ IMDB листинг в архив 13 августа 2017 в Wayback Machine Проверено 2015-10-17
  25. ^ База данных Masterpiece Theater Архивировано 26 декабря 2016 в Вайбак Machine извлекаться 2015-10-17
  26. ^ Ссылка на Youtube. Архивировано 14 марта 2016 г. на Wayback Machine. Проверено 17 октября 2015 г.
  27. ^ IMDB листинг в архив 16 июня 2018 в Wayback Machine Проверено 2015-10-17

Внешние ссылки [ править ]

  • Сайлас Марнер бесплатно PDF-файл Blackwood's 1878 Cabinet Edition (критический стандарт с окончательными исправлениями Элиота) в Архиве Джорджа Элиота
  • Сайлас Марнер в Project Gutenberg
  • Сайлас Марнер: Ткач из Равло в Faded Page (Канада)
  • Силас Марнер PDF *Аудиокнига Силаса Марнера в свободном доступе на LibriVox
  • Сайлас Марнер - Сценическая версия
  • Обсуждение Сайласа Marner на BBC Radio 4 «s в наше время