Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Небесный капитан и мир будущего , часто сокращается до Sky Captain , является 2004 американская научная фантастика действие - приключенческий фильм сценариста и режиссера Керри Конран в своем режиссерском дебюте, и произведенный Jon Avnet , Сэди Фрост , Джуд Лоу и Марша Oglesby. В ролях Джуд Лоу, Гвинет Пэлтроу и Анджелина Джоли . Это пример «оттенсийского» (довоенного) дизельпанка . [2]

Конран потратил четыре года на создание черно-белого тизера, используя синий экран в своей гостиной и Macintosh IIci . Он смог показать это Авнету, который был так впечатлен, что Авнет два года работал с ним над его сценарием. Ни одна крупная студия не была заинтересована, но Avnet убедил Аурелио Де Лаурентиса профинансировать Sky Captain без соглашения о распространении (позже соглашение о распространении по всему миру будет заключено с Paramount Pictures ).

Почти 100 цифровых художников, моделистов, аниматоров и композиторов создали многослойные 2D и 3D фоны для видеоматериалов в реальном времени, в то время как весь фильм был набросан с помощью нарисованных вручную раскадровок, а затем воссоздан как CG- аниматика . За десять месяцев до съемок сцен с живыми действиями Конран сначала снял их с дублерами в Лос-Анджелесе, а затем преобразовал отснятый материал в аниматику, чтобы актеры могли точно представить фильм.

Sky Captain получил в основном положительные отзывы, особенно за стиль съемок, который использовался; некоторая критика была направлена ​​на сюжет и характеристику. Несмотря на то, что это кассовая бомба , принесшая всего 58 миллионов долларов при бюджете в 70 миллионов долларов, фильм с тех пор приобрел поклонников и считается культовой классикой . Это был один из первых крупных фильмов, наряду с « Бессмертным Кэссерном» (2004 г.) и « Город грехов» (2005 г.), который был полностью снят на « цифровом фоне », в котором актеры смешивались с окружением компьютерной графики.

Сюжет [ править ]

В технологически продвинутом 1939 году дирижабль « Гинденбург III» пришвартовался на вершине Эмпайр-стейт-билдинг . На борту дирижабля находится доктор Хорхе Варгас, ученый, который занимается доставкой пакета, содержащего два флакона, доктору Уолтеру Дженнингсу. После этого доктор Варгас исчезает.

Полли Перкинс, репортер The Chronicle , изучает исчезновения Варгаса и пяти других известных ученых. Загадочное сообщение приводит ее в Radio City Music Hall , вопреки предупреждениям ее редактора, мистера Пейли, где она встречает доктора Дженнингса во время показа «Волшебника страны Оз» . Он говорит ей, что следующий за ним приедет доктор Тотенкопф. Неожиданно на город нападают таинственные гигантские роботы. Власти вызывают «Небесного капитана» Джо Салливана, героя города, бывшего любовника Перкинса и командующего частными военно-воздушными силами «Летающий легион». Пока Джо сражается с роботами на своем модифицированном Curtiss P-40Истребитель преследования, Перкинс фотографирует с улицы, не заботясь о своей безопасности. В конце концов ему удается вывести из строя одного робота; остальные оставляют после этого. В новостях сообщается о подобных атаках по всему миру. Выключенного робота доставляют обратно на авиабазу Легиона, чтобы эксперт по технологиям Декс мог его изучить. Полли следует за ней и убеждает Джо неохотно впустить ее в расследование. Ее информация приводит их в разграбленную лабораторию умирающего доктора Дженнингса, в то время как убийца сбегает. Незадолго до смерти Дженнингс дает Полли два флакона и заявляет, что они имеют решающее значение для планов Тотенкопфа. Полли прячет флаконы и скрывает информацию от Джо. Они возвращаются на базу Легиона незадолго до того, как она подвергнется атаке эскадрилий орнитоптеров.дроны. Декс отслеживает источник сигнала, управляющего дронами, и отмечает его на карте до своего захвата.

Джо и Полли находят карту Декса и летят в Непал, а затем в Тибет , где обнаруживают заброшенный форпост шахт и встречают старого друга Джо, Каджи. Два проводника, работающие на Totenkopf, заставляют Полли переворачивать флаконы, запирая дуэт в комнате, полной динамита. Джо и Полли удается сбежать незадолго до взрыва комнаты, в результате чего они теряют сознание и уничтожают большую часть фильма Полли. Они вместе просыпаются в мифической Шангри-Ла . Тамошние монахи, говорящие на тибетском языке, рассказывают о том, как Тотенкопф поработил их людей, заставив их работать на урановых рудниках. Большинство из них были убиты радиацией, но последний выживший дает ключ к разгадке того, где прячется доктор Тотенкопф. Не имея достаточного количества топлива, чтобы добраться туда, они сталкиваются с Королевским флотом летающий авианосец, которым командует еще один из бывших пламен Джо, командир Фрэнки Кук. Фрэнки возглавляет атаку на островное логово Тотенкопфа, в то время как Джо и Полли входят через подводный залив. Джо и Полли оказываются на острове с динозавроподобными существами, которых Полли не решается сфотографировать, так как у нее осталось всего два снимка. Они находят секретное подземное сооружение в горах, где роботы загружают животных, а также таинственные флаконы в большую ракету « Ноев ковчег ». Джо и Полли обнаружены, но Декс, пилотирующий летающую баржу, прибывает с тремя пропавшими без вести учеными. Они объясняют, что Тотенкопф отказался от человечности и стремится начать мир заново: «Мир завтрашнего дня».Флаконы - это генетический материал для новых Адама и Евы.; если ракета достигнет космоса, форсажные камеры воспламенит атмосферу и убьют всех на Земле.

Когда группа пытается войти в логово доктора Тотенкопфа, один ученый получает удар током от системы защиты. Появляется голограмма Тотенкопфа, говорящего о его ненависти к человечеству и его планах восстановить его как новую расу господ. Декс отключает защиту логова, и группа обнаруживает внутри мумифицированный труп Тотенкопфа с клочком бумаги, зажатым в руке: «прости меня». Он умер 20 лет назад, но его машины продолжали его план. Джо решает саботировать ракету изнутри, пока остальные убегают. Полли пытается последовать за ней, но Джо целует ее, а затем нокаутирует. Полли выздоравливает, следуя за Джо и спасая его от убийцы доктора Дженнингса, женщины-робота. Затем Джо и Полли садятся в ракету. Прежде чем ракета достигнет 100 км, когда ее вторая ступень должна выстрелить и тем самым испепелить Землю,Полли нажимает аварийную кнопку, которая выталкивает всех животных в спасательные капсулы. Джо пытается отключить ракету, но его прерывает тот же робот-убийца. Он встряхивает робота своим электрическим оружием, а затем использует его на элементах управления, выводя из строя ракету. Джо и Полли используют последнюю капсулу, чтобы спастись от взрыва ракеты. Джо и Полли наблюдают, как стручки животных падают вокруг их спасательной капсулы, а командир Кук ведет к ним группу летающих авианосцев. Затем Полли использует последний снимок своей камеры, чтобы сфотографировать Джо, а не стручки животных. Джо отмечает, что она забыла снять крышку с объектива.Он встряхивает робота своим электрическим оружием, а затем использует его на элементах управления, выводя из строя ракету. Джо и Полли используют последнюю капсулу, чтобы спастись от взрыва ракеты. Джо и Полли наблюдают, как стручки животных падают вокруг их спасательной капсулы, а командир Кук ведет к ним группу летающих авианосцев. Затем Полли использует последний снимок своей камеры, чтобы сфотографировать Джо, а не стручки животных. Джо отмечает, что она забыла снять крышку с объектива.Он встряхивает робота своим электрическим оружием, а затем использует его на элементах управления, выводя из строя ракету. Джо и Полли используют последнюю капсулу, чтобы спастись от взрыва ракеты. Джо и Полли наблюдают, как стручки животных падают вокруг их спасательной капсулы, а командир Кук ведет к ним группу летающих авианосцев. Затем Полли использует последний снимок своей камеры, чтобы сфотографировать Джо, а не стручки животных. Джо отмечает, что она забыла снять крышку с объектива.Джо отмечает, что она забыла снять крышку с объектива.Джо отмечает, что она забыла снять крышку с объектива.

В ролях [ править ]

  • Джуд Лоу в роли Джозефа Салливана / Небесного капитана: он командует частными военно-воздушными силами, известными как Летающий Легион . Его личный самолет - модифицированный Curtiss P-40 . В 2002 году продюсер Джон Авнет показал Ло тизер-трейлер, и актер был очень впечатлен увиденным. Он вспоминает: «Все, что я получил на той ранней стадии, - это то, что он использовал довольно продвинутые и неиспользуемые технологии, чтобы создать очень ретроспективный вид». [3] Авнет дал ему прочитать сценарий и некоторые предварительные иллюстрации. Ло сказал: «Было также ясно, что в основе лежали действительно отличные кинематографические отношения, которые можно было бы вложить в любой жанр, и это сработало бы. Вы знаете, своего рода споры [отношения]. Я всегда люблю называть это африканскими Королевавстречает Бака Роджерса » . [3] Авнет хотел работать с Ло, потому что знал, что актер« работал оба периода, оба работали с театральным опытом, кто работал на голубом экране, кто еще не стал звездой боевиков. . » [4] Ло только что закончил сниматься в« Холодной горе » (2003) и был заинтригован тем, что переключился с выездных съемок на съемку полностью на звуковой сцене.« Небесный капитан » станет одним из трех фильмов Джуда Лоу, выпущенных Paramount Pictures в 2004 году, наряду с с ремейком фильмов Алфи (2004) и Лемони Сникет «Серия неудачных событий» (2004), а также одним из шести общих фильмов Джуда Лоу, выпущенных в том году.
  • Гвинет Пэлтроу в роли Полли Перкинс, репортера New York Chronicle . Ло так сильно поверил в фильм Конрана, что стал одним из продюсеров и использовал свое влияние, чтобы привлечь Пэлтроу. После того, как ее предложили на роль, Ло не вспомнила, «какое-либо другое имя подходило. Просто кажется, что она была идеальной. Она с таким же энтузиазмом относилась к сценарию и визуальным отсылкам, которые ей давали, и ухватилась за нее. доска." [4] Пэлтроу сказал в интервью: «Я подумал, что сейчас самое время снять такой фильм, в котором это своего рода прорыв на новую территорию, а не базовый шаблонный приключенческий боевик». [5]
  • Анджелина Джоли в роли командира Франчески «Фрэнки» Кук, командира летающего авианосца Королевского флота. Джоли только что приехала со съемок фильма « Лара Крофт: Расхитительница гробниц - Колыбель жизни» (2003) и согласилась работать над фильмом в течение трех дней. Несмотря на свою небольшую роль, она, как сообщается, часами беседовала с пилотами-истребителями, чтобы усвоить их жаргон и почувствовать роль. [6]
  • Джованни Рибизи в роли Декса, первоклассного механика Летающего Легиона. Рибизи встретился с Авнетом и не был уверен, что он хочет сниматься в фильме; однако, увидев трейлер-тизер, он без колебаний подписался.
  • Майкл Гэмбон - редактор Пейли, редактор газеты Chronicle в Нью-Йорке
  • Омид Джалили в роли Каджи, бывшего соратника из Летящего Легиона
  • Бай Лин в роли Таинственной женщины, приспешницы Тотенкопфа, которая также является гиноидом .
  • Джулиан Карри - доктор Хорхе Варгас, пропавший ученый
  • Тревор Бакстер в роли доктора Уолтера Дженнингса, ученого
  • Питер Лоу в роли доктора Кесслера, пропавшего ученого. Питер Лоу - отец Джуда Лоу.
  • Хан Бонфилс как один из гидов-двойных агентов, работающих на Totenkopf (обозначенный в титрах как «Creepy»; другой гид - «Scary»)

Лоуренс Оливье скончался почти 13 лет на момент съемок и был изображен в фильме в роли доктора Тотенкопфа, таинственного безумного ученого и суперзлодея с помощью компьютерной обработки видео и звука, когда он был молодым актером. В новеллизации, написанной Кевином Дж. Андерсоном, Декс и редактор Пейли полностью именуются как Декстер Дирборн и Моррис Пейли. [7]

Развитие [ править ]

Керри Конран вырос на фильмах и комиксах 1930-х и 1940-х годов. Его родители поощряли его и его брата Кевина развивать свои творческие способности. Он учился в программе для аниматоров Диснея в CalArts и заинтересовался 2-D компьютерной анимацией . Находясь там, он понял, что можно применить некоторые методы, связанные с анимацией, в живом действии. [8] Два года спустя ему казалось очевидным, что Голливуд никогда не рискнет неопытным, начинающим режиссером, поэтому он решил снять фильм сам. [6]

Влияния [ править ]

Конран находился под влиянием дизайна Нормана Бел Геддеса , промышленного дизайнера, который работал на Всемирной выставке в Чикаго в 1933 году и оформлял экспонаты для Всемирной выставки в Нью-Йорке 1939 года . [9] Геддес также разработал авиалайнер номер 4, который должен был лететь из Чикаго в Лондон. [10]

Другое ключевое влияние оказал Хью Феррис , один из проектировщиков Всемирной выставки в Нью-Йорке 1939 года, который проектировал мосты и огромные жилые комплексы. [9] Он был американским специалистом по разметке границ (тем, кто создает перспективные чертежи зданий) и архитектором. В 1922 году архитектор небоскреба Харви Вили Корбетт [11] поручил Феррису нарисовать серию из четырех поэтапных перспектив, демонстрирующих архитектурные последствия Резолюции о зонировании 1916 года . Эти четыре рисунка позже будут использованы в его книге 1929 года «Метрополис будущего» ( Dover Publications , 2005, ISBN  0-486-43727-2 ).

Что касается самой Всемирной выставки в Нью-Йорке 1939 года и ее футуристической темы «Мира завтрашнего дня», Конран отметил: «… очевидно, что название относится к Всемирной выставке, и ее дух смотрел в будущее с чувством оптимизма и оптимизма. чувство прихоти, понимаете, чего-то, что мы многое потеряли в наших фантазиях. Мы более циничны, более практичны, ... Я думаю, что этот фильм пытается сделать, так это взять этот энтузиазм и невинность и отпраздновать это - чтобы не погрязнуть в практичности, на которой мы сегодня зациклены ». [12]

Конран признал свой долг перед немецким экспрессионизмом , что особенно ярко проявилось в первых сценах Нью-Йорка: «Раннее немецкое кино было рождено совершенно иной эстетикой, чем то, что мы видим сегодня. Одна из последних вещей, которые я смотрел перед тем, как начать этот проект. была серия доктора Мабузе , которую сделал Ланг - ужасно вдохновляющая, даже с использованием искусства и пропаганды ". [12]

Конран резюмировал, что повлияло на него в создании Sky Captain и World of Tomorrow : «Мы пытались подойти к этому так, как если бы мы жили в ту эпоху и были просто еще одной группой художников, пытающихся создать произведение из этих произведений и вдохновения. Мы хотел, чтобы фильм казался потерянным фильмом той эпохи. Если мы сделаем сноску в истории целлюлозно-бумажного искусства и комиксов Золотого века , этого было бы достаточно, это было бы здорово. Если бы мы хотя бы вдохновили некоторых людей на вернуться и исследовать кое-что из этого, мы бы уже сделали достаточно ". [12]

«Небесный капитан» имеет ряд общих черт с аниме- фильмом Хаяо Миядзаки « Лапута: Небесный замок» (1986). Фокус небесных пиратов на примитивной механике, больших дирижаблях и военной культуре схож. Обе истории сосредоточены на злобном сумасшедшем, контролирующем остров высоких технологий, и на поисках этого острова. Лапута заставляет злого безумца искать остров, в то время как у Небесного Капитана остров с самого начала является базой для безумца. «Небесный капитан» также отличается в своем послании, которое в основном связано с жанром фильма, в то время как « Лапута» имеет сильные антивоенные и антитехнологические темы, которые можно найти в большинстве работ Миядзаки. [13]Кроме того, и фильм Миядзаки, и « Небесный капитан» отдают дань уважения короткометражному мультфильму « Супермен» 1941 года «Механические монстры» .

Тизер-трейлер [ править ]

В 1994 году Конран установил синий экран в своей гостиной и начал собирать инструменты, необходимые для создания своего фильма. Он не был заинтересован в том, чтобы пройти через систему, и вместо этого хотел пойти по пути независимых режиссеров, таких как Стивен Содерберг . Изначально Керри и его брат имели не что иное, как «лишь смутное представление об этом парне, который летал на самолете. Мы говорили обо всех очевидных вещах, таких как Индиана Джонс, и обо всем, что нам нравилось». [14] Конран потратил четыре года на создание черно-белого тизер-трейлера в стиле старомодного сериала на своем Macintosh IIci.персональный компьютер. Когда он закончил, Конран показал его продюсеру Марше Оглсби, которая была другом жены его брата, и она порекомендовала ему показать продюсеру Джону Авнету. Конран встретил Авнет и показал ему трейлер. Конран сказал ему, что хочет снять по нему фильм. Два или три дня они просто обсуждали тон фильма. [15]

Подготовка к производству [ править ]

Авнет и Конран потратили два года на работу над сценарием, который включал в себя многочисленные отсылки и почтения, связанные с жанрами, и наладили рабочие отношения. Затем продюсер взял сценарий и трейлер и начал приближаться к актерам. Чтобы защитить зрение Конрана, Авнет решил снять фильм самостоятельно, на большие деньги. Продюсер осознал, что «то, что сделало этот фильм потенциально таким захватывающим для меня и, я думаю, для аудитории, - это его личный характер и необычность видения, которое никогда не будет успешным и никогда не переживет процесс разработки в течение студия ". [4]

Авнет обратился к Аурелио Де Лаурентису и убедил его профинансировать фильм без сделки по распространению. За девять месяцев до съемок Авнет попросил Конрана встретиться с актерами и начать репетиции, пытаясь вытащить застенчивого режиссера из его скорлупы. Avnet создала студию пользовательских цифровых эффектов со звуковой сценой с синим экраном в заброшенном здании в Ван-Найс, Калифорния . Группа из почти 100 цифровых художников, моделистов, аниматоров и композиторов создала многослойные 2D- и 3D-фоны для видеоматериалов, которые еще предстоит отснять.

Весь фильм был набросан с помощью нарисованных вручную раскадровок, а затем воссоздан в виде компьютерной 3D-анимации со всеми 2D-фоновыми фотографиями, нарисованными в цифровом виде, чтобы они напоминали обстановку 1939 года. С помощью аниматики в качестве руководства были созданы сетки для сопоставления движений камеры и актера с цифровыми персонажами, заменяющими реальных актеров. Сетки были превращены в настоящие карты на синем экране сцены, чтобы помочь актерам перемещаться по невидимым пейзажам. [16]

За десять месяцев до того, как Конран снял фильм со своими актерами, он снял его полностью с дублерами в Лос-Анджелесе, а затем создал весь фильм в аниматике, чтобы актеры имели представление о том, как будет выглядеть фильм и куда двигаться дальше. звуковая сцена. Чтобы подготовиться к фильму, Конран попросил своих актеров посмотреть старые фильмы, такие как Лорен Бэколл в « Иметь и не иметь» (1944) для роли Пэлтроу и «Худой человек» (1934) для отношений между Ником и Норой, которые должны были быть повторены в между Джо и Полли. [6] Avnet постоянно старался найти место в этом тщательно разработанном фильме для той свободы, в которой нуждались актеры, например, для возможности перемещаться по звуковой сцене.

Основная фотография и пост-продакшн [ править ]

Конран и Авнет смогли значительно сократить расходы, сняв весь фильм за 26 дней (не те три-четыре месяца, которые обычно занимают такие фильмы) на видео высокой четкости с использованием Sony HDW-F900 и полностью работая над тремя отдельными синие экраны, в основном на сцене 2 (стадия Джорджа Лукаса) в студии Elstree в Лондоне, Англия [17], за одним заметным исключением. Конран написал сцену, которая была добавлена ​​позже, в которой Полли разговаривает со своим редактором в его офисе, которая была снята на физической площадке, потому что не было времени снимать ее на синем экране звуковой сцены. [6] Видео с HD-камеры было пропущено через видеомикшер, а затем через компьютер Macintosh, на котором запущен Final Cut Pro.Это позволило создателям фильма совместить аниматики с живыми выступлениями на сцене. Конран сказал: «Я не знаю, как бы мы сделали этот фильм. Это действительно то, что позволило нам выстроить все в линию, учитывая, что там ничего не было». [16] После каждого съемочного дня отснятый материал редактировался и в течение ночи отправлялся редакторам в Лос-Анджелесе, которые добавляли компьютерную графику и отправляли ее обратно.

По окончании съемок они составили 24-минутную презентацию и разнесли ее по каждой студии в июне 2003 года. Был большой интерес, и Авнет выбрала студию, которая давала Конрану наибольший творческий контроль. Им нужна была поддержка студии, чтобы закончить амбициозные визуальные эффекты фильма. В какой-то момент продюсер вспоминает, что Конран «работал по 18-20 часов в день в течение длительного периода времени. Это 2000 с лишним компьютерных снимков, сделанных за год, и нам буквально пришлось написать код, чтобы выяснить, как это сделать. вещи!" [18]Большая часть пост-продакшн работ была сделана на рабочих станциях Mac с использованием After Effects для композитинга и Final Cut Pro для редактирования (семь рабочих станций были предназначены для визуальных эффектов и производственного редактирования). Отличительный вид пленки был достигнут путем пропускания отснятого материала через диффузионный фильтр с последующим окрашиванием его в черно-белый цвет, прежде чем цвета были смешаны, сбалансированы и добавлены обратно.

Лоуренс Оливье , умерший в 1989 году, посмертно предстает в образе злодея и безумного ученого доктора Тотенкопфа . Его подобие было создано с использованием обработанных цифровыми методами архивных кадров BBC с актером, что добавило еще один фильм в его репертуар. Аналогичный шаг был сделан двумя годами позже в « Возвращении Супермена» (2006) с Марлоном Брандо .

Avnet рассчитал выпуск фильма, сначала перенеся дату его выхода с лета (он должен был открыться за неделю до « Человека-паука 2» (2004)) на сентябрь, затем ухаживал за Интернет-прессой и, наконец, появился в Сан-Франциско. Диего Comic Con с ключевыми актерами в попытке произвести некоторый предварительный шум. [18]

Саундтрек [ править ]

Композитор Эдвард Шермур написал оркестровую партитуру фильма в стиле золотого века композиторов Голливуда, и последовательность конечного названия фильма признаками новой запись песни « Over The Rainbow » в исполнении американской джазовой певицей Джейн Monheit , которые были всеми присутствует в записи саундтрека к оригинальному фильму Sony Classical . [19] В 2017 году La-La Land Records выпустили ограниченный тираж из двух дисков с полной партитурой. [20]

Трек-лист Sony Classical [ править ]

  1. «Мир завтрашнего дня» - 1:07
  2. «Цеппелин прибыл» - 1:53
  3. «Армия роботов» - 3:01
  4. «Вызов Небесного капитана» - 3:26
  5. «Снова на базу» - 2:49
  6. «Атака летающих крыльев» - 6:31
  7. «Водный побег» - 2:29
  8. «Полет в Непал» - 4:38
  9. «Коварное путешествие» - 2:22
  10. «Динамит» - 2:26
  11. «Трое в постели» - 0:57
  12. «В поисках Фрэнки» - 5:02
  13. «Манта-эскадрилья» - 6:33
  14. «ч-770-д» - 1:14
  15. «Летучая ящерица» - 1:06
  16. «Ковчег Тотенкопфа» - 5:01
  17. «Назад на Землю» - 3:14
  18. « Над радугой » - 3:54

Трек-лист La-La Land [ править ]

ДИСК 1 (неизданные треки выделены жирным шрифтом, треки с неизданным материалом выделены курсивом)

  1. Мир завтрашнего дня 1:09
  2. Цеппелин прибывает 1:53
  3. Телеграмма 1:36
  4. Познакомьтесь с Полли 1:33
  5. Офис 2:16
  6. Армия роботов 3:02
  7. Вызов Небесного капитана 3:23
  8. После роботов / Знакомство с Дексом 2:58
  9. Возвращение на базу 2:53
  10. Автомобиль-вешалка / Лаборатория Дженнингса / Доктор Дженнингс мертв 6:05
  11. Атака «Летающие крылья» / « Шевелящиеся роботы» 8:13
  12. Водный побег 2:32
  13. SC Fights the Wigglys / Где Декс? 2:38
  14. Вылет в Непал 4:40
  15. Коварное путешествие 2:23
  16. Передатчик / Туннели 3:44
  17. Динамит 2:26

ДИСК 2

  1. Трое в постели 1:06
  2. Монахи / Новая одежда 2:54
  3. В поисках Фрэнки 5:05
  4. Что это? / Под атакой 3:00
  5. Манта-эскадрилья 6:34
  6. H-770-д 1:14
  7. Летающая ящерица 1:08
  8. Сказки Нанкина 2:17
  9. Ковчег / Нападение роботов / Вне офиса ТК 6:26
  10. Офис ТК 1:19
  11. . План / Бой 3:54
  12. Действие 5:06
  13. . Назад на Землю 3:20
  14. Над радугой 3:58
  15. Конец титров 5:13
  1. Ковчег Тотенкопфа (альбомная версия) 5:05
  2. Источник граммофона - Étude Op. 10, No. 3, ми мажор 2:35

Прием [ править ]

Касса [ править ]

«Небесный капитан» и «Мир завтрашнего дня» имели высокие кассовые сборы , открыв первое место в день выхода 17 сентября 2004 года и собрав 15,5 млн долларов в первые выходные. Однако в Северной Америке фильм собрал всего 37,7 миллиона долларов, что меньше его предполагаемого бюджета в 70 миллионов долларов. Ей удалось выручить в остальном мире 20,1 миллиона долларов, в результате чего ее итоговый мировой итог составил 57,9 миллиона долларов. Фильм считается кассовым провалом . [21]

Кевин Конран оспорил эту цифру бюджета в интервью 2015 года. «Я лично очень не согласен с этой [цифрой бюджета] и хотел бы, чтобы кто-нибудь показал мне, куда ушли все эти деньги», - говорит Кевин. «Я не поддерживаю эти цифры и никогда не поддерживаю. В тот первый день мы зашли в офис Джона Авнета, и он сказал:« Что вы хотите от постановки? » и мы сказали 3 миллиона долларов. Мы могли бы сделать версию этого фильма за 3 миллиона долларов. Это было бы черно-белое изображение без актеров ...

«Но даже все это будет стоить меньше 20 миллионов долларов. Как он вырос с 20 до 70, вы мне скажете». [22]

Критический прием [ править ]

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 70%, основанный на 221 обзоре, со средней оценкой 6,8 / 10. Критический консенсус сайта гласит: « Небесный капитан и мир завтрашнего дня скудны по сюжету и характеристикам, но визуальные эффекты более чем компенсируют это». [23] На Metacritic фильм получил 64 балла из 100, основываясь на отзывах 36 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [24] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму оценку B- по шкале от A до F. [25]

Канадская сеть Space наградила его премией Spacey Award 2005 за лучший научно-фантастический / фэнтезийный фильм. [26] Роджер Эберт был среди тех, кто решительно поддержал фильм, поставив ему 4 из 4 возможных звезд и похвалил его за «его беспечную энергию и радость, он напомнил мне о том, что я чувствовал, когда впервые увидел« В поисках земли ». «Потерянный ковчег» . Это как фильм, который вырвался из воображения прямо на экран, не проходя по пути через реальность ». [27] Фильм также является одним из немногих, получивших пять из пяти звезд IGN FilmForce. [28] В своем обзоре для Chicago ReaderДж. Р. Джонс написал: «Эта дебютная работа Керри Конрана является триумфом не только за его техническое мастерство, но и за его хороший вкус». [29] Entertainment Weekly дал фильму оценку «А-», заявив: «Вложение оптимистично и мудро; Sky Captain - великолепная, забавная и долгожданная новинка». [30]

Энтузиазм других критиков несколько умер. Например, Стивен Холден из «Нью-Йорк Таймс» хвалил его визуальные эффекты и воспоминания об ушедшей эпохе, но считал, что «монохромные вариации сепии удерживают актеров и их приключения на изысканной эстетической дистанции ... см. И по мере того, как действие ускоряется, чудо его визуальной концепции начинает уступать место научно-фантастическим клише ". [31] USA Today заявило, что в фильме «стиль превыше содержания, хитрый салонный трюк, но скучный фильм». [32] Стивен Хантер из Washington Post назвал это «новинкой на 70 миллионов долларов». [33]

Дань уважения [ править ]

Робот № 5 терроризирует город в «Механических монстрах» (1941).

Режиссер-новичок Конран включил много ссылок на фильмы классического жанра в свой собственный фильм:

Работа этих художников и писателей из пульп и Золотого века комиксов , как Airboy действительно шаблон для нас. В какой-то степени мы украли у него, в какой-то степени расширили его - надеюсь, мы добавили достаточно нашей собственной чувствительности. Мы пытались подойти к этому так, как если бы мы жили в ту эпоху и были просто еще одной группой художников, пытающихся создать произведение, состоящее из этих произведений и вдохновения. Мы хотели, чтобы фильм казался потерянным фильмом той эпохи. [34]

Армия гигантских роботов, показанная в фильме - летящих над городом, а позже и различных моделей на огромном складе Небесного капитана, в частности, номер 5 - является данью уважения мультфильму Paramount Pictures о Супермене «Механические монстры» (1941). производства Fleischer Studios .

Когда в начале фильма демонстрируются газетные вырезки со всего мира, в японской газете отчетливо виден культовый силуэт Годзиллы . Точно так же во время нью-йоркского эпизода, когда Небесный капитан развертывает бомбу, чтобы остановить гигантского робота, на Эмпайр-стейт-билдинг на заднем плане можно увидеть форму Кинг-Конга . [35] Во время подводного воздушного боя свет на мгновение показывает обломки корабля с названием Venture - бродячего парохода, который плыл к Острову Черепа в версии Кинг-Конга 1933 года . В той же сцене то, что кажется обломками RMS Titanic.можно увидеть, а также древний подводный город, который кажется намеком на легенду об Атлантиде .

Основной логотип злодея имеет поразительное сходство с логотипом для Crimson Skies , [36] игра вселенной , что некоторые критики отметили , расточка стилистические и сюжетные сходства с фильмом. [37] [38]

Журналы Pulp и комиксы [ править ]

Flying Legion - это дань уважения таким героям журналов и комиксов, как G-8 и его боевые тузы, капитан Миднайт и отряд Blackhawk . Кроме того, художник-постановщик Кевин Конран, брат режиссера Керри Конрана , основал дизайн летающих гуманоидных роботов, в частности, на шлеме, который носил супергерой DC Comics Адам Стрэндж, и средства управления полетом для ракетного ранца Коммандос Коди . [39]

См. Также [ править ]

  • Багровое небо
  • Декопанк
  • Дизельпанк
  • Журнал Pulp
  • Ретро-футуризм

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б «Небесный капитан и мир завтрашнего дня (2004)» . Box Office Mojo . 21 декабря 2004 . Проверено 16 июля 2015 года .
  2. ^ Piecraft; Оттенс, Ник (июль 2008 г.), «Discovering Dieselpunk» (PDF) , The Gatehouse Gazette (1): 4, 8, 9 , получено 17 октября 2012 г.
  3. ^ a b Мюррей, Ребекка. «Сам Небесный Капитан обсуждает Небесного Капитана » . О развлечениях . Архивировано из оригинала 5 ноября 2007 года . Проверено 2 апреля 2007 года .
  4. ^ a b c Мюррей, Ребекка. «Интервью с Джудом Лоу, Джованни Рибизи, Керри Конран и Джоном Авнетом» . О развлечениях. Архивировано из оригинала 8 января 2008 года . Проверено 2 апреля 2007 года .
  5. Дуглас, Эдвард (14 сентября 2004 г.). "Создание Небесного Капитана - Часть 3!" . ComingSoon.net . Архивировано из оригинала на 5 июня 2008 года . Проверено 20 декабря 2012 года .
  6. ^ Б с д Axmaker, Шон (16 сентября, 2004). « « На пороге возрождения »: Керри Конран» . GreenCine Daily . Архивировано из оригинального 13 октября 2007 года . Проверено 29 марта 2007 года .
  7. Андерсон, Кевин Дж. (1 июня 2004 г.). « Небесный капитан и мир будущего » . Кинематографическая новелла (мягкая обложка) . Оникс. п. 246 . ISBN 0-451-41163-3.
  8. Рианна Ричардс, Олли (16 июля 2015 г.). «Как Керри Конран видел будущее Голливуда» . Телеграф . Телеграф Медиа Группа . Проверено 16 июля 2015 года .
  9. ^ a b Ноулз, Гарри (2 февраля 2004 г.). «Подробнее о Небесном капитане и мире завтрашнего дня » . Разве это не крутые новости . Проверено 29 марта 2007 года .
  10. ^ Сор, Дэнни. "БЕЛ-ГЕДДЕС №4 - прекрасная дорога, не пройденная" . Архивировано из оригинала на 4 марта 2010 года . Проверено 6 октября 2015 года .
  11. ^ "Харви Вили Корбетт" . Artnet.com . Проверено 29 августа 2011 года .
  12. ^ a b c Коготь, Уолтер (3 октября 2004 г.). « Небо - не предел: Керри Конран о том, как быть пионером завтрашнего дня » . FilmFreaks.net. Архивировано из оригинала 6 августа 2007 года . Проверено 20 октября 2007 года .
  13. ^ «Мория: Небесный капитан и мир завтрашнего дня: обзор» . Moria.co.nz . Проверено 16 июля 2015 года .
  14. ^ Рубин, Smilin' Джек (31 января 2004). «Отражение роботов-пришельцев, но еще время для флирта». ЧУД.com.
  15. Дуглас, Эдвард (7 сентября 2004 г.). "Создание Небесного Капитана - Часть 1!" . ComingSoon.net. Архивировано из оригинала на 5 июня 2008 года . Проверено 20 декабря 2012 года .
  16. ^ a b Челлини, Джо (сентябрь 2004 г.). « Небесный капитан улетает на большой экран» . Apple Pro / Видео. Архивировано из оригинала 2 февраля 2007 года . Проверено 2 апреля 2007 года .
  17. ^ http://cinemat.blogg.org/cinematography-c26296736
  18. ^ a b Дуглас, Эдвард (10 сентября 2004 г.). "Создание Небесного Капитана - Часть 2!" . ComingSoon.net. Архивировано из оригинала на 5 июня 2008 года . Проверено 20 декабря 2012 года .
  19. ^ « Небесный капитан и официальный сайт мира завтрашнего дня » . Sonyclassical.com . Проверено 16 июля 2015 года .
  20. ^ "Страница альбома" . Проверено 31 октября 2017 года .
  21. ^ " Небесный капитан и мир завтрашнего дня " . Box Office Mojo . Проверено 13 октября 2008 года .
  22. Рианна Ричардс, Олли (16 июля 2015 г.). « Как Керри Конран видел будущее Голливуда - потом остался позади » . Телеграф . Проверено 21 июля 2015 года .
  23. ^ "Небесный капитан и мир завтрашнего дня (2004) - Тухлые помидоры" . Тухлые помидоры . 30 мая 2019 . Проверено 8 декабря 2019 года .
  24. ^ "Небесный капитан и мир завтрашнего дня" . Metacritic .
  25. ^ "НЕБО КАПИТАН И МИР ЗАВТРА (2004) B-" . CinemaScore . Архивировано из оригинала на 20 декабря 2018 года.
  26. ^ "SPACE объявляет победителей конкурса SPACEY Awards 2005" . Группа CNW . 29 мая 2005 года в архив с оригинала на 24 декабря 2005 года . Проверено 2 апреля 2007 года .
  27. Эберт, Роджер (17 сентября 2004 г.). «Небесный капитан и мир будущего» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 2 апреля 2007 года .
  28. Оливер, Глен (16 сентября 2004 г.). « Небесный капитан и мир будущего » . IGN . Проверено 30 марта 2007 года .
  29. ^ Джонс, младший " Небесный капитан и мир завтрашнего дня " . Читатель Чикаго . Проверено 24 января 2008 года .
  30. Шварцбаум, Лиза (24 сентября 2004 г.). « Небесный капитан и мир будущего » . Entertainment Weekly .
  31. Холден, Стивен (17 сентября 2004 г.). «Отражение роботов-пришельцев, но еще время для флирта» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 30 марта 2007 года .
  32. Перейти ↑ Puig, Claudia (16 сентября 2004 г.). « Небесный капитан оцифрован до смерти» . USA Today . Проверено 24 января 2008 года .
  33. Хантер, Стивен (17 сентября 2004 г.). «Виртуальная бомба» . Вашингтон Пост . Проверено 24 января 2008 года .
  34. ^ Chaw, Вальтер (3 октября 2004). " Небо - не предел!" . Фильм Централ уродов. Архивировано из оригинала 6 августа 2007 года . Проверено 24 января 2008 года .
  35. ^ « О дивный новый мир : Создание мира завтрашнего дня». Специальное коллекционное издание DVD «Небесный капитан и мир будущего» . Paramount Pictures . 2004 г.
  36. ^ "Небесный капитан и мир багровых небес" . Архивировано из оригинала 4 декабря 2007 года . Проверено 17 апреля 2009 года .
  37. ^ Шорн, Питер. «Небесный капитан и мир будущего» . Проверено 17 апреля 2009 года .
  38. ^ «Багровые небеса: Высокая дорога к мести - второе мнение» . Проверено 17 апреля 2009 года .
  39. ^ «Искусство мира завтрашнего дня ». Специальное коллекционное издание DVD «Небесный капитан и мир будущего» . Paramount Pictures . 2004 г.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • "О дивный новый мир", части 1 и 2 - Небесный капитан и мир завтрашнего дня, специальное коллекционное издание DVD ( Paramount Pictures , 2005)
  • Специальное коллекционное издание DVD "The Art of World of Tomorrow " - Sky Captain и World of Tomorrow ( Paramount Pictures , 2005)
  • «Маки помогают Небесному капитану спасти положение, побеждать новообращенных» , Брэд Кук Mac World (30 сентября 2004 г.)
  • «Ретро-будущее» - Кристофер Пробст. Американский кинематографист . (Октябрь 2004 г.)
  • «Рапсодия на синем экране» - Джефф Дженсен. Entertainment Weekly . (17 сентября 2004 г.)
  • «Мистер-невидимка и секретная миссия в Голливуд» Джона Ходжмана. Нью-Йорк Таймс . (14 марта 2004 г.)

Внешние ссылки [ править ]

  • Небесный капитан и мир будущего на IMDb
  • Список названий Sky Captain и World of Tomorrow в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
  • Небесный капитан и мир будущего в базе данных TCM Movie
  • Небесный капитан и мир будущего в каталоге Американского института кино
  • Небесный капитан и мир будущего в AllMovie
  • Небесный капитан и мир завтрашнего дня в Rotten Tomatoes
  • Небесный капитан и мир будущего на Metacritic
  • Небесный капитан и мир будущего в Box Office Mojo