Словенская литература - это литература, написанная на словенском языке . Он охватывает все литературные жанры, причем исторически словенская историческая фантастика является наиболее распространенным жанром словенской фантастики . Романтический 19-го века эпос , написанная ведущим именем словенского литературного канона , Франция Prešeren , вдохновленный практически все последующие словенской литературы.
Литература сыграла важную роль в развитии и сохранении словенской идентичности, поскольку у словенской нации не было своего государства до 1991 года, когда Республика Словения образовалась в результате распада Югославии . [1] Поэзия , повествовательная проза , драма , эссе и критика сохранили словенский язык и культуру, позволив, по словам Антона Слодняка, словенцам стать настоящей нацией, особенно в отсутствие мужских атрибутов, таких как политическая власть и авторитет . [1]
СОДЕРЖАНИЕ
1 Ранняя литература
1.1 Первый письменный текст
1.2 Первые книги
2 Исторические периоды
2.1 Средневековье
2.1.1 Народная поэзия
2.2 Протестантская реформация
2.3 Контрреформация
2.4 Барокко
2.5 Эпоха Просвещения
2,6 1830–1849
2,7 1849–1899
2,8 Fin-de-siecle
2.8.1 Поздний реализм
2,9 1918–1941
2.9.1 1918–1926 гг.
2.9.2 1918–1930 гг.
2.9.3 1930–1941 гг.
2.10 1941–1945 гг.
2.11 1945–1990
2.11.1 Неореализм
2.11.2 Интимизм
2.11.3 Модернизм
2.11.4 Постмодернизм
2.12 После 1990 г.
3 ссылки
Ранняя литература
Фрайзинг Рукопись , начиная с 10 - го века, скорее всего , написана в верхней Каринтии , являются самыми старыми выжившими документами в словенском .
Протестантский проповедник Примож Трубар , автор первой печатной книги на словенском языке.
«Сеятель» (1907) художника-импрессиониста Ивана Грохара - это метафора словенцев как сильной нации перед неопределенным будущим [2] и нации, которая сеет, чтобы собирать урожай. [3]
Есть сведения, в которых говорится о существовании устной литературной традиции , предшествовавшей словенской письменной литературе. [4] В основном это были народные песни, а также проза, которая включала мифы , сказки и повествования . [5]
Первый письменный текст
Самыми ранними документами, написанными на старославянском языке, являются рукописи Фрайзинга ( Brižinski spomeniki ), датированные периодом между 972 и 1022 годами и найденные в 1803 году во Фрайзинге , Германия. Эта книга была написана с целью распространения христианства среди альпийских славян и содержала термины , относящиеся к таким институтам власти, как область (власть), господин (господин) и рота (присяга). [6]
Первые книги
Первыми книгами на словенском языке были Catechismus и Abecedarium , написанные протестантским реформатором Приможем Трубаром в 1550 году и напечатанные в Швебиш-Халле . [7] Основываясь на работе Трубара, который с 1555 по 1577 год перевел на словенский и опубликовал весь Новый Завет , Юрий Далматин перевел всю Библию на словенский с ок. С 1569 по 1578 год и опубликовал его в 1583 году. Во второй половине 16 века словенский стал известен среди других европейских языков благодаря многоязычному словарю, составленному Иеронимом Мегизером . С тех пор каждое новое поколение словенских писателейвнес свой вклад в растущий корпус текстов на словенском языке. В частности, Бохорич «s Arcticae horulae , первая грамматика словенца, и Себастиан Крель » s Postilla Slovenska , стали основой развития словенской литературы. [5]
Исторические периоды
Средний возраст
Основные статьи: Фрайзинг рукописи , Клагенфурт рукописные , Стична рукописные и Castelmonte Рукописные
Народная поэзия
Основные статьи: Kralj Matjaž , Pegam и Lambergar , Питер Klepec , Рослин и Verjanko , и Ярмарка Vida
Протестантская реформация
Основные статьи: Адам Бохорич , Юрий Далматин , Себастьян Крель и Примож Трубар
Контрреформация
Основная статья: Томас Крон
Барокко
Основные статьи: Ловренц Марушич , Тобия Лионелли и Иоганн Вейхард фон Вальвазор
Эпоха Просвещения
Основные статьи: Марко Поглин , Юрий Япель , Валентин Водник и Антон Томаж Линхарт
1830–1849
Основные статьи: Матия Чоп , Янез Весел , Франс Прешерен , Антон Мартин Сломшек , Станко Враз , Фанни Хаусманн , Йосипина Турнограйска , Луиза Пешак и Янез Непомук Примич
Основные статьи: импрессионизм , неоромантизм , символизм (искусство) , декаданс , Иван Цанкар , Иосип Мурн Александров , Драготин Кетте , Отон Люпанчич , Алойз Градник и Изидор Цанкар
Этот период охватывает 1899–1918 гг.
Поздний реализм
Основные статьи: Фран Милчински , Янез Ялен и Фран Салешки Финжгар
1918–1941
Основные статьи: Эдвард Кочбек , Павел Голия , Владимир Бартол , Луи Адамич , Альма Карлин , Богомир Магайна , Иван Мрак , Антон Новачан , Лили Нови , Юлиус Куги , Владимир Краль и Марика Грегорич Степанчич
1918–1926
Основные статьи: Сречко Косовел и Антон Подбевшек
1918–1930 гг.
Основные статьи: Йожа Ловренчич , Миран Ярц , Антон Водник , Франс Водник , Божо Водушек , Иван Прегель , Славко Грум , Станко Майсен , Франс Бевк , Йоже Удович , Станко Вук , Данило Локар и Цене Випотник
Основные статьи: Карел Дестовник Каюх , Эдвард Кочбек , Матей Бор , Франс Балантич и Иван Грибовшек
1945–1990
Основные статьи: Žarko Петаны , Пахор , Аложс Ребула , Флоряна Липус , Янко Месснер , Мими Malenš , Miha REMEC , Милош Майклны , Saša Vuga , Фрайте Лайнсска , Марьян Tomšič , Тон Партлджик , Владимир Kavcic , Игорь Торкар и Матей Бор
Неореализм
Основные статьи: Цирил Космач , Тон Селишкар , Антон Инголич , Бранка Юрца , Берта Голоб , Эла Перочи , Кристина Бренкова и Леопольд Суходолчан
Интимизм
Основная статья: Интимизм (словенская поэзия)
Интимизм ( словенский : intimizem ) был поэтическим движением, основными темами которого были любовь, разочарование и страдание, а также проекция внутренних переживаний поэта на природу. [8] Его новичок - Иван Минатти , за которым последовал Лойзе Кракар . Пик интимизма был достигнут в 1953 году со сборником стихов под названием « Стихи четырех» ( Pesmi štirih ), написанным Янезом Менартом , Цирилом Злобцом , Каетаном Ковичем и Тоне Павчеком . [9] Часто игнорируемой женской копией этой четверки была Ада Шкерл., чьи субъективные и пессимистические поэтические настроения противоречили послевоенным революционным требованиям в Народной Республике Словении . [10]
Основные статьи: Борис А. Новак , Марко Кравос , Драго Янчар , Эвальд Флисар , Томаж Шаламун , Брина Свит , Янко Ферк и Светка Липуш
Пост 1990
Основные статьи: Айзток Осожник , Алеш Debeljak , Йосип Osti , Miha Mazzini , Sebastijan Pregelj , Драго Янчар , Руди Селиго , Борис А. Новак , Игорь Скамперл , Алоиз МСОЗ , Крамбергер , Алесь Стиджер , Урос Zupan , Нежк Газвода , Андрей Блэтник , Яни Вирк , Бране Мозетич , Горан Войнович , Душан Елинчич , Винко Ошлак ,Янко Ферк и Бенка Пулко
использованная литература
Викискладе есть медиафайлы, связанные со словеноязычной литературой .
^ a b Даскалова, Красимира (2008). Аспазия: Международный ежегодник женской и гендерной истории Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы . Нью-Милфорд, Коннектикут: Berghahn Books. п. 31. ISBN 9781845456344.
^ Смрекар, Андрей. "Slovenska moderna" [Словенский ранний модернизм] (на словенском языке). Национальная галерея Словении. Архивировано из оригинала на 2013-10-26.
^ Naglič, Миха (6 июня 2008). "Je človek še Sejalec" [Человек все еще сеятель]. Gorenjski glas (на словенском). Архивировано из оригинала 8 февраля 2013 года .
^ Маккелви, Робин; МакКелви, Дженни (2008). Словения . Гилфорд, Коннектикут: Путеводители по Брэдту. п. 38. ISBN 9781841622118.
^ a b Клеменчич, Матяз; Жагар, Митя (2004). Разнообразные народы бывшей Югославии: справочник . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 31. ISBN 1576072940.
^ Шкрубей, Катя (2002). Ритус гентис Слованов во внешних Альпах: Модель реконструкции правильных размеров на подаги найстарйшега йезиковнега градива . Любляна: Zalozba ZRC. п. 208.
^ Ahačič, Козма (2013). " Новые открытия о словенской протестантской литературе" (PDF) . Slavistična revija (на словенском и английском языках). 61 (4): 543–555.
^ Павлик, Дарья (май 2008). «Контекстуализация современной словенской лирической поэзии в истории литературы» (DOC) . Проверено 7 февраля 2011 года .
^ «Архивная копия» (на словенском языке). Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 7 февраля 2011 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
^ "Умрла Ада Шкерл" [Ада Шкерл умерла]. Delo.si (на словенском). 1 июня 2009 . Проверено 7 февраля 2011 года .
Эта статья может быть дополнена текстом, переведенным из соответствующей статьи на французском языке . (Апрель 2009 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
Посмотреть машинно-переведенную версию статьи на французском языке.
Машинный перевод, такой как DeepL или Google Translate, является полезной отправной точкой для переводов, но переводчики должны исправлять ошибки по мере необходимости и подтверждать точность перевода, а не просто копировать и вставлять переведенный машинный текст в английскую Википедию.
Подумайте о добавлении темы в этот шаблон: в основной категории уже есть 4208 статей , и ее указание |topic=поможет в категоризации.
Не переводите текст, который кажется ненадежным или некачественным. Если возможно, сверьте текст со ссылками, приведенными в статье на иностранном языке.
Вы должны указать авторские права в сводке редактирования, прилагаемой к вашему переводу, предоставив межъязыковую ссылку на источник вашего перевода. Сводка редактирования атрибуции моделиContent in this edit is translated from the existing French Wikipedia article at [[:fr:Littérature slovène]]; see its history for attribution.
Вам также следует добавить шаблон {{Translated|fr|Littérature slovène}}на страницу обсуждения .
Для получения дополнительной информации см. Википедия: Перевод .
vтеЕвропейская литература
Абхазский
албанский
Англо-нормандский
Арагонский
Армянский
Астурийский
Австрийский
Азербайджанский
Баскский
Белорусский
бельгийский
Боснийский
Бретонский
Британский
болгарский
Каталонский
Чувашский
Корнуолл
хорватский
Киприот
чешский язык
Датский
Голландский
английский
Древнеанглийский (англосаксонский)
Средний английский
эстонский
Фарерские острова
Финский
Фламандский
французкий язык
фризский
Фриульский
Гэльский
Галицкий
Немецкий
Греческий
древний
средневековый
современный
венгерский язык
исландский
Ирландский
Северный ирландский
Итальянский
Jèrriais
Казахский
Кашубский
Косовар
латинский
Латышский
Литовский язык
Люксембург
македонский
Мальтийский
Манкс
Черногорский
Норвежский
Окситанский (провансальский)
Древнескандинавский
осетинский
Польский
португальский
румынский
русский
Сардинский
Шотландский
Шотландцы
Шотландский гэльский
сербский
Силезский [ cs ]
словацкий
Словенский
испанский
Шведский
Швейцарский
турецкий
Турок-киприот
украинец
Венецианский
валлийский
на английском
на валлийском
Западный Ломбард
идиш
Категории :
Словенская литература
Словенская литература
Словенский язык
Скрытые категории:
CS1 Источники на словенском языке (сл)
CS1 maint: заархивированная копия как заголовок
Статьи, требующие дополнительных ссылок, от марта 2008 г.
Все статьи, требующие дополнительных ссылок
Статьи, нуждающиеся в очистке, с сентября 2010 г.
Все страницы, нуждающиеся в очистке
Статьи с разделами, которые нужно превратить в прозу, с сентября 2010 г.
Статьи с множеством проблем с обслуживанием
Статьи, содержащие текст на словенском языке
Ссылка на категорию Commons находится в Викиданных
Статьи будут расширены с апреля 2009 г.
Все статьи будут расширены
Статьи, нуждающиеся в переводе, из французской Википедии