« Солдатский дом » - рассказ Эрнеста Хемингуэя . Он был включен в Сборник современных писателей 1925 года и опубликован Boni & Liveright в сборнике рассказов Хемингуэя в Нью-Йорке 1925 года « В наше время» . [1]
Резюме
Главный герой истории - Гарольд Кребс, молодой человек, который несчастен после того, как вернулся домой после службы во время Первой мировой войны .
История начинается с очень краткой биографии Кребса. Перед войной он учился в методистском колледже в Канзасе, где был членом братства. В 1917 году Кребс записался в морскую пехоту и не возвращался в Соединенные Штаты из Германии до 1919 года.
Ко времени его возвращения в свой родной штат Оклахома город уже оказал вернувшимся солдатам большой, тщательно продуманный прием; Возвращение Кребса кажется запоздалым и неуместным, поскольку война уже давно закончилась. Кребс участвовал в битвах при Белло-Вуд , Суассон , Шампань , Сен-Михель и Аргоннский лес . Сначала Кребс не хотел делиться своим опытом, но со временем дома он хотел поговорить о войне, но никто не хотел слушать. Кребс лжет о своих счетах военного времени, чтобы привлечь аудиторию, хотя ему и не нужна тонна.
К концу лета Кребс занимается обычными делами: допоздна ложится, читает книги, играет в бильярд и кларнет, гуляет и читает. Ему неинтересно заводить девушку. Он просто смотрит на девушек, потому что они красивые, но ему не нужно работать, чтобы заполучить такую.
Примерно через месяц после его возвращения мать просит его спуститься вниз позавтракать. Пока Кребс завтракает, он читает газету и разговаривает с Хелен. Затем он соглашается, что любит свою мать, но без особых эмоций.
Разговор заканчивается, когда его мать возвращается в комнату и просит поговорить с Кребсом. Его мать говорит, что у Бога не может быть праздных рук в своем Царстве. Кребс отвечает, что он не в Его Царстве. Затем он стесняется говорить это. Затем мать Кребса говорит ему, что она понимает, что он чувствует, и что она беспокоится о нем. Она говорит, что ее отец рассказал ей о своей службе в гражданской войне и что она молилась за Кребса, потому что знает, что он должен чувствовать. Затем она спрашивает, любит ли ее Кребс, и он говорит нет; она плачет. Кребс заявляет, что никого не любит. Затем Кребс понимает, что он не сможет заставить ее понять и сказать, что это только повредит ей. Он говорит, что не имел в виду то, что сказал, но он больше никого не любит. Кребс умоляет ее поверить, что он не имел в виду этого, и поэтому она молится за него.
История заканчивается тем, что Кребс замышляет покинуть свой родной город и найти работу в Канзасе.
Стиль и темы
В 1920-е годы Хемингуэй был вдохновлен произведениями Эзры Паунда и применил принципы имажизма поэта к своим ранним работам. [2] Рассказы Хемингуэя 1920-х годов придерживаются четкого определения имажизма Паунда; [3] Биограф Карлос Бейкер пишет, что в своих рассказах Хемингуэй пытался научиться «извлекать максимум из наименьшего, сокращать язык, умножать интенсивности, говорить только правду таким образом, чтобы разрешено говорить больше, чем правда ». [4] Хемингуэй адаптировал этот стиль к технике, которую он назвал своей теорией айсберга : как описывает ее Бейкер, неопровержимые факты плавают над водой, в то время как поддерживающая структура, включая символику, работает вне поля зрения. [4]
Параметр
Действие происходит в родном городе Кребса в Оклахоме примерно в начале 1920-х годов после Первой мировой войны. Город остался прежним, а сам Кребс изменился. Его дом - это место, где он размышляет о вещах, которые его изменили, например, о том, как наблюдать за девочками и не желать их получать, и о том, что он говорит своей матери, что не любит ее.
Символизм
На протяжении всей истории используется много символов. Само имя Гарольда Кребса является символом. Гарольд «это старое английское имя, означающее могущество армии или правитель армии». У Кребса также были немецкие связи со словом краб, которое является метафорой крабоподобной раковины Кребса, которую он получил из своего опыта (Ullrich What's).
То, как изменился Гарольд, показывает, как Америка изменилась после войны. Его ценности изменились сейчас, как Америка столкнулась с вызовом от изменения ценностей к более современным временам (Smelstor Soldier's).
Дом Кребса также играет большую роль в этой истории. На своем крыльце Кребс сидит и наблюдает за женщинами своего города, так же как окопы во время войны позволяют с выгодной точки наблюдать за передвижениями врага. Здесь дом Кребса представлен таким образом, который может быть связан с военным опытом Кребса.
Карта - еще один символ. Кребс читает книгу о войне, но ему хотелось бы, чтобы в ней было больше подробных карт. Это символизирует то, как сейчас он ищет направление в своей жизни, как он хочет, чтобы его жизнь была намечена. Последние два года он служил в армии и слушал указания, теперь он свободен и не знает, что делать.
Последний символ - фотография в начале рассказа. Он описывает Кребса и его братьев по братству, которые были одеты в одну и ту же одежду. Это показывает «конформистский менталитет довоенной Америки на Среднем Западе» (Smelstor What's).
Телеадаптация
Дом солдата был адаптирован ктелевизионному фильму PBS в 1977 году.
Рекомендации
Источники
- Бейкер, Карлос (1981). Эрнест Хемингуэй Избранные письма 1917–1961 . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. ISBN 978-0-684-16765-7
- Бенсон, Джексон (1975). «Эрнест Хемингуэй как автор рассказов». в Бенсоне, Джексон (ред.). Рассказы Эрнеста Хемингуэя: критические очерки . Дарем, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка. ISBN 978-0-8223-0320-6
- Мейерс, Джеффри (1985). Хемингуэй: Биография . Нью-Йорк: Макмиллан. ISBN 978-0-333-42126-0
- Оливер, Чарльз (1999). Эрнест Хемингуэй от А до Я: основная ссылка на жизнь и работу . Нью-Йорк: Checkmark Publishing. ISBN 978-0-8160-3467-3
- Хемингуэй, Эрнест. "Солдатский дом" Бедфордское введение в литературу: чтение, мышление, письмо, 11-е изд, под редакцией Майкла Мейера, Бедфорд / Св. Мартина, 2015, с. 162–166.
- Де Бардемекер, Рубен. «Перформативные образцы в« Солдатском доме »Хемингуэя». Обзор Хемингуэя, нет. 1, 2007, с. 55.
- Смелстор, Марджори. «Солдатский дом». Masterplots II: Серия рассказов, переработанное издание, январь 2004 г., стр. 1-2.
- Смелстор, Марджори. «Солдатский дом Эрнеста Хемингуэя». Литературная энциклопедия Салем Пресс, 2016.
- Имамура, Татео. «Солдатский дом»: еще одна история разбитого сердца ». Обзор Хемингуэя, нет. 1, 1996, с. 102.
- Ульрих, Дэвид В. »« Что в имени? »- Кребс, Крабы, Краут: Многозначность« Кребса »в доме солдата Хемингуэя». Исследования в короткометражке, т. 29, Summer92, стр. 363–375.
Внешние ссылки
- Полный текст "Солдатского дома" в цифровой библиотеке HathiTrust