Сукероку助 六 由 縁 江 戸 桜 く | |
---|---|
Написано | Цуучи Джихей II и Цуучи Ханъэмон |
Символы | Сукероку, Агэмаки, Икё, Манко, Синбэй |
Дата премьеры | 1713 |
Исходный язык | Японский |
Тема | "кровная месть" |
Параметр | Ёсивара |
Сукероку (助 六 由 縁 江 戸 桜) - пьеса изрепертуара Кабуки и одна из знаменитых Кабуки Дзухатибан («Восемнадцать великих пьес»). Спектакль по-английски известен как «Цветок Эдо» .
Спектакль прочно ассоциируется с актерской семьей Итикава Дандзюро .
События происходят в Ёсиваре , развлекательном районе современного Токио . Агэмаки - куртизанка, которую часто посещает Сукероку (который оказывается Сога Горо). Сукероку постоянно ищет поединков. Прибывает старый самурай по имени Икё и пытается увести Агэмаки от Сукероку. Сукероку не удается спровоцировать Икьё вытащить свой меч. СакеПоявляется продавец по имени Шимбэй, и Сукероку вступает с ним в бой, но Шимбэй оказывается замаскированным Сога Дзёро (старший брат Сукероку). Сукероку объясняет своему брату (а позже и матери), что он пытается спровоцировать людей вытаскивать меч. Если окажется, что мечом является Томокиримару (меч их отца), человек, который держит меч, вероятно, является убийцей их отца, и можно потребовать мести.
Икио пытается убедить братьев присоединиться к нему. Чтобы продемонстрировать свою силу, он рубит ножку курильницы. Таким образом выясняется, что его меч на самом деле Томокиримару, а он Ига Хейнайзаэмон, враг семьи и убийца их отца. Часто на этом игра заканчивается, хотя есть версии, где Сукероку убивает Икё.
Работа взята из «Сказки братьев Сога» .
Спектакль до сих пор регулярно ставится.
Семья Итикава обеспечила себе контроль над игрой в 1832 году под названием Сукероку Юкари Эдо Закура. Поскольку пьеса чрезвычайно популярна, другие семьи разработали свои собственные версии, такие как «Сукероку Курува но Момойогуса» в исполнении актеров Оноэ Кикугоро .
В романе Дзюнъитиро Танидзаки «Дневник безумного старика» Сукероку упоминается пять раз в начале главы I.
Пьеса была переведена на английский язык Джеймсом Р. Брэндоном [1] как часть книги, содержащей пять пьес Кабуки. Книга была переиздана издательством Гавайского университета (1992 г.). Книга также входит в Собрание репрезентативных произведений ЮНЕСКО .