Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Summertime (выпущенный в Великобритании как Summer Madness ) - это разноцветный британско-американский романтический фильм 1955 года режиссера Дэвида Лина с Кэтрин Хепберн , Россано Браззи , Дарреном Макгэвином и Изой Мирандой . [2] [3] Сценарий Lean и HE Bates основан на пьесе Артура Лоренса «Время кукушки ».

Сюжет [ править ]

Кэтрин Хепберн в роли Джейн Хадсон.

Джейн Хадсон ( Кэтрин Хепберн ) - незамужняя, среднего возраста, самопровозглашенная «красивая секретарша» из Акрона, штат Огайо, во время летних каникул, наслаждается своей мечтой всей жизни о поездке в Венецию после того, как накопила на это деньги в течение нескольких лет. На вапоретто до своего отеля она встречает двух американцев, Ллойда ( Макдональд Парк ) и Эдит (Джейн Роуз) Макилхенни. В отеле их встречает синьора Фиорини ( Иса Миранда ), вдова, которая превратила свой дом в пансионат . Также в отеле останавливаются Эдди Ягер ( Даррен МакГэвин).), молодой американский художник, и его жена Фил (Мари Алдон). Джейн то и дело приставает к ней Мауро, дружелюбный итальянский уличный мальчишка.

В свой первый вечер в Венеции Джейн идет на площадь Сан-Марко , где вид множества романтических пар усиливает ее одиночество. Сидя в кафе на открытом воздухе , она замечает , что за ней наблюдает одинокий итальянец; в панике, она быстро уходит.

На следующий день Джейн идет по магазинам и видит в витрине антикварного магазина кубок из красного стекла. Войдя в магазин, она обнаруживает, что владелец, Ренато де Росси ( Россано Браззи ), - это человек, от которого она сбежала накануне вечером. Он уверяет ее, что кубок - подлинный артефакт 18-го века, и она покупает его после того, как он научит ее искусству торга. Надеясь снова увидеть ее, Ренато предлагает поискать подходящий кубок. На следующее утро Джейн возвращается в магазин с Мауро и с разочарованием обнаруживает, что Ренато там нет. Джейн унижена, когда она случайно отступает назад в канал во время съемок магазина де Росси. Она умоляет Мауро отвезти ее домой в Pensione Fiorini.

В тот вечер де Росси приходит к ее пенсионеру и признается в своем влечении к ней. Когда Джейн сопротивляется его ухаживаниям, он предупреждает ее, чтобы она не упускала возможность обрести счастье, и она собирается согласиться пообедать с ним, когда Макилхенни вернутся из похода по магазинам на Мурано, где они купили набор новых красных кубков, похожих на те. одну купила Джейн. Ренато понимает, что она думает, что он ее обманул, но уверяет ее, что на Мурано веками использовались некоторые рисунки, и настаивает, что ее кубок - антиквариат.

Пара посещает концерт на площади, где оркестр играет увертюру к La gazza ladra . Когда продавец цветовподходит к ним, Ренато удивляется, когда Джейн выбирает простую гардению вместо орхидеи. Позже, когда пара бродит по Венеции, Джейн бросает гардению в канал; несмотря на большие усилия, Ренато не может вернуть его. Когда они возвращаются в пансионат, Ренато целует Джейн, и она страстно отвечает и бормочет: «Я люблю тебя», прежде чем броситься в свою комнату. На следующий день Джейн балуется салонными процедурами и новой одеждой в преддверии свидания в тот вечер. Пока она ждет его на площади, прибывает «племянник» Ренато Вито (Джереми Спенсер) и нечаянно раскрывает, что он сын Ренато. Ошеломленная, обнаружив, что Ренато женат и имеет нескольких детей, Джейн укрывается в баре, где встречает Фил, который признается, что ее брак в беде.

Вернувшись в пансионат, Джейн обнаруживает, что у Эдди роман с синьорой Фиорини, а Мауро выступает посредником. Она потрясена, говоря: «Ночью с этим городом что-то происходит». Приходит Ренато и говорит ей, что в Италии все по-другому, и отношения между синьорой и Эдди не ее дело. Он признает, что женат, но утверждает, что он и его жена разлучены, что он скрывал, потому что не хотел ее отпугнуть. Он обвиняет ее в незрелости и нежелании принимать то, что она может иметь, вместо того, чтобы стремиться к недостижимому. После обеда с фейерверком на расстоянии Джейн и Ренато идут в дом Ренато, где их роман завершается.

Пара проводит на Бурано несколько идиллических дней . Джейн, не желая оставаться в отношениях, которые, как она знает, обречены на несчастный конец, решает вернуться домой. Ренато умоляет ее остаться, но Джейн настаивает на том, чтобы уйти, аргументируя это тем, что лучше покинуть вечеринку до ее окончания. Хотя Джейн просит Ренато не приходить на вокзал, она надеется, что он проигнорирует ее просьбу. Позже, на платформе станции, Мауро подбегает, чтобы попрощаться, и предлагает Джейн в подарок бесплатную безделушку. Когда поезд начинает отходить от станции, Джейн в восторге от того, как Ренато бежит по платформе. Он пытается передать ей сверток через окно, но поезд движется слишком быстро. Он останавливается, открывает коробку и показывает свой подарок. Это еще одна гардения.

В ролях [ править ]

  • Кэтрин Хепберн в роли Джейн Хадсон
  • Россано Браззи в роли Ренато де Росси
  • Иса Миранда в роли синьоры Фиорини
  • Даррен МакГэвин в роли Эдди Ягера
  • Мари Алдон в роли Фил Йегер
  • Джейн Роуз в роли миссис Макилхенни (Роуз была единственным актером бродвейской постановки, которая появилась в фильме)
  • Макдональд Парк в роли мистера Макилхенни
  • Гаэтано Аутьеро в роли Мауро
  • Джереми Спенсер в роли Вито де Росси
  • Вирджиния Симион в роли Джованны
  • Андре Морелл в роли англичанина в купе поезда (в титрах)
  • Джино Кавальери - Портер на вокзале (в титрах)

Производство [ править ]

Артур Лоурентс написал «Время кукушки» специально для Ширли Бут , которая снялась в бродвейской постановке 1952 года и получила премию « Тони» за лучшую роль ведущей актрисы в пьесе за свою игру. Продюсер Хэл Уоллис выразил заинтересованность в покупке прав на экранизацию, но почувствовал, что Бут слишком стар для этой роли, и предполагал, что в главных ролях будут Кэтрин Хепберн и Эцио Пинца . Илья Лоперт в конечном итоге приобрел права с намерением выбрать Бута и нанять Анатоля Литвака в качестве режиссера. Позже сообщалось, что она вела переговоры с Дэниелом Манном.вместо этого Лоран будет адаптировать свою игру к экрану. Сценарий Лорана был якобы неудовлетворительным, и недавно нанятый режиссер Дэвид Лин попытался улучшить его с помощником продюсера Норманом Спенсером и сценаристами Дональдом Огденом Стюартом и С. Н. Берманом , но безуспешно. Наконец, он пригласил писателя Х.Э. Бейтса для сотрудничества с ним. [4]

Многочисленные имена были упомянуты в связи с проектом, прежде чем, наконец, начались съемки. В какой-то момент продюсер Лоперт рассматривал роль Ренато в роли режиссера-актера Витторио Де Сика . Роберто Росселлини выразил заинтересованность в постановке фильма с Ингрид Бергман в роли Джейн, а Оливия де Хэвилленд якобы считалась главной в этом проекте. [4]

Правительственные чиновники изначально сопротивлялись просьбе режиссера Дэвида Лина разрешить его съемочной группе снимать на месте в летние месяцы, в разгар туристического сезона, особенно когда местные гондольеры , опасаясь потерять доход, пригрозили забастовкой, если ему дадут на это разрешение . Проблема была решена, когда United Artists сделала щедрое пожертвование в фонд, созданный для финансирования восстановления базилики Святого Марка . Лин также был обязан пообещать кардиналу, что короткие платья или обнаженные руки не будут появляться на святых местах города или вблизи них. [5]

В одной из сцен персонаж Джейн Хадсон падает в канал, когда она отступает назад, фотографируя магазин Ди Росси на Кампо-Сан-Барнаба . Ведущая леди Кэтрин Хепберн, обеспокоенная своим здоровьем, не хотела делать трюк сама, но Лин чувствовал, что это будет очевидно, если он заменит ее дублером. Он наполнил воду дезинфицирующим средством, которое вызвало образование пены, что усилило сопротивление Хепберн, а затем потребовал, чтобы она сняла сцену четыре раза, пока он не был удовлетворен результатами. Той ночью глаза Хепберн начали зудеть и слезиться. В конце концов ей поставили диагноз редкой формы конъюнктивита, который мучил ее всю оставшуюся жизнь. [6]

Увидев законченный фильм, глава Администрации производственного кодекса Джеффри Шерлок уведомил руководство United Artists, что фильм не будет одобрен из-за того, что в нем изображена супружеская измена. Особое беспокойство вызвала сцена, в которой Джейн и Ренато завершают свои отношения. 18 футов отснятого материала были удалены, и PCA дало свое согласие. Национальный католический Легион благопристойности , однако, возражает против линии диалога , который был окончательно отделан, и организация пожаловал фильм с B-рейтинг, обозначая фильм «морально предосудительного в части». [4]

Позже Лин описал этот фильм как свой любимый. Он так влюбился в Венецию во время съемок, что сделал ее своим вторым домом. [4]

Сохранение [ править ]

В архиве киноакадемии сохранилось Летнее время 2008 года. [7]

Критический прием [ править ]

Босли Кроутер из «Нью-Йорк Таймс» заметил: «В адаптации для экрана пьесы Артура Лорана« Время кукушки », Мистер Лин и Его Превосходительство Бейтс отбросили большинство индивидуальных оттенков и психологических тонкостей этого романа. Они свели сложные размышления американской женщины о первой любви к венецианскому купцу средних лет до приятных элементарных терминов. И они позволяют очевидному вдохновению для эмоциональной разрядки их героини быть не более чем заклятием, наложенным городом на ее беспокойное и одинокое состояние. Таким образом, поставленная задача сделать Венецию движущей силой в продвижении пьесы была решена мистером Лином как режиссером с великолепным чувством и мастерством. Через линзу его цветной камеры чудесный город зрелищ и настроений становится богатым и волнующим организмом, который справедливо берет на себя управление экраном.И любопытное гипнотическое очарование этого лабиринта у моря блестяще передается зрителю как импульс преходящего настроения персонажа. ... Именно Венеция придает этому фильму колорит и эмоциональную стимуляцию. Ведь нельзя отрицать, что доверие к недолгому любовному роману ... значительно подорвано по существу. Также нельзя честно сказать, что расставание после блаженного ухода было внезапным и нелогичным ".[8]

Рецензент Variety написал, что фильм «складывается как многообещающее развлечение - с некоторыми оговорками. Отсутствует связность и некоторая резкость в переходе сюжета без слишком четкого построения. Более мелкие характеристики тоже являются отрывочными. .. Россано Браззи ... торжествует обаяние и сдержанность. Хепберн превращается в лихорадочную актерскую рутину гордого одиночества ». [9]

В 21 веке Лаура Бушелл из Channel 4 оценила фильм на четыре из пяти звезд и прокомментировала: «Хепберн сделала карьеру, играя ярких героинь с уязвимой стороной, и именно ее изображение незащищенности и одиночества Джейн придает фильму суть. ... Летние представления об этикете свиданий и курортных романах сильно устарели ... но как история о взрослении она остается трогательной. В качестве демонстрации для Кэтрин Хепберн она великолепна ". [10]

Награды и награды [ править ]

В популярной культуре [ править ]

В аниме, основанном на манге Наоки Урасавы « Монстр» , работодатель Анны Либерт, г-н Росо, называет фильм одним из своих любимых и всегда плачет, когда он идет. Кроме того, он говорит о красоте Венеции и ее саундтреке, которые повлияли на его жизнь. [ необходима цитата ]

В сериале « Вызов акушерки», эпизод «Эпизод 1» из серии 2, акушерки Дженни, Чамми, Синтия и Трикси посетили кинотеатр, где смотрят « Летнее время» на день рождения Дженни. [ необходима цитата ]

См. Также [ править ]

  • Я слышу вальс? (1965), мюзикл по книге Артура Лоренса , музыку Ричарда Роджерса и стихи Стивена Сондхейма . Также адаптировано из пьесы Лорана 1952 года «Время кукушки» .
  • Список американских фильмов 1955 года

Ссылки [ править ]

  1. ^ 'Лучшие кассовые сборы 1955 года', Variety Weekly , 25 января 1956 г.
  2. ^ Обзор эстрадного фильма; 8 июня 1955 г., стр. 6.
  3. ^ Обзор фильма Harrison's Reports ; 11 июня 1955 г., стр.95.
  4. ^ a b c d "Summertime (1955) - Обзор - TCM.com" . Классические фильмы Тернера .
  5. ^ Эдвардс, Энн, замечательная женщина: биография Кэтрин Хепберн . Нью-Йорк: William Morrow & Company, Inc. 1985 ISBN 0-688-04528-6 стр. 290–91 
  6. ^ Эдвардс, стр. 291-92
  7. ^ «Сохраненные проекты» . Киноархив Академии .
  8. ^ Crowther, Босли. «Экран: звезды Венеции в« Летнем сезоне »; открывается фильм из« Времен кукушки »» .
  9. ^ " Экстракт обзора сорта " .
  10. ^ Обзор канала 4

Внешние ссылки [ править ]

  • Лето в IMDb 
  • Summertime в базе данных фильмов TCM
  • Лето в AllMovie
  • Летнее эссе Дэвида Денби в Criterion Collection