« Воскресное утро » - это стихотворение из первого сборника стихов Уоллеса Стивенса « Гармониум» . Частично опубликовано в ноябрьском выпуске « Поэзии» за 1915 г. , затем полностью в 1923 г. в « Фисгармонии» , теперь оно находится в открытом доступе. Первую опубликованную версию можно прочитать на веб-сайте Poetry : [1] Литературный критик Ивор Винтерс считал «Воскресное утро» «величайшим американским стихотворением двадцатого века и ... определенно одним из величайших созерцательных стихотворений на английском языке» ( Джонсон, 100). [2]
Резюме
Умиротворение пеньюара, и поздний
кофе, и апельсины в солнечном кресле,
И зеленая свобода какаду
На ковре смешиваются, чтобы рассеять
Святую тишину древних жертвоприношений.
Она немного мечтает, и она чувствует темное
вторжение той давней катастрофы,
И в уединении неба,
Вечером случайные стаи голубей,
опускаясь в туманные волны, опускаются
вниз, в темноту, на расправленных крыльях.
Об этом стихотворении Стивенс написал, что оно было «просто выражением язычества». [3] Хелен Вендлер в « Кембриджском компаньоне» Уоллеса Стивенса подытожила стихотворение как поиск Стивенса «систематической истины, которая могла бы заменить христианство его церковного детства». По мнению Вендлера, уловка, которую Стивенс использует для достижения этой цели, заключается в том, чтобы «писать о себе от третьего лица, но не как« он », а как« она », принимая образ женщины для размышлений, которые в то время могли казаться слишком «не по-мужски» произносится с использованием местоимения мужского рода: «Божественность должна жить внутри себя», - заявляет женщина, решившая отмечать воскресенье дома с «кофе и апельсинами» вместо того, чтобы ходить в церковь ». [4] Критик Роберт Баттель рассматривает стихотворение как установление французского художника Матисса как «родственного духа» Стивенсу, поскольку оба художника «превращают языческую радость жизни в высокоцивилизованные термины». [5]
Заметки
- ^ [1] Редактор Харриет Монро выбрала пять из восьми песен, которые Стивенс прислал ей для журнала Poetry в 1915 году.
- ^ Элисон Джонсон. Уоллес Стивенс: двойная жизнь как поэт и страховой управляющий. Топшем, Мэн: Cumberland Press, 2012.
- ^ Холли Стивенс, стр. 290.
- ^ Хелен Вендлер . Кембриджский компаньон Уоллеса Стивенса , Cambridge University Press, стр. 135.
- ^ Büttel, стр. 157-8
- ^ https://en.wikisource.org/wiki/Sunday_morning . Все цитаты из стихотворения можно найти в этом источнике.
Рекомендации
- Бейтс, Милтон. Уоллес Стивенс: мифология о себе . 1985: Калифорнийский университет Press
- Баттель, Роберт. Уоллес Стивенс: Создание фисгармонии . 1967: Издательство Принстонского университета.
- Стивенс, Холли. Письма Уоллеса Стивенса . 1966: Калифорнийский университет Press.