Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Suspiria ( лат[Sʊsˈpiːri.a] ) - итальянский фильм ужасов 1977 года режиссера Дарио Ардженто , написавшего сценарий совместно с Дарьей Николоди , частично основанный наэссе Томаса Де Куинси 1845 года Suspiria de Profundis . В фильме снимается Джессика Харпер в роли американской студентки балета, которая переходит в престижную танцевальную академию в Германии, но после серии жестоких убийств понимает, что академия - это прикрытие для сверхъестественного заговора. Здесь также представлены Стефания Казини , Флавио Буччи , Мигель Босе , Алида Валли ,Удо Киер и Джоан Беннет в ее последней роли в кино.

Этот фильм является первым из трилогии, которую Ардженто называет «Три матери» , в которую также входят « Инферно» (1980) и «Мать слез» (2007). Suspiria получила положительные отзывы критиков за визуальное и стилистическое чутье, использование ярких цветов и музыку Ардженто и прогрессив-рок- группы Goblin .

Суспирия была номинирована на две премии Saturn Awards : за лучшую женскую роль второго плана за Беннетта в 1978 году и за лучший выпуск классического фильма на DVD в 2002 году. Он признан влиятельным фильмом в жанре ужасов . Он послужил вдохновением для одноименного фильма 2018 года режиссера Луки Гуаданьино .

Сюжет [ править ]

Сьюзите Bannion, молодой американский студент балет, прибывает во Фрайбурге, Германии во время проливного ливня на исследования в совместном эд Tanz Танец Akademie, престижные немецких школы танцев. Она видит, что другой ученик, Пэт Хингл, в ужасе сбегает из школы. Сюзи отказывают во входе в школу и заставляют остаться в городе на ночь. Пэт укрывается в квартире подруги и рассказывает ей, что в школе произошло что-то зловещее. Пэт попадает в засаду темной фигуры, которая несколько раз наносит ей удары ножом и тащит на крышу многоквартирного дома, прежде чем повесить на петле, бросив ее через световой люк . Друг Пэта также убит после того, как его пронзили падающими обломками, когда он пытался предупредить других жильцов об убийстве.

На следующее утро Сюзи возвращается в школу, где знакомится с мисс Таннер, старшим инструктором, и мадам Бланк, заместителем директора. Таннер представляет Сюзи Павлосу, одному из школьных слуг. Она также знакомится с одноклассниками Сарой и Ольгой, своей новой соседкой по комнате. Сюзи переживает тревожную встречу с одной из воспитательниц школы и племянником Бланка, Альбертом, прежде чем потерять сознание во время урока танцев. Когда она приходит в сознание, Сюзи узнает, что Ольга выгнала ее из квартиры, заставив жить в школе с Сарой в соседней комнате.

Однажды вечером, когда студенты готовились к ужину, с потолков их комнат сыпались личинки из-за партии испорченной еды на чердаке, заставляя их спать в одной из танцевальных студий. Ночью в комнату входит женщина, но ее не видно за занавеской, развешанной по периметру комнаты. Сара, напуганная своим хриплым и затрудненным дыханием, узнает в ней директрису школы, которую предположительно нет в городе. Слепой пианист школы Дэниел внезапно уволен мисс Таннер, когда его немецкая овчарка кусает Альберта. В ту ночь Даниэля преследует невидимая сила, когда он идет по площади; его собака поворачивается к нему и злобно вырывает ему горло.

Сара говорит Сюзи, что это она по домофону отказалась войти в ночь, когда Пэт был убит. Она сообщает, что Пат вела себя странно перед смертью, и обещает показать Сюзи записки, которые она оставила. Сара обнаруживает, что записи Пэт отсутствуют, и вынуждена бежать, когда в комнату входит невидимый нападавший. Они преследуют ее по школе, прежде чем загнать в угол на чердаке. Она убегает через маленькое окно, прежде чем упасть в яму с колючей проволокой , запутав ее и позволив преследователю убить ее, перерезав ей горло.

На следующее утро Сюзи расследует исчезновение Сары. Таннер говорит ей, что Сара сбежала из школы. Подозрительно Сьюзи связывается с другом Сары и бывшим психиатром Фрэнком Манделем. Он сообщает , что школа была основана греческой эмигранткой Хеленой Маркос, которая предположительно была ведьмой . Сюзи также консультируется с профессором Милиусом, профессором оккультизма . Он показывает, что шабаш ведьм погибает без своего лидера, у которого они черпают силу.

Когда Сюзи возвращается в школу, она обнаруживает, что все ушли, чтобы ходить в балет Большого театра . После того, как на нее напала летучая мышь и она вспомнила разговор с Сарой о шагах, она внимательно следит за их звуком, ведя ее в офис мадам Блан. Вспомнив, что Пэт произнесла слова « секрет» и « Ирис» в ночь, когда ее убили, Сюзи обнаруживает скрытую дверь, которая открывается, поворачивая синий ирис на фреске в офисе Бланка. Сюзи выходит в коридор и находит инструкторов академии во главе с мадам Блан, которые замышляют ее смерть. Альберт предупреждает Павлоса о присутствии Сюзи. Сьюзи прячется в алькове, где находит изуродованный труп Сары.

Преследуемая Павлосом, Сюзи уходит в спальню Хелены Маркос. Сюзи находит Маркоса спящим, узнавая в ней директрису по ее затрудненному дыханию. Она случайно разбудит ее, разбив декоративного павлина с хрустальным оперением. Маркос делает себя невидимым и насмехается над Сюзи, прежде чем оживить изуродованный труп Сары, чтобы убить ее. Когда вспышки молнии непреднамеренно раскрывают силуэт Маркоса, Сюзи пронзает ее шею одним из разбитых стеклянных перьев павлина. Смерть Маркоса заставляет труп Сары исчезнуть.

Сюзи убегает, когда школа начинает рушиться. Мадам Блан, мисс Таннер, Павлос и остальные члены шабаша погибают, не имея силы Маркоса поддержать их. Сюзи убегает в дождливую ночь, пока школа охвачена огнем.

В ролях [ править ]

  • Джессика Харпер в роли Сьюзи Бэннион
  • Стефания Казини, как Сара
  • Флавио Буччи, как Даниэль
  • Мигель Бозе - Марк ( дублированный в английском выпуске Грегори Снегофф )
  • Алида Валли, как мисс Таннер
  • Джоан Беннет в роли мадам Блан
  • Удо Кир, как доктор Франк Мандель (дублированный Фрэнком фон Кугельгеном)
  • Барбара Магнолфи, как Ольга (дублированная Кэролайн Де Фонсека )
  • Ева Аксен в роли Пэт Хингл
  • Рудольф Шюндлер, как профессор Милиус (дублированный Джеффри Коплстон )
  • Сусанна Хавиколи, как Соня
  • Франка Скагнетти, как повар
  • Джузеппе Трансокки - Павлос (в титрах - Павло)
  • Якопо Мариани, как Альберт
  • Ренато Скарпа, как профессор Вердегаст
  • Маргарита Горовиц в роли учителя
  • Тед Русофф в роли инспектора полиции (дубляж в английском релизе)
  • Лела Сваста в роли Mater Suspiriorum / Helena Markos (в титрах не указана)
  • Дарио Ардженто - Рассказчик (титры) (дублированный Уильямом Килем) (титры)

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

Ардженто основал Suspiria частично на эссе Томаса Де Куинси Suspiria de Profundis (1845). [4] [5] Критик Мейтленд МакДонах отмечает: «В прочтении Ардженто [материала] три матери создают / населяют кинематографический мир, наполненный архетипическими образами Юнга , каждая из которых имеет власть над определенным городом». [6] Ардженто сказал, что идея фильма пришла к нему после поездки по нескольким европейским городам, включая Лион , Прагу и Турин . [7] Он был очарован «Волшебным треугольником», точкой, где встречаются страны Франции, Германии и Швейцарии; это гдеРудольф Штайнер , противоречивый социальный реформатор и оккультист , основал антропософское сообщество. [7] Комментируя колдовство и оккультизм, Ардженто заявил: «Здесь очень мало поводов для шуток. Это то, что существует». [7] Название и общая концепция « Трех матерей » - концепция, которую Ардженто расширит в « Инферно» и « Мать слез» - взята из эссе Де Куинси, которое, в титрах, послужило источником вдохновения для фильма. [8] В произведении есть раздел «Левана и наши скорбящие дамы». [9] В пьесе утверждается, что есть три Судьбы.и три Грации , есть три Печали: «Mater Lacrymarum, Богоматерь слез», «Mater Suspiriorum, Богоматерь вздохов» и «Mater Tenebrarum, Богоматерь Тьмы».

Дарья Николоди помогла Ардженто написать сценарий к фильму, который объединил оккультные темы, интересовавшие Ардженто, со сказками , вдохновлявшими Николоди, такими как Синяя Борода , Пиноккио и Приключения Алисы в стране чудес . [7] Николоди также частично основывала свой вклад в сценарий на личной истории, которую рассказала ей бабушка, в которой ее бабушка пошла брать уроки игры на фортепиано в безымянной академии, где, по ее мнению, она столкнулась с черной магией . [7] Эта встреча напугала ее бабушку, заставив ее бежать. [7] Однако позже Ардженто сказал, что эта история была сфабрикована.[10] Используя основные идеи Николоди, Ардженто помог соавтором сценария, который он решил поставить в танцевальной академии во Фрайбурге-им-Брайсгау, недалеко от границы Германии со Швейцарией и Австрией. [7] Главный персонаж Сьюзи Бэннион был основан на Белоснежке . [7] Изначально героями фильма были очень молодые девушки - от восьми до десяти лет - но это было изменено, когда продюсеры фильма не решались снимать фильм со всеми молодыми актерами. [7] Кроме того, финальный эпизод фильма был основан на сне, которое Николоди приснилось, когда она жила в Лос-Анджелесе. [7]

Кастинг [ править ]

Стефания Касини (слева) играет роль второго плана в роли Сары, а Джессика Харпер (справа) играет главную героиню Сьюзи Бэннион.

Американская актриса Джессика Харпер была выбрана на главную роль американской балерины Сьюзи Бэннион [11] после прослушивания через агентство Уильяма Морриса . [7] Ардженто выбрала Харпер, основываясь на ее игре в « Призраке рая» Брайана Де Пальмы (1974). [7] После съемок в фильме Харпер посмотрел « Четыре мухи на сером бархате» (1971), чтобы лучше понять стиль режиссера. [7] Харпер отказался от роли в « Энни Холл» Вуди Аллена (1977), чтобы сняться в фильме. [12]

Ардженто попросил итальянскую актрису Стефанию Казини на роль второго плана Сары, и она выполнила эту просьбу, так как была поклонницей его фильмов. [7] Дарья Николоди изначально планировала сыграть роль Сары, но не смогла этого сделать из-за травмы, и в последний момент был приглашен Касини. [7] Немецкий актер Удо Кир получил второстепенную роль второго плана Фрэнка Манделя. [7]

Съемки [ править ]

Фасад Китового дома во Фрайбурге был воспроизведен для фильма.

Большая часть Суспирии снималась в студии De Paoli в Риме, где были построены ключевые внешние декорации (включая фасад академии). [13] Актриса Харпер описала съемки фильма как «очень, очень сфокусированные», поскольку Ардженто «точно знал, что он искал». [7] Фасад академии был воспроизведен на звуковой сцене из реального Китового дома во Фрайбурге. [7] В Мюнхене была сделана дополнительная съемка, в том числе сцена смерти Даниэля на городской площади, а также первая сцена фильма, которая была снята на месте в аэропорту Мюнхена . [7] Сцена, в которой Сюзи встречается с доктором Мандель, была снята за пределамиЗдание штаб- квартиры BMW в Мюнхене. [7]

Suspiria отметить несколько стилистических завитушек , которые стали Argento товарных знаков, в частности , использование множества цельных структур , которые позволяют камере задерживаться на ярко выраженных визуальных элементов. [14] Кинематографист Лучано Товоли был нанят Ардженто для съемок фильма на основе проведенных им тестов цветной пленки, которые, по мнению Ардженто, соответствовали его видению, отчасти вдохновленному « Белоснежкой» (1937). [7] Фильм был снят с использованием анаморфных линз . Проект производства и кинематография подчеркивают яркие основные цвета, особенно красный, создавая заведомо нереалистичную, кошмарную обстановку, подчеркнутую использованием впитывающих принтов Technicolor . Комментируя сочные цвета фильма, Ардженто сказал:

«Мы пытались воспроизвести цвет Уолт Дисней «s Белоснежек , это было сказано с самого начала , что Technicolor не хватала покорили оттенки, [и] был без нюансов подобных мультфильмов вырезов.» [15]

Процесс впитывания, использованный в фильмах «Волшебник страны Оз» (1939) и « Унесенные ветром» (1939), гораздо более ярок по своей цветопередаче, чем отпечатки на эмульсии, что усиливает кошмарные качества фильма, который Ардженто призван вызвать. [7] Это был один из последних полнометражных фильмов, который был обработан в технике Technicolor с использованием последней оставшейся машины в Риме. [16]

Пост-продакшн [ править ]

Дубляж [ править ]

Все диалоги актеров дублировались посредством дополнительной записи диалогов - обычная практика в итальянском кинопроизводстве того времени. [7] На съемочной площадке каждый актер говорил на своем родном языке (например, Харпер, Валли и Беннетт говорили по- английски ; Казини, Босе, Валли и Буччи говорили по-итальянски; а некоторые другие говорили по- немецки ). Ардженто выразил разочарование по поводу того, что голос Харпер, который ему понравился, не был услышан на итальянском рынке, потому что ее озвучила на итальянском другая актриса. За озвучиванием руководил Тед Русофф , талантливый художник озвучивания из Рима, который руководил озвучиванием на английском языке множества фильмов европейского жанра, в том числе последующих фильмов Ардженто.Суспирия , Инферно .

Вопреки расхожему мнению, что Suspiria полностью пост-синхронизируется, англоязычный микс на самом деле не полностью дублирован и использует изрядное количество производственных диалогов, записанных на съемочной площадке, смешанных с пост-синхронизированным ADR. Актеры, чьи голоса на съемочной площадке присутствуют в некоторых сценах английского микса, - это Джессика Харпер, Алида Валли, Джоан Беннет, Мигель Босе и Флавио Буччи. [ необходима цитата ]

Музыкальная партитура [ править ]

Итальянская прог-рок - группа Гоблин состоит большинство из фильма счета в сотрудничестве с самим Ардженто. [7] Гоблин написал музыку к более раннему фильму Ардженто « Глубокий красный», а также к нескольким последующим фильмам после « Суспирии» . Во вступительных титрах фильма они упоминаются как «Гоблины». [7] Как и композиции Эннио Морриконе для Серджио Леоне , музыка Гоблина для Суспирии была создана до того, как был снят фильм. [7] Он был повторно использован в нескольких гонконгских фильмов, в том числе и Юэн Ву-Пин -хфильм о боевых искусствах « Танец пьяного богомола» (1979) и комедия ужасов Цуя Харка « Мы собираемся съесть тебя» (1980).

Основная заглавная тема была названа одной из лучших песен, выпущенных в период с 1977 по 1979 год в книге The Pitchfork 500: Our Guide to the Greatest Songs from Punk to the Present , составленной влиятельным музыкальным сайтом Pitchfork . Это было семплировано на песню Raekwon и Ghostface Killah "Legal Coke" [17] из микса RAGU , RJD2 для песни "Weather People" Cage [18] и Army of the Pharaohs в их песне "Swords" Нарисовано ».

Выпуск [ править ]

Suspiria была выпущена в Италии 1 февраля 1977 года. [19] 20th Century Fox приобрела права на распространение в США; [20] из-за жестокого содержания они не решались выпускать « Суспирию» , но в конце концов в июле 1977 года состоялась премьера фильма через подставную компанию International Classics. [12] [21] [1] Оригинальные американские отпечатки были сокращены в общей сложности восьми минут для того , чтобы пленки , чтобы пройти с R-рейтингом . [12] Несмотря на первоначальные оговорки, американский прокат фильма был коммерчески успешным и оказался седьмым самым кассовым фильмом Fox за год по прокату в кинотеатрах. [3]Из всех фильмов Ардженто « Суспирия» был его самым кассовым фильмом в США. [22]

Критический ответ [ править ]

Джанет Маслин из The New York Times написала неоднозначную рецензию, заявив, что у фильма «тонкое очарование, хотя оно, несомненно, будет потеряно для брезгливых зрителей». [23] The Los Angeles Times ' сек Кевин Томас написал , что фильм был „последовательно и отвлечения тревожным“ , несмотря на „омрачен высокопарным, плохо дублировал английского диалога.“ [24] Джон Старк из The San Francisco Examiner был критически настроен, написав: « Суспирия - это в основном кровь, без сюжета или интриги». [25] Джин Сискел из Chicago Tribuneвыразила аналогичные чувства, критикуя роль Харпер за то, что она «сводится к тому, чтобы прятаться по углам» и «в костюмах выглядеть намного моложе своих лет»; восхваляя «визуально стильное» направление Ардженто, он чувствовал, что Суспирия уступает его режиссерскому дебюту «Птица с хрустальным оперением» (1970) и «играет как слабую имитацию Экзорциста (1973)». [1]

Как и Сискел, Брюс МакКейб из The Boston Globe сравнил фильм с «Экзорцистом и Стражем» (1977), в конечном итоге посчитав его «прерывистой, неровной работой, слишком часто более неконтролируемой, чем истерия, которую он пытается создать». [26] Дэйв Кер из Chicago Reader дал положительный отзыв, заявив, что «Ардженто так усердно работает над своими эффектами - разбрасывая шоковые порезы, цветные огни и особые ракурсы камеры, - что было бы невежливо не испугаться». [27] Хотя Дж. Хоберман из The Village Voice также дал положительный отзыв, он назвал его «фильмом, который имеет смысл только для глаз». [28]Боб Китон из Fort Lauderdale News похвалил «хорошо продуманный сюжет» фильма, сравнив его элементы с работами Эдгара Аллана По , добавив: «Для искателей внешне дьявольских острых ощущений Суспирия как раз то, что нужно». [29] Обзор в Colorado Springs Gazette назвал его «фильмом, который стоит испытать, и для любителей кинематографической интриги ...  Суспирия может оказаться самым мучительным шокером из когда-либо снятых». [30]

Ретроспективная оценка [ править ]

За годы, прошедшие с момента его выхода, « Суспирия » была названа критиками культовым фильмом . [31] В книге « Европейские кошмары: кино ужасов в Европе с 1945 года» (2012 г.) фильм отмечен как «образец еврохоррора ... он чрезмерен, но здесь избыток, кажется, влечет за собой более сильную задержку повествования. драйв, до такой степени, что нарратив периодически перестает существовать ». [32] Суспирия получила высокую оценку историков кино и критиков за подчеркнутое использование цвета и сложные декорации; киновед Джон Кеннет Мьюир отмечает, что «каждый кадр Суспириисоставлен с художественным, замечательным вниманием к цвету ». [33]

The Village Voice поставила Суспирию на 100-е место в своем списке 100 величайших фильмов ХХ века. [34] Адам Смит из журнала Empire присудил фильму высшую оценку пять из пяти. [35] Журнал Empire также поставил « Суспирию» на 312 место в списке 500 величайших фильмов [36] и на 45 место в списке «100 лучших фильмов мирового кино». [37] AllMovie назвал это «одним из самых поразительных посягательств на чувства, когда-либо использовавшихся для целлулоида. [...] эта неумолимая история о сверхъестественном была - и, вероятно, до сих пор остается - самой близкой к съемке кошмара режиссером. на пленке ". [19] Entertainment Weekly поставил Suspiria на 18 место в списке 25 самых страшных фильмов за всю историю. [38] По результатам опроса критиков Total Film, фильм занял 3-е место в списке 50 величайших фильмов ужасов. [39] Один из эпизодов фильма занял 24 место в программе Браво « 100 самых страшных моментов в кино ». [40] IGN поставили его на 20-е место в списке 25 лучших фильмов ужасов. [41]

По данным агрегатора обзоров Rotten Tomatoes , фильм получил оценку 93%, основанную на 57 ретроспективно собранных обзорах, со средней оценкой 8,37 / 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Кровь свободно льется в классической Суспирии Ардженто , ужасе giallo, столь же грандиозном и блестящем, сколь и кровавом». [42] Rotten Tomatoes также поставили его на 41-е место в своем списке лучших фильмов ужасов 2010 года. [43] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 79 из 100, основанную на 11 критиках, что указывает на «в целом положительные отзывы». [44]

Домашние СМИ [ править ]

«Суспирия» была выпущена на DVD компанией Anchor Bay Entertainment в виде трех дисков [45] 11 сентября 2001 года. Этот выпуск, выпущенный ограниченным тиражом ограниченным тиражом 60 000 экземпляров, включает сертифицированный THX видеомастер фильма с второй диск, состоящий из 52-минутного документального фильма и другого бонусного материала; третий диск представляет собой компакт-диск с оригинальной партитурой фильма. [45] Этот выпуск также включает 28-страничный буклет и десять репродукций лобби-карт и плакатов. [46] Фронтмен Goblin Клаудио Симонетти позже сформировал хэви-метал.группа Daemonia; DVD также содержит видео, на котором группа играет переработанную тему Suspiria . Стандартное однодисковое издание было выпущено Anchor Bay в следующем месяце. [47]

19 декабря 2017 года независимый дистрибьютор домашних СМИ Synapse Films впервые выпустил фильм на Blu-ray в США в ограниченной упаковке Steelbook . [48] Этот выпуск также состоит из трех дисков, включающих восстановление 4K художественного фильма, бонусные материалы и оригинальную музыку на компакт-диске. [48] Широко выпущенная версия, не содержащая компакт-диска с саундтреком, была выпущена 13 марта 2018 года. [49] 19 ноября 2019 года Synapse выпустила реставрацию в формате 4K, но без компакт-диска с саундтреком и сопутствующего диска Blu-ray. [50]

В Италии фильм получил ремастеринг в формате 4K на Blu-ray через итальянского дистрибьютора Videa в феврале 2017 года. В нем не использовалось такое же восстановление 4K, как в версии Synapse в США. [51]

Наследие [ править ]

В популярной культуре [ править ]

Три группы - норвежская трэш-метал группа Susperia ; новаторская британская готик-рок- группа середины 1990-х ; и проект колдовского дома Mater Suspiria Vision - назвали себя в честь фильма. Несколько альбомов также использовали это название, в том числе альбом готик-метал-группы Darkwell , альбом группы Darkwave Miranda Sex Garden и Suspiria de Profundis группы Die Form , который также можно рассматривать как вдохновленный одноименной работой Томаса Де Куинси. Музыка фильма также была скопирована и скопирована разными артистами, в том числе Ministry в треке "Psalm 69" из их альбома.Псалом 69: «Путь к успеху и способ сосать яйца» , Кейдж Кеннилз из «Люди погоды» и Атмосфера из «Птица поет, почему я знаю, что в клетке». Американская дэт-металлическая группа Infester включила отрывок из фильма в свою песню "Chamber of Reunion" из своего альбома To the Depths, In Degradation (1994). Расположенный в Хьюстоне , штат Техас, симфонический оркестр двух звезд включил трек под названием "Goblin Attack" на своем компакт-диске " Danse Macabre: Constant Companion " 2004 года,который содержит струнное исполнениетемы Suspiria ; название трека также, кажется, отсылка к группе Goblin. 69 глазесть песня под названием Suspiria Snow White на их альбоме Back in Blood (2009). [ необходима цитата ]

Часть из кинофильма кия «Markos» был включен в австралийской Radiophonic работы Что Рангун к вам Графтон мне , задуманы и написаны радио ведущий и автор Рассел Гай , совместно рассказанный Гай и бывший ABC-TV новостной Джеймс Диббл , и сопродюсерами Гая и Грэма Уайетта. Первоначально он транслировался в 1978 году на "молодежной" радиостанции ABC 2JJ, также известной как Double Jay (сиднейский предшественник AM-диапазона нынешней сети Triple J ). [ необходима цитата ]

В книгах Саймона Р. Грина часто упоминается «Академия танцев в Шварцвальде» в Германии, место, где собираются ведьмы и сатанисты , что, возможно, является отсылкой к Суспирии . [ необходима цитата ]

Суспирия снята в документальном фильме « Террор в проходах» (1984). В комедии-драмы фильм Джуно (2007), Suspiria рассматривается характер названия , чтобы быть goriest фильм когда - либо сделал, пока она не появится Волшебника Гор и передумывает, говоря , что это на самом деле gorier чем Suspiria . Фильм также упоминается в эпизоде ​​«Семинар» сериала «Офис» (сезон 7), сборнике фильмов ужасов Кирби Рида в фильме ужасов « Крик 4» (2011) и в « Американской истории ужасов Райана Мерфи : Отель», где персонаж смотрит Суспирия на телевидении. [цитата необходима ]

Связанные работы [ править ]

Последующие фильмы [ править ]

Суспирия - первый из трилогии фильмов Ардженто, именуемых « Три матери ». [52] Трилогия сосредоточена вокруг трех ведьм, или «Матерей скорби», которые высвобождают зло из трех мест в мире. [53] В Суспирии Хелена Маркос - это Mater Suspiriorum ( букв. Лат . «Мать вздохов») во Фрайбурге . [54] Фильм Ардженто 1980 года « Ад» фокусируется на Mater Tenebrarum ( букв. Лат . «Мать тьмы») в Нью-Йорке . [15] Последняя часть трилогии,«Мать слез» (2007), фокусируется на Mater Lachrymarum ( букв. Лат . «Мать слез») в Риме. [15]

Киновед Л. Эндрю Купер отмечает: «Эстетический опыт, возможно, является основным источником« смысла »во всех фильмах Ардженто, но Суспирия и другие фильмы трилогии« Три матери »... делают акцент на эстетике, осознанно соединяя их иррациональные миры к романтизму девятнадцатого века и эстетизму, выросшему из него ". [5]

Нефильтрованный ремейк [ править ]

В 2008 году на MTV было объявлено, что готовится римейк « Суспирии» , который будет снимать Дэвид Гордон Грин , снявший такие фильмы, как « Подземье» и « Ананасовый экспресс» . [55] Объявление было встречено враждебно [56], включая самого Ардженто. [57] Фильм должен был быть продюсером итальянской продюсерской компании First Sun. [58] В августе 2008 года сообщалось, что фильм Натали Портман и Аннет Сэвич «Красивый Чарли» будет продюсером ремейка, и что Портман сыграет главную роль. [59]Также было объявлено, что продюсерами проекта выступят Марко Морабито и Лука Гуаданьино . [60] После периода отсутствия новостей, когда считалось, что попытка римейка провалилась, Грин сказал в августе 2011 года, что он все еще пытается переделать фильм. [56] 15 мая 2012 года было объявлено, что на главную роль будет сыграна актриса Изабель Фурман . [61] Однако позже в том же году запланированный ремейк был отложен. В январе 2013 года Грин заявил, что этого может никогда не случиться из-за юридических проблем. [62] В апреле 2014 года Грин признал, что римейк было слишком дорого делать во время « бума найденного материала », и поэтому фильм в конечном итоге не был снят. [63]

В апреле 2015 года был объявлен англоязычный телесериал по фильму, а также сериал по фильму Серджио Корбуччи « Джанго» (1966), который разрабатывают компании Atlantique Productions и Cattleya. Оба сериала должны были состоять из двенадцати 50-минутных серий с возможностью выхода в несколько сезонов. [64] [65] [66] [67] [68]

Фильм 2018 года [ править ]

В сентябре 2015 года Гуаданьино объявил на 72-м Венецианском кинофестивале, что он будет направлять новую версию « Суспирии» с намерением использовать актерский состав своего фильма « Большой всплеск» ( Тильда Суинтон , Маттиас Шонертс , Ральф Файнс и Дакота Джонсон ). [69] Перед подачей заявки Джонсон заявила, что для подготовки она проходила обучение балету. [70] 23 ноября 2015 года Гуаданьино сообщил, что стрельба начнется в августе 2016 года. [71] [72] В октябре 2016 года было объявлено, что Хлоя Грейс Моретцсыграет вместе с Джонсоном и Суинтоном. [73] Съемки фильма закончились 10 марта 2017 года [74] в Берлине. [75] [76] Фильм был описан Гуаданьино как «дань уважения» фильму 1977 года, а не как прямой ремейк . [77] Действие версии Гуаданьино происходит в Берлине примерно в 1977 году (год, когда был выпущен фильм Ардженто), с тематическим акцентом на «бескомпромиссную силу материнства». [78] [79]

Награды [ править ]

  • 1978 Назначенный на премию Сатурн за лучшую женскую роль второго плана - Джоан Беннетт
  • 2002 Номинация на премию Saturn за лучший выпуск классического фильма на DVD
  • Получил премию Рондо Хаттона за классические ужасы 2018 в следующих категориях (Synapse): [80]
    • Лучший DVD / Blu-ray
    • Лучшее восстановление
    • Лучший комментарий на DVD - Дэвид Дель Валле и Дерек Ботельо
    • Лучший дополнительный DVD - Вздох из глубин: 40 лет Суспирии, режиссер Дэниел Гриффит

См. Также [ править ]

  • Готический фильм § Известные фильмы

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Сискель, Джин (8 августа 1977 г.). «Фокс закрывает свои отпечатки со своей стороны в« Суспирии » » . Чикаго Трибьюн . п. 7 - через Newspapers.com.
  2. ^ " Suspiria (18) (ВЫРЕЗАТЬ)" . Британский совет по классификации фильмов . 28 июля 1977 . Проверено 4 июля 2013 года .
  3. ^ а б Соломон 1989 , стр. 233.
  4. Перейти ↑ McDonagh 2010 , p. 146.
  5. ^ а б Купер 2012 , стр. 88.
  6. Перейти ↑ McDonagh 2010 , p. 29.
  7. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р Q R сек т у V ш х у г Герц, Гэри (директор) и др. (2001). 25 лет Суспирии . Анкор Бэй Развлечения.
  8. Перейти ↑ McDonagh 2010 , p. 130.
  9. ^ Де Куинси, Томас (2001). Элиот, Чарльз Уильям (ред.). Левана и наши скорбящие дамы . Английские эссе, от сэра Филипа Сидни до Маколея . Гарвардская классика . XXVII . Нью-Йорк: PF Collier & Son (опубликовано в 1909–1914 гг.) - через Bartleby.com .
  10. ^ «Дарио Ардженто - кино и музыка: интервью» . Странно . Проверено 9 ноября 2012 года .
  11. ^ Боско, Скотт Майкл (2001). «Интервью Джессики Харпер». Суспирия (буклет). Анкор Бэй Развлечения.
  12. ^ a b c Калат, Дэвид. «Суспирия». Классические фильмы Тернера . В курсе дела. Отсутствует или пусто |url=( справка )
  13. ^ Курти 2017 , стр. 133.
  14. ^ Bondanella 2009 , стр. 323.
  15. ↑ a b c McDonagh 2010 , p. 138.
  16. ^ jrhodes (21 мая 2009 г.). «Суспирия Дарио Ардженто: визуальный и слуховой шедевр» . Общественные СМИ Индианы . Проверено 18 декабря 2017 года .
  17. Рианна Кей, Тони (10 октября 2014 г.). « Suspiria“: Руководство новобранца на хоррор Классический» . Журнал CityArts . Проверено 20 декабря 2017 года .
  18. ^ "Симфония страха: лучшие образцы темы фильмов ужасов хип-хопа" . Хип-хоп DX . 28 октября 2011 . Проверено 20 декабря 2017 года .
  19. ^ а б Бьюкенен, Джейсон. «Суспирия» . AllMovie . Архивировано из оригинального 29 июля 2012 года . Проверено 18 декабря 2017 года .
  20. ^ "20th Century-Fox приобрела" Suspiria "Дарио Ардженто для выпуска в США" . Разнообразие . разнообразиеultimate.com. 11 мая 1977 . Проверено 2 сентября 2017 года .
  21. Перейти ↑ McDonagh 2010 , p. 149.
  22. ^ Allmer, Huxley & Brick 2012 , стр. 15.
  23. Перейти ↑ Maslin, Janet (13 августа 1977 г.). « Suspiria“ по специальности кино, капает с Gore» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 10 августа 2012 года .
  24. Томас, Кевин (26 августа 1977 г.). « Suspiria“: стилизованный Ужас» . Лос-Анджелес Таймс . п. 23 - через Newspapers.com.
  25. ^ Старк, Джон. «Хореографическую школу нужно лишить адвокатуры» . Экзаменатор из Сан-Франциско . п. 31 - через Newspapers.com.
  26. ^ МакКейб, Брюс. « Suspiria“является прерывистым» . Бостон Глоуб . п. 29 - через Newspapers.com.
  27. ^ Кер, Дэйв. «Суспирия» . chicagoreader.com . Проверено 10 августа 2012 года .
  28. ^ Hoberma, J. (1 сентября 2009). «Суспирия Шок: два раунда за две недели - страница 1 - Нью-Йорк - Village Voice» . Деревенский голос . Проверено 10 августа 2012 года .
  29. Китон, Боб (30 ноября 1977 г.). «Таинственная« Суспирия »- восторг фаната ужасов» . Новости Форт-Лодердейла . Форт-Лодердейл, Флорида - через Newspapers.com.
  30. ^ " Сенсация ужаса ' Suspiria'" . Colorado Springs Gazette . Колорадо-Спрингс, Колорадо. 27 августа 1977 г. с. 29-D - через Newspapers.com.
  31. ^ Вайнер, Роберт Г .; Броттман, Никита; Клайн, Джон (2010). Cinema Inferno: Целлулоидные взрывы на культурных окраинах . Scarecrow Press. п. 64. ISBN 978-0-810-87656-9.
  32. ^ Allmer, Huxley & Brick 2012 , стр. 14.
  33. Перейти ↑ Muir 2007 , p. 511.
  34. ^ Диркс, Тим. «100 лучших фильмов ХХ века» . Filmsite.org . AMC . Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 года . Проверено 17 декабря 2017 года .
  35. ^ Смит, Адам. "Обзор кино Suspiria Империи" . empireonline.com . Проверено 10 августа 2012 года .
  36. ^ "500 величайших фильмов Империи всех времен" . empireonline.com . Проверено 10 августа 2012 года .
  37. ^ «100 лучших фильмов мирового кино» . empireonline.com . Проверено 5 августа 2012 года .
  38. ^ «25 самых страшных фильмов всех времен» . ew.com . Проверено 10 августа 2012 года .
  39. ^ Грэм, Джейми. "Шок-ужас!" . totalfilm.com . Проверено 10 августа 2012 года .
  40. ^ «100 самых страшных моментов в кино: 100 самых страшных моментов в истории кино - официальный сайт Bravo TV» . bravotv.com . Архивировано из оригинального 30 октября 2007 года . Проверено 10 августа 2012 года .
  41. ^ «25 лучших фильмов ужасов всех времен» . IGN . 29 октября 2010 года Архивировано из оригинала 10 октября 2017 года . Проверено 30 декабря 2012 года .
  42. ^ "Суспирия (1977)" . Тухлые помидоры . Фанданго . Проверено 25 марта 2020 года .
  43. ^ "Лучшие фильмы ужасов 2010" . Тухлые помидоры . Fandango Media . Проверено 10 августа 2012 года .
  44. ^ "Suspiria (1977) Обзоры" . Metacritic . CBS Interactive . Проверено 25 марта 2020 года .
  45. ^ a b Гонсалес, Эд (8 января 2002 г.). «Обзор DVD: Суспирия» . Slant Magazine . Проверено 19 декабря 2017 года .
  46. Санчес, Рик (4 октября 2001 г.). "Suspiria Limited Edition" . IGN.com . Проверено 18 декабря 2017 года .
  47. ^ Chaw, Вальтер (19 января 2002). «Суспирия (1977) - DVD» . Фильм Централ уродов . Проверено 17 декабря 2017 года .
  48. ^ a b Коффель, Крис (23 ноября 2017 г.). «Стальная книга Synapse 'Suspiria' выходит 19 декабря» . Кроваво-отвратительно . Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 года . Проверено 19 декабря 2017 года .
  49. Рианна Спраг, Майк (25 января 2018 г.). «Suspiria 4K получит широкий выпуск через Synapse в марте этого года» . Joblo.com . Проверено 28 января 2018 .
  50. ^ Suspiria 4K Blu-ray Дата выпуска 19 ноября 2019 г. , получено 25 февраля 2020 г.
  51. ^ "Suspiria Blu-ray (Италия)" . Blu-ray.com . Проверено 18 декабря 2017 года .
  52. ^ Купер 2012 , стр. 73.
  53. Перейти ↑ Cooper 2012 , pp. 87–92.
  54. ^ Cooper 2012 , стр. 88-9.
  55. Адлер, Шон (5 марта 2008 г.). «Дэвид Гордон Грин подтверждает римейк Suspiria» . MTV . Проверено 10 сентября 2015 года .
  56. ^ a b Бригден, Чарли. «Пожалуйста, оставьте Суспирию в покое» . lostinthemultiplex.com . Архивировано из оригинального 20 ноября 2012 года . Проверено 5 августа 2012 года .
  57. ^ Orvalds, Эстер. «Интервью с Дарио Ардженто после мастер-класса» . riff.is/tv . Проверено 9 октября 2012 года .
  58. ^ " " Суспирия "римейк на съемки в 2010 году" . Чертовски отвратительно . Чертовски отвратительно. 8 сентября 2009 . Проверено 5 августа 2012 года .
  59. ^ "Обновление №2: Натали Портман в римейк Topline 'Suspiria'!" . Чертовски отвратительно . Чертовски отвратительно. 6 августа 2008 . Проверено 5 августа 2012 года .
  60. Берни, Андреа Франческо (10 июля 2010 г.). «Суспирия 2010, продюсер:« Да, съемки начинаются, и нет, Мэрилина Мэнсона не будет » » . BadTaste.it - ​​Новое удовольствие в кино! . Проверено 5 августа 2012 года .
  61. ^ "Голодные игры и звезда-сирота Изабель Фурман, установленная для Суспирии" . Центральный ужас . 15 мая 2012 . Проверено 5 августа 2012 года .
  62. Кастильо, Сара (28 января 2013 г.). "Похоже, римейк" Suspiria "порезан" . Архивировано из оригинального 10 -го марта 2013 года . Проверено 19 декабря 2017 года .
  63. ^ Фред Топель (10 апреля 2014 г.). «Джо: Дэвид Гордон Грин на Николас Кейдж, Суспирия и Маленький дом» . Crave Online . Проверено 10 апреля 2015 года .
  64. Жан-Пьер Диез (9 апреля 2015 г.). «Итальянские культовые фильмы« Джанго »и Дарио Ардженто« Суспирия »будут адаптированы для телевидения» . Звук в поле зрения . Дата обращения 22 мая 2015 .
  65. ^ Кевин Jagernauth (8 апреля 2015). « Сериалы « Джанго »и« Суспирия »в разработке» . Плейлист . Проверено 18 декабря 2017 года .
  66. Райан Латтанцио (8 апреля 2015 г.). « Джанго“и Дарио Ардженто„Suspiria“Получение Шикарный телевизор серии Ремейки» . Томпсон о Голливуде . Проверено 18 декабря 2017 года .
  67. Джеймс Уайт (8 апреля 2015 г.). «Джанго Серхио Корбуччи выходит на телевидение» . Журнал Империя . Проверено 18 декабря 2017 года .
  68. ^ Ник Vivarelli (8 апреля 2015). « Джанго“и Дарио Ардженто„Suspiria“быть адаптирована в международной серии TV» . Разнообразие . Проверено 18 декабря 2017 года .
  69. ^ "Лука Гуаданьино говорит о создании" Всплеска ", затем" Суспирия "переделывает" . Разнообразие . 6 сентября 2015 . Проверено 18 декабря 2017 года .
  70. ^ «Полная история: Дакота Джонсон для AnOther Magazine A / W15» . Другой журнал . 10 сентября 2015 . Проверено 18 декабря 2017 года .
  71. ^ "Большой всплеск - Abbiamo incontrato il regista Luca Guadagnino" (на итальянском языке). darumaview.it. 23 ноября 2015. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Дата обращения 5 декабря 2015 .
  72. ^ «Суспирия, Лука Гуаданьино:« Дакота Джонсон и Тильда Суинтон, сыгранные » » (на итальянском языке). velvetcinema.it. 23 ноября 2015 . Дата обращения 5 декабря 2015 .
  73. Кролл, Джастин (3 октября 2016 г.). «Хлоя Морец присоединяется к Дакоте Джонсон и Тильде Суинтон в римейке« Suspiria »Луки Гуаданьино (ЭКСКЛЮЗИВНО)» . Проверено 18 декабря 2017 года .
  74. ^ Скотт Foundas (10 марта 2017). "Это официально обертка для SUSPIRIA Луки Гуаданьино!" . Twitter . Проверено 18 декабря 2017 года .
  75. Зак Шарф (16 марта 2017 г.). «Лука Гуаданьино снимает ремейк« Suspiria », работает над постпродакшном для возможного выхода в 2017 году» . IndieWire . Проверено 18 марта 2017 года .
  76. ^ "Лука Гуаданьино приступает к работе над Suspiria, совместным производством Amazon" . Cineuropa . 15 марта 2017 . Проверено 18 декабря 2017 года .
  77. Мамфорд, Гвилим (22 декабря 2017 г.). «Лука Гуаданьино о« Зови меня своим именем »:« Это шаг в мои подростковые мечты » » . Хранитель . Guardian News and Media . Архивировано 22 декабря 2017 года . Проверено 27 мая 2018 .
  78. ^ "Лука Гуаданьино воссоединит" A Bigger Splash "в ролях" Suspiria "Remake" . thefilmstage.com. 9 сентября 2015 . Проверено 18 декабря 2017 года .
  79. ^ "Империя - Лука Гуаданьино обсуждает римейк Suspiria" . Журнал Империя . 8 сентября 2015 . Проверено 14 сентября 2015 года .
  80. ^ http://rondoaward.com/rondoaward.com/blog/

Библиография [ править ]

  • Олмер, Патрисия; Хаксли, Дэвид; Кирпич, Эмили (2012). Европейские кошмары: кино ужасов в Европе с 1945 года . Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-85008-7.
  • Бонданелла, Питер (2009). История итальянского кино . A&C Black. ISBN 978-1-441-16069-0.
  • Купер, Л. Эндрю (2012). Дарио Ардженто . Университет Иллинойса Press. ISBN 978-0-252-09438-5.
  • Курти, Роберто (2017). «1977: Суспирия». Итальянские готические фильмы ужасов, 1970–1979 . Макфарланд. ISBN 978-1-476-66469-9.
  • МакДонах, Мейтленд (2010). Разбитые зеркала, разбитые умы: Темные мечты Дарио Ардженто . Университет Миннесоты Press. ISBN 978-1-452-91537-1.
  • Мьюир, Джон Кеннет (2007). Фильмы ужасов 1970-х . II . Макфарланд. ISBN 978-0-786-43104-5.
  • Соломон, Обри (1989). Twentieth Century Fox: Корпоративная и финансовая история (Серия «Создатели фильмов о пугалах») . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. п. 233. ISBN. 978-0-8108-4244-1.

Внешние ссылки [ править ]

  • Суспирия в IMDb
  • Suspiria в AllMovie
  • Суспирия в тухлых помидорах